
• No use al aire libre.
• Utilice esta lupa sólo para su uso previsto como se
describe en este manual. No utilice accesorios no
recomendados por el fabricante.
• Nunca opere esta lupa si tiene un cable o enchufe
dañado, si no funciona correctamente, si se p2-ha caído
odañado,ocaídoalagua.Devolverlaunidadal
fabricante para su revisión y reparación.
• Mantengaelcablelejosdesuperciescalientes.
• Nunca opere en aerosol (spray) se utilizan productos, o
donde el oxígeno se administra.
• Para desconectar, girar el interruptor a la posición
“OFF”,luegoretireelenchufedeltomacorriente.
Este producto está equipado con un enchufe polarizado.
Como medida de seguridad, se podrá enchufar en un
tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el
enchufe no encaja, déle la vuelta. Si aún así no encaja,
póngase en contacto con un electricista calicado. No
trate de alterar esta medida de seguridad.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Desenchufesiemprelalupaantesdelimpiarlo.
• Use solo un paño suave y humedo o un limpiador no
grasoso para limpiar
Instrucciones para apretar y aojar el cuello lupa:
Sielcuelloluparequiereunajuste:
1. Busqueaprietelaperillajuntoalacabezade
ampliación.
2. Girelaperillahacialaizquierdaparaaojarelcuello
de ampliación.
3. Mueva el cuello de ampliación a la ubicación
deseada.
4. Para mantener la ubicación del cuello, gire la perilla
hacialaderechahastaqueelbotónesapretado.
Pinza de Ampliación de la lám-
para
Número de modelo: MAG10
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
USAR
CARACTERÍSTICAS
La lámpara de escritorio de doble amplicación
se dobla como una luz de escritorio y una lupa.
Cuenta con las siguientes especicaciones:
• 1.75xdeampliacióndelobjetivoprincipal(5“de
diámetro)
• 90SuperlucesLEDbrillantes
•LucesLEDderecrearlosefectosdelaluznatural
•LaslucesLEDutilizanhastaun70%menos
electricidadquelasbombillasestándar
• Protección para cubrir el lente contra el polvo, los
arañazos y daños
• Cuelloycabezaadjustableparaunamajoriluminacion
y visualizacion
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Retire la unidad y desenvolver todas las piezas del
empaque.
2. Tomesiempreelsoportedemontajeyjeala
ubicación deseada.
3. Girelamanijadesoportedemontajedelasagujas
delrelojparaapretarcontralaubicacióndemontaje
deseada.
NOTA:Noaprietedemasiadoelsoportedemontaje.
4. Coloquelaunidaddeaumentoenelsoportede
montaje.(Veaeldiagrama)
INSTRUCCIONES DE USO
1. Conecte la lámpara de pinza de ampliación en la toma
de corriente eléctrica.
2. Paraencenderlasluces,sólotienequeaccionarel
cambio de la parte superior de la lupa.
3. Despuésdesuuso,siemprecambiealaposición
“OFF”.
4. Tu Luz Natural de pinza de la lámpara El aumento es
enánguloyalturaajustable.
PELIGRO / ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio,
choque eléctrico o lesiones a personas:
• Nodejelalupaconluzsolardirectaopermitirquelaluz
del sol pase a través de la lente.
Instrucciones importantes de seguridad
Unidad de Ampliaci
ón
Aprieta la Perilla
SoportedeMontaje
prévu, comme décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser
d’accessoires non recommandés par le fabricant.
• Nejamaisfairefonctionnercetteloupesielledispose
d’uncordonouunecheendommagé,siellene
fonctionne pas correctement, si elle a été échappé ou
endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Retourner
l’appareil au fabricant pour inspection et réparation.
• Gardez le cordon loin des surfaces chauffées.
• Nefaitesjamaisfonctionnerdanslequeldesaérosols)
on utilise des produits, ou de l’oxygène est administré.
• Pour déconnecter, appuyez sur l’interrupteur à la
position«OFF»,puisretirezlachedelaprise.
Ce produit est fourni avec une che polarisée. Par
mesure de sécurité, cette che ne s’insère dans
une prise polarisée que dans un seul sens. Si la
che ne rentre pas, inverser la che. Si elle ne
rentre toujours pas, contactez un électricien qualié.
Ne pas essayer de contourner ce dispositif de
sécurité.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Toujoursdébrancherlaloupeavantdelenettoyer.
• Utilisezuniquementunchiffondouxhumideounon-
abrasif pour nettoyer.
Instructions pour serrer et desserrer le cou loupe:
Silecouloupenécessiteunajustement:
1. Localisez le bouton de serrage côté de la tête de
grossissement.
2. Tourner le bouton de gauche pour desserrer le cou
grossissement.
3. Déplacezlecouagrandissementàl’endroitdésiré.
4. Pour tenir lieu du cou, tournez le bouton vers la
droitejusqu’àcequeleboutonestbienserré.
Clamp-On Lampe loupe
Numéro de modèle: MAG10
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
L’EMPLOI
CARACTÉRISTIQUES
The dual magnication desk lamp doubles as a
desk light and a magnier. It has the following
specications:
• 1.75XLentilleGrossissementprincipal(5“de
diamètre)
• 90SuperBrightLEDLights
•LumièresLEDderecréerleseffetsdelalumière
naturelle
•LumièresDELutilisentjusqu’à70%moins
d’électricitéquelesampoulesordinaires
• Deprotectiondesgardescachedel’objectifcontrela
poussière, les rayures et les dommages
• Cou réglable et chef pour l’éclairage amélioré
• &afchage
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1. Retirez l’unité et déballer toutes les pièces de
l’emballage.
2. Prenezfournilesupportdemontageetxezàl’endroit
désiré.
3. Tournez la poignée support de montage dans le
sens antihoraire pour serrer contre emplacement de
montage désiré.
NOTE:Nepastropserrerlesupportdemontage.
4. Placez l’unité de grossissement dans le support de
montage.(Voirschéma)
MODE D’EMPLOI
1. Branchezlalampeàpinceoptiquedanslaprise
électrique.
2. Pour allumer les lumières, tout simplement appuyer
sur l’interrupteur en haut de la loupe.
3. Aprèsutilisation,metteztoujoursàlaposition«OFF».
4. VotreLumièredujouràpinceLampeagrandissement
est l’angle et réglable en hauteur.
DANGER / AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de brûlures, d’incendie, de choc
électrique, ou de blessures:
• Ne laissez pas la loupe en plein soleil ou la lumière du
soleil permet de passer à travers la lentille.
• Ne pas utiliser à l’extérieur.
• Utilisezcetteloupeuniquementpoursonusage
Consignes de sécurité importantes
Unité de Grossissement
Serrage Bouton
Support de Montage