
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Vorgesehene Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch, nicht für gewerbliche
Zwecke, geeignet.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und für ähnliche Anwendungen
ausgelegt. Verwendungsbeispiele:
- in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen;
- Gutshäuser;
- Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
- Frühstückspensionen und ähnliche Unterkünfte.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
Sachkenntnis benutzt werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder haben von dieser Anweisungen erhalten, wie das
Gerät zu benutzen ist.
Jegliche Verwendung des Geräts, die nicht in diesem Benutzerhandbuch beschrieben
ist, gilt als Missbrauch, kann zu Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts führen
und führt zum Erlöschen der Garantie.
Technische Daten
Name des Geräts Heizplatte
Artikelnummer KP-6151
Stromversorgung 220 – 240 V~ 50-60Hz
Leistung 1500 W
Hauptteile (siehe Bild A)
1
Kochfeld
2
Kontrollleuchte
3
Gehäuse
4
Thermostat-Drehschalter
SICHERHEIT
Sicherheitssymbole
Symbol Beschreibung
Hinweis auf eine heiße Oberäche. Der
Kontakt kann zu Verbrennungen führen.
Nicht berühren.
Sicherheitsvorkehrungen
• Durch das Ignorieren der
Sicherheitsanweisungen kann der Hersteller
nicht für Schäden haftbar gemacht werden.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es
vom Hersteller, seinem Kundendienst oder
gleich qualifizierten Personen ausgetauscht
werden, um Gefahren zu vermeiden.
• Verschieben Sie das Gerät niemals, indem Sie
am Kabel ziehen, und stellen Sie sicher, dass
das Kabel nicht verwickelt wird.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt sein, wenn
es eingesteckt ist.
• Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei denn,
sie sind älter als 8 und werden beaufsichtigt.
• Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das
Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten,
um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
• Für die erste Inbetriebnahme empfiehlt es sich,
die Anleitung sorgfältig im Voraus zu lesen und
sie für zukünftige Verwendung aufzubewahren.
• Wenn während des Betriebs ungewöhnliche
Geräusche, Gerüche, Rauch oder andere Fehler
oder Brüche auftreten, sollten Sie den Schalter
ausschalten und das Gerät ausstecken.
Kontaktieren Sie dann Ihr Servicezentrum
zwecks Reparatur. Reparieren Sie es nicht
selbst.
6
WARNUNG
Sicherheitsrisiko durch unsachgemäßen
Gebrauch:
• Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in
dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist.
• Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn es
sichtbare Anzeichen von Schäden oder Mängeln
aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder
defektes Gerät immer sofort.
• Nehmen Sie niemals irgendwelche
Veränderungen an dem Gerät vor. Solche
Veränderungen können die Sicherheit, die
Garantie und den ordnungsgemäßen Betrieb
beeinträchtigen.
• Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie
Zubehörteile anbringen, es reinigen oder
Störungen beseitigen.
Stromschlaggefahr durch Kurzschluss:
• Öffnen Sie das Gerät niemals. Das Gerät darf
nur zu Wartungszwecken von einem befugten
Techniker geöffnet werden.
• Ziehen Sie das Gerät niemals am Netzkabel
hoch. Wenn Sie das Gerät am Netzkabel
anheben, kann dieses beschädigt werden.
Heben Sie das Gerät nur am Sockel an.
• Wechseln Sie das Netzkabel niemals selbst aus.
Lassen Sie das Netzkabel immer vom Hersteller,
dessen Kundendienstmitarbeiter oder einer
ähnlich qualifizierten Person austauschen.
• Trennen Sie das Gerät immer am Netzkabel von
der Stromversorgung, wenn es unbeaufsichtigt
zurückgelassen wird, sowie vor der Reinigung.
• Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die auf
dem Typenschild Ihres Geräts angegebene
Spannung mit der bei Ihnen vorliegenden
Netzspannung übereinstimmt.
Sicherheitsrisiko für Kinder:
• Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Brandgefahr durch Überhitzung:
• Stellen Sie das Gerät stets auf eine stabile,
flache, hitze- und feuchtigkeitsbeständige
Oberfläche.
• Stellen Sie das Gerät stets auf eine stabile,
flache, hitze- und feuchtigkeitsbeständige
Oberfläche. Lassen Sie das Gerät während des
Betriebs niemals unbeaufsichtigt. Benutzen Sie
das Gerät nur unter Aufsicht. Schalten Sie das
Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus
métalliques tels que les couteaux, les
fourchettes, les cuillères et les couvercles ne
doivent pas être placés sur la plaque de cuisson
car ils peuvent devenir brûlants.
AVIS
Risque d'endommager l'appareil :
• N'utilisez jamais de produits de nettoyage
chimiques agressifs qui peuvent endommager
l'appareil pendant vous nettoyez l'appareil.
• Conservez l'appareil et le cordon à l'abri de la
chaleur, de la lumière directe du soleil, de l'eau,
de l'humidité, des arêtes vives, etc.
6
ATTENTION
• La plaque est chaude après utilisation, ne la
touchez pas avec vos mains.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Sortez l'appareil et les accessoires de la boîte. Retirez les autocollants, la feuille de
protection ou le plastique de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez jamais de produits de
nettoyage agressifs et abrasifs, de tampon à récurer ou de laine d'acier, qui
endommagent l'appareil.
• Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, tournez le bouton du thermostat
A
4
sur la position la plus élevée pendant 3 à 5 minutes pour conditionner le
revêtement protecteur.
• Note : C'est la seule fois où la plaque chauffante est utilisée sans ustensile de
cuisson.
• Lorsque l'appareil est allumé pour la première fois, une légère odeur peut se
produire. C'est normal, assurez-vous d'une ventilation adéquate. Cette odeur est
temporaire et disparaîtra bientôt.
• Un pot de 15 à 17 cm de diamètre est recommandé pour obtenir les meilleurs
résultats. Les petites casseroles ne sont pas recommandées. Veillez à ce que les
grandes casseroles ne dépassent pas du bord de la plaque chauffante ou des
commandes.
UTILISATION
• Placez l'appareil sur une surface stable, horizontale et plane, ne placez pas
l'appareil sur des surfaces non résistantes à la chaleur.
6
ATTENTION
La plaque est chaude après utilisation, ne la touchez pas avec vos mains.
• Assurez-vous que le bouton du thermostat A
4
est sur la position la plus basse.
• Branchez la fiche dans la prise de courant.
• Allumez l'appareil en tournant le bouton du thermostat A
4
sur le réglage désiré. Le
témoin lumineux A
2
s'allume pour indiquer que l'appareil est en train de chauffer.
• Une fois que l'appareil est à la bonne température, le témoin lumineux A
2
s'éteint.
Le témoin lumineux s'allume et s'éteint pendant l'utilisation pour indiquer que la
température de l'appareil est maintenue.
• Remettez le bouton du thermostat A
4
sur la position la plus basse et retirez la
fiche secteur de la prise après utilisation.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Nettoyez toujours l'appareil après chaque utilisation.
• Attendez de débrancher le cordon d'alimentation jusqu'à ce que le ventilateur cesse
de fonctionner.
• Avant le nettoyage, débranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
• Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides et ne le mettez jamais
au lave-vaisselle.
• N'utilisez jamais de produits de nettoyage chimiques agressifs qui peuvent
endommager l'appareil pendant vous nettoyez l'appareil.
• N'utilisez jamais d'objets tranchants ou métalliques pour nettoyer l'appareil.
RANGEMENT
Débranchez l'appareil quand vous ne l'utilisez pas. Laissez-le refroidir, puis conservez-
le dans un endroit sûr et sec. N'enroulez jamais le cordon autour de l'appareil. Le
cordon risquerait de s'user et de casser prématurément. Manipulez le cordon avec
précaution et évitez de le tordre ou de le soumettre à des tensions, en particulier au
niveau des connexions.
ÉLIMINATION
Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets municipaux non
triés ; veuillez utiliser les installations de collecte sélective. Contactez votre
administration locale pour obtenir des informations concernant les systèmes
de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont jetés dans des
décharges ou des dépotoirs, des substances dangereuses peuvent
s'inltrer dans la nappe phréatique et dans la chaîne alimentaire, nuisant
ainsi à votre santé et à votre bien-être. Lorsque vous remplacez un appareil
usagé par un nouveau, le détaillant est légalement tenu de reprendre votre
ancien appareil pour une mise au rebut sans frais.
Assistance
Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur www.tristar.eu!
c
Benutzerhandbuch
Heizplatte
VORWORT
Über dieses Dokument
Dieses Benutzerhandbuch enthält alle Informationen für die korrekte, sichere und
effiziente Nutzung des Geräts.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch
gründlich und vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Gerät
benutzen.
Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch immer in der Nähe des Geräts auf, um später
darin nachschlagen zu können.
Original-Anleitung
Dieses Handbuch ist im Original auf Englisch verfasst. Alle anderen Sprachfassungen
sind übersetzte Dokumente.
Support
Für Ersatzteile und weitere Informationen über das Gerät besuchen Sie bitte
www.tristar.eu.
Allgemeine Symbole
Symbol Beschreibung
6
WARNUNG
Signalwort, das auf eine potenziell
gefährliche Situation hinweist, die bei
Missachtung zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann.
6
VORSICHT
Signalwort, das auf eine potenziell
gefährliche Situation hinweist, die bei
Missachtung zu leichten oder mittleren
Verletzungen führen kann.
HINWEIS
Signalwort für Verfahren ohne
Verletzungsgefahr.
Weist auf zusätzliche Informationen hin
oder hebt eine Anweisung hervor.
Gültig für Frankreich:
Das Produkt oder die Verpackung kann
recycelt und die Bestandteile müssen
getrennt entsorgt werden. Die örtlichen
Vorschriften beachten.
Gültig für Italien:
Das Produkt oder die Verpackung kann
recycelt und die Bestandteile müssen
getrennt entsorgt werden. Die örtlichen
Vorschriften beachten.
Dieses Produkt erfüllt die
Konformitätsanforderungen der
geltenden europäischen Verordnungen
oder Richtlinien.
Der Grüne Punkt ist das eingetragene
Markenzeichen der„Der Grüne Punkt
– Duales System Deutschland GmbH“
und istweltweit als Marke geschützt.
Das Logo darf nur von Kunden derDSD
GmbH, welche über einen gültigen
Markennutzungsvertragverfügen,
oder von beauftragten
Entsorgungsunternehmen innerhalbder
Bundesrepublik Deutschland genutzt
werden. Dies gilt auch fürdie Darstellung
des Logos durch Dritte in einem
Wörterbuch, einerEnzyklopädie oder
einer elektronischen Datenbank, welche
einNachschlagewerk enthält.
Das universelle Recycling-Symbol,
-Logo oder -Zeichen ist ein international
anerkanntes Symbol zur Kennzeichnung
von recycelbaren Materialien. Das
Recycling-Symbol ist gemeinfrei und kein
Markenzeichen.
dommages à l'appareil et annuler la garantie.
Spécications techniques
Nom de l'appareil Plaque chauante
Numéro de référence KP-6151
Alimentation 220 – 240 V~ 50-60Hz
Puissance 1500 W
Pièces principales (voir image A)
1
Surface de chaue
2
Voyant lumineux
3
Boîtier
4
Bouton du thermostat
SÉCURITÉ
Symboles de sécurité
Symbole Description
Indique une surface chaude. Risque
de brûlures en cas de contact. Ne pas
toucher.
Précautions de sécurité
• En ignorant les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut pas être tenu responsable des
dommages.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son agent de
service ou des personnes également qualifiées
afin d'éviter un danger.
• Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et assurez-vous que le cordon ne
s'emmêle pas.
• L'utilisateur ne doit pas laisser l'appareil sans
surveillance tant qu'il est branché sur
l'alimentation électrique.
• Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne disposant
pas des connaissances et de l'expérience
nécessaires en cas de surveillance ou
d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute
sécurité et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Maintenez l'appareil et son cordon
d'alimentation hors de portée des enfants de
moins de 8 ans. Le nettoyage et la maintenance
utilisateur ne doivent pas être confiés à des
enfants sauf s'ils ont 8 ans ou plus et sont sous
surveillance.
• Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide.
• Pour la première utilisation, il est conseillé de lire
attentivement le manuel au préalable et de le
conserver correctement pour une utilisation
future.
• Si des bruits anormaux, des odeurs, de la fumée
ou toute autre panne ou casse sont constatés
pendant le fonctionnement, vous devez éteindre
l'interrupteur et le débrancher. Ensuite,
contactez votre centre de service pour la
réparation. Ne réparez pas par vous-même.
6
AVERTISSEMENT
Risque pour la sécurité lié à un usage non prévu :
• Utilisez uniquement l'appareil comme décrit
dans ce manuel utilisateur.
• N'utilisez jamais l'appareil en cas de signes de
détérioration ou de défauts visibles. Remplacez
toujours immédiatement un appareil
endommagé ou défectueux.
• N'effectuez pas de réglages sur l'appareil. Les
réglages peuvent compromettre la sécurité, la
garantie et le bon fonctionnement.
• Éteignez l'appareil avant d'y fixer des
accessoires, de le nettoyer ou d'intervenir en
cas de problème.
Risque d'électrocution lié au court-circuitage :
• N'ouvrez jamais l'appareil. L'appareil ne peut
être ouvert que pour l'entretien assuré par un
technicien agréé.
• Ne soulevez jamais l'appareil par le câble
électrique. Soulever l'appareil par le câble
électrique peut endommager ce dernier.
Soulevez uniquement l'appareil en tenant la
base.
• Ne remplacez jamais le câble électrique par vos
soins. Faites toujours remplacer le câble
électrique par le fabricant, son réparateur ou une
personne à la qualification similaire.
• Débranchez toujours le câble d'alimentation
lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou sans
surveillance, et avant de le nettoyer.
• Avant toute utilisation, vérifiez toujours si la
tension indiquée sur la plaque signalétique de
votre appareil correspond à la tension de votre
réseau.
Risque pour la sécurité pour les enfants :
• Tenir l'appareil et les accessoires hors de portée
des enfants.
• Les enfants doivent être surveillés pour veiller à
ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Risque d'incendie lié à la surchauffe :
• Placez toujours l'appareil sur une surface stable,
plane et résistante à la chaleur et à l'humidité.
• Placez toujours l'appareil sur une surface stable,
plane et résistante à la chaleur et à l'humidité.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son utilisation. Utilisez uniquement
l'appareil sous surveillance. Éteignez l'appareil
et débranchez le câble électrique de la prise de
courant lorsque vous quittez la pièce.
• Ne placez pas de papier, de serviettes ou
d'autres objets inflammables sur la zone de
chauffe A
1
, au risque de provoquer un incendie.
Risque d'incendie lié au court-circuitage :
• N'utilisez jamais l'appareil à proximité immédiate
d'une salle de bains, d'une douche ou d'une
piscine.
• Ne faites jamais tomber l'appareil et évitez les
chocs. Des vibrations excessives peuvent
entraîner le desserrage des raccords et peuvent
nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Arrêtez d'utiliser l'appareil si celui-ci est tombé.
6
AVERTISSEMENT
• Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil
pour éviter tout risque d'électrocution. Les objets
6
VOORZICHTIG
• De plaat is heet na gebruik, dus niet met de
hand aanraken.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder de stickers,
beschermende folie of plastic van het apparaat.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve en
schurende reinigingsmiddelen, schuurspons of staalwol, die het apparaat
beschadigen.
• Zet voordat je het apparaat voor het eerst gebruikt de thermostaatknop A
4
3 tot 5
minuten op de hoogste stand om de beschermlaag te conditioneren.
• Opmerking: Dit is de enige keer dat de kookplaat wordt gebruikt zonder dat er een
kookgerei op staat.
• When the device is turned on for the first time, a slight odour will occur. This is
normal, ensure adequate ventilation. This fragrance is only temporary and will
disappear soon.
• Een pan met een diameter van 15-17 cm wordt aanbevolen voor de beste
resultaten. Kleinere pannen worden niet aanbevolen. Zorg ervoor dat grotere
pannen niet buiten de rand van de kookplaat of de bedieningselementen uitsteken.
GEBRUIK
• Plaats het apparaat op een stabiele, horizontale en vlakke ondergrond, plaats het
apparaat niet op niet-hittebestendige oppervlakken.
6
VOORZICHTIG
De plaat is heet na gebruik, dus niet met de hand aanraken.
• Zorg dat de thermostaatknop A
4
in de laagste stand staat.
• Steek de stekker in het stopcontact.
• Zet het apparaat aan door de thermostaatknop A
4
naar de gewenste instelling te
draaien. Het indicatielampje A
2
gaat branden om aan te geven dat het apparaat
opwarmt.
• Zodra het apparaat op de juiste temperatuur is, gaat het indicatielampje A
2
uit.
Het indicatielampje gaat aan en uit tijdens het gebruik om aan te geven dat het
apparaat op temperatuur wordt gehouden.
• Zet de thermostaatknop A
4
terug in de laagste stand en trek na gebruik de stekker
uit het stopcontact.
REINIGING EN ONDERHOUD
• Reinig het apparaat altijd na elk gebruik.
• Wacht met het uittrekken van de stekker tot de ventilator niet meer werkt.
• Haal voor het schoonmaken de stekker uit het stopcontact en wacht tot het
apparaat afgekoeld is.
• Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen en plaats het ook
niet in de afwasmachine.
• Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat nooit agressieve chemische
schoonmaakmiddelen die het apparaat kunnen beschadigen.
• Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat nooit scherpe of metalen
voorwerpen.
OPSLAG
Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is. Laat het
afkoelen en bewaar het dan op een veilige, droge plek. Wikkel het snoer nooit om
het apparaat. Hierdoor zal het snoer voortijdig slijten en breken. Behandel het snoer
voorzichtig en vermijd rukken, draaien of trekken, vooral bij de stekkerverbindingen.
VERWIJDERING
Gooi elektrische apparaten niet weg met ongesorteerd huisvuil, maak
gebruik van de faciliteiten voor gescheiden inzameling. Neem contact op
met je gemeente voor informatie over de beschikbare inzamelsystemen.
Weggooien van elektrische apparaten op vuilstortplaatsen kan maken
dat gevaarlijke stoen in het grondwater lekken en in de voedselketen
terechtkomen, wat schadelijk is voor je gezondheid en welzijn. Als je oude
apparaten vervangt door nieuwe, is de verkoper wettelijk verplicht je oude
apparaat terug te nemen voor gratis verwijdering.
Ondersteuning
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op www.tristar.eu!
b
Mode d'emploi
Plaque chauffante
AVANT-PROPOS
Au sujet de ce document
Ce mode d'emploi contient toutes les informations pour une utilisation correcte, sûre et
efficace de l'appareil.
Assurez-vous d'avoir lu et compris les instructions de ce manuel utilisateur dans leur
intégralité avant d'utiliser l'appareil.
Rangez toujours ce manuel utilisateur en lieu sûr près de l'appareil pour consultation
ultérieure.
Instructions d'origine
Ce manuel est rédigé dans sa version d'origine en anglais. Toutes les autres langues
sont des documents traduits.
Assistance
Pour les pièces de rechange et plus d'informations sur l'appareil, veuillez visiter
www.tristar.eu.
Symboles généraux
Symbole Description
6
AVERTISSEMENT
Mot de signalement qui sert à indiquer
une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, peut avoir
pour résultat la mort ou une blessure
grave.
6
ATTENTION
Mot de signalement qui sert à indiquer
une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, peut avoir
pour résultat une blessure légère ou
modérée.
AVIS
Mot-indicateur utilisé pour aborder les
pratiques sans rapport avec les blessures
physiques.
Indique des informations
supplémentaires ou la mise en valeur
d'une instruction.
En vigueur en France :
Le produit ou l'emballage peuvent être
recyclés et les composants doivent être
éliminés séparément. Respectez les
réglementations locales.
En vigueur en Italie :
Le produit ou l'emballage peuvent être
recyclés et les composants doivent être
éliminés séparément. Respectez les
réglementations locales.
Ce produit est conforme aux exigences
de conformité des règlements ou
directives européens en vigueur.
Le Point vert est une marque déposée
de Der Grüne Punkt - Duales System
Deutschland GmbH et est une marque
déposée dans le monde entier. Le logo
ne peut être utilisé que par des clients de
DSD GmbH titulaires d'une licence valide
d'utilisation de la marque ou par des
entreprises engagées dans la gestion
des déchets en République Fédérale
Allemande. Cela s'applique également à
lareproduction du logo par des tiers dans
un dictionnaire, uneencyclopédie ou une
base de données électronique contenant
unmanuel de référence.
Le symbole, le logo ou l'icône
universel de recyclage est un symbole
internationalement reconnu utilisé pour
désigner les matériaux recyclables. Le
symbole du recyclage relève du domaine
public et n'est pas une marque déposée.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Usage prévu
Cet appareil n'est destiné qu'à une utilisation à l'intérieur.
Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique et non commercial.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires
telles que :
- les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements
de travail ;
- les fermes ;
- par les clients dans les hôtels, les motels et autres environnements de type
résidentiel ;
- des environnements de type "chambres d'hôtes".
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu des instructions ou
une aide concernant l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de
leur sécurité.
Toute utilisation de l'appareil autre que celle décrite dans ce manuel utilisateur est
considérée comme une mauvaise utilisation et peut causer des blessures ou des