HammerSmith Bionic Trimmer M20994 Manual

HammerSmith Grastrimmer Bionic Trimmer M20994

Læs gratis den danske manual til HammerSmith Bionic Trimmer M20994 (12 sider) i kategorien Grastrimmer. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 51 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 26 anmeldelser. Har du et spørgsmål om HammerSmith Bionic Trimmer M20994, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/12
1
1
3
2
HAUPTSTANGE | MAIN POLE | MANCHE PRINCIPAL |
ASTA PRINCIPALE | HOOFDSTANG
TELESKOPSTANGE | TELESCOPIC POLE
| MANCHE TÉLÉSCOPIQUE | ASTA
TELESCOPICA | TELESCOOPSTANG
LÄNGE ANPASSEN | ADJUST LENGTH
| AJUSTEMENT DE LA LONGUEUR |
ADATTAMENTO DELLA LUNGHEZZA |
LENGTE AANPASSEN
SICHERHEITSRIEGEL | SAFETY LATCH | VERROU DE
SÉCURITÉ | BLOCCO DI SICUREZZA | VEILIGHEID
RECHTE SEITE DES GERÄTS | RIGHT SIDE OF THE
APPLIANCE | CÔTÉ DROIT DE LAPPAREIL | LATO DESTRO
DELL‘APPARECCHIO | RECHTERZIJDE VAN HET APPARAAT
LINKE SEITE DES GERÄTS | LEFT SIDE OF THE APPLIANCE
| CÔTÉ GAUCHE DE L‘APPAREIL | LATO SINISTRO
DELL‘APPARECCHIO | LINKERZIJDE VAN HET APPARAAT
4
IMMER VON UNTEN FÄDELN |
ALWAYS THREAD FROM BELOW |
TOUJOURS INSÉRER PAR ENDESSOUS
| INFILARE SEMPRE DAL BASSO |
ALTIJD LANGS ONDER INRIJGEN
FEST ZIEHEN | TIGHTENING | TIRER
FERMEMENT | STRINGERE | VASTMAKEN
INSTALLIEREN & ERSETZEN DER KABELBINDER |
FITTING AND REPLACING THE CABLE TIES | MONTAGE
ET REMPLACEMENT DES SERRECÂBLES | INSTALLAZIONE
E SOSTITUZIONE DELLO STRINGICAVO | INSTALLEREN EN
VERVANGEN VAN DE KABELBINDERS
ERSTE VERWENDUNG: SIE MÜSSEN DAS GERÄT AUFLADEN, BIS DIE
LADEANZEIGE GRÜN LEUCHTET. ALLE NACHFOLGENDEN LADUNGEN
ERFORDERN VOLLE 4 STUNDEN.
FIRST USE: YOU MUST CHARGE THE DEVICE UNTIL THE CHARGING INDICATOR
TURNS GREEN. ALL SUBSEQUENT CHARGES REQUIRE A FULL 4 HOURS.
PREMIÈRE UTILISATION : Vous devez charger l‘appareil jusqu‘à ce que le témoin de charge
devienne vert. Toutes les charges suivantes nécessitent 4 heures complètes. | PRIMO
UTILIZZO: occorre ricaricare l‘apparecchio finché la spia di ricarica non diventa verde. Tutte
le ricariche successiva richiedono 4 ore complete. | EERSTE GEBRUIK: u moet het apparaat
in de lader laten zitten tot de laadindicator groen oplicht. Alle volgende oplaadbeurten
duren vier uur.
M
A
B
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
M21004_M20994_HammersmithBionicTrimmer_Manual_A4_20200227_CP.indd 1 27.02.20 08:24
2
LIEFERUMFANG
1 x Hammersmith Bionic Trimmer
24 x Kabelbinder
1 x Bedienungsanleitung
BESCHREIBUNG DER TEILE ABB. 1
A EIN-/AUS-Schalter
B Schutz-Schalter
C Kabelbinder
D Sicherheitsriegel
E DC-Ladebuchse
F LED-Kontrollleuchte
G Schutz-Kappe
H Kabelbinder-Halter
I Kantenführer
J Adapter
K Befestigungs-Schraube für Schutz-Kappe
L Stange/Teleskopstange
M Drehverschluss
DELIVERY CONTENTS
1 x Hammersmith Bionic Trimmer
24 x Cable ties
1 x Operating instructions
NAMES OF PARTS FIG. 1
A ON/OFF switch
B Protective switch
C Cable tie
D Safety catch
E DC charging jack
F LED indicator light
G Protective cap
H Cable tie holder
I Edge guide
J Adapter
K Fixing screw for protection cap
L Pole/Telescopic pole
M Screw cap
CONTENU
1 x Hammersmith Bionic Trimmer
24 x Serre-câbles
1 x notice d‘utilisation
DÉSIGNATION DES PIÈCES ILLUSTR. 1
A Interrupteur marche/arrêt
B Interrupteur de sécurité
C Serre-câbles
D Verrou de sécurité
E Prise de chargement DC
F Lumière témoin LED
G Cache de protection
H Support pour serre-câbles
I Guide-bordures
J Adaptateur
K Vis de fixation pour le cache de protection
L Manche/Manche téléscopique
M Verrou rotatif
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
1 x Hammersmith Bionic Trimmer
24 x Stringicavi
1 x Istruzioni per l‘uso
DENOMINAZIONE DEI PEZZI FIG. 1
A Interruttore ON/OFF
B Interruttore di protezione
C Stringicavo
D Blocco di sicurezza
E Presa di ricarica DC
F Spia di controllo a LED
G Cappuccio di protezione
H Supporto stringicavo
I Guida bordi
J Adattatore
K Vite di fissaggio per cappuccio di protezione
L Barra/barra telescopica
M Dispositivo di chiusura girevole
INHOUD
1 x Hammersmith Bionic Trimmer
24 x Kabelbinders
1 x Gebruiksaanwijzing
BENOEMING VAN DE ONDERDELEN AFB. 1
A AAN-/UIT-schakelaar
B Beveiligingsschakelaar
C Kabelbinder
D Veiligheid
E Laadconnector gelijkstroom
F Led-controlelampje
G Beschermkap
H Kabelbinderhouder
I Kantgeleider
J Adapter
K Bevestigingsschroef voor de beschermkap
L Stang /Telescoopstang
M Rotatiesluiting
Wichtige Informationen zu den Kabelbindern: Vermeiden Sie Kontakt
mit harten Gegenständen wie Steinen, Mauern, Bäumen usw. Vermeiden
Sie die Anwendung bei niedrigen Temperaturen, da die Kabelbinder
verhärten und brechen können. Verstauen Sie diese sicher im Beutel um
diese vor hoher Luftfeuchtigkeit und niedrigen temperaturen zu schützen.
Important information about the cable ties: Avoid contact with hard
objects such as stones, walls, trees, etc. Avoid using at low temperatures
as the cable ties may become brittle due to the cold and break. Keep
the cable ties securely stored in the bag to protect them from high
humidity and low temperatures. Informations importantes relatives
aux serre-câbles : Évitez tout contact avec des objets durs comme les
pierres, les murs, les arbres, etc. Évitez toute utilisation en cas de basses
températures, auquel cas les serre-câbles pourraient durcir et se briser.
Rangez-les soigneusement dans une pochette afin de les protéger de
l‘humidité et des basses températures. Informazioni importanti sulle
fascette stringicavo: Evitare il contatto con oggetti duri quali pietre,
muri, alberi, ecc. Evitare l‘utilizzo a basse temperature, poiché le fascette
stringicavo potrebbero indurirsi e rompersi. Riporle in sicurezza nella
busta per proteggerle dall‘umidità elevata e dalle basse temperature.
Belangrijke informatie betreffende de kabelhouders: Vermijd
contact met harde voorwerpen zoals stenen, muren, bomen, enzovoort.
Vermijd het gebruik bij lage temperaturen omdat de kabelhouders
dan hard worden en kunnen breken. Berg deze veilig op in de tas als
bescherming tegen een hoge luchtvochtigheid en lage temperaturen.
KANTENFÜHRUNG RUNTER ZIEHEN | PULL
DOWN THE EDGE GUIDE | TIRER LE GUIDE
BORDURES VERS LE BAS | ABBASSAMENTO
DELLA GUIDA BORDI | KANTGELEIDING NAAR
ONDER SCHUIVEN
7
DE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch. Die
Nichtbeachtung der unten angeführten Anweisungen kann
zu einem elektrischen Schlag, Feuer und/oder schweren
Verletzungen führen.
Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden, so muss diese
Bedienungsanleitung ebenfalls mit ausgehändigt werden.
Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Benutzen
Sie das Gerät nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist. Der
Betreiber trägt allein das Risiko.
Vergewissern Sie sich vor jedem Einstellen oder Reinigen des
Hammersmith Bionic Trimmer, dass dieser ausgeschaltet ist.
Halten Sie während des Betriebs alle Körperteile vom
Schneidebereich fern. Entfernen Sie kein abgeschnittenes Material
und halten Sie kein Material fest, wenn sich die Kabelbinder drehen.
Wenn der Hammersmith Bionic Trimmer ausgeschaltet wird, laufen
die Kabelbinder für kurze Zeit weiter. Halten Sie Ihre Hände von den
beweglichen Kabelbindern fern, um Verletzungen zu vermeiden.
Überprüfen Sie den Arbeitsbereich vor jeder Nutzung. Entfernen
Sie alle Fremdkörper (wie Steine, Drahtstücke, Glasscherben
usw.) vom Rasen, da solche Fremdkörper in die Augen / ins
Gesicht geschleudert werden können. Dies kann zu schweren
Augenschäden führen.
Tragen Sie immer eine Schutzbrille mit Seitenschutz oder einen
Vollgesichtsschutz bzw. eine breite Sicht-Sicherheitsmaske zur
Nutzung über Brillen oder Standardbrillen mit Seitenschutz. Eine
herkömmliche Brille bietet keinen ausreichenden Schutz, da diese
eine Augenverletzung nicht verhindert.
Tragen Sie feste, lange Hosen, Stiefel und Handschuhe, um
6ERSTENS  SCHUTZSCHALTER B DRÜCKEN UND HALTEN
FIRST  PRESS AND HOLD THE PROTECTIVE SWITCH B
PREMIÈREMENT  APPUYER SUR L‘INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ B ET MAINTENIR
PER PRIMA COSA  PREMERE E TENERE PREMUTO L‘INTERRUTTORE DI PROTEZIONE B
DRUK EERST  DE VEILIGHEIDSCHAKELAAR B IN EN HOUD DEZE INGEDRUKT
ZWEITENS 
EIN/AUSSCHALTER
A DRÜCKEN
SECOND  PRESS THE ON/OFF BUTTON A
DEUXIÈMEMENT  APPUYER SUR LE BOUTON
MARCHE/ARRÊT A
IN SECONDO LUOCO  PREMERE IL TASTO ON/
OFF A
DRUK VERVOLGENS  DE AAN/UITSCHAKELAAR
A IN
Adapter
5
M21004_M20994_HammersmithBionicTrimmer_Manual_A4_20200227_CP.indd 2 27.02.20 08:24


Produkt Specifikationer

Mærke: HammerSmith
Kategori: Grastrimmer
Model: Bionic Trimmer M20994

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til HammerSmith Bionic Trimmer M20994 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig