
ASSEMBLY INSTRUCTION INSTRUCCIÓN DE MONTAJE
CARE AND MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Installation Instructions Instrucciones de nstalaciónI
1. Screw the brush (5) onto the bottom tube (4).
2. Insert the tube cover (6) into the decorative tube (7) and then place
the brush (5) inside the tube cover.
Your is designed and engineered in Graff Collection product
accordance with the highest quality and performance standards. Be
sure not to damage the finish during installation. Care should be given
to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable,
it can be damaged by harsh abrasives or polish. Never use abrasive
cleaners, acids, solvents, etc. to clean any Graff Collection
product. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot
1. Enrosque la escobilla (5) en el tubo inferior (4).
2. Meta la tapa del tubo (6) en el tubo decorativo (7), luego coloque la
escobilla (5) dentro de la tapa del tubo.
Su producto de la esta diseñado y se regido de Colección Graff
acuerdocon los estándares de funcionamiento y calidad más altos.
Esteseguro no dañar las terminaciones del grifo durante la instalación.
Cuide el producto manteniendolo siempre limpio. Aunque suacabado
es extremadamente durable, puede ser dañado por losabrasivos o
pulientes ásperos. Nunca utilice limpiadoresabrasivos, ácidos,
solventes, el etc. para limpiar cualquierproducto de la Colección
Graff. Para limpiar, simplemente use un paño húmedo y seque
Graff Collection Graff Faucets 2013 S. 37th St. products, Los productos de la Colección Graff, Graff Faucets 2013 S. 37th St.
Milwaukee, WI 53215 Milwaukee, WI 53215, warrants to the purchaser that the materials garantizan al comprador que los materiales y la
and workmanship of the product will be free from defects for the term ejecución de los productos están libres de defectos durante el periodo en que
of ownership for the original purchaser. estén en posesión del comprador original.
The ceramic cartridge, is warranted for the El cartucho cerámico de la Graff Collection Colección Graff tiene una garantía vitalicia.
lifetime of the product. If at any time a valve mechanism should fail, Si en cualquier momento el mecanismo de la válvula resulte defectuoso, la
Graff Collection will provide a replacement part free of charge. Colección Graff suministrará gratuitamente la pieza de recambio adecuada.
A limited lifetime warranty for the finishes is provided to the El comprador original obtiene una garantía vitalicia para el acabado de
original purchaser of the unit. los productos de la Graff Collection Colección Graff.
This warranty does not apply to product that has been subject La presente garantía no será aplicada a los productos que hayan sido
to abrasives, chemicals, scratches, dents, accidents, misuse, sometidos a la acción de productos abrasivos o químicos, los arańados,
improper installation, alteration, or that has not received reasonable abollados, dańados en efecto de accidentes, explotación abusiva,
care. Purchaser should return any defective or non-conforming instalación incorrecta, cambios o falta de conservación adecuada. El
product to the factory, freight prepaid, at the above address. comprador deberá devolver todos los productos defectuosos o
This warranty is limited to replacement parts only and does not disconformes a la dirección de la fabrica antes indicada, enviándolos por
include or cover labor charges or damage incurred in installation, correo pagado por adelantado.
replacement or repair or any consequential or incidental damages La presente garantía está limitada únicamente a las piezas de recambio
whatsoever, nor does it cover or include damages for property, y no comprende ni cubre los gastos de mano de obra o dańos surgidos
personal injury or economic loss. durante la instalación, recambio o reparación, ni cualesquiera dańos
Any damage to this faucet as a result of Graff Collection
indirectos o incidentales; tampoco cubre las pérdidas en propiedad, dańos
improper installation, neglect, accident, misuse or any use that
personales o pérdidas económicas.
violates the original instructions provided by us, WILL VOID THE Cualquier dańo al mezclador de la Colección Graff que resulte de su
WARRANTY. This warranty is valid to the original consumer instalación inadecuada, negligencia, accidente, explotación abusiva o todo
purchaser and excludes commercial, industrial or business use of uso disconforme a las instrucciones suministradas por nosotros,
this Graff Collection faucet.
INVALIDAN LA GARANTIA. La presente garantía será válida para el
comprador/consumidor original y excluye el uso comercial, industrial o de
negocios de los mezcladores de la Colección Graff.