
Istruzioni di sicurezza
Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d’installazione e di preferenza
da un elettricista qualicato. L’eventuale installazione impropria e/o utilizzo improprio dello
stesso possono comportare rischi di shock elettrico o incendio.
Prima di procedere all’installazione, leggere attentamente le istruzioni associate e individuare un
luogo di montaggio idoneo in funzione del prodotto.
Non aprire, smontare, alterare o modicare l’apparecchio eccetto speciale menzione indicata
nel manuale. Tutti i prodotti Bticino devono essere esclusivamente aperti e riparati da personale
adeguatamente formato e autorizzato da Bticino. Qualsivoglia apertura o riparazione non
autorizzata comporta l’esclusione di eventuali responsabilità, diritti alla sostituzione e garanzie.
Utilizzare esclusivamente accessori a marchio Bticino.
Safety instructions
This product should be installed in compliance with installation rules, preferably by a qualied
electrician. Incorrect installation and/or incorrect use can lead to risk of electric shock or re.
Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s
specic mounting location.
Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specically required to do so
by the instructions. All Bticino products must be opened and repaired exclusively by personnel
trained and approved by Bticino. Any unauthorised opening or repair completely cancels all
liabilities and the rights to replacement and guarantees.
Use only Bticino brand accessories.
Consignes de sécurité
Ce produit doit être installé conformément aux règles d’installation et de préférence par un
électricien qualié. Une installation incorrecte et/ou une utilisation incorrecte peuvent entraîner
des risques de choc électrique ou d’incendie. Avant d’eectuer l’installation, lire la notice, tenir
compte du lieu de montage spécique au produit.
Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modier l’appareil sauf mention particulière indiquée dans la
notice. Tous les produits Bticino doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel
formé et habilité par Bticino. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des
responsabilités, droits à remplacement et garanties.
Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Bticino.
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden. Bei falschem Einbau und/
oder Umgang besteht Stromschlag- bzw. Brandgefahr.
Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezischen Montageort beachten.
Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht önen,
zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte von Bticino dürfen ausschließlich von durch
Bticino geschultes und anerkanntes Personal geönet und repariert werden. Durch unbefugte
Önung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
Ausschliesslich Zubehör der Marke Bticino benutzen.
Consignas de seguridad
Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y preferiblemente por un
electricista cualicado. Una instalación incorrecta y/o una utilización incorrecta pueden entrañar
riesgos de choque eléctrico o de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones,
tener en cuenta el lugar de montaje especíco del producto. No abrir, desmontar, alterar o
modicar el aparato salvo que esto se indique especícamente en las instrucciones. Todos los
productos Bticino deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y
habilitado por Bticino. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la totalidad de las
responsabilidades, derechos a sustitución y garantías.
Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Bticino.
Veiligheidsvoorschriften
Dit product moet in overeenstemming met de installatievoorschriften en bij voorkeur door
een vakbekwame elektricien worden geïnstalleerd. Bij een onjuiste installatie en/of een onjuist
gebruik bestaat het risico van elektrische schokken of brand.
Lees alvorens de installatie uit te voeren de handleiding door en houd rekening met de specieke
montageplaats van het product.
U mag het apparaat niet openen, demonteren of wijzigen, tenzij dat speciek in de handleiding
wordt vermeld. Alle Bticino-producten mogen uitsluitend worden geopend en gerepareerd door
personeel dat door Bticino is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd openen
of repareren wordt geen enkele aansprakelijkheid aanvaard, vervalt het recht op vervanging en
zijn de garanties niet meer geldig.
Gebruik uitsluitend accessoires van het merk Bticino.
Instruções de segurança
Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação e de preferência por um
eletricista qualicado. Uma instalação incorreta e/ou uma utilização incorreta podem provocar
riscos de choque elétrico ou de incêndio.
Antes de efetuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a localização adequada para a
montagem do produto.
Não abrir, desmontar, alterar ou modicar o aparelho salvo especicação em contrário
nas instruções do produto. Todos os produtos Bticino só devem ser abertos e reparados
exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela Bticino. Qualquer abertura ou reparação
não autorizada cancela todas as responsabilidades, direitos de substituição e garantias.
Utilizar exclusivamente os acessórios da marca Bticino.
Συστάσεις ασφαλείας
Το προϊόν αυτό πρέπει να εγκατασταθεί σύμφωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης και κατά
προτίμηση από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Τυχόν λανθασμένη εγκατάσταση και/ή χρήση
μπορούν να προκαλέσουν κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.
Πριν πραγματοποιήσετε την εγκατάσταση, διαβάστε τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τον χώρο
τοποθέτησης του προϊόντος.
Μην ανοίγετε, αποσυναρμολογείτε, τροποποιείτε ή επεμβαίνετε στο προϊόν εκτός κι αν υπάρχουν
σαφείς σχετικές οδηγίες στο εγχειρίδιο. Όλα τα προϊόντα της Bticino πρέπει να ανοίγονται και
να επισκευάζονται αποκλειστικά από εκπαιδευμένο και εξουσιοδοτημένο από τη Bticino
προσωπικό. Οποιαδήποτε επέμβαση ή επιδιόρθωση πραγματοποιηθεί χωρίς άδεια, ακυρώνει το
σύνολο των ευθυνών, δικαιωμάτων αντικατάστασης και εγγυήσεων.
Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εξαρτήματα επωνυμίας Bticino.
Меры предосторожности
Установка данного изделия должна выполняться в соответствии с правилами монтажа
и предпочтительно квалифицированным электриком. Неправильный монтаж и/или
нарушение правил эксплуатации изделия могут привести к возникновению пожара или
поражению электрическим током. Перед монтажом необходимо внимательно ознакомиться
с данной инструкцией, а также принять во внимание требования к месту установки изделия.
Запрещается вскрывать корпус изделия, а также разбирать, выводить из строя или
модифицировать изделие, кроме случаев, оговоренных в инструкции.
Вскрытие и ремонт изделий марки Bticino могут выполняться только специалистами,
обученными и допущенными к таким работам компанией Bticino. Несанкционированное
вскрытие или выполнение ремонтных работ посторонними лицами лишает законной силы
любые требования об ответственности, замене или гарантийном обслуживании.
При ремонте или гарантийном обслуживании использовать только запасные части марки
Bticino.
Güvenlik talimatları
Bu ürün montaj kurallarına uygun olarak ve tercihen yetkili bir elektrikçi tarafından
yerleştirilmelidir. Hatalı yerleştirme ve/veya hatalı kullanım, elektrik çarpmasına veya yangına
neden olabilir. Yerleştirmeden önce, talimatları okuyun ve ürüne özgü montaj yerine dikkat
ediniz. Kılavuzda aksi belirtilmediği sürece cihazı açmayın, sökmeyin veya üzerinde değişiklik
yapmayın. Tüm Bticino ürünlerinin yalnız Bticino tarafından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel
tarafından açılması ve tamir edilmesi gerekir. İzin verilmeyen herhangi bir açılma veya tamir, tüm
sorumlulukları, değiştirme haklarını ve garantileri iptal eder.
Yalnızca Bticino marka aksesuarları kullanın.
Przepisy bezpieczeństwa
Produkt ten powinien być montowany zgodnie z zasadami instalacji, najlepiej przez wykwalikowanego
elektryka. Niepoprawna instalacja i/lub niewłaściwe użytkowanie mogą spowodować ryzyko porażenia
prądem lub pożaru.
Przed przystąpieniem do instalacji, zapoznać się z instrukcją i uwzględnić miejsce montażu urządzenia.
Nie otwierać, nie demontować ani nie modykować urządzenia, jeśli nie ma na ten temat specjalnej
wzmianki w instrukcji. Wszystkie produkty Bticino mogą być otwierane i naprawiane wyłącznie przez
pracowników przeszkolonych i upoważnionych przez Bticino. Każde otwarcie lub naprawa dokonane
bez odpowiedniego upoważnienia zwalnia Bticino od wszelkiej odpowiedzialności, powoduje utratę
prawa do wymiany produktu i wygaśnięcie gwarancji.
Używać wyłącznie oryginalnych części marki Bticino.
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist den Installationsregeln entsprechend und vorzugsweise von einem
qualizierten Elektrotechniker zu installieren. Bei falschem Einbau und/oder Umgang besteht
Stromschlag- bzw. Brandgefahr.
Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezischen Montageort beachten.
Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht önen,
zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte von Bticino dürfen ausschließlich von durch
Bticino geschultes und anerkanntes Personal geönet und repariert werden. Durch unbefugte
Önung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
Ausschließlich Zubehör der Marke Bticino benutzen.
Biztonsági előírások
A terméket csak villamos szakember szerelheti fel. A szakszerűtlen felszerelés és/vagy a
szakszerűtlen használat áramütés vagy elektromos tűz kockázatával jár.
Felszerelés előtt olvassa el a használati utasítást, vegye gyelembe a termékspecikus szerelési
körülményeket.
Ne szedje szét a terméket. Bticino terméket kizárólag a Bticino által képzett és elismert szakember
szedheti szét és javíthatja meg. Illetéktelen személy által történt beavatkozás esetén minden
garanciális, csere vagy szavatossági igény megszűnik.
Csak eredeti Bticino tartozékot használjon.
Turvallisuusmääräykset
Tämä tuote on asennettava noudattaen asennusohjeita, asennus on mieluiten annettava pätevän
sähköasentajan tehtäväksi. Väärä asennus- ja/tai käyttötapa voivat aiheuttaa sähköisku- ja
tulipalovaaraa.
Lue käsikirja ja ota huomioon tuotteen erityinen asennuspaikka, ennen kuin aloitat asennusta.
Älä avaa, pura, muunna tai muuta laitetta lukuun ottamatta käyttöohjeessa mainittua
ilmoitusta. Bticino tuotteita saa avata ja korjata yksinomaan Bticino yhtiön valtuuttama ja
kouluttama henkilökunta. Ilman lupaa tehdyt tuotteiden avaukset ja korjaukset johtavat
vastuuvelvollisuuden, vaihto-oikeuden ja takuun peruuntumiseen.
Käytä yksinomaan alkuperäisiä Bticino-merkin lisävarusteita.
Säkerhetsinstruktioner
Denna produkt skall installeras enligt gällande installationsbestämmelser och helst av en
kvalicerad elektriker. Felaktig installation och/eller felaktig användning kan medföra risk för
elektrisk chock eller eldsvåda.
Innan installationen utförs, läs anvisningarna och ta hänsyn till den specika platsen för
produktens montering.
Apparaten får inte öppnas, demonteras, eller förändras utom om så uttryckligen medges i
anvisningarna. Alla Bticino-produkter får endast öppnas och repareras av personal som utbildats
och godkänts av Bticino. Vid otillåtet öppnande eller reparation upphävs samtliga förpliktelser,
ersättningsskyldigheter och garantiåtaganden.
Använd endast originaldelar från Bticino.
Bezpečnostní pokyny
Tento výrobek musí být instalován podle instalačních pokynů kvalikovaným elektrikářem.
Nesprávná instalace a/nebo používání mohou způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Před vlastní instalací si přečtěte návod a vezměte v úvahu specické vlastnosti prostoru a
umístění, kde bude výrobek instalován.
Přístroj neotevírejte, nerozebírejte, neupravujte a neměňte pokud k tomu neexistuje zvláštní
pokyn v návodu. Všechny výrobky Bticino smí otevřít a opravovat výhradně pracovníci vyškolení
a pověření společností Bticino. Každé neoprávněné otevření nebo oprava má za následek ztrátu
všech odpovědností, práv na výměnu a záruk.
Používejte výhradně doplňky značky Bticino.
LE04289AA
www.bticino.com