
Transmitter for temperature and humidity
No display on the transmitter
➜Ensure the batteries' polarities are
➜Check the transmitter's batteries
(only use batteries/rechargeable
batteries with 1.5V voltage!)
➜ Restart the transmitter and the base
station according to the manual
➜ Manual search for the transmitter
(according to the manual)
➜ Choose another place for the trans-
mitter and/or the base station
➜ Reduce the distance between the trans-
mitter and the base station
➜ Check if there is any source of inter-
If your device fails to work despite these meas-
ures, please contact the retailer where you pur-
chased the product from for advice.
This product and its packaging have been
manufactured using high-grade materials and
components which can be recycled and
reused. This reduces waste and protects the
Dispose of the packaging in an environmental-
ly friendly manner using the collection systems
Disposal of the electrical device
Remove non-permanently installed
batteries and rechargeable batteries
from the device and dispose of them
This product is labelled in accor-
dance with the EU Waste Electrical
and Electronic Equipment Directive
This product must not be disposed
of in ordinary household waste. As a
consumer, you are required to take
end-of-life devices to a designated
collection point for the disposal of
electrical and electronic equipment,
in order to ensure environmentally-
compatible disposal. The return
service is free of charge. Observe
the current regulations in place!
Disposal of the batteries
Never dispose of empty batteries and
rechargeable batteries with ordinary
household waste. They contain pollu-
tants which, if improperly disposed
of, can harm the environment and
human health. As a consumer, you
are required by law to take them to
your retail store or to an appropriate
collection site depending on national
or local regulations in order to protect
the environment. The return service is
The symbols for the contained heavy
metals are: Cd=cadmium, Hg=mer-
Maximum radio-frequency power
2 x AA 1,5 V batteries (not included)
46 (52) x 23 (38) x 117 (124) mm
No part of this manual may be reproduced
without written consent of TFA Dostmann. The
technical data are correct at the time of going
to print and may change without prior notice.
The latest technical data and information about
this product can be found in our homepage by
simply entering the product number in the
EU Declaration of conformity
Hereby, TFA Dostmann declares that the radio
equipment type 30.3900 is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the
following internet address:
www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG,
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim,
Émetteur de température et humidité
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil
1. Avant d'utiliser votre appareil
•Veuillez lire attentivement le mode
• N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins
que celles décrites dans le présent mode
• En respectant ce mode d'emploi, vous évi-
terez d'endommager votre appareil et de
perdre vos droits légaux en cas de défaut si
celui-ci résulte d’une utilisation non-confor-
me. Nous n'assumons aucune responsabi-
lité pour des dommages qui auraient été
causés par le non-respect du présent mode
•Suivez bien toutes les consignes de sécu-
•Conservez soigneusement le mode d'em-
2. Contenu de la livraison
3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous
les avantages de votre nouvel appareil
• Émetteur pour les stations radio-pilotée de
TFA : par ex. réf. 30.3075.01
• Pour la transmission de la température et
de l'humidité (868 MHz), rayon d’action
• Pour l'usage à l'intérieur ou à l'extérieur
• Affichage de la température et de l'humidité
• Le produit est destiné uniquement à l'utili-
sation décrite ci-dessus.
• Placez votre appareil et les piles hors de la
• Les petites pièces peuvent être avalées par
les enfants (moins de trois ans).
• Les piles contiennent des acides nocifs
pour la santé et peuvent être mortelles dans
le cas d’une ingestion. Si vous craignez
qu’une pile ait pu être avalée ou ingérée
d’une autre manière, quelle qu’elle soit,
contactez immédiatement un médecin d’ur-
• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les
court-circuitez pas, ne les démontez pas et
ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
• Une pile faible doit être remplacée le plus
rapidement possible afin d'éviter toute fuite.
Veillez à la bonne polarité des piles. N'utili-
sez jamais simultanément de piles ancien-
nes avec des piles neuves ou des piles de
types différents. Retirez les piles si vous
n'utilisez pas votre appareil pendant une
durée prolongée. Évitez tout contact de la
peau, des yeux et des muqueuses avec le
liquide des piles. En cas de contact, rincez
immédiatement les zones concernées à
l’eau et consultez un médecin.
• Vous ne devez en aucun cas réparer,
démonter ou modifier l'appareil par vous-
• Évitez d’exposer l’appareil à des températu-
res extrêmes, à des vibrations ou à des
• Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez
un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de
solvants ou d'agents abrasifs !
• L’émetteur résiste aux éclaboussures d'eau
mais il n’est pas étanche.
A 1 : Symbole de la sonde
A 2 : Température et humidité en alternance
A 3 : Symbole de pile faible
A 4 : Numéro d'identification de l'émetteur
A 5 : Symbole de transmission
B 1 : Numéro d'identification de l'émetteur
B 2 : Compartiment à piles
B 3 : Support pour suspension ou pour
placement sur une surface plane
B 5 : Renfoncements pour le support pour le
• Ouvrez le compartiment à piles de l’émet-
• Insérez deux piles neuves de type 1,5 V AA
en respectant la polarité +/-. Tous les seg-
ments s'allument brièvement. Une informa-
tion sur la version apparaît alors briève-
• Ensuite, la température et l'humidité mesu-
rées s'affichent en alternance toutes les 5
• Refermez le compartiment à piles.
• Mettez la station de base en service selon
les instructions dans le mode d'emploi de la
• L’émetteur a un propre numéro d'identifica-
tion fixe (neuf chiffres, alphanumérique). Ce
numéro d'identification est imprimé sur
l’émetteur. Si vous maintenez la touche TX
de l'émetteur appuyée pendant 5 secondes,
le numéro d'identification s'affiche sur
l'écran de l'émetteur (trois chiffres à la
• Pour activer manuellement le transfert,
appuyez brièvement sur la touche TX.
7. Choix de l’emplacement et montage
Placez l’émetteur à l'endroit désiré. Si vous
installez l'émetteur à l’extérieur, choisissez
un emplacement à l’ombre et protégé de la
pluie. Un ensoleillement direct fausse la
mesure et une humidité continue use les
composants électroniques inutilement.
À l’intérieur, évitez la proximité de radiateurs,
d'autres sources de chaleur et les rayons
Maintenez une distance d'au moins 2 mètres
entre l'appareil et les sources d'interférences
(TV, ordinateur, micro-ondes, radiotélépho-
nes, babyphones) et les objets métalliques
volumineux (par exemple, le réfrigérateur).
Si les murs sont massifs, en particulier s'ils
comportent des parties métalliques, la portée
d'émission peut se trouver réduite considéra-
Assurez-vous que les valeurs mesurées sont
transmises de l'émetteur au lieu d'installation
souhaité à la station de base.
Émetteur de température et humidité
Si le transfert est correct, vous pouvez poser
ou accrocher au mur l'émetteur à l'aide du
8. Remplacement des piles
• Lorsque le symbole de pile apparaît sur
l'émetteur, veuillez remplacer les piles.
•Attention: il faut rétablir le contact entre
l'émetteur et la station de base après le rem-
placement des piles. Il faut donc toujours
remplacer les piles dans tous les appareils
ou bien lancer la recherche manuellement
Aucun affichage sur l’émetteur
➜Contrôlez la bonne polarité des piles
Pas de réception d'émetteur
➜Vérifiez les piles de l'émetteur
(utilisez uniquement des piles/batteries
rechargeables d'une tension de 1,5 V !)
➜ Remettez l’émetteur et la station de
base en service, conformément aux
➜ Démarrez la recherche de l'émetteur
manuellement conformément aux
➜ Sélectionnez une autre position pour
l'émetteur et/ou la station de base
➜ Modifiez la distance entre l'émetteur et
➜ Éliminez les sources parasites
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas
malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur
chez qui vous l'avez acheté.
10. Traitement des déchets
Ce produit et son emballage ont été fabriqués
avec des matériaux de haute qualité qui peu-
vent être recyclés et réutilisés. Cela permet de
réduire les déchets et de protéger l’environne-
ment. Éliminez les emballages de manière res-
pectueuse de l'environnement par le biais des
systèmes de collecte établis.
Mise au rebut de l'appareil électri-
Retirez de l'appareil les piles et les
batteries rechargeables qui ne sont
pas installées de façon permanente
et jetez-les séparément. Cet appareil
est conforme aux normes de l'UE
relatives au traitement des déchets
électriques et électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté
dans les ordures ménagères. L’utili-
sateur s’engage, pour le respect de
l’environnement, à déposer l’appa-
reil usagé dans un centre de traite-
ment agréé pour les déchets électri-
ques et électroniques. La collecte
est gratuite. Respectez les régle-
Les piles et les batteries rechargeables
ne doivent pas être jetées dans les
détritus ménagers. Elles contiennent
des polluants qui peuvent nuire à l'en-
vironnement et à la santé si elles sont
éliminées de manière inappropriée.
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obli-
gation légale de rapporter les piles et
batteries rechargeables usagées à
votre revendeur ou de les déposer
dans une déchetterie proche de votre
domicile conformément à la régle-
mentation nationale et locale. La col-
Les métaux lourds sont désignés
comme suit : Cd = cadmium, Hg =
11. Caractéristiques techniques
±5% rH (entre 30 … 80% rH)
env. 100 mètres (champ libre)
Fréquence de transmission
Puissance de radiofréquence maximale
2 piles de 1,5 V AA (non incluses)
46 (52) x 23 (38) x 117 (124) mm
56 g (appareil seulement)
La reproduction, même partielle, du présent
mode d'emploi est strictement interdite sans
l'accord explicite de TFA Dostmann. Les carac-
téristiques techniques de ce produit ont été
actualisées au moment de l'impression et peu-
vent être modifiées sans avis préalable.
Les dernières données techniques et les infor-
mations concernant votre produit peuvent être
consultées en entrant le numéro de l'article sur
Déclaration de conformité UE
Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que
l'équipement radioélectrique du type 30.3900
est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte
complet de la déclaration UE de conformité est
disponible à l'adresse Internet suivante :
www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG,
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim,
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/
Die Bedienungsanleitung liegt dem Gerät bei
www.tfa-dostmann.de/service/
The operating instructions are enclosed with
the device or can be downloaded at
www.tfa-dostmann.de/en/service/
downloads/instruction-manuals
Le mode d'emploi est joint à l'appareil ou peut
être téléchargé à l'adresse suivante
www.tfa-dostmann.de/en/service/
downloads/instruction-manuals
Le istruzioni per l'uso sono allegate all'appa-
recchio o possono essere scaricate da
www.tfa-dostmann.de/en/service/
downloads/instruction-manuals
De gebruiksaanwijzing is bij het apparaat
gevoegd of kan worden gedownload van
www.tfa-dostmann.de/en/service/
downloads/instruction-manuals
Las instrucciones de uso se adjuntan al dispo-
sitivo o se pueden descargar en la página web:
www.tfa-dostmann.de/en/service/
downloads/instruction-manuals
Návod k použití je přiložen u zařízení nebo je
www.tfa-dostmann.de/en/service/
downloads/instruction-manuals
Bruksanvisningen följer med enheten eller kan
www.tfa-dostmann.de/en/service/
downloads/instruction-manuals
Instrukcja obsługi jest załączona do urządzenia
lub może zostać pobrana ze strony:
www.tfa-dostmann.de/en/service/
downloads/instruction-manuals
TFA_No. 30.3900_Anleitung 01.08.2023 10:17 Uhr Seite 2