
Neck Reading LED InnovaGoods® - Gadget Tech
Folosiți aparatul numai pentru funcțiile
pentru care a fost creat. Păstraţi dispozitivul
într-un loc uscat şi fără praf. Nu lăsaţi
aparatul nesupravegheat în timp ce este
pornit. Pentru a evita riscurile, nu îl utilizați
dacă vreuna dintre piesele sale este
deteriorată și nici nu îl demontați sau
încercați să îl reparați. Acest dispozitiv nu
este conceput pentru a-l folosi copiii sau
persoanele cu capacităţi fizice sau psihice
limitate, exceptând atunci când sunt însoţiţi
de un adult responsabil de siguranţa lor.
Acest produs nu este un deşeu menajer,
urmaţi reglementările de mediu în vigoare
pentru a-l recicla. Eliminați acest articol
conform directivei europene 2002/96/EC.
Informați-vă cu privire la legislația locală de
reciclare a produselor electrice și electronice
și respectați-o. Nu aruncați acest produs
împreună cu gunoiul menajer. Respectarea
acestor indicații contribuie la evitarea
consecințelor negative pentru sănătatea
oamenilor și pentru mediul înconjurător.
Indsæt de to 1,5 V AAA i batterirummet i
midterdelen af Neck Reading LED
Anvend den på nakken eller bøj den i
hvilken som helst form, idet Neck Reading
LED InnovaGoods® er yderst fleksibel og
Neck Reading LED InnovaGoods® har 4
LED lys, 1 i midten og 1 stor vinkel i hver
Bland ikke nye og brugte batterier. Hvis du
ikke skal bruge apparatet i en længere
periode, skal du fjerne batteriet. Udsæt ikke
batterier for høje temperaturer eller direkte
sollys. Forsøg ikke at åbne dem. De må ikke
brændes, da der er risiko for eksplosion.
Rengør det med en let fugtig klud. Brug ikke
slibende produkter eller materialer til at
rengøre det. Må ikke nedsænkes i væske. Må
ikke håndteres med våde hænder. Brug det
ikke tæt ved kilder til vand eller i våde
omgivelser. Kun egnet til husholdningsbrug.
Brug kun apparatet til sit formål. Opbevar
enheden på et tørt sted fri for støv. Efterlad
ikke apparatet uden opsyn, mens det er
tændt. For at undgå risiko skal du ikke bruge
enheden, hvis nogen af delene er beskadiget
og forsøg ikke at skille den ad eller reparere
den. Denne enhed er ikke designet til at blive
håndteret af børn eller personer med
begrænset fysisk eller mental kapacitet,
medmindre de er under opsyn af en voksen,
ansvarlig for deres sikkerhed. Dette produkt
er ikke husholdningsaffald, følg gældende
miljøregler for genbrug. Smid dette produkt
ud i overensstemmelse med det europæiske
direktiv 2002/96 / EF. Informer dig om den
lokale lovgivning om genbrug af elektriske og
elektroniske produkter og følg den. Smid ikke
dette produkt ud sammen med
husholdningsaffald. Følgende indikationer
hjælper med at undgå negative konsekvenser
for menneskers helbred samt miljøet.
Sätt in två 1,5 V AAA batterier till facket i
mittdelen av Neck Reading LED
Använd den runt nacken eller böj till
önskad form, Neck Reading LED
InnovaGoods® är mycket flexibel och
Neck Reading LED InnovaGoods® är
utrustad med 4 LED, 1 fokal och 1
Blanda inte gamla och nya batterier i samma
fack. Om apparaten inte ska användas en
längre tid bör batterier tas ut. Utsätt inte
batterier för höga temperaturer eller direkt
solljus. Försök inte öppna batterier och utsätt
dem inte för eld pga. explosionsrisken.
Rengör apparaten med en lättfuktad trasa.
Använd inte slipprodukter eller material för
att rengöra den med. Får ej doppas i vätskor.
Vidrör inte med blöta händer. Använd inte
apparaten nära vatten eller i fuktiga
omgivningar. Enbart för hemmabruk. Använd
aparaten enbart i enlighet med dess ändamål.
Förvara produkten på en torr plats utan
damm. Lämna inte apparaten utan tillsyn när
den är påslagen. För att undvika fara använd
inte när några delar är skadade, demontera
inte och försök inte att reparera. Denna
apparat är inte ämnad för barn eller
människor med fysiska och mentala
handikapp, förutom om de hela tiden
övervakas av en vuxen som har ansvar för
deras säkerhet. Denna produkt är inte
hushållsavfall, så följ miljönormerna för
återvinning. Kassera produkten enligt
europadirektiv 2002/96/EC. Ta reda på
gällande föreskrifter om återvinning av
elektriska och elektroniska apparater där du
bor och följ anvisningarna. Släng ej
produkten i hushållsavfallet. Genom att följa
dessa instruktioner hjälper du till att
förebygga hälso- och miljöfarliga påföljder.
Aseta kaksi 1,5 V AAA-paristoa lokeroon
Neck Reading LED InnovaGoods®.
Käytä sitä kaulassa tai taivuta mihin
tahansa muotoon, sillä Neck Reading LED
InnovaGoods® on erittäin taipuisa ja
Neck Reading LED InnovaGoods® sisältää
4 LEDiä, 1 kiinnityspisteen ja 1 ison
kulman kummassakin päässä.
Älä sekoita uusia ja käytettyjä paristoja
samaan osioon. Jos et aio käyttää yksikköä
pidemmän aikaa, irrota paristo. Älä altista
paristoja korkeille lämpötiloille tai suoralle
auringonvalolle. Älä yritä avata niitä. Älä
heitä niitä tuleen, sillä siinä on räjähdysriski.
Puhdista se hieman kostealla liinalla. Älä
käytä puhdistukseen hankaavia tuotteita tai
aineita. Älä upota laitetta tai johtoa
nesteeseen. Älä kosketa märin käsin. Älä
käytä laitetta vesipisteen lähellä tai kosteissa
tiloissa. Älä vedä johdosta, ja varmista, ettei
se pääse kiertymään. Käytä laitetta vain sen
oikeaan käyttötarkoitukseen. Säilytä laite
kuivassa ja pölyttömässä paikassa. Älä jätä
laitetta vartioimatta, kun se on päällä. Riskien
välttämiseksi älä käytä sitä tai mitään sen
osia viallisena äläkä yritä purkaa tai korjata
sitä. Tätä laitetta ei ole suunniteltu lasten tai
fyysisesti tai henkisesti rajoittuneiden
henkilöiden käytettäväksi muutoin kuin
turvallisuudesta vastaavan aikuisen
valvonnassa. Tämä tuote ei kuulu
kotitalousjätteisiin, noudata paikallisia
ympäristömääräyksiä sen kierrättämiseksi.
Hävitä tuote eurooppalaisen direktiivin
2002/96/EY mukaisesti. Kysy paikallisesta
kierrätyslainsäädännöstä sähkö- ja
elektroniikkatuotteille ja noudata näitä
ohjeita. Älä hävitä tätä tuotetta talousjätteen
mukana. Näiden ohjeiden avulla estetään
haitalliset seuraukset henkilö- ja
ympäristöturvallisuudelle.
Įdėkite dvi 1,5 V AAA baterijas į baterijoms
skirtą vietą centrinėje Neck Reading LED
Naudokite ant kaklo, arba sulenkite bet
kokia forma, Neck Reading LED
InnovaGoods® yra labai lankstus ir
Neck Reading LED InnovaGoods® turi 4
LED lemputes, 1 pagrindinį ir 1 platų
Skyrelyje kartu nenaudokite naujų ir
panaudotų baterijų. Jei neplanuojate naudoti
įrenginio ilgesnį laiką, išimkite bateriją.
Nelaikykite baterijų aukštoje temperatūroje
ar tiesioginėje saulės šviesoje. Nebandykite jų
atidaryti. Nenaikinkite jų degindami, nes
galimas sprogimas. Valykite įrenginį šiek tiek
drėgna šluoste. Nenaudokite šlifavimo
įrankių ar medžiagų valymui. Nenardinkite į
skysčius. Nelieskite jo drėgnomis rankomis.
Nenaudokite įrenginio būdami arti vandens
arba drėgnose vietose. Tinka tik naudojimui
namuose. Naudokite prietaisą tik pagal jo
numatytąją paskirtį. Laikykite įrenginį
sausoje vietoje, kurioje nėra dulkių.
Nepalikite prietaiso be priežiūros, kai jis
įjungtas. Siekiant išvengti rizikos,
nenaudokite gaminio, jei kuri nors detalė yra
pažeista, taip pat nebandykite jo išardyti ar
sutaisyti. Šis įrenginys nėra skirtas vaikams
arba žmonėms su fizine ar psichine negalia,
nebent juos prižiūri suaugusysis, atsakingas
už jų saugumą. Šis produktas - tai ne buitinė
atlieka, todėl vadovaukitės aplinkosaugos
standartai norint jį perdirbti. Išmeskite
produktą laikydamiesi Europos Direktyvos
2002/96/EC. Pasiteiraukite apie savo vietinius
perdirbimo įstatymus susijusius su elektrinių
prietaisų ir produktų išmetimu ir sekite jų
nurodymais. Neišmeskite šio produkto su
buitinėmis atliekomis. Sekant šias
instrukcijas jūs išmesite produktą tinkmai ir
išvengsite žalos gamtai bei visuomenės
Sett inn to 1,5 V AAA batterier i rommet på
den sentrale delen av Neck Reading LED
Benytt den på nakken eller bøy den i
hvilken form som helst, Neck Reading
LED InnovaGoods® er meget fleksibel og
Neck Reading LED InnovaGoods® har 4
LED-lamper, 1 fokus og 1 stor vinkel i hver
Ikke bland nye og brukte batterier i
avdelingen. Hvis du ikke skal bruke enheten
for en lengre periode, ta ut batteriet. Ikke
utsett batteriene for høy temperatur eller
direkte sollys. Ikke forsøk å åpne dem. ikke
kast dem i brann da det er fare for eksplosjon.
Rengjør enheten med en fuktig klut. Ikke bruk
grove produkter eller materialer for å rengjøre
den. Må ikke senkes i flytende. Ikke håndter
den med våte hender. Ikke bruk enheten i
nærheten av en vannkilde eller på fuktige
steder. Egnet bare for bruk i hjemmet. Bruke
enheten til bare til sitt formål. Lagre
produktet på en tørr plass uten støv. La ikke
enheten være uten tilsyn når den er slått på.
For å unngå risiko må du ikke bruke den hvis
noen deler er skadet og ikke forsøke å
demontere eller reparere den. Denne enheten
er ikke beregnet for bruk av barn eller
mennesker med fysiske eller mentale
funksjonsnedsettelser, med mindre de er
under oppsyn av en voksen som er ansvarlig
for deres sikkerhet. Dette produktet er ikke
husholdningsavfall, så følg miljøkravene til
gjenvinning. Kast produktet i samsvar med
Europeisk Direktiv 2002/96/EC. Undersøk den
lokale lovgivningen rundt gjenvinning og følg
disse reglene. Produktet må ikke kastes
sammen med restavfall. Det er viktig at disse
instruksjonene følges for å sørge for at vi
unngår uønskede konsekvenser både når det
gjelder personlig og miljømessig trygghet.
Vstavite dve 1,5 V AAA bateriji v predalček
sredinskega dela Neck Reading LED
Uporabite ga na vratu ali ga zvijte v
katerokoli obliko, Neck Reading LED
InnovaGoods® je zelo fleksibilen in
Neck Reading LED InnovaGoods® ima 4
LED luči, 1 goriščni in 1 široki kot na
Ne mešajte novih in rabljenih baterij v
razdelku. Če naprave ne boste uporabljali dalj
časa, ostranite baterijo. Baterij ne
izpostavljajte visokim temperaturam ali
neposredni sončni svetlobi. Ne poskušajte jih
odpreti. Ne mečite jih v ogenj, obstaja
nevarnost eksplozije. Očistite ga z krpo, ki je
malo navlažena. Ne uporabljajte abrazivnih
izdelkov in materialov za čiščenje. Ne
potapljajte v tekočino. Naprave se ne dotikajte
z mokrimi rokami. Ne uporabljajte ga blizu
vode ali na vlažnilnih mestih. Samo za
uporabo v gospodinjstvu. Uporabite aparat
samo za namene, za katere je namenjen.
Napravo pospravite na suho mesto, kjer ni
prahu. Ne puščajte naprave brez nadzora,
medtem ko je prižgana. Da bi se izognili
tveganjem, ne uporabljajte, če je kakšen od
delov poškodovan niti naprave ne poskušajte
razstaviti ali je popraviti. Ta naprava ni
oblikovana za otroško uporabo ali uporabo
oseb z omejenimi fizičnimi ali psihičnimi
sposobnostmi, razen če so pod varnostnim
nadzorom odrasle osebe. Ta izdelek ni
gospodinjski odpadek, sledite okoljskim
normam, ki so veljavne za njegovo reciklažo.
Zavrzite ta izdelek v skladu z evropsko
direktivo 2002/96/ES. Pozanimajte se o
lokalni zakonodaji o recikliranju električnih
in elektronskih izdelkov in jo upoštevajte. Ne
zavrzite tega izdelka skupaj z drugimi
gospodinjskimi odpadki. Če upoštevamo ta
navodila, se izognemo negativnim
posledicam na zdravje ljudi in okolje.
Εγκαταστήστε δύο μπαταρίες 1,5 V AAA
στο διαμέρισμα του κεντρικού τμήματος
του Neck Reading LED InnovaGoods®.
Χρησιμοποιήστε το στο λαιμό ή λυγίστε το
σε οποιοδήποτε σχήμα, το Neck Reading
LED InnovaGoods® είναι πολύ εύκαμπτο
Το Neck Reading LED InnovaGoods®
διαθέτει 4 φώτα LED, 1 εστίασης και 1
μεγάλης γωνίας σε κάθε άκρο.
Μην αναμιγνύετε παλιές και καινούργιες
μπαταρίες μέσα στον χώρο μπαταριών. Εάν
δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε την
συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα,
αφαιρέστε την μπαταρία. Μην εκθέτετε τις
μπαταρίες σε υψηλές θερμοκρασίες ή στο
άμεσο ηλιακό φως. Μην προσπαθήσετε να τις
ανοίξετε. Μην τις πετάξετε στη φωτιά,
υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Καθαρίστε τη
συσκευή με ένα ελαφρώς υγρό πανί. Μην
χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα ή υλικά
για να την καθαρίσετε. Μην το βυθίζετε σε
υγρό. Μην την πιάνετε με βρεγμένα χέρια.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε
πηγή νερού ή υγρούς χώρους. Κατάλληλο
μόνο για οικιακή χρήση. Χρησιμοποιήστε την
συσκευή μόνο για το σκοπό που προορίζεται.
Αποθηκεύστε το προϊόν σε ξηρό μέρος χωρίς
σκόνη. Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς
επίβλεψη όταν είναι ενεργοποιημένη. Για την
αποφυγή κινδύνων, μην το χρησιμοποιήσετε
εάν ένα ή μέρη του είναι κατεστραμμένα και
μην επιχειρήσετε να το αποσυναρμολογήσετε
ή να το επισκευάσετε. Αυτή η συσκευή δεν
έχει σχεδιαστεί για χρήση από παιδιά ή άτομα
με σωματική και διανοητική αναπηρία, εκτός
και αν βρίσκονται πλήρως υπό την επίβλεψη
ενός ενήλικα, που καθίσταται υπεύθυνος για
την ασφάλειά τους. Το προϊόν αυτό δεν
προορίζεται για οικιακά απορρίμματα και θα
πρέπει να ακολουθήσετε τα περιβαλλοντικά
πρότυπα ανακύκλωσης. Απορρίψατε το
προϊόν σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία
2002/96/EC. Ενημερωθείτε για την ισχύουσα
στον τόπο διαμονή σας νομοθεσία σχετικά με
την ανακύκλωση ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών και ακολουθήστε
τις υποδείξεις. Μην πετάτε το προϊόν στα
οικιακά σκουπίδια. Η συμμόρφωση με τις
παρούσες οδηγίες θα βοηθήσει στην
αποτροπή επιπτώσεων που βλάπτουν την
ασφάλεια του ατόμου και του περιβάλλοντος.
Vložte dvě baterie 1,5 V AAA do přihrádky
v centrální části Neck Reading LED
Připojte si lampičku na krk nebo na jiný
předmět, Neck Reading LED
InnovaGoods® je odolná a přizpůsobí se.
Neck Reading LED InnovaGoods® má 4
LED, 1 ohnisková a 1 širokoúhlá na každé
Nekombinujte staré a nové baterie v
přihrádce. Pokud nebudete přístroj používat
delší dobu, vyjměte baterii. Nevystavujte
vysokým teplotám ani přímému slunečnímu
záření. Nepokoušejte se baterii otevřít.
Nevhazujte do ohně, nebezpečí výbuchu.
Čistěte pomocí lehce navlhčeného hadříku. K
čištění nepoužívejte abrazivní přípravky ani
materiály. Neponořujte do kapaliny.
Nemanipulujte se zařízením mokrýma
rukama. Nepoužívejte přístroj v blízkosti
zdroje vody nebo ve vlhkých místech. Vhodné
pouze pro domácí použití. Přístroj používejte
pouze na účely, k nimž je určený. Uložte
přístroj na suchém místě bez prachu.
Nenechávejte spuštěný přístroj bez dohledu.
Aby se předešlo zranění, nepoužívejte přístroj,
pokud jsou některé části poškozené, ani se ho
nepokoušejte rozebírat či opravit. Děti a
osoby se sníženou schopností pohybu a
orientace by neměly manipulovat s tímto
zařízením bez dohledu zodpovědné dospělé
osoby, která zaručí jejich bezpečí.
Nevyhazujte tento přístroj do komunálního
odpadu. Při jeho recyklaci se řiďte platnými
normami pro ochranu životního prostředí.
Zlikvidujte výrobek v souladu s evropskou
směrnicí 2002/96/EC. Informujte se o místní
legislativě týkající se recyklace elektrických
a elektronických výrobků a dodržujte ji.
Nevyhazujte výrobek spolu s domácími
odpady. Dodržování těchto pokynů pomáhá
zabránit negativním vlivům na lidské zdraví a
na zachování bezpečnosti životního
Поставете две батероо 1.5 V AAA в
отделението на основната част на
Neck Reading LED InnovaGoods®.
Използвайте го на врата или го
поставете в друга форма, Neck Reading
LED InnovaGoods® е много гъвкав и
Neck Reading LED InnovaGoods® има 4
LED светлини, 1 фокусирана и 1 с
широк ъгъл от всяка страна.
Не смесвайте нови и използвани батерии
в отделението. Ако няма да използвате
уреда за дълго, извадете батерията. Не
излагайте батериите на висока
температура или директна слънчева
светлина. Не се опитвайте да ги отваряте.
Не излагайте на огън, има риск от
избухване. Почиствайте устройството с
леко навлажнена кърпа. Не използвайте
абразивни продукти и материали за
почистване на устройството. Не
потапяйте в течност. Не го закачайте с
влажни ръце. Не използвайте
устройството в близост до
водоизточници или във влажни места.
Подходящ само за използване удома.
Използвайте уреда само по
предназначение. Съхранявайте
устройството на сухо място и без прах. Не
оставяйте устройството без надзор
докато е включено. За да избегнете
рискове, не го използвайте, ако някоя
част е повредена и не се опитвайте да го
разгобяванте или поправяте. Това
устройство не е предназначено за
позлване от деца или лица с ограничени
физически и психически способности,
освен ако не са под надзора на възрастен,
отговарящ за тяхната безопасност. Този
продукт не е битов отпадък, затова
следвайте действащите екологични
стандарти за рециклиране. Изхвърлете
този артикул съгласно европейската
директива 2002/96/EО. Информирайте се
относно местното законодателство за
рециклиране на електрически и
електронни продукти и го спазвайте. Не
изхвърляйте този продукт с битовите
отпадъци. Следвайки тези указания,
допринасяте за избягване на негативни
последствия за човешкото здраве и
Umetnite dvije AAA baterije od 1,5 V u
pretinac središnjeg dijela uređaja Neck
Reading LED InnovaGoods®.
Koristite ga na vratu ili ga savijte u bilo
koji oblik, Neck Reading LED
InnovaGoods® je vrlo fleksibilan i
Neck Reading LED InnovaGoods® sadrži 4
LED svjetla, 1 žarišno i 1 pod velikim
Ne miješajte nove i korištene baterije u
spremniku. Ako ne namjeravate koristiti
proizvod dulje vrijeme, izvadite bateriju. Ne
izlažite baterije visokim temperaturama ili
izravnom sunčevom svjetlu. Ne pokušavajte
ih otvoriti. Ne bacajte ih u vatru, postoji rizik
od eksplozije. Čistite ga blago navlaženom
krpom. Ne koristite abrazivne proizvode niti
materijale za čišćenje. Ne uranjajte ga
tekućinu. Ne upravljajte njime mokrim
rukama. Ne koristite ga u blizini izvora vode
niti na vlažnim mjestima. Prikladan je samo
za kućnu uporabu. Koristite ovaj uređaj samo
u svrhe u koje je namijenjen. Čuvajte spravu
na suhom mjestu gdje nema prašine. Ne
ostavljajte uređaj bez nadzora dok je uključen.
Kako ne biste riskirali, ne koristite ga ako je
ijedan dio oštećen i ne pokušavajte ga
rastaviti ili popraviti. Ova sprava nije
namijenjena djeci ili osobama s ograničenim