
1 Install the antennas if there are detachable antennas.
Insert your SIM card into the SIM slot until you hear a
2 Connect the power adapter to the router. Wait for the
system LED to turn solid on.
3 When the system LED is solid blue/purple, the router is
connected to the cellular network. When the system LED is
solid red, please continue to configure the router.
4 Connect the router via or method.A B
A Wi-Fi: Connect your device to the router’s Wi-Fi using
the SSID (network name) and Password printed on the
Flip the page to continue...
Installieren Sie die Antennen, wenn abnehmbare Antennen
vorhanden sind. Fügen Sie Ihre SIM -Karte in den SIM -Slot ein,
bis Sie ein Klick -Sound hören.
2 Schließen Sie den Leistungsadapter an den Router an.
Warten Sie auf das System, das dazu führte, dass sich
solide eingeschaltet hat.
3 Wenn die System -LED solide blau/lila ist, ist der Router
mit dem Mobilfunknetz verbunden. Wenn die System -LED
solide rot ist, konfigurieren Sie bitte den Router weiter.
4 A BStellen Sie über eine - oder -Methode eine
Verbindung zum Router her.
A Wi-Fi: Schließen Sie Ihr Gerät mit dem WLAN des
Routers an. (Der Standard -Netzwerkname/die SSID und
das Passwort sind unten im Router gedruckt.)
Die Seite umblättern, um fortzufahren...
1 Instale las antenas si hay antenas desmontables.Inserte
su tarjeta SIM en la ranura SIM hasta que escuche un
2 Conecte el adaptador de alimentación al enrutador.
Espere a que el sistema LED se encienda.
3 Lorsque la LED du système est bleu / violet solide, le
routeur est connecté au réseau cellulaire. Lorsque la LED
du système est rouge solide, veuillez continuer à
4 A BConnectez-vous au routeur via une méthode ou .
A Wi-Fi: Connectez votre appareil au Wi-Fi du routeur. (Le
nom / SSID du réseau par défaut et le mot de passe sont
imprimés en bas du routeur.)
Tournez la page pour continuer...
1 Conecte el adaptador de alimentación al enrutador y
espere a que la luz del indicador del sistema Power se
2 Conecte el puerto WAN del enrutador al módem
DSL/cable o la salida de pared Ethernet.
3 Cuando el LED del sistema es azul sólido/morado, el
enrutador está conectado a la red celular. Cuando el LED
del sistema sea sólido de rojo, continúe configurando el
4 Conéctese al enrutador a través del método o .A B
A Wi-Fi: Conecte su dispositivo al Wi-Fi del enrutador. (El
nombre de red predeterminado/SSID y la contraseña se
imprimen en la parte inferior del enrutador).
Voltee la página para continuar...
1 Installare le antenne se ci sono antenne staccabili.
Inserisci la scheda SIM nella slot SIM fino a sentire un
2 Collegare l'adattatore di alimentazione al router.
Attendere che il sistema p1-ha portato a diventare solido.
3 Quando il LED del sistema è blu/viola solido, il router è
collegato alla rete cellulare. Quando il LED del sistema è
rosso solido, continua a configurare il router.
4 Collegare al router tramite il metodo o .A B
A Wi-Fi: Collega il tuo dispositivo al Wi-Fi del router. (Il
nome di rete predefinito/SSID e la password sono stampati
nella parte inferiore del router.)
Gira la pagina per continuare...
1 Инсталирайте антените, ако има подвижни антени.
Поставете вашата SIM карта в слота за SIM, докато не
2 Свържете адаптера за захранване към рутера.
Изчакайте системата да се включи твърдо.
3 Когато системният светодиод е твърд син/лилав, рутерът
е свързан към клетъчната мрежа. Когато системният
светодиод е солиден червен, моля, продължете да
4 Свържете се с маршрутизатора чрез метод A или B.
A Wi-Fi: Свържете устройството си към Wi-Fi на рутера.
(Името/SSID на мрежата по подразбиране се
отпечатват в долната част на рутера.)
(Обърнете страницата, за да продължите...)
1 Nainstalujte antény, pokud existují odnímatelné
antény.Vložte svou SIM kartu do slotu SIM, dokud
2 Připojte napájecí adaptér k routeru. Počkejte, až
systém vedl, aby se zapnul.
3 Když je LED systému pevná modrá/fialová, směrovač je
připojen k buněčné síti. Když je LED systému pevná látka,
pokračujte v konfiguraci routeru.
4 Připojte se k routeru metodou A B nebo .
A Wi-Fi: Připojte zařízení k Wi-Fi routeru. (Výchozí název
sítě/SSID a heslo jsou vytištěny na spodní části routeru.)
Přejděte na další stránku a pokračujte...
1 Installer antennerne, hvis der er aftagelige antenner.
Indsæt dit SIM -kort i SIM -slottet, indtil du hører en kliklyd.
2 Tilslut strømadapteren til routeren. Vent på system-LED
3 Når systemet LED er solid blå/lilla, er routeren tilsluttet
det cellulære netværk.Når systemet er massivt rødt, skal
du fortsætte med at konfigurere routeren.
4 Opret forbindelse til routeren via A- eller B -metoden.
A Wi-Fi: Tilslut din enhed til routerens Wi-Fi.
(Standardnetværksnavnet/SSID og adgangskode udskrives
Blad om for at fortsætte...
1 Įdiekite antenas, jei yra nuimamų antenų. Įdėkite SIM
kortelę į SIM lizdą, kol išgirsite paspaudimo garsą.
2 Prijunkite maitinimo adapterį prie maršrutizatoriaus.
Palaukite, kol sistema įjungė tvirtą.
3 Kai sistemos šviesos diodas yra kietas mėlyna/violetinė,
maršrutizatorius yra prijungtas prie ląstelių tinklo. Kai
sistemos šviesos diodas yra tvirtas raudonas, toliau
konfigūruokite maršrutizatorių.
4 Prisijunkite prie maršrutizatoriaus arba metodu.A B
A Wi-Fi: Prijunkite savo įrenginį prie maršrutizatoriaus
„Wi-Fi“. (Numatytasis tinklo pavadinimas/SSID ir slaptažodis
atspausdinami maršrutizatoriaus apačioje.)
Puslapį apverkite, norėdami tęsti...
1 Установите антенны, если есть съемные антенны.
Вставьте свою SIM -карту в слот SIM.
2 Подключите адаптер питания к маршрутизатору.
Подождите, пока система приведет к тому, чтобы
3 Когда светодиод системы является твердым
синим/фиолетовым, маршрутизатор подключен к
сотовой сети. Когда светодиод системы солидный
красный, пожалуйста, продолжайте настроить
4 Подключитесь к маршрутизатору с помощью метода
A Wi-Fi: Подключите свое устройство к Wi-Fi
маршрутизатора. (Имя сети по умолчанию/SSID и
пароль напечатаны в нижней части маршрутизатора.)
Переверните страницу, чтобы продолжить ...
1 Nainštalujte antény, ak sú odnímateľné antény. Vložte
svoju kartu SIM do slotu SIM, až kým nebudete počuť
2 Pripojte napájací adaptér k smerovači. Počkajte, až sa
3 Keď je LED systémová LED pevná modrá/fialová,
smerovač je pripojený k bunkovej sieti. Ak je LED System
LED pevná, pokračujte v konfigurácii smerovača.
4 Pripojte sa k smerovači metódou A B alebo .
A Wi-Fi: Pripojte svoje zariadenie k Wi-Fi smerovača.
(Predvolený názov siete/SSID a heslo sú vytlačené v dolnej
Otočte stránku a pokračujte ...
1 Namestite antene, če obstajajo snemljive antene.
Vstavite svojo kartico SIM v režo SIM, dokler ne slišite
2 Priključite napajalni adapter z usmerjevalnikom.
Počakajte, da se je sistem vklopil.
3 Ko je sistemska LED trdno modra/vijolična, je
usmerjevalnik povezan s celičnim omrežjem. Ko je
sistemska LED trdno rdeča, nadaljujte s konfiguracijo
4 Povežite se z usmerjevalnikom po metodi A B ali .
A Wi-Fi: Priključite svojo napravo z Wi-Fi usmerjevalnikom.
(Privzeto ime omrežja/SSID in geslo sta natisnjena na dnu
Obrnite stran, da nadaljujete ...
1 Инсталирајте антене ако постоје одвојиве антене.
Уметните СИМ картицу у СИМ утор док не чујете звук
2 Прикључите адаптер за напајање на рутер. Сачекајте
да је систем наведен да постане чврста супстанца.
3 Када је ЛЕД систем чврсто плава / љубичаста, рутер је
повезан са ћелијском мрежом. Када је ЛЕД систем
чврсто црвено, наставите да конфигуришете рутер.
4 Повежите се на рутер путем методе или А Б.
A Wi-Fi: Повежите свој уређај са Ви-Фи-ом рутера.
(Подразумевана мрежа / ССИД и лозинка се штампају
Прекрените страницу да бисте наставили ...
1 Pasang antena jika ada antena yang dapat dilepas.
Masukkan kartu SIM Anda ke dalam slot SIM sampai Anda
mendengar suara mengklik.
2 Hubungkan adaptor daya ke router. Tunggu sistem
3 Ketika LED sistem berwarna biru/ungu solid, router
terhubung ke jaringan seluler. Ketika LED sistem berwarna
merah padat, silakan lanjutkan untuk mengkonfigurasi
4 Hubungkan ke router melalui metode atau .AB
A Wi-Fi: Hubungkan perangkat Anda ke Wi-Fi router.
(Nama jaringan default/SSID dan kata sandi dicetak di
Balik halaman untuk melanjutkan ...
1 ติดตั้งเสาอากาศหากมีเสาอากาศที่ถอดออกได้. ใส่ซิมการ์ดของคุณลงใน
สล็อตซิมจนกว่าคุณจะได้ยินเสียงคลิก.
2 เชื่อมต่ออะแดปเตอร์พลังงานเข้ากับเราเตอร์ รอให้ระบบนาไปสู่การเปิด
3 เมื่อระบบ เป็นสีน้าเงิน LED
/ม่วงแข็งเราเตอร์จะเชื่อมต่อกับเครือข่ายเซลลูลาร์. เมื่อ LED ระบบเป็นสี
แดงทึบโปรดดาเนินการต่อเพื่อกาหนดค่าเราเตอร์
4 เชื่อมต่อกับเราเตอร์ผ่านวิธี หรือ A .B
A Wi-Fi: เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณกับ Wi-Fi ของเราเตอร์
( /SSID )ชื่อเครือข่ายเริ่มต้น และรหัสผ่านถูกพิมพ์ที่ด้านล่างของเราเตอร์
พลิกหน้าเพื่อดาเนินการต่อ ...
1 Cài đặt ăng -ten nếu có ăng -ten có thể tháo rời. Chèn thẻ
SIM của bạn vào khe SIM cho đến khi bạn nghe thấy âm
2 Kết nối bộ chuyển đổi nguồn với bộ định tuyến. Đợi hệ
thống dẫn đến việc bật vững chắc.
3 Khi đèn LED hệ thống có màu xanh/tím rắn, bộ định tuyến
được kết nối với mạng di động. Khi đèn LED hệ thống có màu
đỏ rắn, vui lòng tiếp tục định cấu hình bộ định tuyến.
4 Kết nối với bộ định tuyến thông qua phương thức hoặc .A B
A Wi-Fi: Kết nối thiết bị của bạn với bộ định tuyến Wi-Fi.
(Tên mạng mặc định/SSID và Mật khẩu được in ở dưới cùng
Lật trang để tiếp tục ...
1 Installera antennerna om det finns avtagbara antenner.
Sätt in ditt SIM -kort i simplatsen tills du hör ett klickande
2 Anslut strömadaptern till routern. Vänta på att
systemets LED lyser konstant.
3 När system LED är solidblå/lila är routern ansluten till
mobilnätet. När system LED är solidrött, fortsätt att
4 Anslut till routern via eller -metoden.A B
A Wi-Fi: Anslut din enhet till routerns Wi-Fi.
(Standardnätverksnamnet/SSID och lösenord skrivs ut på
Vänd sidan för att fortsätta...
1 Çıkarılabilir antenler varsa antenleri takın. Bir tıklama
sesi duyana kadar SIM kartınızı SIM yuvasına yerleştirin.
2 Güç adaptörünü yönlendiriciye bağlayın. Sistemin katı
3 Sistem LED'i katı mavi/mor olduğunda, yönlendirici
hücresel ağa bağlanır. Sistem LED'i katı kırmızı olduğunda,
lütfen yönlendiriciyi yapılandırmaya devam edin.
4 A B veya yöntemi aracılığıyla yönlendiriciye bağlanın.
A Wi-Fi: Cihazınızı yönlendiricinin Wi-Fi'sine bağlayın.
(Varsayılan ağ adı/SSID ve şifre yönlendiricinin altına
Devam etmek için sayfayı çevirin ...
1 Встановіть антени, якщо є знімні антени. Вставте
свою SIM -карту в SIM -слот, поки не почуєте звук
2 Підключіть адаптер живлення до маршрутизатора.
Зачекайте, поки система призвела, що увімкнеться.
3 Коли системний світлодіод є суцільним
синім/фіолетовим, маршрутизатор підключений до
стільникової мережі. Коли системний світлодіод є
суцільним червоним, будь ласка, продовжуйте
налаштувати маршрутизатор.
4 Підключіться до маршрутизатора методом або A B.
A Wi-Fi: Підключіть свій пристрій до Wi-Fi
маршрутизатора. (Назва мережі за
замовчуванням/SSID та пароль надруковані внизу
Переверніть сторінку, щоб продовжити ...
1 Instalējiet antenas, ja ir noņemamas antenas. Ievietojiet
SIM karti SIM slotā, līdz dzirdat noklikšķināšanas skaņu.
2 Pievienojiet strāvas adapteri maršrutētājam. Pagaidiet,
kamēr sistēma lika ieslēgt stabilu.
3 Kad sistēmas gaismas diode ir cieta zilā/purpursarkanā
krāsā, maršrutētājs ir savienots ar mobilo tīklu. Kad
sistēmas gaismas diode ir cieta sarkana, lūdzu, turpiniet
4 Pievienojiet maršrutētāju, izmantojot A B vai metodi.
A Wi-Fi: Pievienojiet ierīci maršrutētāja Wi-Fi.
(Noklusējuma tīkla nosaukums/SSID un parole ir drukāti
Pārvērtiet lapu, lai turpinātu...
1 Installeer de antennes als er afneembare antennes zijn.
Plaats uw simkaart in de SIM -slot totdat u een klikgeluid
2 Sluit de stroomadapter aan op de router. Wacht tot het
systeem heeft geleid om vast te zetten.
3 Wanneer de systeem -LED solide blauw/paars is, is de
router verbonden met het cellulaire netwerk. Wanneer de
System LED solide rood is, blijf dan de router configureren.
4 Maak verbinding met de router via of -methode.A B
A Wi-Fi: Sluit uw apparaat aan op de wifi van de router.
(De standaard netwerknaam/SSID en het wachtwoord
worden onderaan de router afgedrukt.)
Sla de pagina om om door te gaan...
1 Installer antennene hvis det er avtakbare antenner. Sett
inn SIM -kortet ditt i SIM -sporet til du hører en klikkelyd.
2 Koble strømadapteren til ruteren. Vent for system-LED
3 Når system LED er solid blå/lilla, er ruteren koblet til det
cellulære nettverket. Når system LED er solid rød, fortsett å
4 Koble til ruteren via eller -metoden.A B
A Wi-Fi: Koble enheten til ruterens Wi-Fi. (Standard
nettverksnavn/SSID og passord skrives ut på bunnen av
Snu siden for å fortsette...
1 Zainstaluj anteny, jeśli istnieją anteny odłączane. Włóż
kartę SIM do gniazda SIM, aż usłyszysz dźwięk kliknięcia.
2 Podłącz adapter zasilania do routera. Poczekaj, aż
system doprowadzi solidne.
3 Gdy dioda LED systemu jest stała niebieska/fioletowa,
router jest podłączony do sieci komórkowej. Gdy dioda
LED systemu jest solidna czerwona, kontynuuj konfigurację
4 Połącz się z routerem metodą A B lub .
A Wi-Fi: Podłącz urządzenie do Wi-Fi routera. (Domyślna
nazwa sieci/SSID i hasło są wydrukowane na dole routera.)
Odwróć stronę, aby kontynuować...
1 Instale as antenas se houver antenas destacáveis. Insira
seu cartão SIM na bandeja SIM até ouvir um som de clique.
2 Conecte o adaptador de energia ao roteador. Aguarde
o sistema levou a ligar sólido.
3 Quando o LED do sistema é azul/roxo sólido, o roteador
está conectado à rede celular. Quando o sistema liderado
for vermelho sólido, continue configurando o roteador.
4 Conecte -se ao roteador via método ou .A B
A Wi-Fi: Conecte seu dispositivo ao Wi-Fi do roteador. (O
nome da rede padrão/SSID e a senha são impressos na
parte inferior do roteador.)
Vire a página para continuar...
1 Instalați antenele dacă există antene detașabile.
Introduceți cartela SIM în slotul SIM până când auziți un
2 Conectați adaptorul de alimentare la router. Așteptați ca
sistemul să conducă să pornească solid.
3 Când LED -ul sistemului este solid albastru/violet,
routerul este conectat la rețeaua celulară. Când LED -ul de
sistem este roșu solid, vă rugăm să continuați să configurați
4 Conectați -vă la router prin metoda A B sau .
A Wi-Fi: Conectați dispozitivul la Wi-Fi-ul routerului.
(Numele de rețea implicit/SSID și parola sunt tipărite în
partea de jos a routerului.)
Răsuciți pagina pentru a continua...
1 Τοποθετήστε τις κεραίες εάν υπάρχουν αποσπώμενες
κεραίες. Εισαγάγετε την κάρτα SIM στην υποδοχή SIM
μέχρι να ακούσετε έναν ήχο κλικ.
2 Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας στον
δρομολογητή. Περιμένετε ότι το σύστημα οδήγησε να
3 Όταν το σύστημα LED είναι στερεό μπλε/μοβ, ο
δρομολογητής συνδέεται με το κυψελοειδές δίκτυο. Όταν
το LED του συστήματος είναι σταθερό κόκκινο, συνεχίστε
να διαμορφώνετε τον δρομολογητή.
4 Συνδεθείτε στον δρομολογητή μέσω της μεθόδου Α ή Β.
A Wi-Fi: Συνδέστε τη συσκευή σας στο Wi-Fi του
δρομολογητή. (Το προεπιλεγμένο όνομα δικτύου/SSID και
ο κωδικός πρόσβασης εκτυπώνονται στο κάτω μέρος του
Αναστρέψτε τη σελίδα για να συνεχίσετε...
1 Paigaldage antennid, kui on olemas eemaldatavad
antennid. Sisestage SIM -kaart SIM -pesasse, kuni kuulete
2 Ühendage toiteadapter ruuteriga. Oodake, kuni süsteem
3 Kui süsteemi LED on tahke sinine/lilla, on ruuter
ühendatud mobiilsidevõrguga. Kui süsteemi LED on tahke
punane, jätkake ruuteri konfigureerimist.
4 Ühendage ruuteriga või meetodil.A B
A Wi-Fi: Ühendage oma seade ruuteri WiFi-ga. (Vaikevõrgu
nimi/SSID ja parool on trükitud ruuteri allosas.)
Lehe pööramiseks jätkake ...
1 Asenna irrotettavat antennit, mikäli ne kuuluvat
pakettiin. Aseta SIM-kortti paikalleen, kunnes kuulet
2 Kytke virtalähde reitittimeen. Odota, että LED-valo palaa
3 Kun LED-valo on sininen/violetti, reititin on kytketty
matkapuhelinverkkoon. Kun LED-valo palaa punaisena,
jatka reitittimen asetusten määrittämistä.
4 Yhdistä reititin - tai -menetelmällä.A B
A Wi-Fi: Kytke laite reitittimen Wi-Fi:in. (Verkon
nimi/SSID ja salasana löytyy reitittimen pohjasta.)
Käännä sivu jatkaaksesi...
1 Ugradite antene ako postoje odvojive antene. Umetnite
SIM karticu u SIM utor dok ne čujete zvuk klika.
2 Spojite adapter za napajanje na usmjerivač. Pričekajte da
se sustav vodio da se uključi.
3 Kad je LED sustava čvrsto plava/ljubičasta, usmjerivač je
povezan s mobilnom mrežom. Kad je LED sustava solidno
crveno, nastavite konfigurirati usmjerivač.
4 Spojite se na usmjerivač pomoću A B ili metode.
A Wi-Fi: Spojite svoj uređaj na Wi-Fi usmjerivač. (Zadano
ime mreže/SSID i lozinka ispisuju se na dnu usmjerivača.)
Okrenite stranicu da biste nastavili...
1 Szerelje be az antennákat, p1-ha leszerelhető antennák
vannak. Helyezze be a SIM -kártyáját a SIM -nyílásba, amíg
nem hallja a kattintó hangot.
2 Csatlakoztassa az áramellátási adaptert az útválasztóhoz.
Várja meg, amíg a rendszer vezetése szilárdan bekapcsol.
3 Amikor a rendszer LED szilárd kék/lila, az útválasztó
csatlakozik a mobilhálózathoz. Amikor a rendszer LED
szilárd piros, kérjük, folytassa az útválasztó konfigurálását.
4 Csatlakozzon az útválasztóhoz vagy módszerrel.A B
A Wi-Fi: Csatlakoztassa készülékét az útválasztó Wi-Fi-hez.
(Az alapértelmezett hálózati neve/SSID és jelszó az
útválasztó aljára van nyomtatva.)
Fordítsa meg a lapot a folytatáshoz...
1 Алынбалы антенналар болса, антенналарды
орнатыңыз. SIM картаңызды SIM ұясына бір рет басқан
дыбысты естігенше салыңыз.
2 Қуат адаптерін маршрутизаторға қосыңыз. Жүйенің
3 Жүйе жарық диоды көк / күлгін болып тұрғанда,
маршрутизатор ұялы желіге қосылған. Жүйе жарық диоды
қызыл болса, маршрутизаторды конфигурациялауды
4 Маршрутизаторға немесе əдісі арқылы қосылыңыз.A B
A Wi-Fi: Құрылғыны маршрутизатордың Wi-Fi-ға қосыңыз.
(Əдепкі желі атауы / SSID жəне пароль
маршрутизатордың түбіне басып шығарылған.)
Жалғастыру үшін бетті айналдырыңыз...
Dansk Eesti Suomi Hrvatski MagyarΕλληνικά Қазақша
Lietuvių kalba Latviski Nederlands Norsk Polski Português Română
Русский Slovenčina Slovenščina Srpski Svenska Türkçe Україна
1
B A
A
1 取り外し可能なアンテナがある場合は、アンテナを取り
付けます。 クリック音が聞こえるまでSIMカードをSIMスロ
2 電源アダプターをルーターに接続します。システムがし
3 システムLEDがソリッドブルー/パープルの場合、ルータ
ーはセルラーネットワークに接続されています。 システム
LEDが無地の場合、ルーターの構成を続けてください。
4 A Bまたは メソッドを介してルーターを接続します。
A Wi-Fi:デバイスをルーターのWi-Fiに接続します。 (デ
フォルトのネットワーク名/SSIDとパスワードは、ルーター
1 如果有可拆卸的天線,安裝天線。將SIM卡插入SIM卡插槽
2 將電源供應器連接至路由器。等待系統 LED 常亮。
3 當系統 LED 呈現藍色/紫色常亮時,表示路由器已連接至蜂
窩網路。當系統 LED 呈現紅色常亮時,請繼續設定路由器。
A Wi-Fi:將設備連接到路由器的Wi-Fi。(默認網絡名稱
1 분리 가능한 안테나가있는 경우 안테나를 설치하십시오.
클릭 소리가 들릴 때까지 SIM 카드를 SIM 슬롯에
2 전원 어댑터를 라우터에 연결하십시오. 시스템이
3 시스템 LED가 단단한 파란색/보라색 인 경우 라우터는
셀룰러 네트워크에 연결됩니다. 시스템 LED가 단단한
4 A또는 메소드를 통해 라우터에 연결하십시오.B
A Wi-Fi : 장치를 라우터의 Wi-Fi에 연결하십시오. (기본
네트워크 이름/SSID 및 비밀번호는 라우터 하단에
한국어 Indonesia ภาษาไทย Tiếng Việt 中文 (繁體字)