A #8-10 nylon achor 15
B #8 x 1” phillips sheet metal screw 11
C #8 x 1-1/2” phillips sheet metal screw 4
D 18” channel 3
E 18” channel cover 3
F straight connector cover 2
G base interconnect 2
H corner base 1
I corner base cover 1
J end cap 2
K end cap cover 2
Vantage Point Products Corp • P.O. Box 2485 Santa Fe Springs, CA 90670 USA Tel: 1.800.582.9595
• Canada Tel: 905.607.9994 • Europe Tel: 31.72.581.6056 • Web Site: www.vanptc.com • Email: cons-serv@vanptc.com
ITEM DESCRIPTION QTY
ARTÍCULO DESCRIPCIÓN CANTIDAD
Model WC60 Wire Cover Installation Instructions
Instrucciones de Cubeierta para cable WC60
Instructions d’un Couvre-fi ls modèle WC60
Montageanleitung für die Kabelhülle Modell WC60
Preview all steps before beginning. Should any portion of these instructions be unclear, contact us directly at 800-582-9595 for assistance. Do not attempt to
assemble this Vantage Point Product if you have any doubts as to its proper assembly and installation. USE CAUTION when working with electrical wiring or
power cords, always disconnect power source when routing cables. Use of this product for any other purpose unless specifi ed by Vantage Point Products is
not recommended. Think Safety First!
Revise todos los pasos antes de empezar. Si alguna parte de las instrucciones no queda clara, contacte a un contratista califi cado, persona habilidosa o llámenos directamente al 800-582-
9595 para recibir asistencia. No trate de instalar este producto de Vantage Point si tiene cualquier duda sobre su adecuada instalación. PRECAUCIÓN- Este sistema de anaqueles está
ideado para ser usado únicamente con el peso máximo indicado. Usarlo con uno mayor que el máximo peso indicado podría provocar inestabilidad causando posibles lesiones. El uso de
este producto para cualquier propósito que no sea el especifi cado por Vantage Point Products no es recomendado. ¡Piense en la seguridad primero!
REMARQUE ! Les pièces incluses sont exclusivement destinées à être utilisées sur des structures avec des montants en bois et des murs en béton plein. ne doivent pas être utilisées pour
une installation sur des montants en métal, des murs creux ou des murs en bloc de béton d’escarbilles. Lisez attentivement toutes les étapes avant de commencer. Si une portion quelconque
de ces instructions n’est pas claire, veuillez nous contacter directement pour obtenir de l’aide. N’essayez pas d’assembler ce produit Vantage Point si vous avez des doutes quelconques
relativement à son assemblage correct et à sa bonne installation. ATTENTION – Ne dépassez pas le poids maximum indiqué. Tout dépassement du poids maximum indiqué pourrait pro-
voquer une instabilité et possiblement un accident. L’utilisation de ce produit pour tout autre usage n’est pas recommandée à moins d’être précisée par Vantage Point Product. Pensez à la
sécurité avant tout !
HINWEIS! Befestigungsteile für Holzrahmenwerk und massive Betonwände sind enthalten. Die Befestigungsteile sind nicht für eine Montage an Metallträgern, Hohlwänden und Löschbeton-
mauern bestimmt. Vor Montagebeginn sollten alle Schritte durchgelesen werden. Sollte ein Teil dieser Anweisungen unverständlich sein, rufen Sie uns bitte unter der Nummer 800-582-9595
an. Bei jeglichen Zweifeln in Bezug auf die richtige Montage und Befestigung versuchen Sie bitte nicht, dieses Vantage Point Produkt trotzdem zu installieren. ACHTUNG - Das angegebene
Höchstgewicht darf nicht überschritten werden. Bei Verwendung für ein höheres als das angegebene Gewicht besteht die Gefahr von Instabilität und Verletzungen. Von einer Verwendung
dieses Produkts für andere als die von Vantage Point empfohlenen Zwecke wird abgeraten. Zuerst immer an die Sicherheit denken!
ABB TEIL ANZAHL
FIG ARTICLE QUANTITÉ
A ancla de nilón #8-10 15
B #8 x 1” 11tornillo phillips para hoja metálica
C #8 x 1-1/2” 4tornillo phillips para hoja metálica
D canales de 18” (45cm) 3
E cubierta de canales 18” (45cm) 3
F cubierta de conector recto 2
G basa interconnect 2
H basa esquina 1
I cubierta de basa esquina 1
J tapa para extremos 2
K cubierta de tapa para extremos 2
A cheville en nylon (ciment seulement) no 8-10 15
B 8 x 1” 11vis à tôle phillips no
C 8 x 1-1/2” 4vis à tôle phillips no
D chemins de 18” (45cm) 3
E cover de chemins de 18” (45cm) 3
F cover de connector droit 2
G base connector 2
H base coin 1
I cover de base coin 1
J embouts 2
K cover de embouts 2
A #8-10 nylonanker (nur bei beton) 15
B #8 x 1” kreuzschlitz-blechschraube 11
C #8 x 1-1/2” kreuzschlitz-blechschraube 4
D 18” (45cm) profi lkanäle 3
E 18” (45cm) gerades verbindungsstück 3
F gerades verbindungsstück cover 2
G base verbindungsstück 2
H eckteil base 1
I eckteil base cover 1
J endkappen 2
K endkappen cover 2
A
B
C
D
E
F
G
H
I
JK
K
TRANSLATION
TRANSLATION
TRANSLATION