NORSK SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR POLSKI ČESKY РУССКИЙ TÜRKÇE
SVENSKA
Машинка для стрижки
Производитель: BaByliss
99 Авеню Аристид Бриан
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства (неделя, год): см. на товаре
T810E
Πριν από οποιαδήποτε χρήση τη συσκευή, διαβάστε
προσεκτικά τι οδηγίε ασφαλεία.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ
1. Λεπίδε 35 mm:
• Κινούενη λεπίδα: CMS (κράα ανοξείδωτου χάλυβα-
χρωίου-ολυβδαινίου)
• Σταθερή λεπίδα: ανοξείδωτο χάλυβα
2. Τριχοσυλλέκτη
3. 1 οναδικό οδηγό κοπή για 39 ήκη (από 1 έω 20
mm, σε διαβαθίσει των 0,5 mm)
4. Κουπί ON/OFF
5. Ροδέλα ρύθιση του ύψου κοπή
6. Φωτεινή ένδειξη λειτουργία
7. Βύσα φόρτιση τη κουρευτική ηχανή
8. Βούρτσα καθαρισού
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ
1. Συνδέστε το φι στ η συσκευή και συνδέστε το
ετασχηατιστή. Πριν από την πρώτη χρήση τη
κουρευτική ηχανή, πρέπει να τη φορτίσετε για 16
ώρε. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτη τη κουρευτική
ηχανή βρίσκεται στη θέση OFF.
2. Βεβαιωθείτε ότι η φωτεινή ένδειξη φόρτιση είναι
αναένη.
3. Μια πλήρη φόρτιση δίνει τη δυνατότητα χρήση τη
κουρευτική ηχανή για τουλάχιστον 60 λεπτά.
4. Η διάρκεια των επόενων φορτίσεων είναι 8 ώρε.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗ ΓΙΑ
ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ NI-MH ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Για να επιτευχθεί και να διατηρηθεί η εγαλύτερη δυνατή
αυτονοία των παταριών, φορτίζετε τη συσκευή για 16
ώρε κάθε 3 ήνε περίπου. Επιπλέον, η πλήρη αυτονοία
του προϊόντο επιτυγχάνεται όνο ετά από 3 κύκλου
πλήρου φόρτιση (ένα κύκλο 16 ωρών, ακολουθούενο
από δύο κύκλου 8 ωρών).
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΚΟΠΗΣ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Να τοποθετείτε πάντα τον οδηγό κοπή
ΠΡΙΝ από την ενεργοποίηση τη συσκευή και πάντα να
απενεργοποιείτε τη συσκευή για να τοποθετήσετε τον
οδηγό κοπή.
- Για να αφαιρέσετε τον οδηγό κοπή, ρυθίστε εκ των
προτέρων το ύψο κοπή στο έγιστο (20 mm). Με το
οτέρ απενεργοποιηένο, αποσπάστε τη ία πλευρά και
στη συνέχεια την άλλη, για να απελευθερωθεί ο οδηγό
κοπή (Εικ.1).
- Για να επανατοποθετήσετε τον οδηγό κοπή, ρυθίστε εκ
των προτέρων το ύψο κοπή στο ελάχιστο (1 mm). Με το
οτέρ απενεργοποιηένο, τοποθετήστε τη ία πλευρά και
στη συνέχεια την άλλη (Εικ.2).
-Χρησιοποιήστε τη ροδέλα ρύθιση, για να επιλέξετε το
επιθυητό ύψο κοπή.
ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
Χρησιοποιήστε το κουπί ON/OFF.
Μπορείτε να τροποποιήσετε το ύψο κοπή ανά πάσα
στιγή.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Φροντίστε να διατηρείτε την κεφαλή του
οδηγού κοπή σε πλήρη επαφή ε το δέρα. Αυτό σηαίνει
ότι η κορυφή των δοντιών και οι ικρέ γωνιέ που
προεξέχουν από τη χτένα πρέπει πάντα να βρίσκονται σε
επαφή ε το δέρα. Σε αντίθετη περίπτωση, η ακρίβεια τη
κοπή πορεί να εταβληθεί (Εικ. 3-4).
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Η τακτική συντήρηση των λεπίδων και του τριχοσυλλέκτη
θα διατηρήσει την κουρευτική ηχανή σε άριστη
κατάσταση.
Αποσπώμενες λεπίδες
Για να διευκολύνεται ο καθαρισό, οι λεπίδε τη
κουρευτική ηχανή BaByliss είναι αποσπώενε.
Βεβαιω θείτ ε ότι η κουρευτ ική ηχανή είναι
απενεργοποιηένη και αφαιρέστε τον οδηγό κοπή.
Κρατ ήστε την κουρευτική ηχανή ε τι λεπίδε
στραένε προ τα πάνω και αφαιρέστε τι πιέζοντα τι
άκρε του (Εικ. 5).
Βουρτσίστε προσεκτικά τι λεπίδε ε τη βούρτσα
καθαρισού, για να αποακρύνετε τι τρίχε.
Ξεπλένετε τι λεπίδε κάτω από τρεχούενο νερό χωρί να
βυθίζετε στο νερό τη συσκευή.
Λεπίδες αυτόματης λίπανσης
Οι λεπίδε τη συσκευή διαθέτουν ένα ρεζερβουάρ το οποίο,
σε κάθε χρήση, διαχέει την απαραίτητη ποσότητα λιπαντικού
για την καλή λειτουργία τη συσκευή. στόσο συνιστάται
να γείζετε τακτικά το ρεζερβουάρ, όλι διαπιστώνετε ότι η
απόδοση τη συσκευή ελαττώνεται.
Αποσπάστε τι λεπίδε σύφωνα ε τι παραπάνω οδηγίε.
Ρίξτε προσεκτικά ερικέ σταγόνε λιπαντικό BaByliss στο
ρεζερβουάρ (Εικ. 6). Έπειτα επανατοποθετήστε τι λεπίδε
στη συσκευή.
Το λιπαντικό BaByliss έχει δηιουργηθεί ειδικά για τη συσκευή,
δεν εξατίζεται και δεν “στοώνει” τι λεπίδε.
Μπορείτε να προηθευτείτε ανταλλακτικέ λεπίδε σε
περίπτωση που αυτέ φθαρούν ή καταστραφούν.
Τριχοσυλλέκτης
Για λόγου υγιεινή, σα συνιστούε να αφαιρείτε και να
καθαρίζετε τακτικά τον τριχοσυλλέκτη:
Αποσπάστε τον τριχοσυλλέκτη τραβώντα τον από το
πάνω έρο (Εικ. 7).
Αδειάστε τον τριχοσυλλέκτη.
Για να επανατοποθετήσετε τον τριχοσυλλέκτη, εισαγάγετε
το κάτ ω έρο του στην αντίστοιχη υποδοχή και
ολοκληρώστε τη διαδικασία ασφαλίζοντα το πάνω έρο
(Εικ. 8).
T810E
Les sikkerhetsreglene grundig før apparatet tas i bruk.
TRIMMERENS PRODUKTEGENSKAPER
1. blader (35 mm):
• Bevegelig blad: CMS (krom-molybden-rustfritt stål)
• Fast blad: rustfritt stål
2. Håroppsamler
3. 1 enkelt klippekam med 39 lengder (fra 1 til 20 mm, med
trinnvis stigning på 0,5 mm)
4. ON/OFF-knapp
5. Hjul for justering av kuttelengde
6. Spenningsindikatorlys
7. Ledning for oppladning av trimmeren
8. Rengjøringsbørste
LADE TRIMMEREN
1. Sett ledningen i apparatet, og koble adapteren til
stikkontakten. Lad trimmeren i 16 timer før du bruker den
for første gang. Sørg for at trimmerens på/av-bryter står på
OFF.
2. Kontroller at ladeindikatoren lyser.
3. Når trimmeren er helt oppladet kan den brukes i minst 60
minutter.
4. Varigheten på de følgende oppladninger er 8 timer.
VIKTIG INFORMASJON OM
NI-MH-BATTERIENE I DETTE APPARATET
For å oppnå og bevare en så høy batteritid som mulig, utfør
en oppladning i 16 timer omtrent hver 3. måned. I tillegg
vil ikke produktets fulle batteritid være oppnådd før etter 3
komplette ladesykluser (en syklus på 16 timer, etterfulgt av
to sykluser på 8 timer).
BRUK AV KLIPPEKAMMEN
VIKTIG: Plasser alltid klippekammen FØR du slår på apparatet,
og alltid slå av apparatet for å sette på klippekammen.
- For å ta av klippekammen, still først inn klippelengden til
maks. lengden (20 mm). Med motoren av, klipse først av den
ene siden, og deretter den andre for å frigjøre klippekammen
(Fig. 1).
- For å sette klippekammen på plass igjen, still først inn
klippelengden til min. lengden (1 mm). Med motoren av,
klipse først på den ene siden, og deretter den andre (Fig. 2).
-Drei hjulet f or justering av klippehøyde til ønsket
klippehøyde.
OPPSTART OG BRUK
Trykk på ON/OFF-knappen.
Du kan når som helst endre klippelengden.
VIKTIG! Pass på at du holder klippekammens hode att mot
huden. Det vil si at spissene på tindene og de små hjørnene
som stikker ut fra kammen alltid skal være i kontakt med
huden. I motsatt fall kan presisjonen til trimmingen forandres
(Fig. 3-4).
VEDLIKEHOLD
Et regelmessig vedlikehold av bladene og håroppsamleren vil
gjøre det mulig for trimmeren å fungere optimalt.
Avtakbare blader
For å forenkle rengjøringen er BaByliss-trimmerens
blader avtakbare. Sørg for at trimmeren er slått av, og ta
av klippekammen. Hold trimmeren med bladene vendt
oppover, og ta dem av ved å trykke på tuppen av bladene
(Fig. 5).
Rengjør bladene nøye ved å erne uønsket hår ved hjelp av
en rengjøringsbørste.
Skyll bladene i vann uten å senke selve apparatet.
Selvsmørende blader
Apparatets blader er utstyrt med en pute innsatt med olje
som sørger for å tilføre den mengde olje som er nødvendig
for at apparatet fungerer optimalt, gang etter gang. Det
anbefales imidlertid å fylle på olje i puten en gang i blant
dersom man konstaterer at apparatet ikke fungerer optimalt.
Demonter bladene som beskrevet ovenfor.
Drypp forsiktig noen dråper av BaByliss-olje på puten. (Fig.
6). Sett deretter bladene tilbake på apparatet.
BaByliss-oljen er laget spesielt til apparatet, og vil ikke
fordampe eller gjøre bladene tregere.
Det er mulig å kjøpe nye knivblader når disse er slitte eller
ødelagt.
Håroppsamler
For en optimal hygiene anbefales det å ta av og rengjøre
håroppsamleren jevnlig:
Klipse av oppsamleren ved å dra i den øvre delen (Fig. 7).
Tøm oppsamleren.
For å sette på plass igjen oppsamleren, sett dens nedre del
inn i det tilsvarende sporet, og klipse på plass den øvre delen
(Fig. 8).
T810E
Lue huolellisesti turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä.
TUOTTEEN OMINAISUUDET
1. Terät 35 mm:
• Liikkuva terä: CMS (kromi-molybdeeni-ruostumaton teräs):
• Kiinteä terä: ruostumaton teräs
2. Hiustenkeräin
3. Yksi leikkuun ohjauskampa 39 pituudelle (1–20 mm, 0,5
mm:n askelin)
4. ON/OFF -painike
5. Leikkauspituuden säätökiekko
6. Jännitteen merkkivalo
7. Latauspistoke
8. Puhdistusharja
TRIMMERIN LATAAMINEN
1. Työnnä pistoke laitteeseen ja kytke virtalaite verkkoon.
Lataa trimmeriä ennen sen ensimmäistä käyttökertaa
16 tuntia. Varmista, että trimmerin virtakytkin on OFF-
asennossa.
2. Tarkista, että latauksen merkkivalo palaa.
3. Täydellä latauksella trimmeriä voi käyttää vähintään 60
minuuttia.
4. Seuraavien latausten kesto on 8 tuntia.
TÄRKEÄÄ TIETOA
TÄMÄN LAITTEEN NI-MH-AKUISTA
Akut saavuttavat ja säilyttävät varauskykynsä huipun, kun
niitä ladataan 16 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä sekä
uudelleen n. 3 kuukauden välein. Akut saavuttavat parhaan
varauskykynsä vasta kolmen täyteenlatauksen jälkeen (yksi
16 tunnin lataus ja sen jälkeen kaksi 8 tunnin latausta).
LEIKKUUKAMMAN KÄYTTÖ
TÄRK EÄÄ: Aseta leikkuukampa paikalleen aina ENNEN
laitteen käynnistämistä, ja sammuta laite aina, ennen kuin
irrotat leikkuukamman laitteesta.
- Poista leikkuukampa säätämällä ensin leikkuukorkeus
maksimikorkeuteen (20 mm). Kun moottori on sammutettu,
irrota leikkuukampa painamalla ensin kamman toiselta
sivulta ja sitten toiselta (kuva 1).
- Aseta leikkuukampa laitteeseen säätämällä ensin
leikkuukorkeus minimikorkeuteen (1 mm). Kun moottori on
sammutettu, paina kampa ensin kiinni toiselta sivulta ja sitten
toiselta (kuva 2).
- Säädä leikkuukorkeus säätökiekosta haluamallesi
korkeudelle.
LAITTEEN KYTKEMINEN PÄÄLLE JA KÄYTTÖ
Kytke virta päälle ON/OFF-painikkeella.
Voit muuttaa leikkauspituutta milloin tahansa.
TÄRK EÄÄ! Varmista, että painat ohjauskamman pään
tasaisesti ihoa vasten. Se tarkoittaa, että piikkien kärjet ja
kammasta esiin työntyvät pienet kulmat on pidettävä aina
kosketuksissa ihoon. Ellet tee niin, voi leikkaustarkkuus
vaihdella (kuvat 3–4).
HUOLTO
Terien ja hiustenkeräimen säännöllinen huolto säilyttää
trimmerin parhaiten toimintakunnossa.
Irrotettavat terät
Puhdistuksen helpottamiseksi voi BaByliss-trimmerin terät
irrottaa. Varmista, että trimmeri on sammutettu ja poista
ohjauskampa. Pidä trimmeriä terät ylöspäin, ja poista ne
niiden kärjistä painamalla (kuva 5).
Harjaa terät huolellisesti, ja poista karvat puhdistusharjalla.
Huuhtele terät juoksevan veden alla upottamatta laitetta
veteen.
Itsevoitelevat terät
Laitteesi terissä on öljysäiliötyyny, josta vapautuu tarvittava
määrä öljyä, jotta laite pysyy jatkuvasti hyvässä kunnossa. On
kuitenkin suositeltavaa lisätä öljyä silloin tällöin säiliötyynyyn
heti kun huomaat, että laitteen suorituskyky ei ole hyvä.
Irrota terät yllä kuvatulla tavalla.
Tiputa varovasti muutama tippa BaByliss-öljyä tyynylle (kuva
6). Sen jälkeen aseta terät takaisin laitteeseen.
BaByliss-öljy on kehitetty erityisesti laitetta varten. Se ei
haihdu eikä hidasta teriä.
On mahdollista hankkia varateriä, jos terät ovat kuluneet tai
vioittuneet.
Hiustenkeräin
Hygienia säily y parhaiten, jos irrotat ja puhdistat
hiustenkeräimen säännöllisesti :
Irrota keräin vetämällä sen yläosasta (kuva 7).
Tyhjennä keräin.
Laita keräin takaisin asettamalla sen alaosa koloonsa ja
napsauttamalla yläosa paikalleen (kuva 8).
T810E
Před použitím přístroje si prosím pozorně přečtěte
bezpečnostní pokyny.
VLASTNOSTI ZASTŘIHOVAČE
1. Čepele 35 mm:
• Pohyblivá čepel: materiál CMS (chrom-molybden-nerez)
• Pevná čepel: nerezová ocel
2. Lapač vousů
3. 1 jednotný zastřihovací nástavec pro 39 délek (od 1 do 20
mm s odstupňováním po 0,5 mm)
4. Tlačítko ON/OFF
5. Kolečko pro nastavení délky střihu
6. Kontrolka napájení
7. Konektor napájení zastřihovače
8. Čisticí kartáček
NABÍJENÍ ZASTŘIHOVAČE
1. Zapojte zdroj napájení do zastřihovače a adaptér zapojte
do sítě. Před prvním použitím zastřihovače jej nabíjejte
po dobu 16 hodin. Ujistěte se, že je vypínač zastřihovače
v poloze OFF.
2. Zkontrolujte, zda svítí světelná kontrolka nabíjení.
3. Po úplném nabití je zastřihovač možno používat po dobu
minimálně 60 minut.
4. Doba následných nabíjení činí 8 hodin.
DŮLEŽITÉ INFORMACE OHLEDNĚ
NI-MH BATERIÍ TOHOTO PŘÍSTROJE
Pro dosažení a udržení co nejdelší životnosti baterií a
dostatečné doby provozu na jedno nabití je třeba přístroj
nabíjet asi 16 hodin a poté cca každé 3 měsíce. Maximálního
dobití je dosaženo po 3 kompletních dobíjecích cyklech
(jeden 16hodinový dobíjecí cyklus a další dva 8hodinové
cykly).
POUŽÍVÁNÍ ZASTŘIHOVACÍHO NÁSTAVCE
DŮLEŽITÉ: Vždy nasazujte zastřihovací nástavec PŘED
zapnutím strojku a vypněte ho dříve, než nástavec sundáte.
- Než odeberete zastřihovací nástavec, nastavte délku střihu
na maximum (20 mm). Vypněte strojek, nástavec uvolněte z
jedné a pak z druhé strany . (obr .1)
- Než nasadíte zastřihovací nástavec zpět, nastavte délku
střihu na minimum (1 mm). Vypněte strojek, nástavec
zacvakněte z jedné a z druhé strany . (obr. 2)
- Kolečkem nastavte požadovanou délku střihu.
SPUŠTĚNÍ A POUŽÍVÁNÍ STROJKU
Stiskněte tlačítko ON/OFF.
Délku střihu můžete kdykoliv změnit.
DŮLEŽITÉ! Držte hlavu střihacího nástavce kolmo k pokožce.
Jinak řečeno, vrcholek zubů a drobné hrany vyčnívající z
nástavce musí být stále v kontaktu s pokožkou. V opačném
případě bude přesnost střihu snížena (obr. 3-4).
ÚDRŽBA
Pravidelná údržba čepelí a lapače vousů napomůže udržet
zastřihovač v dobrém stavu.
Snímatelné čepele
Pro snazší čiště ní jso u čepele zastřihovače BaByliss
snímatelné. Ujistěte se, že zastřihovač je vypnutý a nástavec
sundejte. Zastřihovač držte čepelemi směrem nahoru.
Uvolněte čepele zatlačením na jejich špičku (obr. 5).
Pečlivě čepele vyčistěte pomocí kartáčku a odstraňte zbytky
vousů.
Omyjte břity pod vodou, aniž byste přístroj ponořovali.
Samomazné čepele
Čepele přístroje jsou vybaveny polštářkem, který slouží
jako zásobník a při každém použití uvolňuje olej v množství
nezbytném pro správnou funkci přístroje. Doporučuje se
nicméně pravidelně zásobník oleje doplňovat, jakmile dojde
ke snížení výkonu přístroje.
Sejměte čepele dle výše uvedeného postupu.
Na polštářek opatrně naneste několik kapek oleje BaByliss
(Obr. 6). Poté čepele znovu nasaďte na přístroj.
Olej BaByliss je speciálně určen pro daný přístroj, neodpařuje
se a nezpomaluje čepele.
Pokud jsou čepele opotřebované nebo poškozené, je možno
si opatřit náhradní.
Lapač vousů
Z hygie nických důvodů je do poručeno lapač vousů
pravidelně sejmout a vyčistit:
Lapač vousů sejměte tahem za jeho horní část .(obr.7)
Lapač vyprázdněte.
Lapač vousů vraťte zpět na místo zasunutím jeho spodní části
do strojku a zaklapněte nahoře (obr.8).
T810E
, ,
.
ХАРАКТЕРИСТИКИ МАШИНКИ ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС
1. 35 :
• : (CMS) (--
)
• :
2.
3. 1 39 ( 1
20 , 0,5 )
4. / (ON/OFF)
5.
6.
7.
8.
КАК ЗАРЯДИТЬ МАШИНКУ
1.
. ,
, 16 .
,
(OFF).
2. , .
3.
60 .
4.
8 .
,
NI-MH
, 16 3
. ,
3 (
16 , 8 ).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ ДЛЯ СТРИЖКИ
:
, .
, .
- ,
(20 ).
, , ,
(Рис.1).
- , ,
(1 ).
, ,
. (Рис.2)
-
.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
/ (ON/OFF).
.
! ,
. ,
.
.(Рис. 3-4)
УХОД
.
Съемные лезвия
BaByliss . ,
. ,
(Рис. 5).
,
.
, .
Самосмазывающиеся лезвия
,
.
,
.
, .
BaByliss
(рис. 6). .
BaByliss
.
, .
Рекуператор волос
.
, (Рис.7).
.
,
(Рис.8).
T810E
Läs säkerhetsanvisningarna noggrant innan du använder
apparaten.
TRIMMERNS PRODUKTEGENSKAPER
1. Blad (35 mm):
• Rörligt blad: CMS (rostfritt krommolybdenstål)
• Fast blad: rostfritt stål
2. Hårbehållare
3. En unik distanskam med 39 längder (från 1 till 20 mm i steg
på 0,5 mm)
4. ON/OFF-knapp
5. Reglerhjul för klipplängd
6. Indikatorlampa för spänning
7. Laddningskontakt
8. Rengöringsborste
LADDA TRIMMERN
1. Anslut sladden till apparaten och anslut adaptern till
vägguttaget. Ladda apparaten i 16 timmar innan du
använder den för första gången. Se noga till att trimmarens
på/av-knapp är inställd på OFF.
2. Kontrollera att laddningsindikatorn lyser.
3. Med en fullständig laddning kan du använda trimmern i
minst 60 minuter.
4. Efterföljande laddningar bör pågå i 8 timmar.
VIKTIG INFORMATION OM
NIMH-BATTERIERNA I DENNA APPARAT
För att uppnå och upprätthålla längsta möjliga batteritid
ska batteriet laddas i 16 timmar ungefär var tredje månad.
Fullständig batteritid uppnås dessutom först efter cirka tre
fullständiga laddningscykler (en cykel på 16 timmar följt av
två cykler på 8 timmar).
ANVÄNDA DISTANSKAMMEN
VIKTIGT! Sätt alltid på distanskammen INNAN du sätter igång
trimmern, och stäng alltid av apparaten när du ska sätta på
den.
– När du vill ta bort distanskammen ställer du först in
klipplängden på största möjliga längd (20 mm). Med motorn
avstängd lösgör du först ena sidan och sedan andra och tar
loss kammen (bild 1).
– När du vill sätta tillbaka distanskammen ställer du först in
klipplängden på minsta möjliga längd (1 mm). Med motorn
avstängd lösgör du först ena sidan och sedan andra och tar
loss kammen (bild 2).
– Ställ in önskad klipplängd med hjälp av ratten.
IGÅNGSÄTTNING OCH ANVÄNDNING
Aktivera ON/OFF-knappen.
Du kan ändra klipplängd när som helst.
VIKTIGT! Se noga till att distanskammen ligger platt mot
huden. Det innebär att tändernas ytterkant och de små
vinklarna som står ut från kammen hela tiden ska p2-ha kontakt
med huden. Om så inte är fallet kan klippningens precision
äventyras (bild 3–4).
UNDERHÅLL
Regelbundet underhåll av blad och hårbehållare håller
trimmern i optimalt skick.
Löstagbara blad
För att underlätta rengöring är skärbladen på BaByliss-
trimmern löstagbara. Kontrollera att trimmern är avstängd
och ta bort distanskammen. Håll i klipparen och med
skärbladen uppåt och ta loss dem genom att trycka på
bladens spets (bild 5).
Borsta bladen omsorgsfullt med rengöringsborsten för att
avlägsna alla hår.
Skölj bladen i vatten utan att doppa apparaten.
Blad med automatisk smörjning
Apparatens blad är utrustade med en smörjpatron som
släpper ut den mängd olja som behövs för att apparaten ska
fungera bra vid varje användning. Vi rekommenderar dock
att du fyller på smörjpatronen regelbundet när du märker att
apparatens prestanda minskar.
Ta lös bladen enligt beskrivningen ovan.
Applicera några droppar olja från BaByliss på patronen (bild
6). Sätt tillbaka bladen på apparaten.
Oljan från BaByliss har framställts särskilt för apparaten
vilket innebär att den inte avdunstar och inte gör apparaten
långsammare.
Det är möjligt att skaa nya blad om de är slitna eller skadade.
Hårbehållare
För optimal hygien rekommenderar vi att du tar lös
hårbehållaren och rengör den regelbundet:
Ta lös behållaren genom att dra i den övre delen (bild 7).
Tömma behållaren.
Sätt tillbaka behållaren genom att placera den nedre delen av
behållaren i motsvarande fäste och avsluta genom att klicka
den övre delen på plats (bild 8).
T810E
A készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a
biztonsági utasításokat!
A HAJVÁGÓGÉP JELLEMZŐI
1. Pengék, 35 mm:
• Mozgó vágókés: CMS (króm-molibdén-rozsdamenetes
acél)
• Rögzített kés: rozsdamentes acél
2. Hajgyűjtő
3. 1 vezetőfésűvel 39 hosszúság (1 – 20 mm-ig, 0,5 mm-es
fokozatonként)
4. BE/KI gomb
5. A vágási magasság beállítására szolgáló szabályozókerék
6. Feszültség alatt jelzőlámpa
7. Készülék töltési állapotának jelzése
8. Tisztítókefe
A HAJVÁGÓGÉP TÖLTÉSE
1. Helyezze a készülékbe a dugót és dugja be az adaptert.
Első használat előtt töltse 16 órán keresztül a vágógépet.
Ellenőrizze, hogy a készülék kapcsolója kikapcsolt (OFF)
állásban van.
2. Ellenőrizze, hogy a töltésjelző lámpa kigyulladt-e.
3. Teljes feltöltéssel legalább 60 percen át használható a
vágógép.
4. A következő feltöltések időtartama 8 óra.
FONTOS TÁJÉKOZTATÁS ENNEK A KÉSZÜLÉKNEK
NI-MH AKKUMULÁTORAIRA VONATKOZÓAN
Az akkumulátorok legnagyobb működési időtartamának
elérése és megőrzése céljából töltse 16 órán át körülbelül
háromhavonta. A termék teljes működési időtartamát 3
teljes töltési ciklus után (egy 16 órás ciklus, melyet 2 8
órás ciklus követ) éri el.
A VEZETŐFÉSŰ HASZNÁLATA
FONTOS! A vezetőfésűt mindig a hajvágógép bekapcsolása
ELŐTT kell felhelyezni, és p2-ha ki akarja cserélni, a készüléket
előbb ki kell kapcsolni.
- A vezetőfésű levételéhez először állítsa a maximumra a
vágási magasságot (20 mm). Kapcsolja ki a motort, majd
először az egyik, majd a másik oldalon is oldja ki a vezetőfésűt
(1. ábra).
- A vezetőfésű cseréjéhez először állítsa a minimumra a vágási
magasságot (1 mm). Kapcsolja ki a motort, majd először az
egyik, majd a másik oldalon is oldja ki azt . (2. ábra)
- A vágási magasság szabályozókerekével állítsa be a kívánt
vágási magasságot.
ELINDÍTÁS ÉS HASZNÁLAT
Nyomja meg az ON/OFF gombot.
Bármikor meg tudja változtatni a vágási magasságot.
FONTOS! Ügyeljen arra, hogy a vezetőfésűvel ellátott fejet
mindig laposan tartsa a bőrön. Más szóval, a vezetőfésű
fogainak hegye és a kiugró szögletei mindig érintkezzenek
a bőrrel. Ellenkező esetben a vágás nem lesz egyenletes
(3-4. ábra).
KARBANTARTÁS
A kések és a hajgyűjtő rendszeres karbantartásával érhető
el a készülék optimális működési állapota.
Levehető pengék
A BaByliss hajvágó pengéi levehetőek, így megkönnyítik
a tisztítást. Győződjön meg róla, hogy kikapcsolta a
készüléket, majd vegye le a vezetőfésűt. Tartsa a hajvágót
a pengékkel felfelé, és vegye ki azokat a penge hegyének
megnyomásával (5. ábra).
A tisztítókefével gondosan tisztítsa meg a szőrszálaktól
a pengéket.
Öblítse el a késeket víz alatt, de a készüléket ne mártsa vízbe.
Kenést nem igénylő pengék
A készülék pengéi mellett egy tartályos kenőpárna van, amely
használatról használatra állandóan biztosítja a készülék
jó működéséhez szükséges olajat. Ajánlatos a kenőpárnát
rendszeresen feltölteni, amint a készülék teljesítményének
csökkenését tapasztalja.
Vegye ki a pengéket a fent ismertetett módon.
Óvatosan csöppentsen a kenőpárnára néhány cseppet a
BaByliss olajból. (6. ábra). Utána tegye vissza a pengéket a
készülékre.
A BaByliss olajat speciálisan hajvágógépek számára
fejlesztették ki, ezért nem párolog el, és nem lassítja a
pengéket.
Ha a pengék elhasználódtak vagy károsodtak,
kicserélésükhöz újabb pengéket vásárolhat.
Hajgyűjtő
Az optimális higiénia érdekében javasolt a hajgyűjtőt
rendszeresen teljesen kihúzni és megtisztítani:
A hajgyűjtőt annak felső részének meghúzásával tudja
kiakasztani (7. ábra).
Ürítse ki a hajgyűjtőt.
A hajgyűjtő cseréjéhez helyezze annak alsó részét a
megfelelő bemélyedésbe, majd kattintsa a helyére a felső
részét (8. ábra).
T810E
Przed użyciem urządzenia, dokładnie przeczytać poniższe
zalecenia bezpieczeństwa.
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
1. Ostrza 35 mm:
• Ruchomy nóż: CMS (nierdzewna stal chromowo-
molibdenowa)
• Nóż stały: stal nierdzewna
2. Pojemnik na włoski
3. 1 głowica tnąca z możliwością ustawienia 39 długości (od 1
do 20 mm, z regulacją co 0,5 mm)
4. Przycisk ON/OFF
5. Pokrętło regulacji wysokości cięcia
6. Kontrolka podłączenia do sieci
7. Wtyczka ładowania trymera
8. Szczoteczka do czyszczenia
ŁADOWANIE TRYMERA
1. Wprowadzić wtyczkę do urządzenia oraz podłączyć
adapter do sieci. Przed pierwszym użyciem trymera, należy
go ładować przez 16 godzin. Upewnić się czy przełącznik
trymera znajduje się w położeniu OFF.
2. Sprawdzić czy kontrolka ładowania si świeci. ę
3. Pełne ładowanie umożliwia korzystanie ze strzyżarki przez
co najmniej 60 minut.
4. Kolejne ładowania powinny także trwać 8 godzin.
WAŻ ĄNA INFORMACJA DOTYCZ CA
AKUMULATORÓW NI-MH URZĄDZENIA
Aby osiągnąć i utrzymać możliwie jak najwi kszą żywotność ę
baterii, należy przeprowadzać ładowanie przez 16 godzin
co 3 miesiące. Ponadto pełna autonomia wyrobu zostanie
osiągnięta dopiero po wykonaniu 3 kompletnych cykli
ładowania (16-godzinny cykl ładowania, po którym nastąpią
dwa 8-godzinne cykle).
UŻYWANIE PROWADNICY DO STRZYŻENIA
UWAGA: Prowadnic do strzyżenia należy zawsze nakładać ę
PRZED włączeniem urządzenia przy wyłączonym urządzeniu.
– Aby zdjąć prowadnicę do strzyżenia, najpierw należy
ustawić maksymalną wysokość cięcia (20 mm). Po wyłączeniu
urządzenia odblokować jedną stronę, a nast pnie drugą, aby ę
zdjąć prowadnicę . (Rys. 1)
– Aby założyć prowadnicę do strzyżenia, najpierw należy
ustawić minimalną wysokość cięcia (1 mm). Po wyłączeniu
urządzenia zacisnąć z jednej strony, a nast pnie z drugiej ę
(Rys. 2).
– Uruchomić przycisk regulacji, aby wybrać żądaną wysokość.
WŁĄCZANIE I UŻYTKOWANIE
Wcisnąć przycisk ON/OFF.
W każdej chwili możesz zmienić wysokość strzyżenia.
WAŻNE! Należy utrzymywać głowicę prowadnicy płasko
przy skórze. Wystające czubki ząbków i pazurki grzebienia
powinny zawsze przylegać do skóry. W przeciwnym razie
strzyżenie jest mniej precyzyjne (Rys. 3-4).
KONSERWACJA
Regularna konserwacja ostrzy i pojemnika na włoski pozwoli
utrzymać trymer w optymalnym stanie działania.
Zdejmowalne ostrza
Ostrza trymera BaByliss można wyjmować w celu ich
wyczyszczenia. Należy upewnić się, że trymer jest wyłączony,
i zdjąć głowic , skierować ostrza w ę tnącą. Chwycić maszynkę
górę i wyjąć je, naciskając na ich końcówki. (Rys. 5).
W celu usunięcia włosków, starannie omieść ostrza
szczoteczką.
Spłukać ostrza pod wodą, nie zanurzając urządzenia.
Ostrza samosmarujące
Ostrza urządzenia są wyposażone w zbiorniczek dozujący
olej po każdym użyciu niezbędny do prawidłowego działania
urządzenia. Zaleca się okresowe uzupełnianie zbiorniczka przy
obniżonej wydajności urządzenia.
Zdemontować ostrza, jak pokazano na powyższym rysunku.
Wlać kilka kropli oleju BaByliss do zbiorniczka (Rys. 6).
Zamontować z powrotem ostrza na urządzeniu.
Olej został specjalnie przygotowany dla urządzenia, nie
wyparuje i nie spowolni pracy ostrzy.
Istnieje możliwość zakupu ostrzy zamiennych po zużyciu lub
uszkodzeniu ostrzy oryginalnych.
Pojemnik na włoski
Dla zachowania optymalnej higieny zaleca się regularne
wyjmowanie i czyszczenie pojemnika na włoski:
Odpiąć pojemnik pociągając go za górną cz .ęść (Rys. 7)
Opróżnić pojemnik.
Aby ponownie włożyć pojemnik, należy wprowadzić jego
dolną cz ść w odpowiedni rowek, kończąc wpię ęciem górnej
części .(Rys. 8)
T810E
Cihazı kullanmadan önce güvenlik talimatları ın dikkatlice
okuyun.
TIRAŞ MAKİNESİNİN ÖZELLİKLERİ
1. 35 mm bıçaklar:
• Hareketli bıçak: CMS (Krom-Molibden-Paslanmaz Çelik)
• Sabit bıçak: paslanmaz çelik
2. Tüy toplay cı ı
3. 39 uzunluk ayar na (1 ile 20 mm aras nda 0,5 mm kademeli) ı ı
sahip tek 1 kesim k lavuzu ı
4. ON/OFF düğmesi
5. Kesim boyu ayar dü mesi ğ
6. Gücün aç k olduı ğunu gösteren göstergeışıklı
7. Tıraş b ıçağı şarj adaptörü
8. Temizleme fırçası
TIRAŞ MAKİNESİNİ ŞARJ ETME
1. Fişi cihaza ve adaptörü prize tak n. Tı ı şra makinesini ilk
kez kullanmadan önce 16 saat boyunca arj edin. Tş ıraş
makinesinin düğmesinin OFF konumunda bulunduğundan
emin olun.
2. Şarj gösterge ışığının yand ndan emin olun. ığı
3. Tıraş makinesi tam olarak şarj edildiğinde minimum 60
dakika boyunca kullanılabilir.
4. Sonraki n süreleri 8 saattir. şarjları
BU CİHAZIN NI-MH BATARYALARINA
İ İLİŞK N ÖNEML Bİ İLGİ
Bataryaların mümkün oldu u kadar uzun süre dayanmasğ ı ın
sağlamak ve bunu korumak için, yaklaşık her 3 ayda bir
bataryaları 16 saat boyunca arj edin. Ayrş ıca, ürünün tam
kapasiteyle kullanı ım ancak 3 kez tam olarak (iki kez 8 saatlik
ş ıarj n ardından bir kez 16 saatlik şarj) şarj edildikten sonra
sağlanabilir.
KESİM KILAVUZUNUN KULLANIMI
ÖNEMLİ: Cihazı çalıştırmadan ÖNCE her zaman kesim
kılavuzunu yerleştirin ve kesim k tirmek için ılavuzunu yerleş
cihazı her zaman kapatın.
- Kesim k lavuzunu ç karmak için öncelikle kesim boyunu ı ı
maksimum düzeye (20 mm) ayarlayın. Cihaz kapalı şekilde
kılavuzu ç karmak için önce bir taraf er tarafı ı ve ard ndan diı ğ ı
sökün (Şek. 1).
- Kesim k lavuzunu takmak için, öncelikle kesim boyunu ı
minimum düzeye (1 mm) ayarlay n. Cihaz kapalı ı şekilde önce
bir tarafı ve ard ndan di takı ğer tarafı ın (Şek. 2).
-İstenilen kesim boyunu seçmek için ayar düğmesini kullanın.
ÇALIŞTIRMA VE KULLANIM
ON/OFF düğmesine basın.
Kesim boyunu istediğiniz zaman değ şi tirebilirsiniz.
ÖNEMLİ! Kesim k lavuzu ba n ciltte düz ı ş ılığınşekilde
durmasına dikkat edin. Ba ka bir deyi le, di lerin ucu ve ş ş ş
tarağın küçük kö eleri daima ciltle temas etmelidir. Aksi ş
takdirde, kesimin hassasiyeti de ebilir ğ şi(Şek. 3-4).
BAKIM
Bıçakların ve tüy toplay n bakı ı ıc n ı ı ım n n düzenli olarak
yapılması, t makinesinin en iyi ıraş şekilde çalışması ın sağlar.
Çıkarılabilir bıçaklar
Temizliği kolaylaş ıt rmak için, BaByliss tıraş makinesinin
bıçakları çıkarılabilir türde yapılmıştır. Tıraş makinesinin
kapalı olduğundan emin olun ve kesim k lavuzunu çı ıkarın.
Tı şra makinesini, bı ı ıçaklar yukar doğru bakacak ekilde tutun ş
ve b na bast n ıçakların uçları ırarak ç karı ı (Şek. 5).
Üzerindeki tüyleri temizlemek için b temizleme fıçakları ırçası
ile dikkatlice fırçalayın.
Bıçakları suyun alt nda durulayı ın ve cihazı suya batırmayın.
Kendinden yağlamalı bıçaklar
Cihazın b , cihaz n iyi çal için gerekli yaıçakları ı ışması ğ miktarı ın
her kullanımdan sonra düzenleyen bir tampon hazne ile
donatılmıştır. Bununla birlikte, cihazın veriminde bir düş şü
tespit edildi inde tampon haznenin belirli aralğ ıklarla yeniden
doldurulması önerilir.
Bıçakları yukarıda belirtildiği şekilde çıkarın.
Tamponun üzerine dikkatlice birkaç damla BaByliss yağı
damlat çakları ın . Daha sonra b (Şek. 6) ı yeniden cihaza takın.
Cihaz için özel olarak haz rlanmı ış BaByliss yağ buharlaşmaz ve
bıçakları yavaşlatmaz.
Yıprandıklarında veya hasar gördüklerinde yedek bıçak
tedarik edebilirsiniz.
Tüy toplayıcı
En uygun hijyeni sağlamak için, tüy toplayı ı ıc n n düzenli
olarak ç karı ılması ve temizlenmesi önerilir:
Üst k n ısmından çekerek toplayı ı ıc y açı(Şek. 7).
Toplayı ı ıc y boşaltın.
Toplayı ı ıc y takmak için, toplay karı ı ıc n n alt kısmı ınşılık gelen
çentiğe yerleştirin ve üst kısmı ın takarak i lemi tamamlayş ın
(Şek. 8).
15_T810E_IB.indd 2 2/02/16 10:45