
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-
Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler
auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl
für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese
e verfällt, wenn das Produkt beschädigt,
nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika-
tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt
(z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile ange-
sehen werden können oder für Beschädigungen an
das Produkt über die angebotenen Sammeleinrich-
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die
chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie
folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer
kommunalen Sammelstelle ab.
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlini
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen-
haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts
Das Produkt und Verpackungsmaterialen
sind recycelbar, entsorgen Sie diese ge -
trennt für eine bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Möglichkeiten zur Entsorgung des aus-
gedienten Produkts erfahren Sie bei Ih-
rer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschut-
zes nicht in den Hausmüll, sondern
führen Sie es einer fachgerechten Entsor-
gung zu. Über Sammelstellen und deren
Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer
zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
Richtlinie 2006 / 66 / EG und deren Änderungen
recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Pola-
rität. Diese wird im Batteriefach angezeigt.
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor
dem Einlegen falls erforderlich mit einem tro-
Entfernen Sie die erschöpfte Batterie umgehend
aus dem Produkt. Es besteht erhöhte Auslauf-
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet,
Batterien ordnungsgemäß zu entsorgen!
Halten Sie die Batterie von Kindern fern, werfen
Sie die Batterie nicht ins Feuer, schließen Sie sie
nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinan
Bei Nichtbeachtung der Hinweise kann die
Batterie über ihre Endspannung hinaus entla-
den werden. Es besteht dann die Gefahr des
Auslaufens. Falls die Batterie in Ihrem Produkt
ausgelaufen sein sollte, entnehmen Sie diese
sofort, um Schäden am Produkt vorzubeugen!
Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteriesäure
spülen Sie die betroffene Stelle mit reichlich
Wasser ab und / oder suchen Sie einen Arzt auf!
Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp.
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch die
Schutzfolie vom LC-Display
Legen Sie anschließend eine Batterie vom
(Gleichstrom), Lithium) in
Hinweis: Das Produkt führt nun einen kurzen Dis-
playcheck durch. Alle Anzeigetexte des Displays
erscheinen für ca.1 Sekunde. Das Produkt schaltet
dann in den Einstellmodus.
Ihr Produkt ist nun bereit zum Einrichten.
einige persönliche Daten eingeben. Sie können
nacheinander folgende Werte verändern:
Drücken Sie mehrfach die MODE-Taste
durch die verschiedenen Werte zu blättern.
Drücken Sie die SET-Taste
wünschten Wert zu bestätigen.
- Stellen Sie die Streckeneinheit ein (KM / Mile).
Hinweis: Beim Wechseln der Streckeneinheit
(KM / Mile) wechseln Sie gleichzeitig automatisch
die Gewichts- (kg / lb), Längeneinheit (cm / inch)
tellen Sie das Zeitformat ein (12 / 24 Stunden).
- Stellen Sie die Stunden ein (HR).
- Stellen Sie die Minuten ein (MIN).
- Stellen Sie die Sekunden ein (SEC).
- Stellen Sie den Wochentag ein.
- Stellen Sie Ihr Gewicht ein.
Hals, wenn Sie joggen oder rennen.
Produkt registriert nun die Erschütterungen
Körpers und erfasst die Anzahl der zurückge
Schritte, die zurückgelegte Entfernung, verbrauchten
Kalorien und benötigte Zeit. Die Werte können Sie
ablesen, wie im Kapitel „Vor der
Inbetriebnahme“ beschrieben. Ebenfalls können Sie
die Daten der vergangenen 7 Tage und die Gesamt-
zahl der in den vergangenen 7 Tagen getätigten
Hinweis: Bei den ermittelten Werten handelt es
sich um Näherungswerte. Eine variierende Schritt-
länge sowie externe Faktoren wie Kleidung, Ge-
lände o. ä. ermöglichen keine exakte Messung.
Das Produkt enthält elektronische Bauteile. Daher
kann es, wenn es sich in der Nähe von Geräten
Hinweis: Achten Sie darauf, bei der Gewichtsein-
gabe zusätzliche Lasten wie Kleidung oder Ruck
- Stellen Sie Ihre Körpergröße ein.
- Stellen Sie Ihre Schrittlänge ein.
Hinweis: Schrittlänge messen.
1. Messen Sie einen Abstand von 28 m.
Markieren Sie Start- und Ziellinie.
2. Zählen Sie die Anzahl der Schritte, die Sie
benötigen, um die Entfernung von 28 m
3. Teilen Sie 28 m durch die Anzahl der
Schritte und Sie erhalten Sie Schrittlänge.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch nochmaliges
Drücken Sie wiederholt die MODE-Taste
um durch die verschiedenen Modi zu blättern
(Uhrzeit, STEP, sowie 7-Tage-Speicher).
Das Produkt verfügt über die folgenden
wird die aktuelle Uhrzeit und der
Die Anzahl der gemessenen Schritte des aktuellen
Tages sowie die Aktivzeit werden angezeigt.
Hinweis: Das Produkt ist mit einem 10-Schritt-Filter
ausgestattet, um die Genauigkeit der Schrittanzahl
zu erhöhen. Dies erfordert mindestens 10 Schritte
für den Sensor, um das aktive Verhalten des Benut-
zers in Bezug auf Geschwindigkeits- und Distanz-
berechnung zu erfassen. Die anfängliche Anzeige
der Schrittanzahl wird daher oberhalb von 10 liegen.
Drücken Sie mehrfach die SET-Taste
STEP-Modus durch die Anzeigen für Aktivzeit,
Strecke, Kalorienverbrauch und Fettverbrennung
Die Bewegungszeit des Produkts am aktuellen Tag
Die zurückgelegte Strecke des aktuellen Tages
Kalorienverbrauch und Fettverbrennung:
Die verbrauchten Kalorien und Fettverbrennung (in g)
des aktuellen Tages werden angezeigt.
Vortages-Modus und 7-Tage-Speicher:
Die Schrittzahl, Übungstimer, zurückgelegte Strecke,
Kalorienzähler, Fettverbrennung eines jeden Tages
speichert das Produkt automatisch. Die Werte wer-
den jeweils um 0:00 Uhr zurückgesetzt.
Drücken Sie mehrfach die SET-Taste
durch die gespeicherten Daten der letzten 7
Tage sowie die bisher insgesamt zurückgelegte
Strecke ODO (km) zu blättern.
Drücken Sie für ca. 3 Sekunden lang die
. Die Hintergrundbeleuchtung
schaltet sich für ca. 3 Sekunden lang an.
Produkt ca. drei Minuten lang nicht be-
nutzt wird, schaltet es automatisch in den Energie-
sparmodus. Das LC-Display
Halten Sie die MODE-Taste
gleichzeitig gedrückt. Alle
Produkt, wie im Kapitel “Batterien wechseln”
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können. Der Grüne Punkt gilt nicht für
Beachten Sie die Kennzeichnung der
Verpackungsmaterialien bei der Abfall-
trennung, diese sind gekennzeichnet mit
Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit
folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe /
20–22: Papier und Pappe / 80–98:
gespeicherten Daten werden gelöscht. Das
Produkt kehrt in den Einstellmodus zurück.
Hinweis: Sie können auch die Uhrzeit ändern,
ohne die gespeicherten Trainingsdaten zu löschen.
Halten Sie dazu im Uhrzeitmodus die SET-
Taste solange gedrückt, bis die TIME-Anzeige
Gehen Sie zum Ändern der Uhrzeit vor, wie im
Kapitel „Modus einstellen“ beschrieben.
Hinweis: Beim Entfernen der Batterien werden
alle gespeicherten Daten gelöscht.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie das LC-Dis-
play während des Batteriewechsels nicht zerkratzen.
Gehen Sie zum Wechseln der Batterien vor wie
Achten Sie dabei auf die richtige Polarität.
Diese wird im Batteriefach angezeigt.
So legen Sie das Produkt richtig an:
Produkt mittels des Gürtelclips
fest am Gürtel Ihrer Hose anlegen (siehe Abb. C,
E), in die Hosentasche stecken oder es sich um den
Hals hängen. Um eine genaue Messung zu
erzielen, lesen Sie die folgenden Hinweise:
sentaschen und nicht in die Gesäßtaschen.
Um eine genaue Messung zu erhalten, stellen
Produkt fest und sicher an
Ihrem Körper / Ihrer Kleidung anliegt.
Fügen Sie ein Band hinzu, um
den Hals zu hängen. Nutzen Sie dazu die Be-
festigungsöse links am Produkt.
befindet, die Radiosignale aussenden, Störungen
Treten Fehlanzeigen im Display auf, entfernen Sie
solche Geräte aus der Umgebung des Produkts.
Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurz-
zeitig die Batterien und setzen Sie sie erneut ein.
Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und
scharfe Reinigungsmittel, da diese das Produkt
Reinigen Sie das Produkt nur äußerlich mit ei-
nem weichen, trockenen und fusselfreien Tuch.
Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht ver-
wenden, entfernen Sie die Batterien aus dem
Model No.: HG01737A / HG01737B
Last Information Update · Stand der
Informationen: 11 / 2016 · Ident.-No.:
Zeit und den Kalorienverbrauch. Das Produkt ist
nur für den privaten Gebrauch und nicht zur Erfas-
sung medizinischer Daten geeignet.
Gramm-Symbol (Fettverbrennung)
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist
Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut-
zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Das Produkt erfasst die Anzahl der getätigten
Schritte, die zurückgelegte Strecke, die benötigte
PM-Symbol (12-Std. - Format)
Anzeige für niedrigen Batteriestand
sich nicht ausschalten. Der Stromverbrauch zum Be-
trieb des LC-Displays ist aber sehr gering und lässt
sich mit dem einer Armbanduhr vergleichen.
Schrittanzeige: 0–99999 Schritte
Entfernungsanzeige: 0–9999 km
Kalorienanzeige: 0–99999 kcal
Einstellbares Nutzergewicht: 30–219 kg (auf 1 kg
Einstellbare Schrittlänge: 25–249 cm
Zeitformat: 12 / 24 Stunden
Batterie: 1 Batterie CR2032
Zulässiger Temperaturbereich: 0–50 °C
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinwe
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal-
tung der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und / oder
schwere Verletzungen verursachen.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringer-
ten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Produkts unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reini-
gung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn
es beschädigt ist. Beschädigte Produkte bedeu-
ten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
– keinen extremen Temperaturen,
– keiner direkten Sonneneinstrahlung,
– keiner Feuchtigkeit / keinem Regen aus.
Andernfalls droht eine Beschädigung des
Beachten Sie, dass Beschädigungen durch un-
sachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung
der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch
nicht autorisierte Personen von der Garantie
Nehmen Sie das Produkt keinesfalls auseinan-
der. Durch unsachgemäße Reparaturen kön-
nen erhebliche Gefahren für den Benutzer
entstehen. Lassen Sie Reparaturen nur von
Schützen Sie das Produkt vor Nässe und
Feuchtigkeit. Tauchen Sie das Produkt nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten!
WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Batterien
können verschluckt werden, was lebensgefährlich
sein kann. Ist eine Batterie verschluckt worden,
muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch ge-
Entfernen Sie die Batterie, wenn sie längere Zeit
nicht verwendet worden ist, aus dem Produkt.
FAHR! Laden Sie Batterien niemals