
CN03 YYZ MIS F
230V~ 50Hz 500/1000/1500/2000/2500/3000 W
EN
PORTABLE ELECTRIC CONVECTOR HEATER 3-4
Operation and Storage Manual of Portable Electric Convector Heater
BG
ПРЕНОСИМ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ КОНВЕКТОР 5-7
Инструкция за експлоатация и съхранение на преносим електрически конвектор
RO
CONVECTOR ELECTRIC PORTABIL 8-9
Instrucţiuni de utilizare şi depozitare а convector electric portabil
RU
МОБИЛЬНЫЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КОНВЕКТОР
10-12
Инструкция по эксплуатации и сохранению мобильный электрический конвектор
UA
ПОРТАТИВНИЙ ЕЛЕКТРИЧНИЙ КОНВЕКТОР
13-15
Інструкція про порядок застосування і зберігання портативний електричний конвектор
HR
PRIJENOSNI ELEKTRIČNI KONVEKTORSKI GRIJAČ 16-17
Upute za uporabu i pohranu prijenosni električni konvektorski grijač
RS
PRENOSNI ELEKTRIČNI KONVEKTORSKI GREJAČ 18-19
Упутства за употребу и складиштење prenosni električni konvektorski grejač
MK
ПРЕНОСЛИВ ЕЛЕКТРИЧЕН КОНВЕКТОРСКИ ГРЕЈАЧ 20-21
Упатство за употреба и чување на пренослив електричен конвекторски грејач
SK
PRENOSNÝ ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHRIEVAČ 22-23
Návod na použitie a údržbu prenosný elektrický konvektorový ohrievač
SI
PRENOSNI ELEKTRIČNI KONVEKTORSKI GRELEC 24-25
Navodila za uporabo in shranjevanje prenosni električni konvektorski grelec
PL
PRZENOŚNY ELEKTRYCZNY GRZEJNIK KONWEKTOROWY
26-28
Instrukcja użytkowania i przechowywania przenośny elektryczny grzejnik konwektorowy
CZ
PŘENOSNÝ ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ 29-30
Návod k použití a uskladnění přenosný elektrický konvektorový ohřívač
HU
HORDOZHATÓ ELEKTROMOS KONVEKTOROS FŰTÉS 31-32
Használati utasítás a hordozható elektromos konvektoros fűtés üzembentartására és védelmére
GR
ΦΟΡΗΤΟΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΠΟΜΠΟΣ 33-35
Οδηγίες χρήσης και αποθήκευσης Φορητός ηλεκτρικός θερμοπομπός
ES
CONVECTOR ELÉCTRICO PORTABLE 36-37
Instrucciones para el uso y mantenimiento de convector eléctrico portable
PT
AQUECEDOR CONVECTOR ELÉTRICO PORTÁTIL 38-40
Instruções de utilização e armazenamento do aquecedor convector elétrico portátil
IT
TERMOCONVETTORE ELETTRICO PORTATILE 41-43
Istruzione per l’uso e la conservazione di termoconvettore elettrico portatile
DE
TRAGBARE ELEKTRISCHE KONVEKTORHEIZUNG
44-46
Bedienungs und Aufbewahrungsanleitung des tragbare elektrische Konvektorheizung
FR
CONVECTEUR ÉLECTRIQUE PORTABLE 47-49
Mode d’emploi et instructions de rangement de convecteur électrique portable
DK
BÆRBAR ELEKTRISK KONVEKTORVARMER 50-51
Brugermanual til bærbar elektrisk konvektorvarmer
LT
NEŠIOJAMAS ELEKTRINIS KONVEKTORIUS ŠILDYTUVAS 52-53
Nešiojamas elektrinis konvektorius šildytuvas eksploatavimo ir saugojimo instrukcija
LV
PĀRNĒSĀJAMS ELEKTRISKAIS KONVEKTORA SILDĪTĀJS 54-55
Pārnēsājams elektriskais konvektora sildītājs lietošanas un uzglabāšanas instrukcija
EE
KAASASKANTAV ELEKTRILINE KONVEKTORIGA KÜTTEKEHA
56-57
Kaasaskantav elektriline konvektoriga küttekeha kasutus ja hoidmise juhend
AL
KONVEKTORI ELEKTRIK 58-60
Udhëzime për funksionimin dhe ruajtjen e një konvektori elektrik shqiptare
EN This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. | BG Този продукт е подходящ само за надеждно изолирани помещения или
нередовна употреба. | RO Acest produs este adecvat numai pentru spaţiile bine izolate sau pentru
utilizarea ocazională. | ES Este producto está indicado
únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual
. | PT Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização
ocasional. | DE Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. | IT Il presente prodotto è adatto solo a ambienti
correttamente
isolati o ad un uso occasionale. | FR Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle
. | DK Dette produkt
er kun egnet til godt isolerede rum eller lejlighedsvis brug. | GR Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά. | HU
A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas. | PL Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku
lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach. | CZ Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo občasné používání. | SK
Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie. | HR Ovaj je proizvod prikladan samo za dobro izolirane prostore ili
povremenu uporabu. | SL Ta izdelek je primeren le za uporabo v dobro izoliranih prostorih ali za priložnostno uporabo. | LT Šis gaminys tinkamas naudoti tik gerai
izoliuotose patalpose arba tik retkarčiais. | LV Šis ražojums ir derīgs tikai izmantošanai telpās ar labu izolāciju vai neregulārai izmantošanai. | EE See toode sobib
kasutamiseks üksnes hästi isoleeritud kohtades ja üksikjuhtudel. | NL Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.