Alecto DVM200XL Manual

Alecto Babyalarm DVM200XL

Læs gratis den danske manual til Alecto DVM200XL (5 sider) i kategorien Babyalarm. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 38 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 19.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Alecto DVM200XL, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/5
x 2 x 2
12
3
1
4
2
3
S tran gu l ati o n
Haz a rd
Keep this
co
rd out of re ach of children.
The cor
d needs to be at leas t three feet
aw
ay from the child a t all
times . Do
not
us
e with an
extensio n co
rd.
Do not
remo
ve
this
tag.
Éloign ez ce
co
rdo
n d
es e
nfa
nts. Le
cordon doit s
e trouver à
au
moins trois
pieds d’un enfan
t et ce, e
n
tout te
mps .
N’ut
ilise
z p
as
de ra
llo
nge
. Ne
retire
z pas
cette é tiquette.
Mantenga est
e cable fuera de la alcance
de lo s niño s. Este
cable debe es tar
por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en tod
o moment o . No lo u
se
con una ext
ensión inalámbrica. No quite
est a et
iqueta.
Ri s q u e
d ’
étra ng l eme n
t
Ri es g o d e
es tr
ang u la ci ó n
St rangul ation
Haz ard
Keep this cor
d out of reach of childr
en.
The
cord needs to be at leas t thr ee f
eet
away from the child at all times
. Do not
use with an e xtens ion cord.
Do not
remov e this t ag
.
Éloigne
z
ce cordo
n des e
nf
ant s. Le
cord
on doit s e tr
ou ve
r à au
m
oins
tro is
pied
s d
’un enfant et ce, en tou
t temps.
N’ut ilisez
pa s de
ra
llonge. Ne r et
irez pas
cette ét iqu
ette.
Mantenga e st e
cable fuera de la alcance
de los ni
ños
. Este cable de be es ta r por
lo menos t res pies fue
ra de la alcance
del ni
ño en todo mom ento.
No lo use
con una extens ión
inalámbrica.
No qui
te
est a eti
que
ta.
Ris qu e
d’é tr ang le me n t
R
ie sg o d e
es t r
ang ulaci ón
EST E LADO HACIA
CE CÔ TÉ VE RS LE HAUT
ARRIBA
MANUFACTURER:
FABRICANT:
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
St
ra
ng
Haz a r
ud
lat i o n
T
Ke
he
e
p
c
o
t
r
hi
d
s
n
c
e
o
e
rd
d
s
ou
to
t
b
o
e
f
r
a
e
t
a
le
ch
a
st
of
t
hr
chi
e
l
e
d
r
f
e
ee
n.
t
away from the child at all times . Do
not
use wit h an exte nsion cor
d. Do not
re move t
his tag.
c
Él
o
o
r
i
d
g
o
n
n
e
z
d
c
oi
e
t
c
s
o
e
r
t
d
r
o
o
n
u
v
d
e
e
r
s
à
e
a
n
u
f
a
m
nt
o
s
i
.
n
L
s
e
t
pieds d’un enfant
et c e, en t out tem
r
p
oi s
s
.
N’ut ilisez pas de r
all onge.
Ne r et ire z pa
cett e ét
iquet
te.
s
M
de
a
l
n
os
te
n
n
i
ga
ños
e
.
s
t
E
e
s
te
ca
b
ca
le
bl
e
fue
de
ra
be
de
e
l
s
a
t
a
a
r
l
ca
por
nc
e
lo menos tres pies fuera de la alcanc e
del niño en todo momento. No lo use
con una ext
ensión i
nalámbrica
. No qu
esta et
iqueta. ite
r
Ra
is
ngl
qu e
e
d’
ét me n
t
es t r
Rie s
angu
go d e
laci ón
1
2
3
4
16
11
12
13
10
15
6789
5
14
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Commaxx dat de radioapparatuur van
het type Alecto DVM200XL in overeenstemming is met
richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het
volgende internetadres:
http://DOC.hesdo.com/DVM200XL-DOC.pdf
Het gebruik van deze apparatuur is toegestaan in
alle landen van de EU. In Frankrijk, Italië, Rusland en
Oekraïne is alleen gebruik binnenshuis toegestaan.
Informatie over voedingsadapters, ouderunit en babyunit:
Naam en adres van de fabrikant: Vtech
Telecommunications LTD, 23/F., Tai Ping Industrical
Centre, Block 1, 57 Ting Kok Road, Tai Po, Hongkong.
Model-ID: VT05EEU05100
Ingangsspanning: 100-240 V~
AC-ingangsfrequentie: 50/60 Hz
Uitgangsspanning: 5,0 VDC
Uitgangsstroom: 1,0 A
Uitgangsvermogen: 5,0 W
Gemiddelde actieve efficiëntie: 74,0 %
Efficiëntie bij lage belasting 10%: -
Stroomverbruik bij geen belasting: 0,07 W
OPMERKING De typeplaatje bevindt zich onder
de batterij.
Video-observatiesysteem
Monitorunit
Commaxx B.V., Wiebachstraat 37,
6466 NG Kerkrade, Nederland
De batterij vervangen
Om de batterij te vervangen, druk op het klepje van het batterijvak en trek het naar buiten.
Volg vervolgens de stappen van het installeren van de batterij.
OPMERKINGEN
Gebruik alleen de voedingsadapters die bij dit product zijn meegeleverd.
Zorg ervoor dat de babyfoon niet is aangesloten op een stopcontact dat met een schakelaar wordt bediend.
Sluit de voedingsadapters alleen verticaal of op vloerhoogte aan. De pinnen van de adapters zijn niet
ontworpen om het gewicht van de babyfoon te dragen, dus sluit ze niet aan op een stopcontact aan
het plafond, onder de tafel of in een kast. Anders is het mogelijk dat de adapters niet goed op de
stopcontacten aansluiten.
Zorg ervoor dat de ouderunit, de babyunits en de voedingsadapters buiten het bereik van kinderen zijn.
TIP
Druk op een willekeurige knop op de ouderunit
om het scherm weer in te schakelen.
Lang
indrukken
Ingedrukt
houden
Opmerking
Om storing door andere elektronische apparaten
te voorkomen, dient u de babyfoon op minimaal
1 meter afstand te houden van apparaten zoals
draadloze routers, magnetrons, mobiele telefoons
en computers.
OPGELET
Het standaardvolume van uw ouderunit is
niveau 4, het maximumvolume is niveau 7.
Als u een hoog gierend geluid uit uw
babyfoon hoort tijdens het plaatsen:
- Zorg ervoor dat uw babyunit en ouderunit
meer dan 1 meter uit elkaar staan; OF
- Verlaag het volume van uw ouderunit.
Zodra u zowel de babyunit als
de ouderunit inschakelt, geeft
de ouderunit het beeld van de
babyunit weer en knippert de led
LINK groen.
Hoofdmenu
Helderheid
Temperatuur
Instellingen waarschuwingstoon
Bewakingsmodus
Camera
Slaapliedje
Slaapliedje afspelen/stoppen
Selecteer een van de rustgevende geluiden of
witte ruis.
Geluidsactivering - scherm en audio
AAN/UIT
Schakel de waarschuwingstrilling in of uit.
Stel de ouderunit in om te piepen als de
batterij bijna leeg is.
Stel de ouderunit in om te piepen wanneer
de verbinding tussen de ouderunit en de
babyunit verbroken wordt.
Stel de bevestigingstoon in of uit wanneer
u een optie in de menu's selecteert.
• Enkelvoudige-modus
• Split-modus
• Patrouille-modus
Luidsprekervolume babyunit
Stel het luidsprekervolume van
de babyunit in.
Stel de helderheid van het lcd-scherm van de
ouderunit in.
1. Lichtsensor.
2. Infrarode leds (voor nachtverlichting).
3. Cameralens.
4. Ingebouwde microfoon.
5. Ingebouwde luidspreker.
6. +/-: om het volume van het slaapliedje en de
terugspreekfunctie in te stellen.
7. aan/uit -chakelaar voor de babyunit.
8. Blijft branden als de verbinding met de ouderunit
actief is, knippert als er geen actieve verbinding met de
ouderunit is.
9. Voedingsadapteringang.
1. / -knoppen: om door de beschikbare instellingen in de
menumodus te bladeren.
2. VOLUME OMHOOG/VOLUME OMLAAG-knoppen: om het volume
te verhogen/verlagen.
3. -knop: om het beeld van andere camera's te bekijken WEERGAVE
of om de scan- of splitsfunctie in te schakelen.
(Deze knop werkt alleen wanneer er meerdere camera's op de
ouderunit zijn geregistreerd.)
4. -knop: indrukken om in te zoomen en nogmaals indrukken om
het normale beeld te herstellen. Indrukken om terug te keren
naar de vorige optie.
5. Achterkant: opvouwbare antenne.
6. -lampje: verbindingsindicator:KOPPEL
Brandt continu: de verbinding tussen de oudeunit en de
babyunit is in orde.
Knippert: de ouderunit zoekt naar de babyunit.
7. -lampje: brandt als de voedingsadapter is aangesloten en de
batterij wordt opgeladen. Opgelet: gaat niet uit als de batterij
vol is
8. -lampje: brandt wanneer de luidspreker is uitgeschakeld.
9. -lampje: brandt wanneer u tegen de baby praat.PRAAT
10. MICROFOON: ingebouwde microfoon voor de terugspreekfunctie.
11. -knop: 2 seconden ingedrukt houden om de ouderunit AAN/UIT
in of uit te schakelen.
12. -knop: indrukken om terug te praten tegen de baby PRAAT
(ingedrukt houden tijdens het praten, loslaten om te luisteren).
13. -knop: indrukken om het menu te openen, MENU/SELECTEREN
nogmaals indrukken om te bevestigen en een aangepaste
instelling voor de voedingsapteringang op te slaan.
14. / -knoppen: om de beschikbare instellingen in het menu te
selecteren.
15. Achterkant: inklapbare tafelsteun.
16. Achterkant: batterijvak.
AAN UIT/
Schakel de temperatuurwaarschuwingstoon in of uit.
Stel de ouderunit zo in dat er een pieptoon klinkt
wanneer de kamertemperatuur die door de
babyunit wordt gedetecteerd, buiten het ingestelde
temperatuurbereik valt.
Geluidsactivering in-/uitschakelen
Als het ingeschakeld is, schakelen het scherm en de luidspreker van de
ouderunit automatisch in zodra een geluid wordt gedetecteerd. Zie het onderdeel
Geluidsgevoeligheid en geluidsactivering voor meer informatie.
OPMERKING
Als het scherm van de ouderunit uit is en het ontvangt waarschuwingen, bijvoorbeeld
dat de verbinding tussen de ouderunit en de babyunit verbroken is, schakelt het
scherm en de luidspreker van de ouderunit gedurende 10 seconden in.
U kunt het VOX-gevoeligheidsniveau instellen om het scherm en het
geluid van de ouderunit te activeren wanneer de babyunit geluiden
detecteert die bepaalde niveaus overschrijden. Zie het onderdeel
Geluidsgevoeligheid en geluidsactivering voor meer informatie.
VOX-gevoeligheid (stemgeactiveerde waarschuwing)
AAN
UIT
Selecteer een van de vijf melodieën.
Speel alle melodieën af.
Stel een timer in om het afspelen van de
gekozen melodie of het rustgevende geluid
te stoppen.
60min 45min 30min 15min OFF (UIT)
Submenu
Pictogrammen hoofdmenu
Verschuif de schakelaar om uw babyunit in of
uit te schakelen.
Houd POWER ingedrukt om uw ouderunit in of uit te schakelen.
Inschakelen Uitschakelen
Ingedrukt
houden
Ingedrukt
houden
INHOUD VAN DE DOOS
DE BABYFOON AANSLUITEN
OVERZICHT - OUDERUNIT
OVERZICHT - BABYUNIT
BASISBEDIENING - OUDERUNIT
DE BABYFOON IN- OF UITSCHAKELEN
DE BABYFOON PLAATSEN
STATUSCONTROLE
PICTOGRAMMEN OUDERUNIT PICTOGRAMMEN OUDERUNIT
10. Drukknop om de camera te registreren
(opnieuw te registreren) op de ouderunit.
11. Schroefdraad (1/4") voor de muurbeugel.
Met uw baby praten
Houd TALK ingedrukt en spreek met uw
ouderunit. Uw stem wordt doorgegeven
aan de babyunit. Laat los wanneer TALK
u klaar bent met praten en uw baby
weer hoort.
Het scherm uitschakelen
Houd VIEW ingedrukt om het scherm uit
te schakelen. U kunt nog steeds geluid
horen van de babyunit.
Het menu gebruiken
Druk op om het menu te openen, een
menuonderdeel te kiezen of een instelling op te slaan.
U kunt de ouderunit gebruiken voor geavanceerde
instellingen of bedieningen, zoals het afspelen of
stoppen van het slaapliedje van de babyunit of om de
geluidsgevoeligheid van de babyunit aan te passen.
In het menu:
Druk op of om door de menuopties te bladeren.
Druk op om een item te selecteren of om een
instelling op te slaan.
Druk op of om door de submenu's te bladeren
of om een instelling aan te passen.
Druk op om terug te gaan naar de vorige
menuopties zonder de huidige instelling te wijzigen.
Druk op om terug te gaab naar live video./EXIT
Gebruikershandleiding DVM200XL
Inleiding
De Alecto DVM200XL is een draadloos audio-/video-
observatiesysteem, geschikt voor particulier gebruik
binnenshuis. U kunt continu kijken en luisteren of u
kunt de babyfoon laten inschakelen.
LET OP
Voordat u de set in gebruik neemt, dient u de
beschermfolie van de ouderunit en babyunit
te verwijderen.
Specificaties
Bereik:
tot 50 meter binnenshuis
tot 300 meter buitenshuis
Vermogen ouderunit:
3,8 V oplaadbare Li-ion-batterij, 2100 mAh, 7,98 Wh
Model: I9300
5 VDC/1000 mA voedingsadapter (meegeleverd.)
model VT05EEU05100
Vermogen babyunit:
5 VDC/1000 mA voedingsadapter (meegeleverd.)
model VT05EEU05100
Frequentie: 2405-2475 MHz
Modulatie: FSK
RF-vermogen: <20 dBm
Display: 5” TFT LCD-scherm, 480x272 pixels
Oplaadtijd batterij ouderunit: 6~7 uur
Levensduur batterij ouderunit:: 12 uur
Stand-bytijd tot 21 uur
Bereik temperatuursensor: 10 °C - 37 °C
Nauwkeurigheid: ± 2 °C (bij 25 °C)
Opslagtemperatuur: 0 °C - 50 °C
*: de hierboven vermelde tijden zijn slechts referenties
en zijn afhankelijk van het gebruik, de staat en de
kwaliteit van de batterijen.
Informatie over oplaadbare batterijen:
Li-ion-batterij, 3,8 V, 2100 mAh
Zhongshan Tianmao Battery Co., Ltd.
Modelnummer: BP1763/i9300
Luidsprekervolume aanpassen
Druk op / om het volume van
de luidspreker van uw ouderunit aan te
passen.
Zoomen
Druk op om in of uit te zoomen.
Inschakelen
Uitschakelen
Snelstartgids
Gebruik
alleen de
meegeleverde
adapter
Druk het klepje van het batterijvak
omlaag om het eruit te trekken.
Zorg ervoor dat het label DEZE KANT NAAR BOVEN
naar boven is gericht terwijl u de batterij plaatst.
DEZE KANT
NAAR BOVEN
De batterij installeren
De ouderunit werkt op een oplaadbare batterij of op netvoeding. Om uw baby continu in
de gaten te houden, moet u zowel de batterij als de netvoeding tegelijk gebruiken.
OPMERKINGEN
Gebruik alleen de batterij die bij dit product is meegeleverd.
Als de ouderunit gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, verwijder dan de batterij om mogelijke
lekkage te voorkomen.
BASISBEDIENING - OUDERUNIT
Verbindingsstatus
- signaalsterkt goed.
- signaalsterkt gemiddeld.
- signaalsterkt laag.
- signaalsterkte zwak.
Huidige weergavestatus
Het nummer van de babyunit
die wordt bekeken wanneer in:
- -modus.Enkelvoudige
- -modusPatrouille
(*Alleen voor DVM200C).
- -modusSplit
(*Alleen voor DVM200C).
Nachtzicht - aan
Zoom - aan
Slaapliedje - aan
°F °Cof
of
of
of
Geluidsindicator met 9 niveaus
duidt erop dat er een laag
geluidsniveau door de babyunit
wordt gedetecteerd.
duidt erop dat er een
gemiddeld geluidsniveau door de
babyunit wordt gedetecteerd.
duidt erop dat er
een hoog geluidsniveau door de
babyunit wordt gedetecteerd.
Pictogramstatus Pictogramstatus
PICTOGRAMMEN OUDERUNIT (VERVOLG)
Wordt weergegeven wanneer de batterij van de ouderunit bijna leeg is en
moet worden opgeladen.
Wordt weergegeven wanneer de verbinding tussen de ouderunit en de
babyunit verbroken is.
Wordt weergegeven wanneer geluid wordt gedetecteerd bij een babyunit
in -modus. (Alleen voor DVM-200C)Split
Babyunit detecteert dat de temperatuur het ingestelde maximum bereikt
of overschrijdt.
Babyunit detecteert dat de temperatuur op of lager is dan het ingestelde
minimum.
Waarschuwingspictogrammen
Stel de minimumtemperatuur in.
Stel de maximumtemperatuur in.
Stel de temperatuurweergave in Celsius (°C) of
Fahrenheit (°F) in.
Temperatuurwaarschuwingstoon - aan
Realtime temperatuur
Realtime temperatuur
waargenomen door de babyunit
in Celsius (°C) Fahrenheit (°F)
(bijvoorbeeld of ).14 °C 57 °F
Waarschuwing dempen
Wordt weergegeven wanneer
het luidsprekervolume van de
ouderunit uitgeschakeld is.
Wordt weergegeven wanneer de
ouderunit praat met de babyunit.
Waarschuwingstrilling
- aan
Batterijstatus
wordt
geanimeerd wanneer de batterij
wordt opgeladen.
- batterij is volledig opgeladen.
- de batterij is bijna leeg en
moet worden opgeladen.
Luidsprekervolume - geeft het
volume van de luidspreker van de
ouderunit weer tijdens het aanpassen.
Hoofdmenu Submenu
+
-
3,8V 2100mAh
Li-on battery
De gevoeligheid van de
geluidsdetectie instellen
U kunt inschakelen en de Geluidsactivering
VOX-gevoeligheid aanpassen om geluiden te
detecteren en de ouderunit in te schakelen terwijl
het scherm uitgeschakeld of gedimd is.
Als u uitschakelt, hoort u de hele Geluid activering
tijd geluiden van de babyunit, zelfs als het scherm
van de ouderunit is uitgeschakeld.
Als u geluidsalarm heeft ingeschakeld, geeft
de ouderunit een pieptoon wanneer de
babyunit geluiden detecteert in -modus Split
(*alleen voor DVM200C).
VOX-
GEVOELIGHEID-
SNIVEAU
BESCHRIJVING
Niveau 5
(hoogste)
Niveau 4
(hoog)
Niveau 3
(gemiddeld)
Niveau 2
(laag)
Niveau 1
(laagste)
(Standaardinstelling)
Het scherm en de
luidspreker van de
ouderunit schakelen
in bij zeer kleine
geluiden, waaronder
achtergrond-
geluiden uit de
kamer van uw baby.
Het scherm en
de luidspreker
van de ouderunit
schakelen in bij
zacht gebrabbel en
hardere geluiden
van uw baby. De
ouderunit blijft stil
als uw baby rustig
slaapt.
Het scherm en
de luidspreker
van de ouderunit
schakelen in bij
luid gebrabbel en
hardere geluiden
van uw baby. De
ouderunit blijft stil
wanneer uw baby
zachte geluiden
maakt.
Het scherm en
de luidspreker
van de ouderunit
schakelen in als
uw baby huilt of
hardere geluiden
maakt. De
ouderunit blijft
stil als uw baby
zachte geluiden
maakt.
Het scherm en
de luidspreker
van de ouderunit
schakelen in bij
luide huil- of
krijsgeluiden
van uw baby. De
ouderunit blijft
stil als uw baby
zachte geluiden
maakt.
STORINGSVRIJ:
Deze babyfoon is digitaal versleuteld. Dit betekent dat u nooit signalen van andere apparaten ontvangt en dat het signaal van uw babyunits niet kunnen worden ontvangen door bijvoorbeeld uw buren.
Indien de babyunits of ouderunit wordt geplaatst in
of in de nabijheid van elektromagnetische velden, kan het signaal (beeld of geluid) lichttelijk worden beïnvloed. Als dit gebeurt, probeer dan een andere plaats voor de babyunits
of ouderunit of verplaats, indien mogelijk, de bron van de storing.
AFLUISTERENAFTAPPEN:
Afluisteren/aftappen van de signalen van deze babyfoon is bijna onmogelijk. Niet alleen moet men binnen het bereik van de babyvideomonitor zijn, men heeft ook zeer kostbare apparatuur nodig.
ONDERHOUD:
Reinig de babyfoon alleen met een vochtige doek, gebruik geen chemische reinigingsmiddelen. Ontkoppel de voedingsadapters voordat u reinigt.
BEREIK:
De babyfoon heeft een bereik van maximaal 300 meter in open veld en maximaal 50 meter binnenshuis. Dit bereik is afhankelijk van de lokale omstandigheden.
VERTRAGING IN BEELD EN GELUID:
De babyunit zendt de beelden en het geluid in digitale blokken naar de ouderunit. De ouderunit zet deze signalen om in een herkenbaar beeld en een verstaanbaar geluid. Daarom is er een kleine
vertraging tussen het moment van beweging en het maken van geluiden en de weergave en geluiden op de ouderunit.
Bovendien zijn de geluiden en beelden op de ouderunit niet precies gelijktijdig.De babyunit heeft infrarode leds waarmee u
uw baby 's nachts of in een donkere kamer
duidelijk kunt zien. Wanneer de babyunit
die wordt bekeken een laag lichtniveau
detecteert, worden de infrarode leds
automatisch ingeschakeld. De beelden van de
babyunit zijn in zwart-wit en verschijnt op
het scherm.
OPMERKINGEN
Het is normaal dat u een korte witte schittering
ziet op het scherm van de ouderunit terwijl de
babyunit zich aanpast aan de donkere omgeving.
Als de infrarode leds branden, zijn de beelden in
zwart-wit. Dit is normaal.
TIP
Afhankelijk van de omgeving en andere storende
factoren, zoals verlichting, voorwerpen, kleuren
en achtergronden, kan de videokwaliteit
variëren. Pas de hoek van de babyunit aan of
plaats de babyunit op een hoger niveau om
schittering en een wazig scherm te voorkomen.
TIPS EN OPMERKINGENGELUIDSGEVOELIGHEID EN GELUIDSACTIVERING
NACHTZICHT
Geluidsgeactiveerd scherm en audio
Wanneer ingeschakeld is, blijft het scherm van Geluidsactivering
de ouderunit uit om stroom te besparen wanneer de babyunit
geen geluid detecteert.
Zodra de babyunit geluiden detecteert die luider zijn dan het
gekozen geluidsgevoeligheidsniveau, schakelen het scherm en de
luidspreker van de ouderunit automatisch in. De ouderunit schakelt
vervolgens weer uit na 50 seconden zonder geluidsdetectie.
OPMERKING
Als u de luidspreker van de ouderunit gedempt heeft, schakelt alleen het
scherm van de ouderunit in wanneer er geluid gedetecteerd wordt.
Commaxx BV
Wiebachstraat 37
6466 NG Kerkrade
The Netherlands
www.alectobaby.com


Produkt Specifikationer

Mærke: Alecto
Kategori: Babyalarm
Model: DVM200XL

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Alecto DVM200XL stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig