Babymoov Premium Care A014624 Manual

Babymoov Ikke kategoriseret Premium Care A014624

Læs gratis den danske manual til Babymoov Premium Care A014624 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 13 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 7 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Babymoov Premium Care A014624, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
www.babymoov.com
Réf. : A014624
Designed and engineered
by Babymoov in France
ÉMETTEUR PREMIUM CARE Notice d’utilisationŘ
TRANSMITTER PREMIUM CARE Ř Instructions for use
SENDER PREMIUM CAREŘ*HEUDXFKVDQOHLWXQJ
ZENDER PREMIUM CAREŘ*HEUXLNVDDQZLM]LQJ
TRANSMISOR PREMIUM CARE Ř,QVWUXFFLRQHVGHXVR
EMETTITORE PREMIUM CARE Ř,VWUX]LRQLSHUOőXVR
EMISSOR PREMIUM CAREŘ,QVWUX©·HVSDUDRXVR
BABY MONITOR PREMIUM CAREŘ1£YRGNSRXĻLW¯
ADÓ-VEVŐ PREMIUM CAREŘ+DV]Q¢ODWLXWDVLW¢V
BABY MONITOR PREMIUM CAREŘ,QVWUXFŀLXQLGHXWLOL]DUH
NADAJNIK PREMIUM CAREŘ,QVWUXNFMDXĹ\WNRZDQLD
SENDER PREMIUM CAREŘ%UXJVDQYLVQLQJ
FR. CONNEXION DE L’ÉMETTEUR AU RÉCEPTEUR
9RWUH «PHWWHXU HW YRWUH U«FHSWHXU VRQW G«M¢ FRQQHFW«V HW SU¬WV
¢ FRPPXQLTXHU &H EDE\SKRQH SHXW IRQFWLRQQHU DYHF SOXVLHXUV
«PHWWHXUVMXVTXő¢3RXUFRQQHFWHUXQ«PHWWHXUDGGLWLRQQHOYHXLOOH]
VXLYUHOHV«WDSHVVXLYDQWHV
EN. CONNECTION ISSUER RECEIVER
7KHEDE\DQGSDUHQWXQLWDUHDOUHDG\SDLUHG ZKHQWKH\DUHVKLSSHG
IURP IDFWRU\ +RZHYHU ZH UHFRPPHQG WR SHUIRUP SDLULQJ SURFHVV
DJDLQLQFDVHLQWHUIHUHQFHLVH[SHULHQFHGRUZKHQH[WUD%8LVDGGHG
WRZRUNZLWKWKH38
DE. ANSCHLUSS DES SENDEGERÄTS AN DAS EMPFANGSGET
'DV 6HQGHJHU¦W XQG GDV (PSIDQJVJHU¦W VLQG VFKRQ PLWHLQDQGHU
YHUEXQGHQ XQG ]XU .RPPXQLNDWLRQ EHUHLW 'DV %DE\SKRQH NDQQ
PLW PHKUHUHQ 6HQGHJHU¦WHQ ELV ]X  YHUZHQGHW ZHUGHQ 8P HLQ
ZHLWHUHV 6HQGHJHU¦W DQ]XVFKOLH¡HQ GLH LP )ROJHQGHQ DXIJHI¾KUWHQ
Anweisungen befolgen.
NL. AANSLUITING VAN DE ZENDER OP DE ONTVANGER
8Z ]HQGHU HQ XZ RQWYDQJHU ]LMQ DO DDQJHVORWHQ HQ NODDU RP WH
FRPPXQLFHUHQ'H]HEDE\IRRQNDQPHWPHHUGHUH]HQGHUVPD[
ZHUNHQ2P HHQH[WUD ]HQGHU DDQ WH VOXLWHQ PRHW X GH YROJHQGH
VWDSSHQXLWYRHUHQ
ES. LA CONEXIÓN DEL EMISOR CON EL RECEPTOR
(O HPLVRU \ HO UHFHSWRU HVW£Q \D FRQHFWDGRV \ SUHSDUDGRV SDUD
FRPXQLFDUVH (O GLVSRVLWLYR %DE\SKRQH SXHGH IXQFLRQDU FRQ YDULRV
HPLVRUHV KDVWD  3DUD FRQHFWDU XQ HPLVRU DGLFLRQDO VLJD ODV
LQVWUXFFLRQHVLQGLFDGDVDTX¯DEDMR
IT. LA CONNESSIONE DELL’EMETTITORE AL RICETTORE
/őHPHWWLWRUHHLOULFHWWRUHVRQRJL¢FRQQHVVLHSURQWLDFRPXQLFDUH,O
GLVSRVLWLYR%DE\SKRQHSX´ IXQ]LRQDUHLQVLHPHDSL»HPHWWLWRULƂQR
D3HUFRQQHWWHUHXQ HPHWWLWRUHDJJLXQWLYR VHJXLUH OHLQGLFD]LRQL
TXLVRWWRULSRUWDWH
PT. A CONEXÃO DO EMISSOR AO RECETOR
2HPLVVRUHRUHFHWRUM£HVW¥RFRQHFWDGRVHSURQWRVSDUDFRPXQLFDU
2 GLVSRVLWLYR %DE\SKRQH SRGH IXQFLRQDU MXQWDPHQWH FRP PDLV
HPLVVRUHV DW«  3DUD FRQHFWDU XP HPLVVRU DGLFLRQDO VHJXLU DV
LQGLFD©·HVDEDL[RLQGLFDGDV
CZ. PŘIPOJENÍ VYSÍLAČE K PŘIJÍMAČI
9\V¯ODÏDSĖLM¯PDÏMVRXMLĻSURSRMHQ\DSĖLSUDYHQLNRPXQLNRYDW3˝VWURM
%DE\SKRQHPĬĻHSUDFRYDWVY¯FHY\V¯ODÏLDĻ&KFHWHOLSĖLSRMLWGDOЯ
Y\V¯ODÏSRVWXSXMWHSRGOHSRN\QĬXYHGHQ¿FKQ¯ĻH
HU. AZ AKÉSZÜLÉK ÖSSZEKÖTÉSE A VEVŐKÉSZÜLÉKKEL
$]DGµN«V]¾O«N«VDYHYĎN«V]¾O«NP£U¸VV]HYDQQDNN¸WYH«VN«V]HQ
£OOQDND]HJ\P£VVDOYDOµNRPPXQLN£FLµUD$%DE\SKRQHN«V]¾O«NEE
DGµN«V]¾O«NNHOLVHJ\¾WWWXGPĮN¸GQLPD[(J\WRY£EELDGµN«V]¾O«N
FVDWODNR]WDW£V£KR]N¸YHVVHD]DO£EELIHOVRUROWXWDV¯W£VRNDW
RO. CONECTAREA EMIȚĂTORULUI LA RECEPTOR
(PLŀÅWRUXOľLUHFHSWRUXOVXQWFRQHFWDWHľLSUHJÅWLWHSHQWUXDFRPXQLFD
'LVSR]LWLYXO %DE\SKRQH SRDWH IXQFŀLRQD °PSUHXQÅ FX PDL PXOWH
HPLŀÅWRDUH S¤QÅ OD  3HQWUX D FRQHFWD HPLŀÅWRUXO VXSOLPHQWDU
UHVSHFWDŀLLQVWUXFŀLXQLOHGHPDLMRV
PL. PODŁĄCZENIE NADAJNIKA DO ODBIORNIKA
1DGDMQLNLRGELRUQLNVÇ MXĹSRGāÇF]RQHL JRWRZHGR NRPXQLNRZDQLD
VLÛ8U]ÇG]HQLH%DE\SKRQHPRĹHIXQNFMRQRZDÉ]NLONRPDQDGDMQLNDPL
GR:FHOXSRGāÇF]HQLDGRGDWNRZHJRQDGDMQLNDQDOHĹ\SRVWÛSRZDÉ
]JRGQLH]HZVND]µZNDPL]DPLHV]F]RQ\PLSRQLĹHM
DK. FORBINDELSE MELLEM SENDER OG MODTAGER
6HQGHUHQ RJ PRGWDJHUHQ HU DOOHUHGH IRUEXQGHW RJ HU NODUH WLO
DW NRPPXQLNHUH %DE\SKRQH NDQ EUXJHV VDPPHQ PHG ƃHUH
VHQGHUHLQGWLO  )RU DWWLOVOXWWHHQ HNVWUDPRGWDJHUVNDOPDQIºOJH
nedenvnte anvisninger.
ON
3.2.
OFF
1.
RÉCEPTEUR - PARENT UNIT - EMPFÄNGER - ONTVANGER - RECEPTOR - RICEVITORE
RECEPTOR - PŘIJÍMAČ - VEVŐKÉSZÜLÉK - RECEPTOR - ODBIORNIK - MODTAGER
4.
ON
2.
ÉMETTEUR - BABY UNIT - SENDER - ZENDER - EMISOR - EMETTITORE
EMISSOR - VYSÍLAČKA - ADÓKÉSZÜLÉK - EMITATOR - NADAJNIK - SENDER
RÉCEPTEUR + ÉMETTEUR - PARENT UNIT + BABY UNIT - EMPFÄNGER + SENDER - ONTVANGER + ZENDER
RECEPTOR + EMISOR - RICEVITORE + EMETTITORE - RECEPTOR + EMISSOR - PŘIJÍMAČ + VYSÍLAČKA
VEVŐKÉSZÜLÉK + ADÓKÉSZÜLÉK - RECEPTOR + EMITATOR - ODBIORNIK + NADAJNIK - MODTAGER + SENDER
OFF
A
1.
A
3. 4.
6.5.
OFF FR. /HEDE\SKRQHHVWPDLQWHQDQWRS«UDWLRQQHO
EN. 7KHEDE\PRQLWRULVQRZUHDG\IRURSHUDWLRQ
DE. 1XQLVWGDV%DE\SKRQHEHWULHEVEHUHLW
NL. 1XLVGHEDE\IRRQRSHUDWLRQHHO
ES. $KRUDHOGLVSRVLWLYR%DE\SKRQHHVRSHUDWLYR
IT. $GHVVRLOGLVSRVLWLYR%DE\SKRQHªRSHUDWLYR
PT. $JRUDRGLVSRVLWLYR%DE\SKRQH«RSHUDQWH
CZ. 1\Q¯MH]D˝]HQ¯%DE\SKRQHSĖLSUDYHQRNSURYR]X
HU. $%DE\SKRQHPRVWN«V]HQ£OODPĮN¸G«VUH
RO. $FXPGLVSR]LWLYXO%DE\SKRQHHVWHRSHUDWLY
PL. :W\PPRPHQFLHXU]ÇG]HQLH%DE\SKRQH]QDMGXMH
VLÛZVWDQLHG]LDāDQLD
DK. 1XYLUNHU%DE\SKRQH
$0DQXDO$UWZRUN
,OOXVWUDWLRQVHWSKRWRJUDSKLHVQRQFRQWUDFWXHOOHV
EN.
* Lifetime warranty. Warranty subject to terms and conditions.
List of countries involved, activation timescales and
information available online at the following address:
www.service-babymoov.com
FR.
* Garantie à vie. Cette garantie est soumise à conditions. Liste
des pays concernés, délai dactivation et renseignements en
ligne à l’adresse suivante : www.service-babymoov.com
DE.
* Lebenslange Garantie. Diese Garantie unterliegt bestimmten
Konditionen. Liste der betroffenen Länder, Aktivierungsfristen
und Auskünfte online unter der Adresse:
www.service-babymoov.com
ES.
* Garantía de por vida. Esta garantía está sujeta a una serie
de condiciones. Puede consultar el listado de países, plazos
de activación e información en línea en la siguiente dirección:
www.service-babymoov.com
NL.
* Levenslange garantie. Deze garantie is aan voorwaarden
onderworpen. Lijst met betrokken landen, wachttijd voor
online activering en inlichtingen op het volgende adres:
www.service-babymoov.com
IT.
* Garanzia a vita. La presente garanzia è subordinata a
determinate condizioni. Elenco degli Paesi interessati, tempi
di attivazione e informazioni on-line al seguente indirizzo:
www.service-babymoov.com
CZ.
* Doživotní záruka. Tato záruka podléhá určitým podmínkám.
Seznam zainteresovaných zemí, lhůta pro aktivaci záruky a
on-line informace na adrese: www.service-babymoov.com
PT.
* Garantia vitalícia. Esta garantia é subordinada a
determinadas condições. A lista de países envolvidos, prazos
de ativação e informações online no seguinte endereço:
www.service-babymoov.com
HU.
* Örökélet Garancia. A garancia teljesülése bizonyos
feltételekhez kötött. Az érintett országok listájával, aktiválási
idők és online információk az alábbi címen:
www.service-babymoov.com honlapon olvashat.
PL.
* Dożywotnia gwarancja. Gwarancja ta podlega pewnym
warunkom. Lista krajów, termin aktywacji i informacje on-line
pod następującym adresem: www.service-babymoov.com
RO.
* Garanţie pe viaţă. Această garanţie este supusă anumitor
condii. Lista ţări interesate, modul de activare şi alte
informaţii sunt disponibile la adresa următoare:
www.service-babymoov.com
DK.
* Livstidsgaranti. Denne garanti er underlagt visse betingelser.
Liste over inkluderede lande, aktivering og informationer kan
fås på følgende adresse: www.service-babymoov.com
1Les parents
remplissent
le formulaire
d’enregistrement
sur le site
www.service-babymoov.com
2Ils joignent
leur preuve d’achat
(scan du ticket de caisse
ou facture) et valident
le formulaire dans un délai
de 2 mois maximum après
la date d’achat du produit.
3Ils reçoivent un mail
accusant de la réception
de la demande de garantie à vie,
à conserver avec le justificatif d’achat.


Produkt Specifikationer

Mærke: Babymoov
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Premium Care A014624

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Babymoov Premium Care A014624 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Babymoov Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer