Heidemann 70374 Manual


Læs gratis den danske manual til Heidemann 70374 (16 sider) i kategorien Dørklokke. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 8 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 4.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Heidemann 70374, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/16
HX Funk-Durchgangsmelder (70374)
Funk-Durchgangsmelder - Bedienungs- und Installationsanleitung
Détecteur de passage sans fil - Instructions dutilisation et dinstallation
Deursensor - Bedienings- en installatiehandleiding
Rilevatore di passaggio radio - Istruzioni per luso e linstallatzione
NLFD I
Sehr geehrte Kundin, sehr
geehrter Kunde.
Vielen Dank, dass Sie sich für den
Kauf dieses Produktes Heidemann
entschieden haben.
Der Funk-Durchgangsmelder ist
kompatibel mit allen n Heideman
Funkempngern der HX Serie.
Für die keine Installation ist
Verdrahtung erforderlich.
Es gilt die gesetzliche
Gewährleistungsfrist.
Von dieser rleistungsfrist Gewäh
ausgeschlossen sin Defekte,d die
durch unsachgemäß Behandlung, e
nicht r bestimmungsgemäße
Verwendung, oder Missachtung
der Bedienungs-
und Installationsanleitung
eingetreten sind.
Allgemeines
Das Gerät ist nur für den Betrieb
im Innenbereich geeignet!
Sobald der Funk-
Durchgangsmelder in m seine
Erfassungsbereich eine
Bewegung registriert, sendet
er einen Impuls den an
Funkempnger, welcher
daraufhin grüne ertönt. Die
LED-Funktionsleuchte auf
der Vorderseite des
Funk-Durchgangsmelder
leuchtet für kurze Zeit.
Beste klant,
Hartelijk bedankt dat u heeft
gekozen voor dit product van
Heidemann. De deursensor is
compatibel met alle draadloze
Heidemann ontvangers uit de
HX-serie. Om deze eenheden te
installeren is geen bedrading
nodig. Hiervoor geldt de
wettelijke garantietermijn. Van de
garantietermijn uitgesloten zijn
defecten die door ondeskundige
behandeling, ongeoorloofd
gebruik of het niet inachtnemen
van de bedienings- en
installatiehandleiding zijn
ontstaan.
Algemeen
Het apparaat is uitsluitend geschikt
voor gebruik binnenshuis!
Zodra de deursensor in het
detectiegebied een beweging
registreert, zendt deze een
impuls naar de draadloze
ontvanger die dan weerklinkt.
Het groene LED-functielampje
aan de voorkant van de
deursensor licht korte tijd op.
Egregia/o cliente.
La ringraziamo per di l’acquisto
questo ditta prodotto della
Heidemann.
Il rilevatore di passaggio radio
è con tutti i compatibile
radioricevitori Heidemann della
serie l’installazione nonHX. Per
è alcun necessario cablaggio.
La scadenza della è quella garanzia
stabilita scadenza dalla legge. Dalla
della sono da garanzia intendersi
esclusi i difetti si verificano in che
seguito o all’uso improprio, all’utilizz
non conforme prescritto a quanto
o alla delle mancanza osservanza
istruzioni o per per l’us e
l’installazione.
Informazioni generali
L’apparecchio è adatto al solo
funzionamento in ambiente interno!
Non appena il rilevatore di
passaggio radio registra un
movimento propria zona di nella
copertura, invia un impulso al
radioricevitore che, di
conseguenza, emette un segnale
acustico. La spia luminosa di
funzione di colore verde (LED)
presente nella anteriore del parte
rilevatore di passaggio radio si
accende per un breve periodo.
Chère client. cliente, Cher
Nous vous d’avoir remercions
opté pour l’achat ce produit de
Heidemann.
Le détecteur de passage sans fil
est avec tous les compatible
récepteurs radio de la Heidemann
série blage n’est HX. Aucun
requis pour l’installation.
La période légale de garantie
est fauts qui applicable. Les
résultent manipulation d’une
incorrecte, d’une non utilisation
conforme du non respect ou
des d’utilisation instructions et
d’installation sont de la exclus
garantie.
Généralités
Cet appareil ne que pour convient
une à l’intérieur. utilisation
Dès qu’un mouvement est
enregist dans zone la active
du détecteur de passage sans
fil, transmet une l’appareil
impulsion au récepteur radio,
activant ce dernier. Le témoin
LED de vert fonctionnement
sur face frontale du la détecteur
de passage sans fil s’allume
brièvement.
NLFD I
Funk-Durchgangsmelder
Batterieinstallation
Der Funk-Durchgangsmelder wird
durch zwei 1,5 Volt LR6 Mignon
Batterien betrieben (nicht im
Lieferumfang). Entfernen die
Batterieabdeckung auf der
Rückseite des Gerätes in dem
Sie diese leicht andrücken und
nach unten schieben.
Legen Sie die Batterie gemäß
Polarität Sie die ein. Verschließen
Batterieabdeckung wieder. Der
Funk-Durchgangsmelder ist nun
betriebsbereit.
Montage der Wandaufhängung
Im Lieferumfang sind eine
Wandaufhängung und das dazu
passende (je Montagematerial
zwei und Schrauben) Dübel
enthalten. Sie können die
Ausrichtung des Funk-
Durchgangsmelder jederzeit
durch variables Schwenken
der Wandaufhängung in
diverse Richtungen ändern.
Durch An- oder rehen einer Aufd
auf der Vorderseite der Wand
aufhängung angebrachten
Schraube, kann die Schwenk-
barkeit r der Aufhängung lose
oder fester gestellt rden. we
Deursensor
Plaatsing van de batterijen
De deursensor werkt op twee
1,5 volt LR6 mignon-batterijen
(niet inbegrepen). Verwijder het
batterijenklepje aan de achterkant
van het apparaat door er lichtjes
op de drukken en het naar
beneden te schuiven.
Plaats de batterij met de polen
goed om in het vak. Sluit het
deksel van het batterijvak weer.
De deursensor is nu klaar voor
gebruik.
Montage van de wandbevestiging
Een wandbevestiging en het
bijpassende montagemateriaal
(twee pluggen en schroeven) zijn
meegeleverd. U kunt de richting
van de deursensor altijd wijzigen
doordat u de wandbevestiging
variabel naar allerlei kanten kunt
draaien.
Bovendien kan met een aan de
voorkant van de wandophanging
aangebrachte schroef de
zwenkbaarheid van de
bevestiging losser of vaster
worden ingesteld.
Installazione delle nel batterie
rilevatore di passaggio radio
Il rilevatore di passaggio radio
viene alimentato da due batterie
da 1,5 Volt LR6 Mignon (non
incluse nella fornitura).
Rimuovere lo sportellino della
batteria sul retro dell’apparecchio
esercitando una leggera pressione
e spingere verso il basso.
Inserire la batteria la seguendo
polarità. Richiudere il coperchio
del portabatterie. vano
A punto il questo rilevatore di
passaggio radio pè ronto per il
funzionamento.
Montaggio della sospensione
a parete
Nel volume di consegna sono
contenuti una a sospensione
parete ed il relativo materiale di
montaggio (per ogni kit di
montaggio due tasselli e due
viti). È possibile modificare
l’orientamento del rilevatore di
passaggio radio in diverse
posizioni in , ogni momento
cambiando orientando la
sospensione a parete.
Avvitando e svitando la vite
presente sul lato anteriore della
sospensione a rete, pa è possibile
regolare di rotazione la facili
della sospensione (lasco o
fisso).
Mise en place des piles le dans
détecteur de passage sans fil
Le détecteur de passage sans fil
est alimenté par deux piles 1,5
Volt LR6/Mignon (non fournies).
Ouvrez le compartiment à piles au
dos de l'appareil à la fois en
appuyant légèrement dessus et en
le poussant vers le bas.
Mettez en placela pile en
respectant le la polari. Refermez
couvercle de pile. Le détecteur de
passage sans fil alors est prêt
à l’emploi.
Montage du support mural
La livraison comprend support un
mural et le de montage matériel
ad (deux vis et hoc chevilles). Il
est toujours possible la d’ajuster
position du
détecteur de passage
sans fil
en pivoter le faisant
support l plusieurs mura dans
directions.
En vissant ou la vis vissant
aménagée sur e rontale du la fac f
support possible de mural, il est
régler t aisé ou un pivotemen plus
plus difficile du support.


Produkt Specifikationer

Mærke: Heidemann
Kategori: Dørklokke
Model: 70374

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Heidemann 70374 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Dørklokke Heidemann Manualer

Heidemann

Heidemann 70370 Manual

29 December 2024
Heidemann

Heidemann 70613 Manual

29 December 2024
Heidemann

Heidemann 70215 Manual

29 December 2024
Heidemann

Heidemann 70832 Manual

29 December 2024
Heidemann

Heidemann Juno Manual

28 August 2024

Dørklokke Manualer

Nyeste Dørklokke Manualer