
RS|HR|BA|ME Regulator jačine svjetla (dimer)
FR Dimmer (variateur/gradateur)
ES Regulador de intensidad de luz
HU | Fényerősség beállítása
SI | Nastavitev svetlosti
RS|HR|BA|ME | Postavke svjetline
DE | Einstellung der Helligkeit
UA | Регулювання яскравості
RO|MD | Reglarea luminozității
LV | Spilgtuma iestatījumi
BG | Настройки на яркостта
Installation and Operating Manual
Work in 230 V AC power mains may only be done by persons with corresponding electrical
engineering qualications.
Before beginning work on the lighting unit, turn o the input current protection.
All work must only be done when the mains voltage is disconnected. Non-observance of these
installation instructions may lead to a damaged device, re or other dangers. If the device is
opened or tampered with, the warranty is voided.
Observance of this instruction manual is part of our warranty terms.
This dimmer must be protected by a 6 A or up to a 10 A maximum miniature circuit breaker,
which is used specically with this dimmer.
Rated voltage: 230 V~; 50 Hz
Dimmable LED lamps: 3~60 VA
Lamps for low voltage with electronic ballast: 7~110 W/VA
Incandescent lamps: 7~110 W/VA
Halogen lamps: 7~110 W/VA
Switch: push button/two-way
After being triggered, the thermal fuse takes the device permanently out of operation for
Reduction of the maximum permissible load specied on the dimmer is dependent on
The dimmer heats up during operation because a small part of the connected load is converted
into heat. The stated nominal power applies if the dimmer is installed in a massive brick
wall. If the dimmer is installed in a wall of aerated concrete, wood, gypsum plasterboard or
a surface-type housing, the maximum connected load must be reduced by at least 20%. This
reduction is also necessary if several dimmers are installed in combination or if the device
heats up due to other heat sources.
NOTE: We recommend using lamps made by reputable manufacturers.
The dimmer is used to regulate the brightness of dimmable light sources (see load types).
The device is not suitable for direct dimming of LED strips, panels, chips and similar light
sources, if these are not designed by the producer to be dimmable.
The dimmer is controlled by pushing and turning the button.
Pushing the button: activates dimming.
The dimmer is designed for installation onto junction boxes (recommended minimum
Before beginning installation, disconnect the supply voltage!
Incorrect installation may endanger life or damage the electrical device; it can also cause
serious damage, such as due to a re, etc.
If a transformer is used, it must be protected on the primary side in accordance with the
manufacturer's instructions, either separately or with a thermal fuse.
Installation Procedure (See Fig. 1)
2. Remove the rotary button (1) by turning it beyond the stop
5. Connect the device according to the connection diagram; conductor cross-section:
6. Use screws to x the device in the junction box.
Connection Diagram (See Fig. 2)
3 – Setting the brightness/transformer adjustment
A two-way circuit with 2 dimmers cannot be used
1 – Setting the brightness/transformer adjustment
Setting Basic Brightness (See Fig. 3)
To adjust basic brightness, turn the button all the way to the left stop (minimum brightness).
Then, use a screwdriver to set the potentiometer to the desired basic brightness where the
behaviour of the LED is still reliable (the LEDs do not ash, always turn on reliably when
switched o and on again, etc.).
Should the dimmer no longer function, please check the connected lamps or the fuses
If necessary, only replace the fuse with the same types of fuses that have the same rating.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste.
Contact local authorities for information about collection points. If the electronic
devices would be disposed in landll, dangerous substances may reach groundwater
and subsequently food chain, where it could aect human health.
EMOS spol. s r. o. declares that the A6003.1 is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive. The device can be freely operated in the EU. The
Declaration of Conformity can be found at http://www.emos.eu/download.
Návod na montáž a použití
Práce na elektrické síti 230 V AC smějí vykonávat pouze osoby s příslušnou elektrotech-
Před zahájením práce na osvětlovacím tělese je nutné vypnout předřazené jištění.
Veškeré práce je třeba vykonávat pouze, když je přívod napětí ze sítě odpojen. Nedodržování
těchto montážních pokynů může vést kpoškození zařízení, požáru či jiným rizikům. Otevíráním
či zasahováním do zařízení propadá záruka.
Dodržování pokynů uvedených v tomto návodu na použití je součástí záručních podmínek.
Tento stmívač je třeba chránit 6A až maximálně 10A miniaturním jističem, který se používá
specicky s tímto stmívačem.
Jmenovité napětí: 230 V~; 50 Hz
Stmívač s regulací v náběžné hraně
Stmívatalná LED svítidla: 3~60 VA
Žárovky pro malé napětí s elektronickým předřadníkem: 7~110 W/VA
Běžné žárovky: 7~110 W/VA
Halogenové žárovky: 7~110 W/VA
Vypínač: tlačítkový/schodišťový
Po aktivaci tepelné pojistky je zařízení z bezpečnostních důvodů trvale vyřazeno z provozu!
Snížení maximální zátěže, pro kterou je stmívač určen, závisí na okolní teplotě.
Stmívač se při provozu zahřívá, jelikož se malá část spínané zátěže převádí na teplo. Uvedený
jmenovitý výkon platí pouze tehdy, pokud je stmívač zabudován do masivní cihlové zdi. Pokud
je stmívač nainstalován ve zdi postavené z pórobetonu, dřeva, sádrokartonu či v pouzdře
instalovaném na povrchu stěny, maximální spínanou zátěž je třeba snížit nejméně o 20 %.
Snížení zátěže je také nutné, pokud je kombinovaně nainstalováno několik stmívačů nebo
pokud se zařízení zahřívá vlivem jiných zdrojů tepla.
POZNÁMKA: Doporučujeme používat žárovky vyrobené renomovanými výrobci.
Stmívač slouží k regulování jasu stmívatelných světelných zdrojů (viz typy zátěže).
Přístroj není vhodný pro přímé stmívání LED pásků, panelů, čipů a podobných světelných
zdrojů, pokud výrobcem nejsou určeny k regulaci.
Stmívač se ovládá stiskem a otočením tlačítka.
Stisk tlačítka: aktivace stmívání.
Stmívač je navržen pro instalaci na elektroinstalační krabice (doporučená minimální hloubka
Před zahájením instalace odpojte napájecí napětí!
Nesprávná instalace může vést k ohrožení života nebo k poškození elektrického zařízení;
může také dojít k vážným škodám, např. vdůsledku požáru.
Je-li použit transformátor, je třeba jej na primární straně jistit podle údajů výrobce, a to
samostatně nebo tepelnou pojistkou.
Postup montáže (viz obr. 1)
1. Vypněte přívod napájení
2. Vyjměte otočný knoík (1) tím, že jej otočíte za hranici dorazu
5. Připojte zařízení v souladu se schématem zapojení; průřez vodiče: 0,75~1,5 mm²
6. Zařízení upevněte do elektroinstalační krabice pomocí šroubků.
7. Vraťte kryt zpět na místo
8. Zapněte přívod napájení
Schéma zapojení (viz obr. 2)
3 – Nastavení jasu/měniče
Nelze připojit do schodišťového obvodu se 2 stmívači.
B) Spínací obvod (zapnuto/vypnuto)
1 – Nastavení jasu/měniče
Nastavení základního jasu (viz obr. 3)
Pro nastavení základního jasu otočte knoíkem až k levému dorazu (nejnižší jas). Poté
šroubovákem nastavte na potenciometru požadovaný základní jas, při kterém je chování LED
ještě spolehlivé (LED neblikají, při vypnutí a opětovném zapnutí se LED vždy rozsvítí apod.).
Pokud stmívač přestane fungovat, zkontrolujte připojená svítidla či pojistky nainstalované
Pokud je třeba vyměnit pojistku, nahraďte pouze pojistkami stejného typu a výkonu.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná
místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte
místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, ne-
bezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního ře-
tězce a poškozovat vaše zdraví.
EMOS spol. s r. o. prohlašuje, že A6003.1 je ve shodě se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice. Zařízení lze volně provozovat v EU. Prohlášení o shodě
lze najít na webových stránkách http://www.emos.eu/download.
Návod na montáž a použitie
Práce na elektrickej sieti 230 V AC smú vykonávať len osoby s príslušnou elektrotechnickou
Pred začatím práce na osvetľovacom telese je nutné vypnúť predradené istenie.
Všetky práce je potrebné vykonávať len, keď je prívod napätia zo siete odpojený. Nedodržiavanie
týchto montážnych pokynov môže viesť k poškodeniu zariadenia, požiaru či iným rizikám.
Otváraním či zasahovaním do zariadenia prepadá záruka.
Dodržiavanie pokynov uvedených v tomto návode na použitie je súčasťou záručných
Tento stmievač je treba chrániť 6 A až maximálne 10 A miniatúrnym ističom, ktorý sa
používa špecicky s týmto stmievačom.
Menovité napätie: 230 V~; 50 Hz
Stmievač s reguláciou v nábežnej hrane
Stmievateľné LED svietidlá: 3~60 VA
Žiarovky pre malé napätie s elektronickým predradníkom: 7~110 W/VA
Bežné žiarovky: 7~110 W/VA
Halogénové žiarovky: 7~110 W/VA
Vypínač: tlačidlový/schodiskový
Po aktivácii tepelnej poistky je zariadenie z bezpečnostných dôvodov trvalo vyradené z
Zníženie maximálnej záťaže, pre ktorú je stmievač určený, závisí na okolitej teplote.
Stmievač sa pri prevádzke zahrieva, keďže sa malá časť spínanej záťaže premieňa na teplo.
Uvedený menovitý výkon platí len vtedy, keď je stmievač zabudovaný do masívnej tehlovej
steny. Ak je stmievač nainštalovaný v stene postavenej z pórobetónu, dreva, sadrokartónu či v
puzdre inštalovanom na povrchu steny, maximálnu spínanú záťaž je potrebné znížiť najmenej
o 20%. Zníženie záťaže je tiež nutné, ak je kombinovane nainštalovaných niekoľko stmievačov
alebo ak sa zariadenie zahrieva vplyvom iných zdrojov tepla.
POZNÁMKA: Odporúčame používať žiarovky vyrobené renomovanými výrobcami.
Stmievač slúži k regulovaniu jasu stmievateľných svetelných zdrojov (pozri typy záťaže).
Prístroj nie je vhodný pre priame stmievanie LED pásikov, panelov, čipov a podobných sve-
telných zdrojov, pokiaľ výrobcom nie sú určené k regulácii.
Stmievač sa ovláda stlačením a otočením tlačidla.
Stlačenie tlačidla: aktivácia stmievanie.
Stmievač je navrhnutý pre inštaláciu na elektroinštalačné krabice (odporúčaná minimálna
Pred začatím inštalácie odpojte napájacie napätie!
Nesprávna inštalácia môže viesť k ohrozeniu života alebo k poškodeniu elektrického
zariadenia; môže tiež dôjsť k vážnym škodám, napr. v dôsledku požiaru.
Ak sa použije transformátor, je potrebné ho na primárnej strane istiť podľa údajov výrobcu,
a to samostatne alebo tepelnou poistkou.
Postup montáže (viď obr. 1)
1. Vypnite prívod napájania
2. Odstráňte otočný gombík (1) tým, že ho otočíte za hranicu dorazu
5. Pripojte zariadenie v súlade so schémou zapojenia; prierez vodiča: 0,75~1,5 mm²
6. Zariadenie upevnite do elektroinštalačnej krabice pomocou skrutiek.
7. Vráťte kryt späť na miesto
8. Zapnite prívod napájania
Schéma zapojenia (viď obr. 2)
3 – Nastavenie jasu/meniča
Nie je možné pripojiť do schodiskového obvodu s 2 stmievačmi
B) Spínací obvod (zapnuté/vypnuté)
1 – Nastavenie jasu/meniča
Nastavenie základného jasu (viď obr. 3)
Pre nastavenie základného jasu otočte gombíkom až k ľavému dorazu (najnižší jas). Potom
skrutkovačom nastavte na potenciometri požadovaný základný jas, pri ktorom je správanie LED
ešte spoľahlivé (LED neblikajú, pri vypnutí a opätovnom zapnutí sa LED vždy rozsvietia a pod.).
Ak stmievač prestane fungovať, skontrolujte pripojená svietidlá či poistky nainštalované
Ak je potrebné vymeniť poistku, nahraďte iba poistkami rovnakého typu a výkonu.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné
miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktuj-
te miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov,
nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinové-
ho reťazca a poškodzovať vaše zdravie.
EMOS spol. s r. o. prehlasuje, že A6003.1 je v zhode so základnými požiadavkami a ďal-
šími příslušnými ustanoveniami smernice. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ.
Prehlásenie o zhode možno nájsť na webových stránkach http://www.emos.eu/download.
Instrukcja montażu i użytkowania
Prace przy instalacji elektrycznej o napięciu 230 V AC mogą wykonywać tylko osoby posia-
dające wymagane kwalikacje elektrotechniczne.
Przed rozpoczęciem pracy przy oprawie oświetleniowej należy najpierw wyłączyć zabez-
Wszystkie prace trzeba wykonywać tylko wtedy, gdy przewód zasilający jest odłączony
od sieci. Nieprzestrzeganie tych warunków montażu może doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia, pożaru i innych zagrożeń. Otwarcie albo ingerencja do wnętrza urządzenia
powoduje utratę gwarancji.
Przestrzeganie zaleceń zamieszczonych w tej instrukcji jest częścią warunków gwa-
Ten ściemniacz trzeba zabezpieczyć miniaturowym bezpiecznikiem o wartości 6 A do
maksimum 10 A, który jest specjalnie przeznaczony do współpracy z tym ściemniaczem.
Napięcie znamionowe: 230 V~; 50 Hz
Ściemniacz z regulacją na zboczu narastającym
Źródło światła LED przystosowane do ściemniania: 3~60 VA
Świetlówki na obniżone napięcie ze statecznikiem elektronicznym: 7~110 W/VA
Zwykłe żarówki: 7~110 W/VA
Żarówki halogenowe: 7~110 W/VA
Wyłącznik: przycisk/przełącznik schodowy
Po uruchomieniu zabezpieczenia cieplnego, urządzenie ze względów bezpieczeństwa jest
na stałe wyłączone z pracy!
Zmniejszenie maksymalnego obciążenia, z którym może pracować ściemniacz, jest
zależne od temperatury otoczenia.
Ściemniacz rozgrzewa się podczas pracy, chociaż tylko mała część energii, którą steruje,
zamienia się na ciepło. Podana moc znamionowa obowiązuje tylko wtedy, gdy ściemniacz jest
wbudowany w pełny mur ceglany. Jeżeli ściemniacz jest zainstalowany w ścianie wykonanej
z betonu komórkowego, drewna, płyt kartonowo-gipsowych albo w obudowie zainstalowanej
na powierzchni ściany, to maksymalne włączane obciążenie trzeba zmniejszyć co najmniej o
20 %. Zmniejszenie obciążenia jest również konieczne, jeżeli łączymy ze sobą kilka ściem-
niaczy albo, jeżeli urządzenie rozgrzewa się pod wpływem jeszcze innych źródeł ciepła.
UWAGA: Zalecamy stosować żarówki renomowanych producentów.
Ściemniacz służy do regulowania jasności źródeł światła przystosowanych do ściemniania
Urządzenie nie jest przystosowane do bezpośredniego ściemniania pasków LED, paneli, chipów
i tym podobnych źródeł światła, jeżeli nie są przez producenta przystosowane do regulacji.
Ściemniacz steruje się naciskaniem przycisku i obracaniem pokrętła.
Naciśnięcie przycisku: włączenie ściemniacz.
Ściemniacz jest przeznaczony do instalacji w podtynkowej puszce elektroinstalacyjnej
(zalecana minimalna głębokość wynosi 40 mm).
Przed rozpoczęciem instalacji odłączamy napięcie zasilające!
Wadliwa instalacja może spowodować zagrożenie dla życia albo doprowadzić do uszko-
dzenia urządzenia elektrycznego; może też dojść do poważnych szkód, na przykład w
Jeżeli jest zastosowany transformator, to jego uzwojenie pierwotne trzeba zabezpieczyć
zgodnie z zaleceniami producenta, osobnym zabezpieczeniem z wyzwalaczem cieplnym.
Procedura montażu (patrz rys. 1)
2. Wyjmujemy obrotowy przycisk (1) tak, że obracamy go do oporu
3. Odkręcamy nakrętkę (2)
4. Zdejmujemy przednią część (3)
5. Podłączamy urządzenie zgodnie ze schematem połączeń; przekrój przewodów:
6. Urządzenie mocujemy w puszce elektroinstalacyjnej za pomocą wkrętów.
7. Montujemy z powrotem przednią część
Schemat podłączenia (patrz rys. 2)
A) Obwód oświetlenia schodowego
3 – Ustawienie jasności/ściemnianie
Do jednego obwodu nie można podłączyć 2 ściemniaczy
B) Obwód do włączania (włącz/wyłącz)
1 – Ustawienie jasności/ściemnianie
Ustawienie podstawowej jasności (patrz rys. 3)
Aby ustawić podstawową jasność obracamy pokrętło w lewo do oporu (minimum jasności).
Potem wkrętakiem ustawiamy w potencjometrze wymaganą podstawową jasność, przy
której źródła światła LED zachowują się jeszcze poprawnie (LED nie migają, przy wyłączeniu
i ponownym włączeniu żarówki LED zapalają się za każdym razem, itp.).
Jeżeli ściemniacz przestanie działać, trzeba skontrolować podłączenie prawy i bezpiecznik
zainstalowany w ściemniaczu.
Jeżeli trzeba wymienić bezpiecznik, to korzystamy wyłącznie z bezpieczników tego samego
typu i o tych samych parametrach.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi
odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użyt-
kownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany
do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się
składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie
EMOS spol. s r. o. oświadcza, że wyrób A6003.1 jest zgodny z wymaganiami podstawo-
wymi i innymi, właściwymi postanowieniami dyrektywy. Urządzenie można bez ogra-
niczeń użytkować w UE. Deklaracja zgodności znajduje się na stronach internetowych
http://www.emos.eu/download.
Üzembe helyezési és használati útmutató
A 230 V-os váltakozó áramú hálózati feszültséggel csak a megfelelő villanyszerelői képesí-
téssel rendelkező személyek dolgozhatnak.
Mielőtt a világítóegységen munkát végez, kapcsolja ki a bemeneti áramvédelmet.
Csak akkor végezzen munkát, p1-ha a hálózati feszültséget leválasztotta. Ha nem tartja be ezeket
az üzembe helyezési utasításokat, az az eszköz károsodását, tüzet vagy más sérülést okozhat.
Ha az eszközt felnyitja vagy azon módosítást végez, a garancia megszűnik.
A használati útmutatóban foglaltak betartása a garancia feltételeinek része.
Ezt a fényerő-szabályozót 6 A-es vagy legfeljebb 10 A-es miniatűr áramköri megszakítóval
kell védeni, amely csak ehhez a fényerő-szabályozóhoz használatos.
Névleges feszültség: 230 V~; 50 Hz
Csúcstechnológiás fényerő-szabályozó
Szabályozható fényerejű LED-lámpák: 3~60 VA
Alacsony feszültségű, elektronikus előtéttel rendelkező lámpák: 7~110 W/VA
Halogénlámpák: 7~110 W/VA
Kapcsoló: nyomógomb/kétutas
A hőbiztosíték az aktiválást követően az eszközt biztonsági okokból véglegesen működésen
A fényerő-szabályozóhoz megadott maximális megengedett terhelés csökkentése a
környezeti hőmérséklettől függ.
A fényerő-szabályozó működés közben felmelegszik, mert a csatlakoztatott terhelés egy
kis része hővé alakul. A megadott névleges teljesítmény akkor érvényes, p1-ha a fényerő-sza-
bályozót masszív téglafalon helyezik üzembe. Ha a fényerő-szabályozót lyukacsos betonon,
fán, gipszkartonon vagy falfelületre szerelt házban helyezi üzembe, a maximális csatla-
koztatott terhelést legalább 20%-kal csökkenteni kell. A csökkentés akkor is szükséges, p1-ha
több fényerő-szabályozót helyeznek üzembe kombinálva, vagy p1-ha az eszköz más hőforrás
MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy megbízható gyártótól származó lámpát használjon.
A fényerő-szabályozó segítségével szabályozható a szabályozható fényerejű fényforrások
fényereje (lásd a terhelési típusokat).
Az eszköz nem alkalmas LED-szalagok, -panelek, -chipek és hasonló fényforrások közvetlen
fényerő-szabályozására, p1-ha ezeket a gyártó nem fényerő-szabályozásra alkalmasnak tervezte.
A fényerő-szabályozó a gomb megnyomásával és elfordításával működtethető.
A gomb megnyomása: aktiválja a fényerő-szabályozást.
A fényerő-szabályozót csatlakozódobozokban való üzembe helyezésre tervezték (a javasolt
minimális mélység 40 mm).
Az üzembe helyezés megkezdése előtt válassza le a tápfeszültséget!
A nem megfelelő üzembe helyezés életveszélyes lehet, károsíthatja az eszközt, illetve
súlyos sérülést okozhat (például tűz miatt stb.).
Ha transzformátort használ, annak az elsődleges oldalon védettnek kell lennie a gyártó
utasításainak megfelelően, különállóan vagy hőbiztosítékkal.
Az üzembe helyezés folyamata (lásd az 1. ábrát)
1. Kapcsolja ki az áramellátást.
2. Távolítsa el a forgó gombot (1) az ütközőnél tovább történő elfordítással.
3. Távolítsa el az anyacsavart (2).
4. Távolítsa el a burkolatot (3).
5. Csatlakoztassa az eszközt a csatlakoztatási ábra szerint; vezető keresztmetszete:
6. Az eszközt rögzítse csavarokkal a csatlakozódobozba.
7. Szerelje vissza a burkolatot.
8. Kapcsolja be az áramellátást.
Kapcsolási rajz (lásd a 2. ábrát)
3 – A fényerősség/transzformátor szabályozás beállítása
2 fényerő-szabályozó esetén nem használható kétutas áramkör.
B) Be- és kikapcsoló áramkör
1 – A fényerősség/transzformátor szabályozás beállítása
Az alapvető fényerősség beállítása (lásd a 3. ábrát)
Az alapvető fényerősség módosításához a gombot fordítsa el balra, ütközésig (minimális fé-
nyerősség). Ezután egy csavarhúzóval állítsa be a potenciométert a kívánt alapvető fényerőre,
amelynél a LED viselkedése még megbízható (a LED-ek nem villognak, ki- és bekapcsoláskor
stb. mindig kapcsolja be megbízhatóan).
Ha a fényerő-szabályozó nem működik, ellenőrizze a csatlakoztatott lámpákat vagy a
fényerő-szabályozó biztosítékait.
Ha a biztosítékot cserélni kell, csak azonos típusú és besorolású biztosítékra cserélje.
Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé, használja a
szelektív hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális információkért
forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladéktárolókba
kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak a
táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét.
Az EMOS spol. s r. o. kijelenti, hogy az A6003.1 megfelel az irányelv alapvető követelménye-
inek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék az EU teljes területén használható.
A megfelelőségi nyilatkozat letölthető az alábbi honlapról: http://www.emos.eu/download.
Navodila za namestitev in uporabo
Delo na električnem omrežju 230 V AC lahko izvajajo le ustrezno elektrotehnično usposo-
Pred začetkom dela na svetilu je treba izklopiti je predvarovanje.
Vsa dela je treba izvajati samo takrat, kadar je električna napetost izklopljena. Neupoštevanje
teh montažnih navodila lahko vodi do poškodbe naprave, požara ali drugih tveganj. Z odpiranjem
ali poseganjem v napravo garancija preneha.
Upoštevanje navodil, navedenih v tem uporabniškem priročniku je sestavni del garan-
Zatemnilnik je treba varovati z 6 A do največ 10 A miniaturnim odklopnikom, ki se uporablja
specično s tem zatemnilnikom.
Nazivna napetost: 230 V~; 50 Hz
Zatemnilnik z regulacijo na sprednjem robu
Zatemnilna LED svetila: 3~60 VA
Žarnice za nizko napetost z elektronsko predstikalno napravo: 7~110 W/VA
Navadne žarnice: 7~110 W/VA
Halogenske žarnice: 7~110 W/VA
Stikalo: gumbno/stopniščno
Po aktiviranju toplotne varovalke je naprava iz varnostnih razlogov trajno umaknjena iz uporabe!
Znižanje maksimalne obremenitve, za katero je zatemnilnik namenjen, je odvisno od
Zatemnilnik se med delovanjem segreva, ker se majhen del stikalne obremenitve pretvori
v temperaturo. Navedena nazivna moč velja le takrat, če je zatemnilnik vgrajen v masiven
opečni zid. Če je zatemnilnik nameščen v zidu, zgrajenem iz poroznega betona, lesa, mavčnih
plošč ali v dozi, nameščeni na površini zidu, je treba maksimalno stikalno obremenitev znižati
najmanj za 20 %. Znižanje obremenitve je potrebno tudi takrat, če je kombinirano nameščenih
več zatemnilnikov ali če se naprava segreva zaradi vpliva drugih virov toplote.
OPOMBA: Svetujemo, da uporabljate žarnice, proizvedene s strani priznanih proizvajalcev.
Zatemnilnik služi za regulacijo svetlosti zatemnilnih svetlobnih virov (glej vrste obremenitve).
Naprava ni primerna za neposredno zatemnjevanje LED trakov, panelov, čipov in podobnih
svetlobnih virov, če jih proizvajalec ni namenil regulaciji.
Zatemnilnik se upravlja s pritiskom in obrnitvijo tipke.
Pritisk na tipko: aktiviranje zatemnjevanja.
Zatemnilnik je zasnovan za namestitev v elektroinštalacijske doze (priporočena minimalna
Pred začetkom namestitve izklopite električno napetost!
Nepravilna namestitev lahko vodi do nevarnosti za življenje ali do poškodovanja električne
naprave; lahko pride tudi do resnih škod, npr. zaradi požara.
Če je uporabljen transformator, ga je treba na primarni strani varovati v skladu s podatki
proizvajalca, in sicer samostojno ali s toplotno varovalko.
Postopek namestitve (glej sliko 1)
1. Izklopite električno napetost
2. Vrtljiv gumb odstranite (1) tako, da ga obrnete čez skrajno omejitev
5. Napravo priključite v skladu s shemo priključitve; presek vodnika: 0,75~1,5mm²
6. Napravo v elektroinštalacijsko dozo pritrdite s pomočjo vijakov.
7. Pokrov vrnite nazaj na mesto
8. Vklopite električno napetost
Shema priključitve (glej sliko 2)
3 – Nastavitev svetlosti/pretvornika
Ni možno priključiti na stopniščno vezje z 2 zatemnilnikoma
B) Stikalno vezje (vklopljeno/izklopljeno)
1 – Nastavitev svetlosti/pretvornika
Nastavitev osnovne svetlosti (glej sliko 3)
Za nastavitev osnovne svetlosti obrnite gumb vse do leve omejitve (najnižja svetlost). Potem z
izvijačem na potenciometru nastavite osnovno svetlost, pri kateri je delovanje LED še zanesljivo
(LED ne utripajo, pri izklopu in ponovnem vklopu se LED vedno prižgejo ipd.).
Če zatemnilnik neha delovati, preverite priključena svetila ali varovalke, nameščene v
Če je treba varovalko zamenjati, jo zamenjajte le z varovalko enakega tipa in moči.
Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, uporabljajte zbirna
mesta ločenih odpadkov. Za aktualne informacije o zbirnih mestih se obrnite na kra-
jevne urade. Če so električne naprave odložene na odlagališčih odpadkov, lahko nevar-
ne snovi pronicajo v podtalnico, pridejo v prehransko verigo in škodijo vašemu zdravju.
EMOS spol. s r. o. izjavlja, da sta A6003.1 v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi
povezanimi določbami direktive. Naprava se lahko prosto uporablja v EU. Izjava o skladnosti
je del navodil ali pa jo lahko najdete na spletnih straneh http://www.emos.eu/download.
RS|HR|BA|ME | Regulator jačine svjetla (dimer)
Priručnik za ugradnju i rukovanje
Zahvate na strujnoj mreži izmjenične struje napona 230 V smiju obavljati samo osobe s
odgovarajućom kvalikacijom električara.
Prije početka rada na rasvjetnoj jedinici, isključite zaštitu ulazne struje.
Svi zahvati smiju se obavljati isključivo s iskopčanim strujnim napajanjem. Nepoštivanje ovih
uputa za ugradnju može dovesti do oštećenja uređaja, požara i drugih opasnosti. Ako se uređaj
otvara ili mijenja, time se poništava jamstvo.
Poštivanje ovog priručnika je sastavni dio našeg jamstva.
Ovaj dimer mora se zaštititi minijaturnim osiguračem od 6 A do najviše 10 A, koji se
koristi posebno za ovaj dimer.
Nazivni napon: 230 V~; 50 Hz
LED lampe s prigušenjem: 3~60 VA
Niskonaponske lampe s elektroničkim balastom: 7~110 W/VA
Žarulje sa žarnom niti: 7~110 W/VA
Halogene žarulje: 7~110 W/VA
Prekidač: tipkalo/dvosmjerno
Nakon što se uključi, termalni osigurač trajno isključuje uređaj zbog sigurnosnih razloga!
Smanjenje maksimalnog opterećenja navedenog na dimeru ovisi o temperaturi okoliša.
Dimer se zagrijava tijekom rada zbog toga što se manji dio priključenog tereta pretvara u topli-
nu. Navedena nazivna snaga vrijedi ako se dimer instalira u masivni kameni zid. Ako se dimer
instalira u zid od porobetona, drveta, knaufa ili se instalira površinski, maksimalni priključeni
teret mora se smanjiti za najmanje 20%. To je smanjenje potrebno i ako se nekoliko dimera
ugrađuje u zajedno ili ako se uređaj grije zbog blizine drugih izvora topline.
NAPOMENA: Preporučujemo korištenje žarulja pouzdanih proizvođača.
Dimer se koristi za regulaciju jačine svjetlosti svjetlosnih izvora s prigušenjem (vidi tipove
Uređaj nije prikladan za izravno prigušivanje LED traka, panela, čipova i sličnih izvora svjetla,
koje proizvođač nije dizajnirao tako da ih se može prigušivati.
Dimerom se upravlja tako da se pritisne i okreće gumb.
Pritisak gumba: aktivira prigušivanje svjetla.
Dimer je dizajniran za ugradnju u razvodne ormariće (preporučena minimalna dubina je
Prije početka ugradnje, iskopčajte strujno napajanje!
Nepravilna ugradnja može ugroziti život ili oštetiti električni uređaj; također može prou-
zročiti ozbiljnu štetu, poput požara itd.
Ako se koristi transformator, on mora biti zaštićen na strani primara u skladu s uputama
proizvođača, bilo odvojeno ili putem termalnog osigurača.
Postupak ugradnje (vidi sl. 1)
2. Uklonite zakretni gumb (1) tako što ćete ga zakrenuti dalje od graničnika
5. Priključite uređaj prema dijagramu spajanja; poprečni presjek vodiča: 0,75~1,5 mm²
6. Uređaj u razvodnu kutiju pričvrstite vijcima.
Dijagram spajanja (vidi sl. 2)
3 – Namještanje svjetline/podešavanje transformatora
Nije moguće korištenje dvosmjernog sklopa s 2 dimera
B) Uključivanje/isključivanje
1 – Namještanje svjetline/podešavanje transformatora
Namještanje osnovne svjetline (vidi sl. 3)
Za namještanje osnovne svjetline, okrenite gumb u lijevi položaj (najmanja svjetlina).
Zatim koristite odvijač za namještanje potenciometra na željenu osnovnu svjetlinu pri kojoj
je ponašanje LED svjetla još uvijek pouzdano (LED svjetla ne trepću, uvijek se pouzdano
uključuju i isključuju, itd.).
Ako dimer više ne funkcionira, provjerite priključena svjetla ili osigurače instalirane u dimer.
Po potrebi zamijenite osigurač samo istim tipom osigurača iste nazivne oznake.
Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite centre za
sakupljanje razvrstanog otpada. Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje
otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na deponije otpada,
opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše
EMOS spol. s r. o. izjavljuje da su uređaj A6003.1 sukladni osnovnim zahtjevima i ostalim
važećim odredbama Direktive. Upotreba uređaja dopuštena je u zemljama članicama EU.
Izjava o sukladnosti nalazi se na adresi http://www.emos.eu/download.
1906300109_31-A6003.1_14_01_WEB 297 × 420 mm