Gigahertz Solutions CFA40-5 Manual


Læs gratis den danske manual til Gigahertz Solutions CFA40-5 (2 sider) i kategorien Detektor. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 3 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 2 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Gigahertz Solutions CFA40-5, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
Gigahertz Solutions GmbH
Am Galgenberg 12
90579 Langenzenn
Deutschland, 09101 9093-0
info@gigahertz-solutions.de
2015/0 5
Erdungshinweise
Sicherheitshinweise
Großflächige Abschirmungen
mit Abschirmmaterialien sind
keine elektrischen Betriebsmit-
tel sondern “fremde leitfähige
Teile” gemäß IEV 826-03-03
oder IEV 195-06-11 und damit
eine neue Methode der DIN
VDE 0100-100:2009-06. Durch
den Anschluss an den Potenti-
alausgleich sind sie Teil der
Elektroanlage, daher müssen
die anerkannten Regeln der
Technik beachtet werden.
Nach dem letzten Stand der
Technik wird zwischen Schutz-
und Funktionspotentialaus-
gleich (FPA) unterschieden.
Der Schutzpotentialausgleich
(grün/gelb) dient Schutzzwe-
cken und vermeidet gefährli-
che Berührungsspannungen
durch das schnelle Auslösen
von Schutzorganen (z.B.
Leitungsschutzschalter). Der
Funktionspotentialausgleich
(transparentes Kabel) dient bei
großflächigen Abschirmungen
der Funktion “Minimierung der
Emission niederfrequenter
elektrischer Wechselfelder”,
also der Vermeidung von
Feldverschleppungen.
Eine Erdung ist nur in Gebäu-
den mit TN-S, TT und IT Syste-
men zulässig. Keinesfalls darf
eine Erdung in Netzformen mit
kombiniertem PEN-Leiter
durchgeführt werden!
Es muss ein Fehlerstrom-
schutzschalter (FI / RCD) von
nicht größer als 30 mA instal-
liert sein! Bei Gebäuden mit
äußerem Blitzschutzsystem ist
die DIN EN 62305-3 (VDE
185-305-3:2006-10) zu
berücksichtigen.
Anschluss Potentialausgleich
Idealerweise soll die Funktions-
potentialausgleichsleitung mit
einem separaten 4 mm² Kabel
direkt an die FPA-Schiene im
Stromkreisverteiler (Siche-
rungskasten) angeschlossen
werden.
Das i st alle rdings m eist ni cht pra k-
tikabel und deshalb ist eine Aus-
nahmeregelung in den Normen
vorgesehen: Die Funktionspo-
tentialausgleichsleitung kann
auch an “geeignete Schutzlei-
ter oder Schutzausgleichslei-
tungen” angeschlossen
werden.
In diesem Fall erfolgt die
Erdung mit einem 2,5 mm²
Kabel an einem Schutzleiter in
der Elek troinstallation. Typischer-
weise wird das in einer Wand-
steckdose getan.
Weniger geeignet sind metal-
lene Rohrsysteme oder sepa-
rate Erdungsstäbe, die nicht in
den Gebäudepotentialaus-
gleich eingebunden sind.
Dennoch können Rohrerder
oder Staberder - je nach Land
- bei Netzformen mit kombi-
niertem PEN-Leiter Sinn ma-
chen, hierbei sind aber gän-
gige Vorschriften der jeweilgen
nder zu beachten.
Montage des Erdungspunkts
Pro zusammenhängender
Fläche (typischerweise ein
Raum mit Wänden, Decke und
ggf. Fußboden) wird ein Er-
dungspunkt benötigt.
Montage an einer gut zugängli-
chen Stelle, in der Nähe des
Erdanschlusses.
6 mm Löcher bohren. Achten
Sie in der Nähe von Steckdo-
sen und Schaltern darauf,
keine Kabel anzubohren!
Bei Abschirmfarben:
Ggf. Erdungsband quer durch
die Montagestelle verkleben.
Fläche mit Abschirmfarben
streichen, wie in den entspre-
chenden Verarbeitungshinwei-
sen angegeben. Die Fläche
unter und um die Erdungs-
platte herum nach dem Ab-
trocknen ein zweites Mal
streichen und abtrocknen
lassen.
Bei Geweben und Vliesen:
Die Materialien mit Überlap-
pung auf der Fläche verkleben,
Erdungsband über oder unter
dem Material verkleben, wie in
den entsprechenden Verarbei-
tungshinweisen angegeben.
Abtrocknen lassen. Löcher
nochmals aufbohren.
Dübel einsetzen und Erdungs-
platte festschrauben.
Erdungsplatte abkleben, diese
darf nicht überstrichen wer-
den! Wand mit gängigen
Wandfarben überstreichen,
tapezieren oder überputzen
Unter Beachtung der Verarbei-
tungshinweise der jeweiligen
Abschirmprodukte.
Erdkabel montieren.
Für außen Edelstahllochband
ELB verwenden!
Ggf. Erdungsband
Mit einem (zusätzlichen) Er-
dungsband kann man sicher-
stellen, dass keine ungeerde-
ten Abschirmflächen verblei-
ben oder nachträglich durch
Risse entstehen, z.B. an Über-
gängen zwischen zwei unter-
schiedlichen Untergründen
(z.B. Holz zu Putz). Es gibt
Erdungsbänder für verschie-
dene Anwendungsfälle:
Unter Farbe: EB2
Selbstklebend mit nicht leit-
fähigem Kleber, d.h.nur unter
der Farbe verwendbar. Durch
die hohe Klebekraft (10 N/cm)
auch für schwierige Unter-
gründe geeignet.
Auf oder unter allen anderen
Materialien: EB1
Selbstklebend mit elektrisch
leitfähigem Kleber – zum
sicheren Verbinden der Bahnen.
Geringere Klebekraft (3 N/cm).
Schwierige Untergründe (z.B.
Gipskartonplatten) müssen vor
dem Anbringen des Bandes
grundiert werden.
Für außen Edelstahllochband
ELB verwenden!
Haftungsausschluss
Vorstehende Angaben wurden nach dem
neuesten Stand der Entwicklung und
Anwendungstechnik zusammengestellt. Da
Anwendung und Verarbeitung außerhalb
unseres Einflusses liegen, kann aus dem
Inhalt dieses Merkblattes keine Haftung
abgeleitet werden. Der Verarbeiter ist in
jedem Fall verpflichtet, unter Becksichti-
gung der Produkteigenschaften und der
Produkteignung die Bearbeitung fachmän-
nisch zu beurteilen. Über den Inhalt dieses
Merkblattes hinausgehende oder abwei-
chende Angaben bedürfen unserer schrift-
lichen Bestätigung.
Es gelten unsere allgemeinen Ge-
schäftsbedingungen. Mit Herausgabe dieser
Verarbeitungshinweise verlieren vorangegan-
gene ihre Gültigkeit.
Anschluss an den
Potentialausgleich
Stromkreisverteiler
RCD
40/
0,03A
L1
N
PE
SB
PE FPA
Haupterdungs-
schiene
Weitere Räume /
separate Flächen
Decke
weitere Wändeweitere Wände
Wandfläche verbundene Wandfläche
Erdungspunkt,
z.B. EPK eco, YS-GW
Fußboden
ggf. Erdungsband
Gigahertz Solutions GmbH
Am Galgenberg 12
90579 Langenzenn
Germany, 0049 9101 9093-0
info@gigahertz-solutions.de
2015/0 5
Grounding Instructions
Safety Notes
Large surface shielding with
shielding material is not consi-
dered electrical equipment,
but „external conductive
parts“ in accordance with IEV
826-03-03 or IEV 195-06-11,
and therefore a new method of
DIN VDE 0100-100:2009-06.
Once the material is connected
to the potential equalization,
it automatically forms part of
the electrical system, and the
general technical rules and
regulations must be observed.
According to the latest state of
technology, it is important to
distinguish between the pro-
tective equipotential bonding
and the functional equipoten-
tial bonding. The purpose of
the protective equipotential
bonding (green/yellow cable) is
to avoid hazardous contact
voltage by immediately trigge-
ring the circuit breaker. The
purpose of the functional
equipotential bonding (trans-
parent cable) on large surface
shielding is to minimise the
emission of low frequency
alternating electrical fields, i.e.
to avoid leaking electrical
fields.
Grounding is only permitted in
buildings with TN-S, TT, and IT
systems. Under no circum-
stances implement grounding
in network configurations with
combined PEN conductors!
The installation of a fault current
circuit breaker (FI/ RCD) of
max. 30 mA is compulsory!
DIN EN 62305-3 (VDE 185-
305-3:2006-10) applies to
buildings with an external
lightning protection system.
Connection of Potential
Equalization
Ideally, the function equipoten-
tial bonding (FEB-) line should
be directly connected to the
FEB-busbar in the fuse box
with a 4 mm² cable .
Exemption if not feasible: The
FEB-line can also be connec-
ted to a „suitable protective
conductor or balancing line“.
In this case grounding is achie-
ved with a 2.5 mm² cable con-
nected to a protective conduc-
tor in the electric installation.
Typically this takes place in a
receptable / wall socket.
Metal tube systems or separate
grounding rods not connected
to the building potential equa-
lization are not really suitable.
In the case of network systems
with combined PEN conductors,
though, tube or rod grounding
is possible, however always
taking into account country
specific regulations.
Mounting of the Grounding
Point
One grounding point is needed
per continuously connected
area (such as one room with
walls, ceiling and
- if so - floor).
It should be mounted at a point
of easy access close to the
earth connection.
Drill 6 mm holes. Take care not
to hit any cables if you‘re drilling
close to sockets or switches!
Grounding with Shielding Paint:
If need be, apply grounding
tape all across the site to be
painted.Then apply shielding
paint as described in the paint
instructions. Once the paint is
dry, the area underneath and
around the grounding plate
needs to be painted with a
second coat. Let dry.
Grounding with Nettings and
Fleeces:
Attach the material onto the
surface to be shielded with
an appropriate overlap. Apply
grounding tape underneath
or on top of the material as
defined in the corresponding
instructions. Let dry.
Re-drill the holes, insert do-
wels and fix grounding plate.
Mask the grounding plate - do
not cover with paint!
Apply normal wall paint, wall-
paper or plaster, always taking
into account the instructions
of the corresponding shielding
material.
Install grounding cables.
In the exterior please apply the
stainless steel grounding strap
ELB!
Grounding Tape (where
applicable)
To make sure there are no un-
grounded areas left or caused
subsequently by cracks for in-
stance at the point of transition
from one wall material to the
other (e.g. wood to plaster), it
is possible to apply an additio-
nal grounding tape. There are
different types of grounding
tapes for different applications:
Under paint: EB2
Pressure-sensitive tape with
non-conductive adhesive, i.e.
exclusively for application
underneath shielding paint.
Due to its strong adherence (10
N/cm) it can also be used on
difficult surfaces.
On or under all other materials:
EB1
Pressure-sensitive tape with
electroconductive adhesive for
a reliable connection between
the single sheets. Low adhe-
rence (3 N/cm). Difficult sur-
faces (such as gypsum plas-
terboards) need to be prepro-
cessed with a prime coat.
In the exterior please apply the
stainless steel grounding strap
ELB!
Disclaimer
The above information is based on recent
research and technology. As application and
processing are beyond our influence, no liabi-
lity of the producer can be derived from this
data sheet. In either case the processor is
committed to an expert evaluation of the
processing, always taking into considera-
tion the product characteristics and product
suitability. Any information obtained in addi-
tion or in deviation from this data sheet is
subject to our prior written confirmation.
Our General Terms and Conditions are appli-
cable. The publication of these processing
instructions void all prior information.
Connection to
Potential Equalization
Fuse Box
RCD
40/
0.03A
L1
N
PE
SB
PE FPA
Main Grounding
Terminal
Further Rooms /
Separate Areas
Ceiling
Further WallsFurther Walls
Wall Area Connected Wall Area
Grounding Point,
e.g. EPK eco, YS-GW
Floor
Grounding Tape IF APL


Produkt Specifikationer

Mærke: Gigahertz Solutions
Kategori: Detektor
Model: CFA40-5

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Gigahertz Solutions CFA40-5 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Detektor Gigahertz Solutions Manualer

Detektor Manualer

Nyeste Detektor Manualer

Emerson

Emerson Liqui-tect 410 Manual

18 September 2025
Kemo

Kemo B214 Manual

17 September 2025
Kemo

Kemo B195 Manual

17 September 2025
GEV

GEV FMH 4184 Manual

14 September 2025
Kidde

Kidde FireX KF30 Manual

14 September 2025
Uniden

Uniden R4 Manual

13 September 2025
IFM

IFM KG5086 Manual

13 September 2025
Sonel

Sonel LKZ-2500 Manual

6 September 2025