Eizo DuraVision FDS1903-A Manual

Eizo overvåge DuraVision FDS1903-A

Læs gratis den danske manual til Eizo DuraVision FDS1903-A (39 sider) i kategorien overvåge. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 9 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Eizo DuraVision FDS1903-A, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/39
Important
Please read this “Users Manual” carefully to familiarize yourself with
safe and e󰀨ective usage.
Please retain this manual for future reference.
For the latest product information including the “User’s Manual”,
refer to our web site :
www.eizoglobal.com
Color LCD Monitor
Users Manual
English
2
SAFETY SYMBOLS
This manual and this product use the safety symbols below. They denote critical information. Please read
them carefully.
WARNING
Failure to abide by the information in a
WARNING may result in serious injury
and can be life threatening.
CAUTION
Failure to abide by the information in a
CAUTION may result in moderate injury and /
or property or product damage.
Indicates a warning or caution. For example, indicates an “electrical shock” hazard.
Indicates a prohibited action. For example, means “Do not disassemble”.
Indicates a mandatory action. For example, means “Ground the unit.
No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by
any means, electronic, mechanical, or otherwise, without the prior written permission of EIZO Corporation.
EIZO Corporation is under no obligation to hold any submitted material or information condential unless
prior arrangements are made pursuant to EIZO Corporations receipt of said information. Although every
e󰀨ort has been made to ensure that this manual provides up-to-date information, please note that EIZO
monitor specications are subject to change without notice.
3
PRECAUTIONS
PRECAUTIONS
IMPORTANT
This product has been adjusted specically for use in the region to which it was originally shipped.
If the product is used outside the region, it may not operate as specied in the specications.
To personal safety and proper maintenance, please read carefully this section and the caution
statements on the monitor.
Location of the Caution Statements
English
4
PRECAUTIONS
WARNING
If the unit begins to emit smoke, smells like something is burning, or makes strange noises,
disconnect all power connections immediately and contact your EIZO representative for advice.
Attempting to use a malfunctioning unit may result in re, electric shock, or equipment damage.
Do not disassemble or modify the unit.
Opening the cabinet or modifying the unit may result in re, electric shock, or burn.
Refer all servicing to qualied service personnel.
Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may result in re, electric
shock, or equipment damage.
Keep small objects or liquids away from the unit.
Small objects accidentally falling through the ventilation slots into the cabinet or spillage
into the cabinet may result in re, electric shock, or equipment damage. If an object or
liquid falls/spills into the cabinet, unplug the unit immediately. Have the unit checked by
a qualied service engineer before using it again.
Place the unit at a sturdy and stable place.
A unit placed on an inadequate surface may fall and result in injury or equipment damage. If the unit falls,
disconnect the power immediately and ask your local EIZO representative for advice. Do not continue using
a damaged unit. Using a damaged unit may result in re or electric shock.
Use the unit in an appropriate location.
Otherwise, re, electric shock, or equipment damage may result.
Do not place outdoors.
Do not place in any form of transportation (ships, aircraft, trains, automobiles, etc.).
Do not place in dusty or humid environments.
Do not place in locations where water may be splashed on the screen (bathrooms, kitchens,
etc.)
Do not place in locations where steam comes in direct contact with the screen.
Do not place near heat generating devices or humidiers.
Do not place in locations where the product is subject to direct sunlight.
Do not place in environments with inammable gas.
Do not place in environments with corrosive gases (such as sulfur dioxide, hydrogen sulde,
nitrogen dioxide, chlorine, ammonia, and ozone)
Do not place in environments with dust, components that accelerate corrosion in the
atmosphere (such as sodium chloride and sulfur), conductive metals, and so on
To avoid danger of su󰀨ocation, keep the plastic packing bags away from babies and children.
Use the enclosed power cord and connect to the standard power outlet in your country.
Be sure to use within the rated voltage of the power cord. Otherwise, re or electric shock may result.
Power supply: 100-240Vac 50/60Hz
To disconnect the power cord, grasp the plug rmly and pull.
Tugging on the cord may damage and result in re or electric shock.
The equipment must be connected to a grounded main outlet.
Failure to do so may result in re or electric shock.
Use the correct voltage.
The unit is designed for use with a specic voltage only. Connection to another voltage than specied in this
“Instructions for Use” may cause re, electric shock, or equipment damage.
Power supply: 100-240Vac 50/60Hz
Do not overload your power circuit, as this may result in re or electric shock.
6
PRECAUTIONS
CAUTION
Handle with care when carrying the unit.
Disconnect the power cord and cables when moving the unit. Moving the unit with the power cord or cables
attached is dangerous and may result in injury.
Carry or place the unit according to the correct specied methods.
When carrying, grasp and rmly hold the unit as shown in the illustration below.
Monitors of size 30 inches and above are heavy. When unpacking and/or carrying the monitor, ensure at least two
people are utilized.
Dropping the unit may result in injury or equipment damage.
Do not block the ventilation slots on the cabinet.
Do not place any objects on the ventilation slots.
Do not install the unit in a place with poor ventilation or inadequate space.
Do not use the unit laid down or upside down.
Blocking the ventilation slots prevents proper airow and may result in re, electric
shock, or equipment damage.
Do not touch the plug with wet hands.
Doing so may result in electrical shock.
Use an easily accessible power outlet.
This is to facilitate disconnecting the power in case of a problem.
Periodically clean the area around the power plug and the ventilation slot of the monitor.
Dust, water, or oil on the plug may result in re.
Unplug the unit before cleaning it.
Cleaning the unit while it is plugged into a power outlet may result in electric shock.
If you plan to leave the unit unused for an extended period of time, disconnect the power cord from
the wall socket after turning o󰀨 the power switch for the safety and the power conservation.
7
Notice for this monitor
Notice for this monitor
This product is suited for displaying surveillance camera images.
This product has been adjusted specically for use in the region to which it was originally shipped. If the
product is used outside the region, it may not operate as specied in the specications.
This product may not be covered by warranty for uses other than those described in this manual.
The specications noted in this manual are only applicable when the following are used:
Power cords provided with the product
Signal cables specied by us
Only use optional products manufactured or specied by us with this product.
If you place this product on a lacquer-coated desk, the color may adhere to the bottom of the stand due to
the composition of the rubber. Check the desk surface before use.
It takes about 30 minutes (under our measurement conditions) for the monitor display to stabilize. Please
wait 30 minutes or more after the monitor power has been turned on, and then adjust the monitor.
Monitors should be set to a lower brightness to prevent a loss in the screen quality caused by long-term use
and to maintain stable use.
When the screen image is changed after displaying the same image for extended periods of time, an
afterimage may appear. Use the screen saver or power save function to avoid displaying the same image for
extended periods of time. Depending on the image, an afterimage may appear even if it was displayed for
a short period of time. To remove such a phenomenon, change the image or keep the power turned o󰀨 for
several hours.
Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and to prolong its operation lifetime (refer
to “Cleaning” (page 8)).
The LCD panel is manufactured using high-precision technology. Although, missing pixels or lit pixels may
appear on the LCD panel, this is not a malfunction. Percentage of e󰀨ective dots: 99.9994 % or higher.
The backlight of the LCD panel has a xed lifetime. Depending on the usage pattern, such as usage for
long continuous periods, the lifespan of the backlight may run out sooner, requiring replacement. When the
screen becomes dark or begins to icker, please contact your local EIZO representative.
Do not press on the LCD panel or edge of the frame strongly, as this may result in display malfunctions, such
as interference patterns, etc. If pressure is continuously applied to the LCD panel surface, the liquid crystal
may deteriorate or the LCD panel may be damaged. (If the pressure marks remain on the panel, leave the
monitor with a black or white screen. The symptom may disappear.)
Do not scratch or press on the LCD panel with any sharp objects, at this may result in damage to the LCD
panel. Do not attempt to brush with tissues as this may scratch the panel.
When the monitor is cold and brought into a room or the room temperature goes up quickly, dew
condensation may occur on the interior and exterior surfaces of the monitor. In that case, do not turn the
monitor on. Instead wait until the dew condensation disappears, otherwise it may cause some damage to the
monitor.
English
9
CONTENTS
English
CONTENTS
PRECAUTIONS ...................................................... 3
IMPORTANT .............................................................. 3
Notice for this monitor ......................................... 7
Cleaning .................................................................... 8
To use the monitor comfortably ............................. 8
CONTENTS ............................................................. 9
Chapter 1 Introduction ..................................... 10
1-1. Features ........................................................10
1-2. Package Contents ........................................10
1-3. Controls and Functions ..............................11
Monitor ...........................................................11
Chapter 2 Connecting Cables ......................... 12
2-1. Connecting ...................................................12
2-2. Turning On the Power ..................................14
2-3. Adjusting the Screen Height and Angle ....14
Chapter 3 Basic Adjustment/Setting .............. 15
3-1. How to Operate the Buttons .......................15
3-2. Switching Input Signals ..............................16
3-3. Adjusting the Brightness ............................16
3-4. Adjusting Volume.........................................17
Chapter 4 Advanced Adjustment/Setting ...... 18
4-1. Basic Operation of the Setting Menu ........18
4-2. Setting Menu Functions ..............................19
Color Adjustment ............................................19
Signal Settings ...............................................21
Preferences ....................................................24
Language .......................................................24
Information .....................................................24
Chapter 5 Administrator Settings ................... 25
5-1. Basic Operation of the "Administrator
Settings" Menu ............................................ 25
5-2.
"Administrator Settings" Menu Functions
... 26
Chapter 6 Troubleshooting .............................. 27
6-1. No Picture .................................................... 27
6-2. Imaging Problems ....................................... 27
6-3. Other Problems ........................................... 27
Chapter 7 Reference ........................................ 28
7-1. Attaching an Arm ........................................ 28
7-2. Connecting Multiple External Devices ..... 29
7-3. Specications ............................................. 30
Appendix .............................................................. 32
Trademark ............................................................... 32
License .................................................................... 32
Copyright ................................................................ 32
Warning for Radio interference ............................ 33
LIMITED WARRANTY ............................................. 34
Recycling Information/
Informations sur le recyclage ............................... i
English
1-3. Controls and Functions
Monitor
MAINTENANCEAUDIO INVIDEO
VIDEO AUDIO IN MAINTENANCE
31 2 4 5 6 7 8
9
12
10
11
Not used
1 Operation button Displays menus. Operate the switches according to the operation guide.
2
button Turns the power on or o󰀨.
3 Power indicator
Indicates the monitor's operation status.
Blue: Normal operation status
Orange: Power saving mode
4 Power connector Connects the power cord.
5
Input signal connector
(HDMI)
HDMI connector
6
Input signal connector
(VIDEO)
BNC connector
7 Stereo mini jack
If you connect to an external device using a stereo mini jack cable, you can output
external audio from the monitor.
Connect to the stereo mini jack to display signals from the input signal connector
(VIDEO).
8 mini USB For maintenance use. Not for normal use.
9 Stand
*1
Used to adjust the hight and angle of the monitor screen.
10 Security lock slot Complies with Kensington's MicroSaver security system.
11 Speakers Outputs audio.
12 Cable holder Covers the monitor cables.
*1 An optional arm (or an optional stand) can be attached by removing the stand (see “7-1. Attaching an Arm”
(page 28)).
11
Chapter 1 Introduction
Chapter 2 Connecting Cables
2-1. Connecting
1.
Connects to external equipment compatible with the monitor.
When connecting to a PC or digital video equipment: see page 12
When connecting to analog video equipment: see page 13
When connecting to a PC or digital video equipment
Attention
When replacing the current monitor with this monitor, be sure to change the PC or digital video equipment
settings for the resolution and vertical scan frequency to those appropriate for this monitor.
Compatible Resolutions/Frequencies
The monitor supports the following resolutions.
Resolution Vertical scan
frequency (Hz)
Interlace Progressive
640 × 480 59.94 / 60 -
ü
720 × 400 70 -
ü
720 × 480 59.94 / 60
ü ü
720 × 576 50
ü ü
800 × 600 60 -
ü
1024 × 768 60 -
ü
1280 × 720 50 / 59.94 / 60 -
ü
1280 × 960 60 -
ü
1280 × 1024
*1
60 -
ü
1920 × 1080
*2
50 / 59.94 / 60 -
ü
*1 Recommended resolution (Set this resolution.)
*2 The screen image is reduced in size when displayed.
1. Connect the monitor to a PC or digital video equipment with a signal cable that matches the
connectors.
HDMI
Signal cable HH200HS (option)
Or
12
Chapter 2 Connecting Cables
2. You can use the connector clamp included in the packaging to x the signal cable to the monitor.
MAINTENANCEAUDIO INVIDEO
Connector
clamp
Signal cable
Attention
Connect with an HDMI cable to output HDMI audio.
When connecting to analog video equipment
1. Connect the monitor to the analog video equipment with a signal cable that matches the
connectors.
VIDEO BNC
AUDIO IN
BNC cable (commercially available product)
*1
Audio output
connector
Audio cable (commercially available product)
*1 If the video output connector for the analog video equipment has an RCA plug, use a BNC-RCA
conversion adapter to make the connection.
13
Chapter 2 Connecting Cables
English
2.
Plug the power cord of the monitor into a power outlet.
Plug the power cord into a power outlet and the Power connector on the monitor.
Attention
Turn o󰀨 the power after you are nished. Unplugging the power cord completely shuts o󰀨 power supply to the
monitor.
2-2. Turning On the Power
Press .
2-3. Adjusting the Screen Height and Angle
Hold left and right edge of the monitor with both hands, and adjust the screen height, tilt and swivel the
screen to the best condition for working.
Attention
Be sure that the cables are correctly connected.
14
Chapter 2 Connecting Cables
3-4. Adjusting Volume
The volume can be adjusted.
Settings
0 to 30
17
Chapter 3 Basic Adjustment/Setting
English
Chapter 4 Advanced Adjustment/Setting
This chapter describes the advanced monitor adjustment and setting procedures using the Setting menu.
For basic functions, see “Chapter 3 Basic Adjustment/Setting” (page 15).
4-1. Basic Operation of the Setting Menu
1.
Displaying the menu
1. Press any button (except ).
The operation guide appears.
2. Select .
The Setting menu appears.
2.
Adjusting/setting
1. Select a menu to adjust/set with and select .
The Sub menu appears.
2. Select an item to adjust/set with and select .
The Adjustment/Setting menu appears.
3. Perform adjustment/setting with or and select to accept the changes.
The Sub menu appears.
Selecting
during adjustment/setting will cancel the adjustment/setting and restore the state prior to
making changes.
3.
Exiting
1. Selecting or several times will terminate the Setting menu.
18
Chapter 4 Advanced Adjustment/Setting
English
4-2. Setting Menu Functions
Color Adjustment
The color setting status can be adjusted according to personal preference.
Attention
It takes about 30 minutes for the monitor display to stabilize. Please wait 30 minutes or more after power to
the monitor has been turned on before adjusting the monitor.
The same image may be seen in di󰀨erent colors on multiple monitors due to di󰀨erences between individual
monitors. Make ne color adjustment visually when matching colors on multiple monitors.
Functions Description
Brightness The screen brightness is adjusted by changing the brightness of the backlight (light
source from the LCD back panel).
Settings: 0 to 100
Note
When your feel the image is bright even if the brightness is set to 0, adjust the
contrast.
Contrast
The brightness of the screen is adjusted by varying the video signal level.
Settings: 0% to 100%
Note
100% displays every color gradation.
When adjusting the monitor, it is recommended to perform brightness
adjustment, which does not lose gradation characteristics, prior to contrast
adjustment.
Perform contrast adjustment in the following cases.
- When you feel the image is bright even if the brightness is set to 0. (Set the
contrast to lower than 100%).
Temperature
The color temperature can be adjusted.
The color temperature is normally used to express the color of "White" and/or
"Black" by a numerical value. The value is expressed in degrees "K" (Kelvin).
The screen becomes reddish at a low color temperature, and bluish at a high color
temperature, like the temperature of a ame. The gain preset values are set for each
color temperature setting value.
Settings: Native, 4000K to 10000K (in units of 100K), User
Note
The value shown in "K" is available only as a reference.
"Gain" allows you to perform more advanced adjustment.
If set to "Native", the image is displayed in the preset color of the LCD panel
(Gain: 100 for each RGB channel).
When gain is changed, the color temperature is changed to "User".
Gamma
Adjust the gamma.
The brightness of the monitor varies depending on the input signal, however, the
variation rate is not simply proportional to the input signal. The control performed
to keep the balance between the input signal and the brightness of the monitor is
called "Gamma correction".
Settings: 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, Dynamic
Note
If "Dynamic" is selected, the display is adjusted to emphasize low gradation
contrast.
19
Chapter 4 Advanced Adjustment/Setting
Functions Description
Advanced
Settings
Hue Adjust the hue.
Settings: -100 to 100
Note
Using this function may make some color gradations unavailable for display.
Saturation
Adjust the color saturation.
Settings: -100 to 100
Note
Using this function may make some color gradations unavailable for display.
The minimum value (-100) changes the screen to monochrome.
Gain
The brightness of each color component red, green, and blue is called Gain. The
hue of "white" can be changed by adjusting the gain.
Settings: 0% to 100%
Note
Using this function may make some color gradations unavailable for display.
The gain value changes according to the color temperature.
When gain is changed, the color temperature is changed to "User".
Reset Resets the currently selected color adjustments back to the default settings.
20
Chapter 4 Advanced Adjustment/Setting
English
Signal Settings
The signal settings are used to congure advanced settings for input signals, such as the screen
display size and color format.
The settings of each function di󰀨ers depending on the input signal.
√: Settable -: Not settable
Functions
Input Signal
Description
HDMI Video
Screen Size The screen size of the monitor display can be changed.
Settings(HDMI):
Auto, Full, Enlarged, Normal
"Auto"
The monitor automatically changes the screen size
according to the resolution information and aspect
ratio information from the input signal.
"Full"
Displays an image in full screen. Images are distorted
in some cases because the vertical rate is not equal to
the horizontal rate.
"Enlarged"
Displays an image in full screen. However, since
aspect ratios are maintained, part of an image may
not be visible for the horizontal or vertical edge of the
image.
"Normal"
Displays the image at the set resolution or at the size
specied by the input signal.
Attention
If the resolution of the image is 1920×1080, the
displayed resolution will be reduced even when set to
"Full", "Enlarged" or "Normal".
Note
Example settings
- "Full"
- "Enlarged"
- "Normal"
21
Chapter 4 Advanced Adjustment/Setting
English
√: Settable -: Not settable
Functions
Input Signal
Description
HDMI Video
Input Color Format - The color space of the input signal can be specied.
Try changing this setting if colors are not displayed
correctly.
Settings: Auto
*1
, YUV 4:2:2, YUV 4:4:4, RGB
Input Range - Depending on the connected equipment, the black and
white levels in the video signal output to the monitor may
be restricted. If the signal is displayed on the monitor in its
restricted form, the blacks will be faint, the whites dull, and
contrast will be reduced. To restore the monitor's original
contrast ratio, the output range can be extended for this
kind of signal.
Settings: Auto
*1
, Full, Limited
"Auto"
The monitor automatically recognizes the brightness
range of input signals and displays images
appropriately.
"Full"
The output range of signals is not extended.
"Limited"
The output range of signals is extended from 16 to 235
to 0 to 255 for display.
Noise Reduction
Use this function to reduce noise and roughness in
images.
Settings: O󰀨, Light, Middle, Heavy
Note
Using the Noise Reduction function may lead to
deterioration of ne images.
Sharpness This function allows you to emphasize the outline of the
image by emphasizing the color di󰀨erence between the
pixels composing the image and to improve a sense of
quality and materiality.
Settings: O󰀨, Light, Middle, Heavy
Overscan -
Switches the display range of the input image (overscan).
If "O󰀨" is selected, most input images will be displayed.
Settings: O󰀨, On
Note
Depending on the input signal, noise may be visible at
the edges of the screen.
*1 Only enabled when input signal information for automatically determining the setting is detected
23
Chapter 4 Advanced Adjustment/Setting
5-2. "Administrator Settings" Menu Functions
Function Description
Auto Input Detection This product automatically recognizes the connector through which signals are input
and displays images on the screen accordingly.
Settings: O󰀨, On
“O󰀨
The input signal is selected manually. The input signal to display can be selected
using the operation button (
) on the front of the monitor. For more
information, see “3-2. Switching Input Signals” (page 16).
“On”
The input signal is selected automatically. When connecting to multiple PCs or
pieces of digital video equipment, if the PCs or digital video equipment turn o󰀨 or
enter power saving mode, any other available signal is displayed automatically.
Note
When this function is set to "On", the monitor only enters power saving mode after
all connected PCs or digital video equipment have been turned o󰀨 or have entered
power saving mode.
On-Screen Logo When the monitor is turned on, the EIZO logo appears on the screen.
When this function is set to "O󰀨", the EIZO logo does not appear.
Settings: On, O󰀨
Key Lock In order to prevent changes to settings, the operation buttons on the front of the
monitor can be locked.
Settings: O󰀨, Menu, All
"O󰀨"
Enables all buttons.
"Menu"
Locks the
button.
"All"
Locks all buttons except the power button.
26
Chapter 5 Administrator Settings
Chapter 6 Troubleshooting
6-1. No Picture
Problems Possible cause and remedy
1. No picture
Power indicator does not light up.
Check whether the power cord is connected properly.
Press
on the monitor.
Turn o󰀨 the power, and then turn it on again a few minutes later.
Power indicator is lighting orange. Move the mouse or press any key on the keyboard.
Check whether the power of the external device is turned on.
Check whether the signal cable is connected properly.
Switch the input signal.
Power indicator is lighting blue. Check whether the power of the external device is turned on.
Switch the input signal.
Adjust using "Brightness" and "Contrast" (see page 19).
6-2. Imaging Problems
Problems Possible cause and remedy
1. The screen is too bright or too dark. Adjust using "Brightness" or "Contrast" (see page 19).
(The LCD monitor backlight has a limited life span. If the
screen becomes dark or begins to icker, contact your local
representative.)
2. Green/red/blue/white/dark dots
remain on the screen.
This is due to LCD panel characteristics and not a malfunction.
3. Interference patterns or pressure
marks remain on the screen.
Display a white or black image over the entire screen. The
symptom may disappear.
4. Afterimages appear. Afterimages are particular to LCD monitors. Avoid displaying the
same image for a long time.
Use the screen saver or power saving function to avoid displaying
the same image for extended periods of time.
6-3. Other Problems
Problems Possible cause and remedy
1. The Setting menu does not appear. Check whether the operation button lock function works (see “Key
Lock” (page 26)).
2. No audio output. Check whether the stereo mini jack cable is connected properly.
Check whether volume is set to 0.
Check the PC or digital video equipment and the audio playback
software to see whether they are congured correctly.
When displaying images from a device connected to the input
signal connector (HDMI), audio from the stereo mini jack cable is
not output.
When displaying images from a device connected to the input
signal connector (VIDEO), audio from the HDMI cable is not
output.
3. Items cannot be selected on the
Setting menu.
Items displayed in gray cannot be changed.
27
Chapter 6 Troubleshooting
English
English
7-2. Connecting Multiple External Devices
The product allows you to connect multiple external devices and switch between them for display.
Connection examples
Signal cable HH200HS (option)
HDMI
VIDEO
BNC cable (commercially available product)
BNC
HDMI
Note
The input signal changes each time the operation button ( ) on the front of the monitor is selected. When
the signal is switched, the active input port name appears at the top right corner of the screen.
This product automatically recognizes the connector through which signals are input and displays images on the
screen accordingly. For more information, see “Auto Input Detection” (page 26).
29
Chapter 7 Reference
7-3. Specications
LCD Panel Size 19-inch (482 mm)
Type TN
Backlight: White LED
Surface Treatment Anti-Glare
Surface Hardness 3H
Viewing Angle Horizontal 170°, Vertical 160° (CR: 10 or more)
Dot Pitch 0.294 mm × 0.294 mm
Response Time Black-white-black: Approx. 10 ms
Resolution 1280 dots × 1024 lines
Display Area (Horizontal × Vertical) 376.3 mm × 301.1 mm
Max. Display Color Approx. 16.77 million colors
PC Input Horizontal Scan
Frequency
15kHz to 68kHz
Vertical Scan Frequency 50Hz to 61Hz
Max. Dot Clock 148.5 MHz
Input Signal Connector HDMI (HDCP compatible)×1
*1
Video Input Supported Format NTSC, PAL, SECAM
Input Signal Connector BNC × 1
Signal Level 1.0Vp-p/75Ω
Audio Speaker Output 0.5 W + 0.5 W
Input Signal Connector Stereo mini jack×1
Audio Input Format HDMI: 2 ch linear PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz)
Power Supply 100-240 VAC ±10%, 50/60 Hz, 0.40-0.25 A
Power
Consumption
Screen Display On 23 W or less
Power Saving Mode 2.5 W or less (for single signal input, when audio cable is not
connected)
Power O󰀨 0.4 W or less (for single signal input)
Dimensions Main Unit 405.0 mm (W) × 406.5 - 506.5 mm (H) × 205.0 mm (D)
Main Unit (without stand) 405.0 mm (W) × 334.0 mm (H) × 61.5 mm (D)
Net. Weight Main Unit Approx. 5.9 kg
Main Unit (without stand) Approx. 4.1 kg
Movement
Range
Tilt Up 3, Down 0˚
Swivel Right 35°, Left 3
Vertical Rotation Right 9
Environmental
Conditions
Temperature Operating: 0 °C - 40 °C
Transportation / Storage: -20 °C - 60 °C
Humidity Operating: 20% - 80% R.H. (no condensation)
Transportation / Storage: 10% - 92% R.H. (no condensation)
Air Pressure Operating: 540 hPa - 1060 hPa
Transportation / Storage: 200 hPa - 1060 hPa
*1 HDMI CEC (or mutual control) is not supported.
30
Chapter 7 Reference
English
Main Default Settings
Functions HDMI Video
Brightness 65
Volume 7
Gamma 2.2
Contrast 100%
Temperature 6500K
Screen Size Auto Full
Input Color Format Auto -
Input Range Auto -
Overscan - O󰀨
Up View O󰀨
Dimensions
Unit: mm
378.4
38.5
70°
61.5
405
319.2
(13.3) (13.3)
(15.5)
90°
303
334
(406.5 - 506.5)
(442 - 542)
(15.5)
205
(226)
7.8
(47.5)
(247.8)
30°
(538.8)
469.6
(569.6)
(152.5) 100
(VESA)
(152.5)
(117)100
(VESA)
(117)
4 x M4 (Max depth 10.4mm)
(438.8)
31
Chapter 7 Reference
32
Appendix
Appendix
Trademark
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.
The DisplayPort Compliance Logo and VESA are registered trademarks of the Video Electronics
Standards Association.
The SuperSpeed USB Trident Logo is a registered trademark of USB Implementers
Forum, Inc.
The USB Power Delivery Trident Logos are trademarks of USB Implementers Forum,
Inc.
DICOM is the registered trademark of the National Electrical Manufacturers Association for its standards
publications relating to digital communications of medical information.
Kensington and Microsaver are registered trademarks of ACCO Brands Corporation.
Thunderbolt is a trademark of Intel Corporation in the United States and/or other countries.
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and
other countries.
Adobe is a registered trademark of Adobe Systems Incorporated in the United States and other
countries.
Apple, macOS, Mac OS, OS X, Macintosh and ColorSync are registered trademarks of Apple Inc.
EIZO, the EIZO Logo, ColorEdge, CuratOR, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce,
RadiNET, Raptor and ScreenManager are registered trademarks of EIZO Corporation in Japan and other
countries.
ColorEdge Tablet Controller, ColorNavigator, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO Monitor Congurator,
EIZO ScreenSlicer, G-Ignition, i•Sound, Quick Color Match, RadiLight, Re/Vue, SafeGuard, Screen
Administrator, Screen InStyle, ScreenCleaner and UniColor Pro are trademarks of EIZO Corporation.
All other company and product names are trademarks or registered trademarks of their respective
owners.
License
The bitmap font used for this product is designed by Ricoh Industrial Solutions Inc.
Copyright
Using the special functions, such as screen size change (ex. changing the horizontal and vertical ratio of
images input) for commercial purposes or for the purpose of showing in public may violate copyright laws.
33
Appendix
English
Warning for Radio interference
For U.S.A, Canada Only
FCC Supplier’s Declaration of Conformity
We, the Responsible Party
EIZO Inc.
5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630
Phone: (562) 431-5011
declare that the product
Trade name: EIZO
Model: DuraVision FDS1903-A
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
WARNING!
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment
in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will required to correct
the interference at his own expense.
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
users authority to operate the equipment.
Note
Use the attached specied cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference
within the limits of a Class A digital device.
- AC Cord
- Shielded Signal Cable (enclosed)
Canadian Notice
This Class A information technology equipment complies with Canadian ICES-003.
Cet équipement informatique de classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
For Europe, Australia, New Zealand, etc Only
Warning
Operation of this equipment in a residential environment could cause radio interference.
Warnung
Der Betrieb dieses Geräts in einer Wohnumgebung konnte Funkstörungen verursachen.
Avertissement
Lutilisation de cet équipement dans une zone résidentielle pourrait provoquer des interférences radio.
34
Appendix
LIMITED WARRANTY
EIZO Corporation (hereinafter referred to as “EIZO”) and distributors authorized by EIZO (hereinafter referred to as
the “Distributors”) warrant, subject to and in accordance with the terms of this limited warranty (hereinafter referred
to as the “Warranty”), to the original purchaser (hereinafter referred to as the “Original Purchaser”) who purchased
the product specied in this document (hereinafter referred to as the Product”) from EIZO or Distributors, that EIZO
and Distributors shall, at their sole discretion, either repair or replace the Product at no charge if the Original Purchaser
becomes aware within the Warranty Period (dened below) that the Product malfunctions or is damaged in the course
of normal use of the Product in accordance with the description in the instruction manual of the Product (hereinafter
referred to as the “Users Manual).
The period of this Warranty is two (2) years from the date of purchase of the Product (hereinafter referred to as the
Warranty Period). EIZO and Distributors shall bear no liability or obligation with regard to the Product in relation to
the Original Purchaser or any third parties other than as provided under this Warranty.
EIZO and Distributors will cease to hold or store any parts (excluding design parts) of the Product upon expiration of
seven (7) years after the production of the Product is discontinued. In repairing the monitor, EIZO and Distributors
will use renewal parts which comply with our QC standards. If the unit cannot be repaired due to its condition or the
stockout of a relevant part, EIZO and Distributors may o󰀨er the replacement by a product with equivalent performance
instead of repairing it.
The Warranty is valid only in the countries or territories where the Distributors are located. The Warranty does not
restrict any legal rights of the Original Purchaser.
Notwithstanding any other provision of this Warranty, EIZO and Distributors shall have no obligation under this Warranty
whatsoever in any of the cases as set forth below:
(a) Any defect of the Product caused by freight damage, modication, alteration, abuse, misuse, accident, incorrect
installation, disaster, adherent dust, faulty maintenance and/or improper repair by third party other than EIZO and
Distributors;
(b) Any incompatibility of the Product due to possible technical innovations and/or regulations;
(c) Any deterioration of the sensor, including measurement value of the sensor;
(d) Any defect of the Product caused by external equipments;
(e) Any defect of the Product caused by the use under environmental conditions other than EIZO and Distributors’
estimation;
(f) Any deterioration of the attachments of the Product (e.g. cables, Users Manual, CD-ROM, etc.);
(g) Any deterioration of the consumables, and/or accessories of the Product (e.g. batteries, remote controller, touch
pen, etc.);
(h) Any deformation, discoloration, and/or warp of the exterior of the Product including that of the surface of the LCD
panel;
(i) Any defect of the Product caused by placement in a location where it may be affected by strong vibration or
shocks;
(j) Any defect of the Product caused by liquid leaking from battery;
(k) Any deterioration of display performance caused by the deterioration of expendable parts such as the LCD panel
and/or backlight, etc. (e.g. changes in brightness, changes in brightness uniformity, changes in color, changes in
color uniformity, defects in pixels including burnt pixels, etc.);
(l) Any deterioration or malfunction of the cooling fan caused by adherent dust.
To obtain service under the Warranty, the Original Purchaser must deliver the Product, freight prepaid, in its original
package or other adequate package a󰀨ording an equal degree of protection, assuming the risk of damage and/or loss
in transit, to the local Distributor. The Original Purchaser must present proof of purchase of the Product and the date of
such purchase when requesting services under the Warranty.
The Warranty Period for any replaced and/or repaired product under this Warranty shall expire at the end of the original
Warranty Period.
EIZO OR DISTRIBUTORS ARE NOT RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE TO, OR LOSS OF, DATA OR OTHER
INFORMATION STORED IN ANY MEDIA OR ANY PART OF ANY PRODUCT RETURNED TO EIZO OR
DISTRIBUTORS FOR REPAIR.
EIZO AND DISTRIBUTORS MAKE NO FURTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, WITH RESPECT TO
THE PRODUCT AND ITS QUALITY, PERFORMANCE, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR
USE. IN NO EVENT SHALL EIZO OR DISTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT, SPECIAL,
CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGE WHATSOEVER (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR
LOSS OF PROFIT, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION, OR ANY OTHER PECUNIARY
LOSS) ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR IN ANY CONNECTION WITH THE
PRODUCT, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, EVEN
IF EIZO OR DISTRIBUTORS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS EXCLUSION
ALSO INCLUDES ANY LIABILITY WHICH MAY ARISE OUT OF THIRD PARTY CLAIMS AGAINST THE ORIGINAL
PURCHASER. THE ESSENCE OF THIS PROVISION IS TO LIMIT THE POTENTIAL LIABILITY OF EIZO AND
DISTRIBUTORS ARISING OUT OF THIS LIMITED WARRANTY AND/OR SALES.
ii
Recycling Information/ Informations sur le recyclage
Πληροφορίες ανακύκλωσης
Το προϊόν αυτό, όταν απορρίπτεται, πρέπει να συλλέγεται και να ανακυκλώνεται σύμφωνα με τη νομοθεσία της χώρας
σας έτσι ώστε να μην επιβαρύνει το περιβάλλον. Για να απορρίψετε το προϊόν, επικοινωνήστε με έναν αντιπρόσωπο ή
μια θυγατρική εταιρεία στη χώρα σας.
Οι διευθύνσεις επικοινωνίας αναγράφονται στην τοποθεσία web της EIZO παρακάτω.
www.eizoglobal.com
Сведения по утилизации
По истечении срока службы данного продукта его следует принести на сборный пункт и утилизировать в
соответствии с действующими предписаниями в вашей стране, чтобы уменьшить вредное воздействие на
окружающую среду. Прежде чем выбросить данный продукт, обратитесь к дистрибьютору или в местное
представительство компании в вашей стране.
Контактные адреса можно найти на вебзле EIZO.
www.eizoglobal.com
Informatie over recycling
Wanneer u dit product wilt weggooien, moet het uit milieu-overwegingen worden verzameld en gerecycled volgens
de betre󰀨ende wetgeving van uw land. Wanneer u dit product wilt weggooien, moet u contact opnemen met een
distributeur of een partner in uw land.
De contactadressen worden vermeld op de volgende EIZO-website.
www.eizoglobal.com
Informação sobre reciclagem
Este produto, quando o deitar fora, deve ser recolhido e reciclado de acordo com a legislação do seu país para reduzir
a poluão. Quando deitar fora este produto, contacte um distribuidor ou uma lial no seu país.
Os endereços de contacto estão listados no website do EIZO, abaixo.
www.eizoglobal.com
Oplysninger om genbrug
Dette produkt forventes ved bortska󰀨else at blive indsamlet og genbrugt i overensstemmelse med lovgivningen i dit
land for at reducere belastningen af miljøet. Når du bortska󰀨er denne produkt, skal du kontakte en distributør eller et
tilknyttet selskab i dit land.
Adresserne på kontaktpersonerne er angivet på EIZO’s websted nedenfor.
www.eizoglobal.com
Kierrätystä koskevia tietoja
Tuote tulee hävittää kierrättämällä maan lainsäädännön mukaisesti ympäristön kuormittumisen vähentämiseksi. Kun
hävität tuotteen, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai tytäryhtiöön maassasi.
Yhteystiedot löytyvät EIZOn Internet-sivustolta.
www.eizoglobal.com
Wykorzystanie surowców wtórnych
Ten produkt po zużyciu powinien być zbierany i przetwarzany zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi ochrony
środowiska. Wyrzucając ten produkt, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub partnerem. Adresy
kontaktowe można znaleźć we wskazanej poniżej witrynie internetowej rmy EIZO.
www.eizoglobal.com
Informace o recyklaci
i likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelo k
zatěžování životního prostředí. Zbavujete-li se produktu, kontaktujte distributora nebo pobočku ve své zemi. Kontakt
adresy jsou uvedeny na následující webové stránce společnosti EIZO.
www.eizoglobal.com
iii
Recycling Information/ Informations sur le recyclage
Français
Ringlussevõtu alane teave
Keskkonnakoormuse vähendamiseks tuleks kasutatud tooted kokku koguda ja võtta ringlusse vastavalt teie riigi
seadustele. Kui kõrvaldate käesoleva toote, võtke palun ühendust turustaja või liaaliga oma riigis.
Kontaktisikud on toodud EIZO veebilehel järgmisel aadressil:
www.eizoglobal.com
Újrahasznosítási információ
Jelen terméket, amikor eldobjuk, az illető ország törvényei alapján kell összegyűjteni és újrahasznosítani, hogy
csökkentsük a környezet terhelését. Amikor ezt a terméket eldobja, kérjük lépjen kapcsolatba egy országon belüli
forgalmazóval vagy társvállalkozással.
A kapcsolat címei az EIZO alábbi weboldalán találhatók felsorolva:
www.eizoglobal.com
Podatki o recikliranju
Ob koncu uporabe odslužen izdelek izročite na zbirno mesto za recikliranje v skladu z okoljevarstveno zakonodajo vaše
države. Prosimo, da se pri odstranjevanju izdelka obrnete na lokalnega distributerja ali podrnico.
Kontaktni naslovi so objavljeni na spodaj navedenih spletnih straneh EIZO:
www.eizoglobal.com
Informácie o recyklácii
Pri likvidácii musí byť tento výrobok recyklovaný v súlade s legislatívou vašej krajiny, aby sa znížilo zaťaženie životného
prostredia. Keď sa chcete zbaviť tohto výrobku, kontaktujte prosím distribútora alebo pobočku vo vašej krajine.
Zoznam kontaktných adries je uvedený na nasledovnej webovej stránke rmy EIZO:
www.eizoglobal.com
Pārstrādes informācija
Utilizējot šo produktu, tā savākšana un pārstrāde veicama atbilstoši jūsu valsts likumdošanas prasīm attiecībā uz
slodzes uz vidi samazināšanu. Lai veiktu šī produkta utilizāciju, sazinieties ar izplatītāju vai pārstāvniecību jūsu valstī.
Kontaktadreses ir norādītas zemāk minētajā EIZO tīmekļa vietnē.
www.eizoglobal.com
Informacija apie grąžinamąjį perdirbimą
Šalinant (išmetant) šiuos gaminius juos reikia surinkti ir perdirbti grąžinamuoju būdu pagal jūsų šalies teisės aktus,
siekiant sumažinti aplinkos teimą. Kai reikia išmesti šį gaminį, kreipkitės į jūsų šalyje veikiančią gaminių pardavimo
atstovybę arba jos lialą.
Kontaktiniai adresatai nurodyti EIZO interneto svetainėje.
www.eizoglobal.com
Информация относно рециклиране
При изхвърлянето на този продукт се предлага събирането и рециклирането му съобразно законите на вашата
страна за да се намали замърсяването на околната среда. Когато искате да се освободите от този продукт,
моля свържете се с търговския му представител или със съответните органи отговарящи за това във вашата
страна.
Данните за връзка с нас са описани на следния Интернет сайт на EIZO:
www.eizoglobal.com
Informaţie referitoare la reciclare
Acest produs, când debarasat, trebuie colectat şi reciclat conform legislaţiei ţării rspective ca să reducem sarcina
mediului. Când se debarasează de acest produs, vă rugăm să contacti un distribuitor sau un aliat al ţării respective.
Adresele de contact le găsiţi pe pagina de web al EIZO:
www.eizoglobal.com
English
iv
Recycling Information/ Informations sur le recyclage
www.eizoglobal.com
Geri Dönüşüm Bilgisi
Bu ürünün, atılacağı zaman, ülkenizin çevre kirliliğinin azaltılması konusundaki mevzuatına göre toplanması ve yeniden
değerlendirilmesi gerekmektedir. Ürünü atacağınız zaman lütfen ülkenizdeki bir distribütör veya ilgili kuruluşla temasa
geçiniz.
İrtibat adresleri aşağıdaki EIZO web sitesinde verilmiştir.
www.eizoglobal.com
Copyright © 2019 - 2020 EIZO Corporation. All rights reserved.
4th Edition - November, 2020 Printed in Japan.
00N0N110D1
UM-FDS1903-A-2
www.eizoglobal.com
Helmut-Grasho󰀨-Strasse 18, 41179 Mönchengladbach, Germany
153 Shimokashiwano, Hakusan, Ishikawa 924-8566 Japan


Produkt Specifikationer

Mærke: Eizo
Kategori: overvåge
Model: DuraVision FDS1903-A

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Eizo DuraVision FDS1903-A stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig