Westinghouse Bexar 6125700 Manual

Westinghouse Lys Bexar 6125700

Læs gratis den danske manual til Westinghouse Bexar 6125700 (3 sider) i kategorien Lys. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Westinghouse Bexar 6125700, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/3
CHANDELIER MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS
NOTE: Underwriters Laboratories (UL) does not require all fixtures to have ground wires. These fixtures
meet all UL specifications.
1. Turn off power at fuse box to avoid possible electric shock.
2. Thread mounting screws (A) into cross bar (B) approximately 1/4 inch (see fig. 1).
3. Secure cross bar (B) to outlet box (C) with outlet box screws (D) (if applicable).
4. Select number of stems (E) to install based on desired fixture length, then connect stems (E) If
applicable.
6. Thread stem(s) (E) into socket assembly (H) and into coupling (F) (If applicable).
7. Identify color coding of fixture wires (see figure 2).
8. Connect the black wire from the fixture with the black wire (live wire) from the outlet box by wire
connector (I), and wrap the wire connector (I) with electrical tape for a more secure connection.
9. Connect the white wire from the fixture with the white wire (neutral wire) from the outlet box by
wire co
nnector (I), and wrap the wire connector (I) with electrical tape for a more secure connection.
10. Partially thread green grounding screw (J) into side hole (K) on cross bar (B) (see figure 1).
11. Wrap grounding wire from fixture around green grounding screw stem (J) leaving enough excess
wire, then connect the excess grounding wire from the fixture with the grounding wire from outlet
box by wire connector (I) (if applicable), then wrap the wire connector (I) with electrical tape for a
more secure connection.
12. Tighten grounding screw (J). Do not over tighten.
13. Tuck wires inside outlet box (C) (see figure 1).
SEMI-FLUSH MOUNTING AND WIRING INSTRUCTIONS
NOTE: Underwriters Laboratories (UL) does not require all fixtures to have ground wires. These fixtures
meet all UL specifications.
1. Turn off power at fuse box to avoid possible electric shock.
2. Thread mounting screws (A) into cross bar (B) approximately 1/4 inch (see fig. 1).
3. Secure cross bar (B) to outlet box (C) with outlet box screws (D) (if applicable).
4. Loose the set screw (P) and remove the thread nipple (Q) from the coupling (F).
5. Thread fixture wires up through coupling (F) and canopy (G). And thread the coupling (F) into
socket assembly (H). (carefully twist fixture coupling (F) and canopy (G) to socket assembly (H). Do
not twist or kink wires)
6. Tighten the set screw (P).
7. Identify color coding of fixture wires (see figure 2).
8. Connect the black wire from the fixture with the black wire (live wire) from the outlet box by wire
connector (I), and wrap the wire connector (I) with electrical tape for a more secure connection.
9. Connect the white wire from the fixture with the white wire (neutral wire) from the outlet box by
wire co
nnector (I), and wrap the wire connector (I) with electrical tape for a more secure connection.
10. Partially thread green grounding screw (J) into side hole (K) on cross bar (B) (see figure 1).
11. Wrap grounding wire from fixture around green grounding screw stem (J) leaving enough excess
wire, then connect the excess grounding wire from the fixture with the grounding wire from outlet
box by wire connector (I) (if applicable), then wrap the wire connector (I) with electrical tape for a
more secure connection.
12. Tighten grounding screw (J). Do not over tighten.
13. Tuck wires inside outlet box (C) (see figure 1).
FIXTURE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Warning: This fixture is for indoor use only.
1. Raise canopy (G) to ceiling, allowing mounting screws (A) to protrude through openings in canopy
(G), and secure into place with cap nuts (L) (see fig. 1).
2. Secure the decorative frame (O) to the arms (M) by cap nuts (N).
3. Install lamp(s). Do not exceed recommended wattage.
4. Turn power back on at circuit box.
FIXTURE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Warning: This fixture is for indoor use only.
1. Raise canopy (G) to ceiling, allowing mounting screws (A) to protrude through openings in canopy
(G), and secure into place with cap nuts (L) (see fig. 1).
2. Secure the decorative frame (O) to the arms (M) by cap nuts (N).
3. Install lamp(s). Do not exceed recommended wattage.
4. Turn power back on at circuit box.
WARNING
Turn off electricity to the mounting site before beginning installation.
Mounting instructions must be followed exactly as shown for the fixture to be safely supported.
CLEANING AND CARE
To clean, wipe fixture with soft cloth. Clean glass with mild soap. Spray from chemical cleaners can
discolor the finish of fixture. Do not use scouring pads, powders, steel wool or abrasive paper to
clean this fixture.
ORDERING PARTS
Keep this manual for future reference, and in case replacement parts are needed. Available parts can
be ordered from place of purchase. Use exact wording from diagrams when ordering parts.
FIGURE 2.
FIXTURE
WIRES:
Black
HOUSE
WIRES:
Black
(Hot)
HOUSE
WIRES:
White
(Neutral)
HOUSE
WIRES:
Bare
Copper
(Ground)
FIXTURE
WIRES:
Bare
Copper
(Ground)
FIXTURE
WIRES:
White
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com
and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting. All Rights Reserved. Made in China
*NOT SUPPLIED
FIGURE 2.
*GROUND
WIRE
MOUNTING
SCREWS (A)
CROSS
BAR (B)
*OUTLET BOX
SCREWS (D)
COUPLING (F)
SET SCREW (P)
*OUTLET
BOX (C)
WIRE
CONNECTORS (I)
SIDE HOLE (K)
GREEN GROUNDING
SCREW (J)
CAP NUTS (L)
THREAD NIPPLE (Q)
SOCKET
ASSEMBLY (H)
CANOPY (G)
CAP NUTS (N)
DECORATIVE
FRAME (O)
ARMS (M)
Line art shown may not exactly match the fixture enclosed.
However, the installation instructions do apply to this fixture.
For Semi-flush Mounting Option
*NOT SUPPLIED
FIGURE 1.
*GROUND
WIRE
MOUNTING
SCREWS (A)
CROSS
BAR (B)
*OUTLET BOX
SCREWS (D)
COUPLING (F)
*OUTLET
BOX (C)
WIRE
CONNECTORS (I)
SIDE HOLE (K)
GREEN GROUNDING
SCREW (J)
CAP NUTS (L)
CANOPY (G)
CAP NUTS (N)
STEMS (E)
DECORATIVE
FRAME (O)
SOCKET
ASSEMBLY (H)
ARMS (M)
Line art shown may not exactly match the fixture enclosed.
However, the installation instructions do apply to this fixture.
For Chandelier Mounting Option
W-761
042822
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR INDOOR LIGHTING FIXTURE
Congratulations on your Westinghouse purchase. This fixture has been designed to give you many
years of beauty and service. For questions and comments, please visit www.westinghouselighting.
com/contact-us.
NOTE: Carefully unpack fixture and parts. Make sure all parts are included before discarding any pack-
ing materials (see figure 1).
Owners Manual
Indoor Lighting Fixture
Installation Instructions
FIXTURE WARRANTY
This Westinghouse lighting fixture is warranted against defects in material and workmanship for a period
of five years from purchase date. This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied.
This warranty does not cover acts of nature such as lightening damage, or corrosion and discoloration
of components, nor does it cover damages caused through abuse, improver installation, surges in
electric current, or acts of third parties.
This warranty does not cover the costs of removing and re-installing the lighting fixture.
If this product fails for any reason covered by this warranty, please contact us at www.westinghouse-
lighting.com/contact-us.
WARNING:
ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY.
Read and follow instructions exactly as shown. If instructions are unclear, do not proceed.
Contact a qualified electrician. Read all instructions before beginning. Proper wiring is essen-
tial for safe operation of this fixture. When cutting or drilling into walls or ceilings, do not dam-
age electrical wiring, gas lines, or water lines. If any of the fixture or wiring components are
damaged, do not install fixture. Return to place of purchase.
For fixtures provided with 75° C or 90° C supply wire warning only. (These warnings are provid-
ed on the U.L. label and on the fixture carton.) Risk of fire. Most dwellings built before 1985
have supply wires rated 60° C. Consult a qualified electrician before installing.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE LAPPAREIL D’ÉCLAIRAGE
Mise en Garde: À utiliser à l’intérieur seulement.
1. Soulevez le chapeau (G) au plafond de façon à ce que les vis de fixation (A) s’ajustent dans les trous
du chapeau (G) et fixez en place à l’aide des écrous capuchons (L) (voir fig. 1).
2. Fixez le cadre décoratif (O) aux bras (M) avec des écrous borgnes (N).
3. Installez la (les) ampoule(s). Ne dépassez pas le wattage recommandé.
4. Remettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « ON ».
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE LAPPAREIL D’ÉCLAIRAGE
Mise en Garde: À utiliser à l’intérieur seulement.
1. Soulevez le chapeau (G) au plafond de façon à ce que les vis de fixation (A) s’ajustent dans les trous
du chapeau (G) et fixez en place à l’aide des écrous capuchons (L) (voir fig. 1).
2. Fixez le cadre décoratif (O) aux bras (M) avec des écrous borgnes (N).
3. Installez la (les) ampoule(s). Ne dépassez pas le wattage recommandé.
4. Remettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « ON ».
MONTAGE DU LUSTRE ET INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE
NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des
fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL.
1. Mettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « OFF » afin d’éviter le risque d’électrocution.
2. Vissez les vis de fixation (A) dans la barre transversale (B) d’environ 6 mm (1/4 de po) (voir fig. 1).
3. Attachez la barre transversale (B) à la boîte de sortie de courant (C) à l’aide des vis de la boîte de
sortie de courant (D) (le cas échéant).
4. Sélectionnez le nombre de tiges (E) à installer selon la longueur voulue de l’appareil d’é clairage et
raccordez les tiges (E).
5. Faites passer les fils par la (les) tige(s) (E), le raccord (F) et le chapeau (G).
6. Vissez la (les) tige(s) (E) dans l’assemblage de la douille (H) et dans le raccord (F).
7. Identifiez la couleur des fils de votre appareil d’éclairage (la figure 2).
8. Connectez le fil noir de l’appareil d’éclairage au fil noir (fil sous tension) de la boîte de sortie près
u capuchon de connexion (I); puis, pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le capuchon d
de connexion (I) avec du ruban isolant.
9. Connectez le fil blanc de l’appareil d’éclairage au fil blanc (fil compensateur) de la boîte de sortie
près du capuchon de connexion (I); puis, pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le
capuchon de connexion (I) avec du ruban isolant.
10. Vissez en partie la vis verte de mise à la terre (J) dans le trou latéral (K) se trouvant sur la barre
transversale (B) (voir figure 1).
11. Enveloppez le fil de mise à la terre de l’appareil d’éclairage autour de la tige verte de la vis de mise
à la terre (J) tout en laissant suffisamment de fil; puis connectez l’excès de fil de mise à la terre de
l’appareil d’éclairage avec le fil de mise à la terre de la boîte de sortie près du capuchon de
connexion (I) (le cas échéant); puis, pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le capuchon
de connexion (I) avec du ruban isolant.
12. Serrez la vis de mise à la terre (J). Ne serrez pas outre mesure.
13. Enfouissez les fils dans la boîte de sortie de courant (C) (voir figure 1).
FIXATION SEMI-ENCASTRÉE ET INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE
NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des
fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL.
1. Mettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « OFF » afin d’éviter le risque d’électrocution.
2. Vissez les vis de fixation (A) dans la barre transversale (B) d’environ 6 mm (1/4 de po) (voir fig. 1).
3. Attachez la barre transversale (B) à la boîte de sortie de courant (C) à l’aide des vis de la boîte de
sortie de courant (D) (le cas échéant).
4. Desserrez la vis de réglage (P) et retirez le mamelon fileté (Q) de l’accouplement (F).
5. Faites passer les fils du luminaire à travers le couplage (F) et le pavillon (G). Et vissez le raccord (F) dans
l’assemblage de la douille (H). (Vissez avec précaution le raccord du luminaire (F) et le pavillon (G)
sur l’assemblage de la douille (H). pas tordre ou plier les fils)
6. Serrez la vis de réglage (P).
7. Identifiez la couleur des fils de votre appareil d’éclairage (la figure 2).
8. Connectez le fil noir de l’appareil d’éclairage au fil noir (fil sous tension) de la boîte de sortie près
u capuchon de connexion (I); puis, pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le capuchon d
de connexion (I) avec du ruban isolant.
9. Connectez le fil blanc de l’appareil d’éclairage au fil blanc (fil compensateur) de la boîte de sortie
près du capuchon de connexion (I); puis, pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le
capuchon de connexion (I) avec du ruban isolant.
10. Vissez en partie la vis verte de mise à la terre (J) dans le trou latéral (K) se trouvant sur la barre
transversale (B) (voir figure 1).
11. Enveloppez le fil de mise à la terre de l’appareil d’éclairage autour de la tige verte de la vis de mise
à la terre (J) tout en laissant suffisamment de fil; puis connectez l’excès de fil de mise à la terre de
l’appareil d’éclairage avec le fil de mise à la terre de la boîte de sortie près du capuchon de
connexion (I) (le cas échéant); puis, pour une connexion plus sécuritaire, enveloppez le capuchon
de connexion (I) avec du ruban isolant.
12. Serrez la vis de mise à la terre (J). Ne serrez pas outre mesure.
13. Enfouissez les fils dans la boîte de sortie de courant (C) (voir figure 1).
MISE EN GARDE
Coupez le courant au site de montage avant de commencer l’installation.
Assurez-vous de suivre les instructions de montage exactement comme illustré afin que
l’appareil déclairage soit installé de façon sécuritaire.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour nettoyer, essuyez l’appareil avec un linge doux. Nettoyez le verre à l’aide d’un savon doux. Les
nettoyants appchimiques risquent de décolorer le fini de l’ areil d’éclairage. N’utilisez pas de tampons
ou de poudre à récurer, de laine d’acier ou de papier abrasif pour nettoyer cet appareil d’éclairage.
COMMANDE DE PIÈCES
Gardez ce manuel aux fins de référence ultérieure et au cas où vous auriez à commander des pièces
de remplacement. Les pièces disponibles peuvent être commandées à l’endroit vous avez acheté
votre appareil d’éclairage. Si vous commandez des pièces, utilisez les termes figurant sur les diagrammes.
FIGURE 2.
FILS DE
L'APPAREIL
D'ÉCLAIRAGE:
Noir
FILS DE
LA MAISON:
Noir
(Chargé)
FILS DE
L'APPAREIL
D'ÉCLAIRAGE:
Blanc
FILS DE
L'APPAREIL
D'ÉCLAIRAGE:
Cuivre Pelées
(Mise à la terre)
FILS DE
LA MAISON:
Blanc
(Neutre)
FILS DE
LA MAISON:
Cuivre Pelées
(Mise à la
terre)
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com
and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting. All Rights Reserved. Made in China
Il est possible que le dessin illustré ici ne soit pas la reproduction exacte de l’appareil
d’éclairage contenu dans la boîte.
Les instructions d’installation demeurent cependant valables.
*FIL DE MISE
A LA TERRE
VIS DE
FIXATION (A)
BARRE
TRANSVERSALE (B)
*VIS DE LA BOITE DE
SORTIE DE COURANT (D)
RACCORD (F)
*BOITE DE SORTIE
DE COURANT (C)
CONNECTEURS
DE FIL (I)
TROU LATERAL (K)
VIS DE MISE A LA
TERRE (VERTE) (J)
TIGE (E)
ECROUS
CAPUCHONS (L)
ECROUS
CAPUCHONS (N)
CHAPEAU (G)
*NON FOURNI
FIGURE 1.
CADRE
DÉCORATIF (O)
BRAS (M)
Pour Loption de Montage de Lustre
VIS DE RÉGLAGE (P)
MANCHON FILETE (Q)
BRAS (M)
Il est possible que le dessin illustré ici ne soit pas la reproduction exacte de l’appareil
d’éclairage contenu dans la boîte.
Les instructions d’installation demeurent cependant valables.
*FIL DE MISE
A LA TERRE
VIS DE
FIXATION (A)
BARRE
TRANSVERSALE (B)
*VIS DE LA BOITE DE
SORTIE DE COURANT (D)
RACCORD (F)
*BOITE DE SORTIE
DE COURANT (C)
CONNECTEURS
DE FIL (I)
TROU LATERAL (K)
VIS DE MISE A LA
TERRE (VERTE) (J)
ECROUS
CAPUCHONS (L)
ECROUS
CAPUCHONS (N)
CHAPEAU (G)
*NON FOURNI
FIGURE 2.
Pour Loption de Montage Semi-encastré
Guide d’utilisation
Instructions d’installation
Appareil d’éclairage pour utilisation intérieure
LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE LAPPAREIL D’ÉCLAIRAGE POUR UTILISATION INTÉRIEURE
Félicitations ! Vous avez acheté un produit de Westinghouse Lighting. Cet appareil d’éclairage a été
conçu pour durer de nombreuses années. Si vous avez des questions ou des commentaires à
nous communiquer, veuillez visiter www.westinghouselighting.com/contact-us.
NOTA : Déballez soigneusement l’appareil d’éclairage et les pièces. Assurez-vous que toutes les pièces
y sont avant de mettre l’emballage au rebut (voir fig. 1).
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS
Ce luminaire Westinghouse est garanti pièces et main-doeuvre pour une période de Cinq ans à compter
de la date d’achat. Cette garantie remplace toute autre garantie, explicite ou implicite.
Cette garantie ne couvre pas les phénomènes naturels comme les dommages de la foudre, ni la corro-
sion ou la décoloration des composants, pas plus qu’elle ne couvre les dommages causés par les abus,
une installation inappropriée, les surtensions électriques ou les actes de tiers.
Cette garantie ne couvre pas les coûts de dépose et de pose du luminaire.
En cas de défaillance du produit, pour une raison quelconque, couverte par cette garantie, veuillez
nous contacter via www.westinghouselighting.com/contact-us.
MISE EN GARDE: L’ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES.
Lisez ces instructions et suivez-les exactement comme illustré. En cas de doute, ne commencez
pas l’installation. Consultez un électricien qualifié. Lisez toutes les instructions avant de com-
mencer l’installation. Un câblage approprié est essentiel au bon fonctionnement de cet appareil
d’éclairage. Lorsque vous faites une entaille ou que vous percez un trou dans un mur ou un
plafond, nendommagez pas les câbles électriques, les canalisations de gaz ou d’eau. Si l’un des
composants de raccordement ou de l’appareil d’éclairage est endommagé, ninstallez pas cet
appareil d’éclairage. Retournez-le à l’endroit où vous lavez acheté.
Convient uniquement aux appareils comportant un avertissement indiquant que l’appareil
d’éclairage est doté d’un fil supportant une chaleur de 75°C ou 90°C. (Ces avertissements se
trouvent sur l’étiquette U.L. et sur l’emballage de l’appareil d’éclairage.)
CADRE
DÉCORATIF (O)
LASSEMBLAGE DE
LA DOUILLE (H)
LASSEMBLAGE DE
LA DOUILLE (H)


Produkt Specifikationer

Mærke: Westinghouse
Kategori: Lys
Model: Bexar 6125700

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Westinghouse Bexar 6125700 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig