Bellelli B-Bip Manual


Læs gratis den danske manual til Bellelli B-Bip (2 sider) i kategorien Legetøj. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 22 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 11.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Bellelli B-Bip, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig voordat u het
product gebruikt en bewaar deze voor later.
Monteren en gebruiken
Het product moet worden gemonteerd door een
volwassene.
Opgelet. Volg de instructies precies. Door een verkeerd
gemonteerd product kan het kind vallen en zich pijn
doen.
Gebruik het product alleen onder toezicht van een
volwassene.
Stel het zadel af zodat het kind beide voeten veilig op de
vloer kan zetten.
Het kind moet zich aan het stuur vasthouden en zich
Opgelet: remmen moet met de voeten gebeuren. Het
kind moet steeds schoenen dragen.
Opgelet: gebruik beschermingen (bv. helm,
kniebescherming).
Zorg ervoor dat het kind eerst over het correct gebruik
is ingelicht en in staat is het product zelfstandig te
gebruiken zodat vallen en stoten worden vermeden die
verwondingen aan het kind of derden zouden kunnen
veroorzaken.
• Deze ets is speelgoed en voldoet niet aan de
voorschriften die gelden voor gebruik in het verkeer.
Gebruik het product niet op openbare wegen (wegen
voor voertuigen, trottoir).
• Gebruikhetproductalleenopveiligeplaatsen,vervan
trapjes, hellingen of andere obstakels. Het kind kan
vallen en zich pijn doen.
• De ets kan het gewicht dragen van één kind. Een
tweedekindophetzadelkandeetsachteroverdoen
kantelen.
Onderhoud
Wasdeetsregelmatigmetsop.Gebruikgeenagressieve
reinigingsproducten.
Controleer regelmatig of alle schroeven en
handbeschermers vastzitten; deze kunnen losraken door
het gebruik.
Gebruikdeetsnietalserietsstukaanisofontbreekt.
Gebruik alleen originele onderdelen. Neem contact op met
de fabrikant of de verkoper voor originele onderdelen.
Garantie
U kunt de garantievoorwaarden vinden in de site www.
bellelli.com.
www. .com
B-Bip
56 cm - 22”
83 cm - 33.5”
7 positions
33/41 cm - 13”/17”
soft protection
anti-shock
!
GIOC TOLO PEDAGOGICOAT
PEDAGOGIC YTO
JOUET PÉDAGOGIQUE
2/5
anni
years
ans
Jahren
!
1x
1x
2x
1x
1x
6x
M8 x 130
M8 x 100
M8 x 80
M8 x 70
M8 x 35
EASY TO MOUNT
MADE IN ITALY
Leer las instrucciones detenidamente antes del uso y
conservarlas para consultas futuras.
Montaje y uso
Elmontajedebeserrealizadoporunadulto.
Atención. Seguir estrictamente las instrucciones. El
montaje incorrecto del producto podría hacer caer y
lesionar al niño.
Utilizar bajo la supervisión de un adulto.
Regule el sillín de manera que el niño logre apoyar de
manera segura ambos pies en el piso.
El niño debe sostenerse al manubrio y empujarse
autónomamente con los pies.
Atención:lospiesdebenserusadosparafrenar.Elniño
debe siempre estar calzado.
Atención: utilice siempre el equipamiento de protección
(ej. casco, rodilleras).
Asegúresede que losniños estén instruidossobre el
correcto uso del producto antes de usarlo y de que sean
capaces de utilizarlo con autonomía de manera de evitar
caídas o colisiones que podrían herir al niño o a otras
personas.
• Esta bicicleta es un juguete y no responde a las
normas de circulación vial. No utilizar en la vía
pública (ni calzadas ni aceras).
• Utilizar en lugares seguros, lejos de escaleras,
escalones, toboganes, rampas y demás obstáculos.
Elniñopodríacaerylastimarse.
• Labicicletapuedesostenerelpesodeunsoloniño.
Un segundo niño en el asiento puede causar el vuelco
de la bicicleta hacia atrás.
Mantenimiento
Lavar periódicamente con agua y jabón. No utilizar
sustancias agresivas.
Controlarperiódicamentelajacióndelostornillosylos
guardamanos, p1-ya que podrían aflojarse con el uso.
No utilizar la bicicleta si alguna de sus partes falta o
está rota.
Utilizar sólo repuestos originales. Solicitar los repuestos
al fabricante o al revendedor.
Garantía
Pueden consultarse las cláusulas de garantía en la
página Web de Bellelli (www.bellelli.com).
Használat előtt gyelmesen el kell olvasni az
útmutatásokat és meg kell őrizni a további használat
esetére.
Összerakás és használat
Az összerakást felnőttnek kell elvégeznie. Figyelem!
Figyelmesen kell az utasításokat követni. A termék nem
megfelelő összerakása miatt a gyermek leeshet és
mefsérülhet.
Felnőtt felügyelete mellett használható.
A nyerget úgy kell beállítani, hogy a gyermek mindkét
lábával biztonságosan támaszkodhasson a talajra.
A gyermeknek a kormányba kapaszkodva önállóan kell
a kerékpárt hajtania a pedálok segítségével.
Figyelem: a kerékpárt lábbal lehet fékezni. A gyermekre
cipőt kell adni.
Figyelem: védőfelszerelés viselése kötelező (pl. sisak,
térdvédő).
A használat előtt győződjön meg arról, hogy a gyermek
ismeri a játék helyes használatának módját, képes azt
önállóan használni úgy, hogy nem okoz sérüléseket
magának vagy másoknak.
Ez a kerékpár egy játék és nem felel meg a közúti
közlekedési szabályoknak. Nem szabad közutakon
használni (utakon, járdákon).
Biztonságos, lépcsőktől, létráktól, csúszdáktól,
rámpáktól és egyéb akadályoktól távoli helyeken kell
használni. A gyermek leeshet és megsérülhet.
A kerékpárt csak egy gyermek használhatja. Ha rajta
kívül még egy gyermek a kerékpárra ül, a kerékár
hátrafele dőlhet.
Karbantartás
Rendszeresen meg kell mosni szappanos vízzel. Nem
szabad maró anyagokat használni.
Rendszeresen ellenőrizni kell a csavarok és a rögzítők
rögzülését; meglazulhatnak használat során.
A kerékpárt nem szabad haszánlni, ha annak bármelyik
része meghibásodott, vagy hiányzik.
Kizárólag eredeti cserealkatrészeket szabad használni.
Kapcsolatba kell lépni a gyártóval, vagy a viszonteladóval
a cserealkatrészek kérésekor.
Garancia
A garanciafeltételek a www.bellelli.com honlapon
találhatók.
Ler atenciosamente as instruções antes do uso e
conservá-las para futuras consultas.
Montagem e uso
A montagem deve ser efectuada por um adulto.
Atenção! Seguir rigorosamente as instruções. A
montagem não correcta instruções. A montagem não
correcta do produto poderia causar a queda e ferimentos
à criança.
Utilizá-lo sob a supervisão de um adulto.
Regular a sela de tal modo que a criança consiga apoiar
com segurança os dois pés no chão. A criança deve
segurar no guidão e empurrar autonomamente com os
pés.
Atenção:ospésdevemserusadosparafrear.Acriança
deve calçar sempre sapatos.
Atenção: usar sempre equipamento de proteção (por
ex.: capacete, joelheiras).
Assegurar-se de que as crianças sejam instruídas sobre
a utilização correta do produto antes de usar e que sejam
capazes de usar o produto autonomamente, a m de
evitar quedas ou colisões que poderiam ferir a criança
ou outras pessoas.
• Esta bicicleta é um brinquedo e não está em
conformidade com as normativas dos códigos da
estrada. Não utilizá-la em estradas públicas (como,
por exemplo, estradas transitáveis, calçadas).
• Utilizá-la em locais seguros, longe de escadas,
degraus, ladeiras, rampas ou outros obstáculos. A
criança pode cair e ferir-se.
• A bicicleta pode sustentar o peso de uma criança
somente. Uma segunda criança na sela pode causar a
inversão da bicicleta para trás.
Manutenção
Lavar periodicamente com água e sabão. Não utilizar
substâncias agressivas.
Controlar periodicamente a xação dos parafusos e
empunhaduras pois podem soltar-se com o uso.
Não utilizar a bicicleta se qualquer uma de suas partes
estiver quebrada ou ausente.
Utilizar somente peças de troca originais. Contactar o
fabricante ou o revendedor para as necessárias peças
de troca.
Garantia
As cláusulas da garantia encontram-se no site www.
bellelli.com.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de utilizare şi
păstraţi-le pentru consultări ulterioare.
Montaj şi utilizare
Montajul trebuie să e efectuat de către un adult.
Atenţie. Urmaţi cu rigurozitate instrucţiunile. Montajul
incorect al produsului poate cauza căderea şi rănirea
copilului.
A se utiliza doar sub supravegherea unui adult.
Reglaţi şaua astfel încât copilul poată aşeza ambele
picioare la sol în condiţii de siguranţă.
Copilul trebuie se ţină de ghidon şi se împingă
singur cu picioarele.
Atenţie: picioarele trebuie folosite pentru a frâna.
Copilul trebuie să poarte întotdeauna încălţăminte.
Atenţie: a se utiliza întotdeauna echipament de protecţie
(ex. cască, genunchiere).
Asiguraţi-vă copiii au fost instruiţi în mod adecvat
cu privire la utilizarea corectă a produsului înainte de
utilizare şi sunt în măsură utilizeze produsul în
autonomie, pentru a evita căderea sau coliziunea care
ar putea duce la rănirea copilului sau a altor persoane..
Această bicicletă este o jucărie şi nu este conformă
cu normele codului rutier. Nu o folosiţi pe străzi
publice (părţi carosabile, trotuare).
A se utiliza în locuri sigure, la distanţă de scări, trepte,
rampe, pante sau alte obstacole. Copilul ar putea
cadă şi să se rănească.
Bicicleta poate susţine greutatea unui singur copil.
Un al doilea copil în şa poate cauza răsturnarea
înapoi a bicicletei.
Întreţinere
Spălaţi periodic cu apă şi săpun. Nu folosiţi substanţe
agresive. Controlaţi periodic xarea şuruburilor şi
gripurilor; ar putea să se destrângă în timpul utilizării.
Nu utilizaţi bicicleta dacă vreo componentă este defectă
sau lipseşte.
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Contactaţi producătorul sau dealerul pentru a procura
piesele de schimb.
Garanţie
Clauzele garanţiei pot consultate pe site-ul www.
bellelli.com.
Przed użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję
obsługi i przechować ją do konsultacji w przyszłości.
Montaż i użycie
Montaż musi być wykonany przez osobę dorosłą.
Uwaga. Należy przestrzegać instrukcji obsługi.
Nieprawidłowy monaż produktu może być przyczyną
upadku i zranienia dziecka.
Używać pod nadzorem osoby dorosłej.
Siedzenie należy tak wyregulować, aby dziecko mogło
bezpiecznie dostać obydwoma nogami do ziemi.
Dziecko powinno utrzymać się na kierowniku i odpychać
się samodzielnie nogami.
Uwaga: stopy dziecko może używać do hamowania.
Dziecko powinno zawsze założyć obuwie.
Uwaga: zawsze należy zakładać wyposażenie ochronne
(np. kask, nakolanniki).
Upewnić się, czy dzieci zostały odpowiednio
poinstruowane w zakresie właściwego korzystania z
roweru przed jego użyciem, oraz czy one w stanie
samodzielnie z niego korzystać, tak aby uniknąć
upadków lub zderzeń, które mogą spowodować
obrażenia ciała dziecka lub innych osób.
Niniejszy rower jest zabawką i nie jest zgodny z
przepisami kodeksu drogowego. Nie używać na
drogach publicznych (jezdnie, chodniki).
Używać w bezpiecznych miejscach, daleko
od schodów, stopni, zjazdów, ramp lub innych
przeszkód. Dziecko mogłoby upaść i zranić się.
Rower może utrzymać ciężar tylko jednego dziecka.
Obecność drugiego dziecka na siodełku może być
przyczyną przewrócenia rowery do tyłu.
Konserwacja
Okresowo myć przy użyciu wody i mydła. Nie używać
agresywnych substancji.
Okresowo sprawdzać dokręcenie śrub i uchwytów
ręcznych; mogą się poluzować podczas użycia.
Nie używać roweru jeżeli jest zepsuty lub brakuje
jakiejkolwiek części.
Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Skontaktować się z producentem lub sprzedawcą w celu
uzyskania części zamiennych.
Gwarancja
Zasady gwarancji dostępne na stronie www.bellelli.
com.
Kullanmadan önce talimatları dikkatle okuyun ve ileride
danışmak için saklayın.
Montaj ve kullanım
Montaj bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
Dikkat. Talimatları katiyyen takip ediniz. Doğru yapılmayan
montaj düşmelere ve bebeğin yaralanmasına neden
olabilir.
Bir yetişkinin gözetimi altında kullanın.
Seleyi, çocuğunuz ayaklarını güvenli bir şekilde yere
koyabilecek şekilde ayarlayın.
Çocuğunuz gidona tutunmalı ve ayaklarıyla kendini
itmelidir.
Dikkat: ayaklar fren yapmakta kullanılmalıdır. Çocuğunuz
daima ayakkabı giymelidir.
Dikkat: daima koruyucu donanım (örn. kask, dizlik)
kullanın.
Çocukların ürünü kullanmadan önce doğru kullanımı
ile ilgili eğitildiğinden ve ürünü, düşerek veya etrafa
çarparak kendilerini veya başkalarını yaralamadan tek
başlarına kullanabildiklerinden emin olun.
Bu bisiklet bir oyuncaktır ve arayolları trak
kanunlarına uyumlu değildir. Devlet ollarında
kullanmayın (arabaların girdiği yollar, kaldırımlar).
Merdiven, basamak, kaydırak, rampa ve diğer
engellerden uzak güvenli yerlerde kullanın. Bebek
düşerek yaralanabilir.
Bisiklet yalnız tek bir bebeğin ağırlığını kaldırabilir.
Sele üzerindeki ikinci bir bebek, bisikletin geriye
devrilmesine neden olabilir.
Bakım
Periyodik olarak su ve sabun ileyıkayın.
Sert maddeler kullanmayın.
Kullandıkça ge vşeyebilece klerinden dolayı sabitleme
vidaları ve krapaları periyodik olarak kontrol edin.
Herhangi bir kısmı kırık ve eksik olan bisikleti
kullanmayın.
Yalnız orijinal yedek parçalar kullanın.
Yedek parçaları temin etmek için üreticiveya yetkili satıcı
ile temas kurun.
Garanti
Garanti koşulların www.bellelli.com sitesinden edinilmesi
mümkündür.
03ISBBI05
NL ES PT PL HU RO TR
1 2
M8x80
M8x80
3 76
M8x70
M8x35
5 9
M8x130
M8x100
a
b
c
4 8
Read these instructions carefully before using and keep
them in a safe place for future reference.
Assembly and use
This balance bike must be assembled only by an adult.
Warning: carefull follow the instructions. Your child
may fall and injure himself if the product is incorrectly
assembled.
To be used only under adult supervision.
Adjust the height of the saddle so that the child can
rmlystandonbothfeet.
The child must tightly hang on to the handlebar and push
himself forward with his feet.
Warning: the child must use his feet for braking.
Therefore shoes need to be worn at all times.
Warning: always wear protective equipment (helmet,
knee-pads, etc.).
Ensurethatthe childis duly instructedhow to usethe
balance bike before riding it. Child shall use the balance
bike safely and completely autonomously in order to
avoid falling or collisions causing injuries to himself or
to third parties.
• Thisbalancebikeisatoyanditdoesnotcomplywith
the requirements of any Motor Vehicles Regulations.
Do not use on public trafc routes (including
sidewalks, streets and roads).
• Ridethisbalancebikeonlyonsafetraininggrounds,
far from stairs, steps, slopes and other obstacles.
Your child may fall and injure himself.
• Thisbalancebikeisintendedfortheuseofonechild
at the time. A second child sitting on the saddle may
cause the balance bike to topple.
Maintenance
Periodically wash the bike with water and soap. Do not
use aggressive detergents.
Periodically check that nuts and hand grips are properly
xed:theymayloosenwithuse.
Do not use the balance bike if any part is broken or
missing.
Use only original spare parts. Spare parts can be
provided either by the retailer or the manufacturer.
Guarantee
The warranty conditions can be found on our web site:
www.bellelli.com.
Vor dem Gebrauch die Anleitung sorgfältig lesen und das
Handbuch zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
Montage und Benutzung
DieMontagemussvoneinemErwachsenendurchgeführt
werden.
Achtung: Bitte folgen Sie strikt der Anleitung. Bei nicht
korrekterMontagekanndasKindstürzenundsichverletzen.
Das Kind während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt
lassen.
SetzenSiedenSattelein,sodassdasKinddieFüßesicher
auf den Boden stellen kann.
Das Kind muss sich an die Lenkstange fest klammern
und das Laufrad mit den Füßen selbständig vorwärts
schieben.
Achtung:mitdemFüßenbremsen.DasKindmussimmer
Schuhe anhaben.
Achtung: Schutzausrüstung immer tragen (z.B. Helm,
Knieschützerusw.)
Bitte erklären Sie dem Kind vor der Benutzung den
korrekten Umgang mit dem Produkt; das Kind muss in
derLagesein,dasRadselbständigzubenützen,umStürze
und Umfälle zu vermeiden, bei denen es sich oder andere
Personen verletzen könnte.
• Dieses Fahrrad ist ein Spielzeug und nicht für den
Straßenverkehr zugelassen. Daher darf es nicht auf
öffentlichenStraßen(Fahrbahnen,Gehsteigen)benutzt
werden.
• Das Fahrrad nur an sicheren Orten ohne Treppen,
Stufen, Rampen oder sonstige Hindernisse benutzen,
umStürzeundVerletzungenzuvermeiden.
• Das Fahrrad ist für das Gewicht nur eines Kindes
ausgelegt. Setzt sich ein zweites Kind auf den Sattel,
kann es nach hinten kippen.
Wartung
DasProdukt regelmäßig mit Wasser und Seife reinigen.
Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden.
Regelmäßigdiekorrekte Befestigung derSchrauben und
desHandschutzesprüfen,diesichbeimGebrauchlockern
können.
Das Fahrrad nicht benutzen, wenn Teile fehlen oder
beschädigt sind.
Nur Originalersatzteile verwenden. Für den Erwerb von
Ersatzteilenwenden Sie sichbitte andenHerstelleroder
Händler.
Garantie
Die Garantiebestimmungen können im Internet unter www.
bellelli.com nachgelesen werden.
Lire attentivement les instructions avant l’utilisation et
lesconserverpourconsultationultérieure.
Montage et utilisation
Lemontagedoitêtreeffectuéparunadulte.
Attention! Suivre scrupuleusement les instructions. Le
montageincorrectdecevélosanspédalespeutcauserla
chute de l’enfant et le blesser.
À utiliser seulement sous la surveillance d’un adulte.
Réglerlaselledemanièreàquel’enfantpuisseposerses
deuxpiedsparterreentoutesécurité.
L’enfant doit se tenir au guidon et se propulser tout seul
en poussant sur ses pieds.
Attention : l’enfant utilisera ses pieds pour freiner.
L’enfant devra toujours porter des chaussures.
Attention :toujoursutiliserunéquipementdeprotection
(casque,genouillères,etc).
S’assurerque l’enfant soitinformé surl’emploi correct
du produit avant de l’utiliser et qu’il soit en mesure
d’utiliserce dernier de manière autonome an d’éviter
des chutes et des collisions susceptibles de blesser
l’enfant ou d’autres personnes.
• Cevélo sanspédales estun jouetnonconforme au
code de la route. Ne pas l’utiliser sur la voie publique
(rues, trottoirs).
• L’utiliser dans un lieu sûr, à l’écart des escaliers,
toboggans, rampes ou autres obstacles. L’enfant
pourrait tomber et se blesser.
• Cevélo sans pédalespeut supporter le poids d’un
seulenfant.Laprésenced’undeuxièmeenfantsurla
sellepeutprovoquerlerenversementversl’arrièredu
vélo.
Entretien
Laverpériodiquementàl’eausavonneuse.Nepasutiliser
des substances agressives.
S’assurer périodiquement que les vis et les poignées
soientxées proprement; elles pourraient se desserrer
avec l’usage.
Nepas utiliserlevélo encas deruptureou d’absence
d’un de ses composants.
Utiliser uniquement des pièces détachées originales.
Contacter le fabricant ou le revendeur pour se procurer
lespiècesdétachées.
Garantie
Lesclausesdelagarantiepeuventêtreconsultéessurle
site www.bellelli.com.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso e
conservarle per consultazioni future.
Montaggio ed uso
Il montaggio deve essere effettuato da un adulto.
Attenzione: seguire rigorosamente le istruzioni. Il
montaggio non corretto del prodotto potrebbe causare
la caduta ed il ferimento del bambino.
Utilizzare sotto la supervisione di un adulto.
Regolare la sella in modo che il bambino riesca a
poggiare in modo sicuro entrambi i piedi per terra.
Il bambino deve reggersi al manubrio e spingersi
autonomamente con i piedi.
Attenzione: i piedi devono essere usati per frenare. Il
bambino deve indossare sempre le scarpe.
Attenzione: indossare sempre equipaggiamento
Assicurarsi che i bambini siano istruiti sul corretto
uso del prodotto prima dell’uso e che siano in grado
di usare il prodotto autonomamente in modo da evitare
cadute o collisioni che potrebbero ferire il bambino o
altre persone.
• Questabicicletta è ungiocattolo e nonè conforme
alle norme del codice della strada. Non usare su
strade pubbliche (strade carrabili, marciapiedi).
• Utilizzarein luoghi sicuri,lontani dascale, gradini,
scivoli, rampe o altri ostacoli. Il bambino potrebbe
cadere e ferirsi.
• La bicicletta può sostenere il peso di un solo
bambino. Un secondo bambino sulla sella può
causare il ribaltamento all’indietro della bicicletta.
Manutenzione
Lavare periodicamente con acqua e sapone. Non usare
sostanze aggressive.
Controllareperiodicamenteilssaggiodivitieparamani;
potrebbero allentarsi con l’uso.
Nonutilizzarelabiciclettase qualsiasisuaparte èrotta
o mancante.
Utilizzare solo ricambi originali. Contattare il produttore
o il rivenditore per procurarsi i ricambi.
Garanzia
È possibile reperire le clausole della garanzia sul sito
www.bellelli.com.
IT
EN DE FR


Produkt Specifikationer

Mærke: Bellelli
Kategori: Legetøj
Model: B-Bip
Produktfarve: Blue, Grey
Produkttype: Løbecykel til at ride på
Materiale: Plast
Oprindelsesland: Italien
Antal hjul: 2 hjul
Anbefalet alder (min.): 2 År
Anbefalet alder (maks): 5 År
Foreslået køn: Dreng
Hjultype: Solidt hjul
Hjul, mobilitet: Svirvel
Drevtype: Skub
Hjulfarve: Blue, Grey
Justerbart sæde: Ja
Klistermærker inkluderet: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Bellelli B-Bip stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Legetøj Bellelli Manualer

Bellelli

Bellelli B-Bip Manual

23 August 2024

Legetøj Manualer

Nyeste Legetøj Manualer

Smoby

Smoby 350215 Manual

27 September 2025
Revell

Revell Proto CX Manual

27 September 2025
Smoby

Smoby Jura AAP1478D Manual

27 September 2025
AXI

AXI Lisa Manual

26 September 2025
AXI

AXI Tom Manual

26 September 2025
AXI

AXI Max Manual

25 September 2025
AXI

AXI Amy Manual

25 September 2025
Tornado

Tornado Elite II Manual

20 September 2025