Congratulations on your purchase of this VOX Wah Wah pedal.
VOX designed the first Wah Wah pedal in 1967 and remains the
choice of legendary players the world over.
To help you get the most out of your new instrument, please
read this manual carefully.
For the V846-HW we decided to design the most tonally pure
and musical sounding VOX wah possible, using only the
highest quality components;
Specially selected capacitors carbon composite resistors.
Specially tuned inductor.
Custom potentiometer to create the most even and natural
sounding sweep.
All of these components are beautifully presented and hand-
wired on a custom made turret board. The pedal also features
true bypass circuitry to ensure that when your Wah pedal is off
your guitar tone will remain totally unchanged.
WAH-WAH PEDAL OPERATION MANUAL
Battery installation
Remove the 4 screws from the rubber feet that secure the
bottom cover. And then install a 9-volt battery (6LF22/6LR61/
6F22), being sure to connect the correct polarity.
If you plan on not using the pedal for an extended period of
time, remove the battery to avoid damage caused by leakage.
You can connect an optional AC adapter (DC9V ) to
DC9V jack (Except V846-HW).
Connection
1. Connect a cable from your guitar to the “Instrument” input
jack on the right side of the wah-wah pedal.
The input and output jacks are labeled on the top of your
new wah-wah pedal.
NOTE:
This pedal uses a battery which is connected when a plug
is inserted into the “Instrument” jack. For longest battery life,
always remove the instrument cable from jack when not in use.
2. Connect a cable from the “Amplifier” output jack on the left
side of the wah-wah pedal to your guitar amp or the next
effect pedal.
A wah-wah pedal sounds very different when placed before
a distortion pedal compared with after a distortion pedal.
Don’t be afraid to experiment!
3. To turn the wah-wah effect ON; push the toe of the pedal all
of the way down until you feel a click.
A wah-wah pedal is a sweepable bandpass filter. With the
heel down, low frequencies are accentuated and, with the
toe down, high frequencies are accentuated.
4. To turn the wah-wah effect OFF; push the toe of the pedal all
of the way down until you feel a click.
Merci pour l’achat de votre pédale Wah Wah VOX. C’est VOX
qui a inventé la toute première pédale Wah Wah en 1967 et
depuis, c’est le choix de tous les plus grands musiciens de
légende à travers le monde.
Avec la V846-HW, nous avons décidé de concevoir une Wah
VOX avec a un son aussi pur et musical que possible, en
utilisant des composants de la plus grande qualité:
Des résistances et condensateurs en carbone composite
spécialement sélectionnés.
Des inductances (self) spécialement conçues pour ce produit.
Des potentiomètres custom pour obtenir le balayage le plus
naturel et clair possible.
Tous ces composants sont parfaitement présentés et câblés à la
main sur un circuit façon Turret, vous offrant le meilleur son
possible et un ensemble visuel très harmonieux, haut de
gamme. La pédale est aussi équipée d’un circuit True Bypass
afin que le son de votre guitare reste inchangé lorsque la pédale
n’est pas enclenchée.
MANUEL D’UTILISATION DE LA PEDAL
WAH WAH
Installation de la pile
Pour installer la pile 9 Volts (6LF22/6LR61/6F22), enlever les 4
vis des 4 pieds de caoutchouc qui maintiennent la plaque
arrière. Par la suite installez la pile 9 Volts en vous assurant que
vous connectez les bonnes polarités.
Si vous comptez ne pas utiliser votre pédale pendant une
longue période, enlever la pile pour éviter tout risque d’endom-
magement dû à un écoulement.
Vous pouvez connecter un adaptateur secteur, en option, (DC9V
) a l’entrée alimentation DC9V de votre pédale (sauf
V846-HV).
Connexion
1. Connectez un câble de votre guitare à l’entrée instrument
située sur le coté droit de votre pédale Wah Wah.
Les entrées et sorties sont indiquées sur le dessus de votre
pédale Wah Wah.
Note:
Cette pédale utilise une pile qui est connectée lorsqu’un
câble est inséré dans l’entrée instrument. Pour augmenter la
durée de vie de votre pile, toujours débrancher le câble inséré
dans l’entrée instrument lorsque vous n’utilisez pas cette pédale.
2. Connectez un câble de la sortie ampli (Amplifier) située sur
le côté gauche de votre pédale, à votre ampli ou à une autre
pédale d’effet.
Une pédale Wah Wah sonne vraiment différemment selon si
vous la placez avant ou après une pédale de distorsion.
N’ayez pas peur d’expérimenter!
3. Pour activer l’effet Wah Wah, appuyer sur le haut de la
pédale de la Wah Wah, avec la pointe de votre pied jusqu’à
ce que vous sentiez un click.
Une pédale Wah Wah est un filtre qui balaye plusieurs
plages de fréquences. Avec la pédale régler au plu bas, vers
le talon, les fréquences graves sont accentuées alors qu’avec
la pédale réglée au plus haut, vers la pointe du pied, se sont
les fréquences aigues qui sont accentuées.
4. Pour desactiver l'effet Wah Wah, appuyer sur le haut de la
pédale de la Wah Wah, avec la pointe de votre pied jusqu'à
ce que vous sentiez un click.
Glückwunsch zum Kauf des VOX Wah Wah Pedals. Bereits im Jahr
1967 entwickelte VOX das allererste Wah Wah Pedal. Schnell
wurde es zur bevorzugten Wahl vieler namhafter Künstler
weltweit.
Für das V846-HW haben wir uns entschieden, das tonal am
pursten und musikalisch klingende VOX Wah zu entwickeln.
Hierbei werden ausschließlich Komponenten der höchsten Qualität
verwendet:
Speziell ausgewählte Kondensatoren, Karbonwiderstände.
Eine speziell abgestimmte Induktionsspule.
Custom Potentiometer, um den gleichmäßigsten und natürlich
klingenden Sweep zu kreieren.
Alle diese Komponenten sind wunderschön auf einem speziell
angefertigten Turret Board präsentiert und handverdrahtet. Das
Pedal ist zusätzlich mit einem True-Bypass ausgestattet, sodass
wenn Ihr Wah-Pedal ausgeschaltet ist, Ihr Gitarrenklang komplett
unverfälscht bleibt.
WAH-WAH Pedal - Bediener Handbuch
Einsetzen der Batterie
Zum Einsetzen der 9 Volt Batterie (9V Block 6LF22/6LR61/6F22)
lösen Sie bitte zunächst die 4 Schrauben der Gummifüße, welche
die Bodenplatte fixieren. Achten Sie beim Einsetzen und Anschluss
der.
9 Volt Batterie auf die richtige Polarität. Falls Sie das Wah Wah
Pedal längere Zeit nicht nutzen sollten, empfehlen wir Ihnen die
Batterie zu entfernen, um etwaige Schäden durch Auslaufen zu
verhindern.
Für eine dauerhafte Stromversorgung können Sie alternativ den
optionalen Netzadapter (DC9V ) an die DC9V Buchse
anschließen (außer V846-HV).
Anschluss
1.
Verbinden Sie das Klinkenkabel von Ihrer Gitarre mit der
„Instrument“ Eingangsbuchse, welche auf der rechten Seite des
Wah Wah Pedals positioniert ist.
Die Input und Output Buchsen sind oben auf dem Gehäuse
Ihres neuen Wah Wah Pedals gekennzeichnet.
Hinweis: Dieses Pedal wird durch eine Batterie mit Spannung
versorgt, sobald ein Klinkenkabel mit der Inputbuchse verbunden
wird. Für eine längere Batterielebensdauer empfehlen wir Ihnen
das Kabel herauszuziehen, wenn Sie länger nicht spielen.
2.
Verbinden Sie nun ein Klinkenkabel von der „Amplifier“
Ausgangsbuchse, welche auf der linken Geräteseite positioniert
ist, mit Ihrem Verstärker oder einem weiteren Effektpedal.
Ein Wah Wah Pedal klingt höchst unterschiedlich je nach
Position in der Effektgerätekette. Probieren Sie ruhig eine
Platzierung vor oder nach einem Distortion-/Overdrive Pedal
aus.
3.
Um den Wah Wah Effekt zu aktivieren, drücken Sie das Pedal
ganz nach unten durch, bis Sie einen deutlich wahrnehmbaren
„Klick“ vom darunter liegenden Schalter spüren/hören.
Ein Wah Wah ist ein stufenlos regelbarer Bandpass Filter. Mit
der Ferse nach unten, werden die tiefen Frequenzen angehoben.
Mit dem Vorderfuß nach unten werden die hohen Frequenzen
entsprechend akzentuiert.
4.
Um den Wah Wah Effekt auszuschalten, drücken Sie das Pedal
erneut ganz nach unten durch, bis Sie einen deutlich wahr-
nehmbaren „Klick“ vom darunter liegenden Schalter spüren/
hören.
Gracias por comprar el pedal VOX de Wah Wah. VOX diseñó el
primer pedal de wah wah en el año 1967. Ha sido el favorito de
muchos músicos legendarios en todo el mundo.
Para el V846-HW hemos decidido diseñar el Wah-wah VOX con
sonido tonalmente más puro y musical posible, usando sólo
componentes de la más alta calidad;
Capacitores y resistores de compuesto de carbono especialmen-
te seleccionados.
Inductor especialmente afinado.
Potenciómetro especialmente diseñado para crear el sonido de
barrido más suave y natural.
Todos estos componentes se presentan en un atractivo y
exclusivo diseño cableado a mano.El pedal también incorpora
auténtica circuitería Bypass, para asegurar que cuando el pedal
Wah está desactivado el sonido de tu guitarra no cambiará en lo
más mínimo.
Manual de operación del pedal Wah-Wah
Instalación de la batería
Para instalar una batería de 9 voltios (6LF22/6LR61/6F22),
quita los 4 tornillos que sujetan las patas de goma a la tapa
inferior. Retira la tapa e instala una batería de 9 voltios,
respetando la polaridad correcta.
Si no vas a usar el pedal por un periodo de tiempo prolongado,
quita la batería para evitar daños por pérdida de ácido.
También puedes conectar un alimentador externo (DC9V
) de 9 voltios al conector dedicado (excepto V846-HV).
Conexión
1. Conecta un cable desde tu guitarra al jack de entrada
rotulado como “Instrument” en el lateral derecho del pedal.
Los jacks de entrada y salida está rotulados en la parte
superior del pedal.
NOTA: Este pedal usa una batería que entra en funcionamien-
to cuando se conecta un jack a la entrada del pedal. Para una
mayor conservación de la batería, desconecta el cable del pedal
cuando no lo vayas a usar.
2. Conecta un cable de la salida del pedal rotulada como
“Amplifier” a la entrada de tu amplificador.
Un pedal de wah-wah suena muy diferente si se intercala
antes o después de uno de distorsión. ¡No temas experimen-
tar!
3. Para activar el efecto de wah-wah, pisa el pedal a fondo
hasta que sientas un “click.”
Un pedal de wah-wah es un filtro pasa banda que va
haciendo un barrido. Con el pedal hacia abajo se acentúan
las frecuencias más graves, mientras que en la posición más
alta se enfatizan las frecuencias agudas.
4. Para desactivar el efecto de wah-wah pulsa de nuevo el
pedal hasta que escuches el “click”.
このたびは、VOXワウ・ペダルをお買い上げいただきまして、まことに
ありがとうございます。
本製品を末永くご愛用いただくためにも、取扱説明書をよくお読みに
なって、正しい方法でご使用ください。
VOXは1967年に世界初となるVOXwah-wahペダルを発売しまし
た。以降、現在に至るまで、世界中の伝説的なギタリストに愛用され続
けています。
V846-HWは、歴代のWahwahPedalを超える最もピュアで音楽的
な音を追求し、以下のような高品質なパーツのみを採用しています。
・厳選されたカーボン・コンポジット抵抗とコンデンサー
・特別にボイシングされたインダクター
・自然な音の変化を再現するための特注ボリューム
これらのパーツはハンド・ワイヤードによりタレット・ボード上に整然と
配置されています。また、V846-HWはトゥルー・バイパス回路を採用
し、音質劣化を最小限に留めています。
電池の入れ方
1.
Wah-wahペダルの底にある4つのゴム足のネジをはずし、カバー
をはずします。
2.
極性に注意して、9V形乾電池(6LF22/6LR61/6F22)を入れ
ます。
3.
本機の底にカバーをつけ、ゴム足で固定します。
注意!! 長い間使用しないときは、電池を本体から抜いてください。
入れたままにしておくと、電池が液漏れするなどして、故障の原因とな
ります。
V847またはV845では、電池以外に別売りのコルグKA181、ACア
ダプター( )D C 9 V 、 を使用することができます。A C アダプ
ターを使用するときは、DC9V端子に接続します。
接続と操作
1.
シールド・ケーブルで、本機の右側にあるINSTRUMENT 端子(イ
ンプット端子)とギターとを接続します。
注意!!
電池使用時に、INSTRUMENT 端子にケーブルが接続
されていると、電池が消耗します。使用しないときは、INSTRU-
MENT端子からケーブルを抜いてください。
2.
本機の左側にあるAMPLIFIER 端子(アウトプット端子)と、アンプ
またはエフェクター・ペダルとを接続します。
ヒント: 本機は、ディストーション・ペダルの前に接続するか、後
に接続するかによって、音色が大きく異なります。いろいろな接
続方法を試してみてください。
3.
本機のエフェクトをオンにするときは、ペダルの上部(つま先にあ
たる部分)を、クリック音がするまで強く踏んでください。
フレーズに合わせて、ペダルを操作してください。
ヒント:
本機は、Sweepablebandpassfilterです。ペダル
の下部を踏むと低周波が、上部を踏むと高周波が強調されます。
4.
エフェクトをオフにするときは、もう一度ペダルの上部を、クリック
音がするまで強く踏んでください。
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict
specifications and voltage requirements that are applicable in
the country in which it is intended that this product should
be used. If you have purchased this product via the internet,
through mail order, and/or via a telephone sale, you must
verify that this product is intended to be used in the country
in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than
that for which it is intended could be dangerous and could
invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise
your product may be disqualified from the manufacturer’s or
distributor’s warranty.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et
des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit
doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet,
par vente par correspondance ou/et vente par téléphone,
vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le
pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre
que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et
annulera la garantie du fabricant ou du distributeur.
Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre
achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être
couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von
Spezifikationen und Spannungsanforderungen hergestellt,
die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses Produkt
über das Internet, per Postversand und/oder mit telefoni-
scher Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass
dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen
Land als dem, für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann
gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder
Importeurs hinfällig lassen werden. Bitte bewahren Sie diese
Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von
der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen
werden kann.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Este producto p1-ha sido fabricado de acuerdo a estrictas
especificaciones y requerimientos de voltaje aplicables en el
país para el cual está destinado. Si p1-ha comprado este
producto por internet, a través de correo, y/o venta
telefónica, debe usted verificar que el uso de este producto
está destinado al país en el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual
está destinado podría resultar peligroso y podría invalidar la
garantía del fabricante o distribuidor.
Por favor guarde su recibo como prueba de compra p1-ya que
de otro modo el producto puede verse privado de la garantía
del fabricante o distribuidor.