Hinkley Lighting Echelon 30180HB Manual


Læs gratis den danske manual til Hinkley Lighting Echelon 30180HB (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 19 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.1 stjerner ud af 10 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Hinkley Lighting Echelon 30180HB, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
start here
commencez ici
empezar aquí
Assembly Instructions
Item No:
30180
Les Instructions Dassemblage
Numéro darticle:
30180
Instrucciones De Montaje
Número del artículo:
30180
English Spanish French
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture and glass from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
1. Encontrar un área clara en la que se puede trabajar.
2. Desembale luminaria y el vidrio de la caja.
3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes del montaje.
1. Trouvez un endroit clair dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballez luminaire et de verre du carton.
3. Examinez attentivement les instructions avant l'assemblage.
H
I
N
K
E
Y
HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com
H
I
N
K
E
Y
J
A
C D
E F
back plate
*** The construction of this fixture will be accomplished by first mounting
the mounting strap to the junction box, making all necessary electrical
connections, un ng mo ti th to te fixture
he wall gand hen tal t ins ling the lass.
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING
INSTRUCTIONS (I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS.
TURN POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW
WIRING IS REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN
OR LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires.
Refer to instruction sheet and follow all instructions to (I.S. 18)
make all necessary wiring connections. Then refer back to this sheet
to continue installation of this fixture.
1. Prepare mounting strap by threading the two 1 1/4”(A)
long mounting screws into the back of the mounting(B)
strap - see .(A) Drawing 1
Be sure the holes into which the screws are threaded
match the spacing of holes (D) in the backplate (E).
2. Attach mounting strap (A) to junction box (J) using two 1”
screws (C) not provided Please make sure junction box .
has no live wires while working
3. Release fixture backplate by removing the (E) four
screws at the top of the fixture cage ( )V and bottom
4. Make wiring connections using IS-18
5. To mount fixture, slip the two mounting screws (B)
through the two mounting holes (D) in the backplate (E) -
see Drawing 1.
6. While holding fixture in place, thread the two ball knobs
(F) on to the end of the mounting screws (B), and tighten
7. Replace fixture cage use the screws previously (L)
removed (V)
8. Use barrel knob to secure the bottom alabaster piece (K)
to the fixture (Z)
9. Use screws to secure top alabaster piece to the (M) (S)
fixture
10. Fixture can now be powered on
*** La construcción de este artefacto se logrará montando primero la correa de
montaje en la caja de conexiones, haciendo todas las conexiones eléctricas
necesarias, montando el artefacto en la pared y luego instalando el vidrio.
*** La construction de ce luminaire sera accomplie en montant d'abord la sangle de
montage sur la boîte de jonction, en effectuant toutes les connexions électriques
nécessaires, en montant le luminaire au mur puis en installant le verre.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES DE
CONEXIÓN A TIERRA Y CABLEADO (I.S. 18) Y CUALQUIER
DIRECCIÓN ADICIONAL. APAGUE EL SUMINISTRO DE ENERGÍA
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE UN NUEVO
CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO O A LAS
AUTORIDADES LOCALES PARA LOS REQUISITOS DEL CÓDIGO.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: LISEZ LES INSTRUCTIONS DE
CÂBLAGE ET DE MISE À LA TERRE (I.S.18) ET TOUTES LES
INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES. COUPEZ L'ALIMENTATION
PENDANT L'INSTALLATION. SI UN NOUVEAU CÂBLAGE EST
NÉCESSAIRE, CONSULTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES
AUTORITÉS LOCALES POUR LES EXIGENCES DU CODE.
Realice las conexiones eléctricas desde el cable de suministro hasta los
cables conductores del artefacto. Consulte la hoja de instrucciones
(I.S.18) y siga todas las instrucciones para realizar todas las conexiones
de cableado necesarias. Luego, vuelva a consultar esta hoja para
continuar con la instalación de este accesorio.
Effectuez les connexions électriques entre le fil d'alimentation et les fils de
raccordement du luminaire. Reportez-vous à la feuille d'instructions
(I.S.18) et suivez toutes les instructions pour effectuer toutes les
connexions de câblage nécessaires. Reportez-vous ensuite à cette fiche
pour continuer l'installation de ce luminaire.
B
Drawing 2 - Fixture Assembly
Drawing 1 - Fixture Mounting
K
L
S
M
Z
V
V
E
1. Prepare la correa de montaje (A) enroscando los dos
tornillos de montaje de 1 1/4 ”de largo (B) en la parte
posterior de la correa de montaje (A) - vea el dibujo 1.
• Asegúrese de que los orificios en los que se enrosquen los
tornillos coincidan con el espaciado de los orificios (D) en la
placa posterior (E).
2. Fije la correa de montaje (A) a la caja de conexiones (J)
usando dos tornillos de 1 ”(C) no incluidos. Asegúrese de
que la caja de conexiones no tenga cables activos mientras
trabaja
3. Suelte la placa posterior del accesorio (E) quitando los
cuatro tornillos (V) en la parte superior e inferior de la jaula
del accesorio.
4.Realice las conexiones de cableado usando IS-18
5. Para montar el artefacto, deslice los dos tornillos de
montaje (B) a través de los dos orificios de montaje (D) en la
placa posterior (E) - vea el dibujo 1.
6. Mientras sostiene el artefacto en su lugar, enrosque las
dos perillas de bola (F) en el extremo de los tornillos de
montaje (B) y apriete
7. Reemplace la jaula del accesorio (L) use los tornillos que
quitó previamente (V)
8. Use la perilla de barril (K) para asegurar la pieza de
alabastro inferior al accesorio (Z)
9. Use tornillos (M) para asegurar la pieza superior de
alabastro (S) al accesorio
10. Ahora se puede encender el dispositivo
1. Préparez la sangle de montage (A) en vissant les deux vis
de montage de 1 1/4" de long (B) à l'arrière de la sangle de
montage (A) - voir le dessin 1.
• Assurez-vous que les trous dans lesquels les vis sont
filetées correspondent à l'espacement des trous (D) dans la
plaque arrière (E).
2. Fixez la sangle de montage (A) à la boîte de jonction (J) à
l'aide de deux vis de 1 po (C) non fournies. Veuillez vous
assurer que la boîte de jonction n'a pas de fils sous tension
pendant le travail
3. Détachez la plaque arrière du luminaire (E) en retirant les
quatre vis (V) en haut et en bas de la cage du luminaire
4. Effectuez les connexions de câblage à l'aide de l'IS-18
5. Pour monter le luminaire, glissez les deux vis de montage
(B) à travers les deux trous de montage (D) de la plaque
arrière (E) - voir le dessin 1.
6. Tout en maintenant le luminaire en place, vissez les deux
boutons à billes (F) sur l'extrémité des vis de montage (B) et
serrez
7. Replacez la cage du luminaire (L) utilisez les vis
précédemment retirées (V)
8. Utilisez le bouton cylindrique (K) pour fixer la pièce
d'albâtre inférieure au luminaire (Z)
9. Utilisez des vis (M) pour fixer la pièce d'albâtre supérieure
(S) au luminaire
10. Le luminaire peut maintenant être allumé


Produkt Specifikationer

Mærke: Hinkley Lighting
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Echelon 30180HB

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hinkley Lighting Echelon 30180HB stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Hinkley Lighting Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Microchip

Microchip RN240 Manual

24 Oktober 2025
Jane

Jane BLW Manual

24 Oktober 2025
Kanto

Kanto PS200 Manual

24 Oktober 2025
Microchip

Microchip TC4420 Manual

24 Oktober 2025
Microchip

Microchip HV2818 Manual

23 Oktober 2025
Microchip

Microchip MIC2298 Manual

23 Oktober 2025
Microchip

Microchip PIC16F630 Manual

23 Oktober 2025