Levenhuk Discovery Star Sky P1 Manual

Levenhuk Ikke kategoriseret Discovery Star Sky P1

Læs gratis den danske manual til Levenhuk Discovery Star Sky P1 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 17 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 9 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Levenhuk Discovery Star Sky P1, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
PT
PLANETÁRIO DISCOVERY STAR SKY P1/P2
Não olhe diretamente para a fonte de luz com o dispositivo ligado. Isso pode causar DANOS PERMANENTES na RETINA e
levar à CEGUEIRA. As crianças só devem utilizar o dispositivo sob a supervisão de um adulto.
Iniciação
Instale as pilhas no controlo remoto (apenas para o Discovery Star Sky P2). Ligue o cabo de alimentação ao dispositivo e ao
adaptador CC (não incluído) através de uma ficha USB e, em seguida, ligue-o à fonte de alimentação CA.
O Discovery Star Sky P2 está equipado com uma bateria embutida e pode funcionar de forma autónoma. O tempo de
de carregamento é de 2 a 3 horas. Quando a bateria estiver totalmente carregada, o indicador (4, Fig. 1) mudará de vermelho
para verde.
Utilização
Escolha o lugar certo para projetar uma imagem: um teto ou uma parede branca(o) dará o melhor efeito. A distância ideal
do planetário é de aproximadamente 1,5—2 m. Coloque o dispositivo sobre uma superfície plana. Apague a luz e feche as
cortinas para escurecer a divisão onde se encontra.
Para ligar ou desligar o planetário, prima sem soltar o botão no corpo do dispositivo (1, Fig. 1) ou utilize os botões (1) e (2) do
controlo remoto (Fig. 2) (apenas para o P2). Prima sem soltar o botão do corpo do dispositivo (durante 1,5 seg) para alterar a cor
da luz.
Caixa de música (apenas para o P2). Prima sem soltar o botão (3, Fig. 1) para ativar ou desativar a reprodução de
música. Prima o botão (3, Fig. 1) para passar para a música seguinte (8 músicas disponíveis) ou utilize os botões do
controlo remoto.
Rotação. Para iniciar a rotação do planetário, prima o botão no corpo do dispositivo (2, Fig. 1) ou no controlo remoto
(11, Fig. 2). Prima sem soltar o botão (2, Fig. 1) para ativar ou desativar o temporizador.
Substituição de cenário. Para substituir o cenário, siga as instruções na Fig. 3.
Especificações
Discovery Star Sky P1 Discovery Star Sky P2
Fonte de alimentação Micro USB de 5 V, 1 A
bateria de lítio de 3,7 V, 1200 mAh,
incorporada
tempo de funcionamento: 5—6 h,
tempo de carregamento: 2—3 h
Micro USB de 5 V, 1 A
Controlo remoto +
(1 bateria CR2025)
Temporizador + +
Área de projeção 50 m²
Cuidado e manutenção
O dispositivo é adequado apenas para uso em espaços fechados. O dispositivo não é à prova de água. Para limpar a superfície
do dispositivo, desligue-o da tomada. Use apenas um pano seco e macio para o limpar. Siga rigorosamente as instruções e não
desmonte ou deixe cair o dispositivo, pois pode deixar de funcionar.
Instruções de segurança da bateria
Compre sempre baterias do tamanho e grau mais adequados para o uso pretendido. Certifique-se de que as baterias estão
instaladas corretamente no que respeita à sua polaridade (+ e –). Nunca coloque as baterias em curto-circuito, pois isso pode
causar altas temperaturas, derrame ou explosão. Nunca aqueça as baterias com o intuito de as reanimar. Não desmonte as
baterias. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças, para evitar o risco de ingestão, sufocação ou envenenamento. Use
as baterias da forma prescrita pelas leis do seu país.
Garantia: 2 anos. Para detalhes adicionais, visite nossa página na internet: www.levenhuk.eu/warranty
O fabricante se reserva no direito de fazer alterações na variedade e nas especificações dos produtos sem notificação prévia.
RU
АСТРОПЛАНЕТАРИЙ DISCOVERY STAR SKY P1/P2
Не смотрите на источник света, когда прибор включен. Это может привести к необратимому повреждению глаз,
вплоть до слепоты. Дети должны пользоваться прибором только под присмотром взрослых.
Начало работы
Установите батарейки в пульт управления (только для модели Discovery Star Sky P2). Подсоедините кабель питания
к прибору и сетевому адаптеру (нет в комплекте) через USB-штекер, включите в сеть.
Модель Discovery Star Sky P2 оснащена встроенным аккумулятором и может работать автономно. Время работы
после полной зарядки батареи составляет до 6 часов в режиме белого света и до 5 часов — в цветовом режиме.
Приблизительное время полного заряда аккумулятора: 2—3 часа. Когда аккумулятор зарядится, индикатор (4, рис. 1)
сменится с красного на зеленый.
Использование
Выберите место для проекции: хорошо подойдет светлый потолок или стена. Оптимальное расстояние от
астропланетария: 1,5—2 м. Установите прибор на горизонтальную поверхность. Выключите свет и закройте шторы для
того, чтобы в помещении стало максимально темно.
Чтобы включить или выключить астропланетарий, нажмите кнопку (1, рис. 1) на корпусе, или используйте кнопки (1)
и (2) на пульте управления (рис. 2) (только для модели P2). Нажатие и удержание (1,5 с.) кнопки на корпусе позволяет
изменить световой режим.
Музыкальное сопровождение (только для модели P2). Нажмите и удерживайте кнопку (3, рис. 1), чтобы
включить или выключить музыку. Нажмите кнопку (3, рис. 1), чтобы включить следующий трек (всего доступно
восемь треков), или воспользуйтесь пультом управления.
Функция вращения. Чтобы запустить вращение астропланетария, нажмите кнопку на корпусе устройства
(2, рис. 1) или на пульте управления (11, рис. 2). Нажмите и удерживайте кнопку (2, рис. 1), чтобы включить или
выключить таймер.
Замена проекционной пленки. Чтобы поменять проекционную пленку, следуйте инструкции на рис. 3.
Технические характеристики
Discovery Star Sky P1 Discovery Star Sky P2
Питание microUSB 5 В, 1 А
встроенный литиевый аккумулятор
(3,7 В, 1200 мАч)
время работы: 5—6 часов,
время зарядки: 2—3 часа;
microUSB 5 В, 1 А
Пульт управления +
(1 батарейка типа CR2025)
Таймер + +
Площадь проекции 50 м²
Уход и хранение
Прибор подходит только для использования в помещении. Прибор не является водонепроницаемым. Чтобы очистить
поверхность прибора, отключите прибор от сети. Для очистки используйте только сухую мягкую салфетку. Строго следуйте
инструкции, не разбирайте и не роняйте устройство, это может привести к потере работоспособности.
Использование элементов питания
Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа. Устанавливайте элементы
питания в соответствии с указанной полярностью (+ и –). Никогда не закорачивайте полюса элементов питания — это
может привести к их перегреву, протечке или взрыву. Не пытайтесь нагревать элементы питания, чтобы восстановить их
работоспособность. Не разбирайте элементы питания. Храните элементы питания в недоступном для детей месте, чтобы
избежать риска их проглатывания, удушья или отравления. Утилизируйте использованные батарейки в соответствии
с предписаниями закона.
Гарантия: 2 года. Подробнее об условиях гарантийного обслуживания см. на сайте www.levenhuk.ru/support
Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения или прекращать производство изделия без
предварительного уведомления.
TR
DISCOVERY STAR SKY P1/P2 PLANETARYUM
Cihaz açıkken ışık kaynağına bakmayın. Bu KALICI RETİNA HASARI’na neden olabilir ve KÖRLÜK ile sonuçlanabilir.
Çocuklar cihazı yalnızca bir yetişkin gözetimi altında kullanabilir.
Başlarken
Pilleri uzaktan kumandaya takın (yalnızca Discovery Star Sky P2’de). Güç kablosunu cihaz ve DC adaptörüne (dahil değildir) bir
USB fiş ile bağlayın ve AC güç adaptörüne bağlayın.
Discovery Star Sky P2 bir yerleşik pil ile donatılmıştır ve bağımsız olarak çalışabilir. Çalışma süresi tam şarj edildikten sonra
beyaz ışık modunda 6 saat renkli modda 5 saate kadardır. Yaklaşık şarj süresi 2 ila 3 saattir. Pil tam şarj olduğunda, gösterge
(4, Şek. 1) kırmızıdan yeşile değişecektir.
Kullanım
Görüntüyü yansıtacak doğru yeri seçin: düz beyaz bir tavan veya duvar en iyi etkiyi verecektir. Astro planetaryum’dan en ideal
Görüntüyü yansıtacak doğru yeri seçin: düz beyaz bir tavan veya duvar en iyi etkiyi verecektir. Astro planetaryum’dan en
ideal uzaklık yaklaşık 1,5—2 m’dir. Cihazı düz bir yüzeye yerleştirin. Odanın karanlık olmasını sağlamak için ışıkları kapatın,
perdeleri çekin.
Astro planetaryumu açmak veya kapatmak için, cihaz gövdesindeki düğmeyi (1, Şek. 1) basılı tutun p1-ya da uzaktan
kumandadaki (Şek. 2) (1) ve (2) düğmeleri kullanın (yalnızca P2’de). Işığı değiştirmek için cihaz gövdesindeki düğmeyi (1,5 sn
süreyle) basılı tutun.
Müzik kutusu (yalnızca P2 için). Müziği açmak veya kapatmak için (3, Şek. 1) düğmeyi basılı tutun. Sonraki tona (8 ton
mevcuttur) geçmek için (3, Şek. 1) düğmesine basın veya uzaktan kumanda düğmelerini kullanın.
Dönüş. Astro planetaryumun dönüşünü başlatmak için, cihaz gövdesindeki düğmeye (2, Şek. 1) veya uzaktan
kumandadaki düğmeye (11, Şek. 2) basın. Zamanlayıcıyı açmak veya kapatmak için (2, Şek. 1) düğmeyi basılı tutun.
Film seti değişimi. Film setini değiştirmek için, Şek. 3’deki talimatları takip edin.
Teknik Özellikler
Discovery Star Sky P1 Discovery Star Sky P2
Güç kaynağı Mikro USB 5 V, 1 A
dahili 3,7 V, 1200 mAh lityum-iyon pil
çalışma süresi: 5—6 sa,
şarj süresi: 2—3 sa
Mikro USB 5 V, 1 A
Uzaktan kumanda +
(1 CR2025 pil)
Zamanlayıcı + +
Yansıtma alanı 50 m²
Bakım ve onarım
Cihaz yalnızca iç mekan kullanımına uygundur. Cihaz su geçirmez değildir. Cihaz yüzeyini temizlemek için cihazı fişten çekin.
Temizlik için yalnızca kuru, yumuşak bir bez kullanın. Talimatlara sıkı sıkıya uyun, işlev kaybı ile sonuçlanabileceği için cihazı
parçalarına ayırmayın p1-ya da düşürmeyin.
Pilvenliği talimatla
Her zaman kullanım amacına en uygun olan boyut ve türden piller satın alın. Pillerin kutuplar (+ ve –) açısından doğru bir
biçimde takıldığından emin olun. Aşırı ısınmaya, sızıntıya veya patlamaya neden olabileceğinden kesinlikle pillerde kısa devreye
neden olmayın. Yeniden canlandırmak için kesinlikle pilleri ısıtmayın. Pilleri sökmeyin. Yutma, boğulma veya zehirlenme riskini
önlemek için pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde
değerlendirin.
Garantisi: 2 yıl. Daha ayrıntılı bilgi için web sitemizi ziyaret edebilirsiniz: www.levenhuk.eu/warranty
Üretici, ürün serisinde ve teknik özelliklerinde önceden bildirimde bulunmaksızın değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
© 2022 Discovery or its subsidiaries and affiliates. Discovery and related logos are trademarks of Discovery or its subsidiaries
and affiliates, used under license. All rights reserved. Discovery.com
levenhuk.com
Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1 813 468-3001, contact_us@levenhuk.com
Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz
Levenhuk
®
is registered trademark of Levenhuk, Inc.
© 2006—2022 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
20211222
User Manual
EN
Ръководство за потребителя
BG
Návod k použití
CZ
Bedienungsanleitung
DE
Guía del usuario
ES
Guida all’utilizzo
IT
Instrukcja obsługi
PL
Manual do usuário
PT
Инструкция по эксплу
RU
Kullanım kılavuzu
TR
Használati útmutató
HU
EN BG CZ DE
1.
Power on Включване на
захранването
Zapnutí Einschalten
2.
Power off Изключване на
захранването
Vypnutí Ausschalten
3.
Brightness adjustment Регулиране на яркостта ▲/▼
▲/▼
Nastavení jasu Helligkeitsregelung ▲/▼ ▲/▼
4.
White light Бяла светлина Bílé světlo Weißes Licht
5.
Yellow light Жълта светлина Žluté světlo Gelbes Licht
6.
Blue light Синя светлина Modré světlo Blaues Licht
7.
White +Yellow + Blue Бяла +Жълта + Синя Bílá + žlutá + modrá Weiß + Gelb + Blau
8.
7 colors 7 цвята 7 barev Sieben Farben
9.
Rhythmic breathing mode Режим на ритмично
пулсиране
Režim rytmického dýchání Modus rhythmisches Ein-
und Ausblenden
10.
Play/Pause Възпроизвеждане/пауза Přehrávání/pozastavení Abspielen/Pause
11.
Rotation Въртене Otáčení Rotation
12.
Volume adjustment Регулиране на силата на ▲/▼
звука ▲/▼
Nastavení hlasitosti Lautstärkenregelung ▲/▼ ▲/▼
13.
Set the timer for 15 minutes Задаване на таймера за
15 минути
Nastavení časovače na
15 minut
Timer auf 15 Minuten
einstellen
14.
Set the timer for 30 minutes Задаване на таймера за
30 минути
Nastavení časovače na
30 minut
Timer auf 30 Minuten
einstellen
15.
Music switching buttons Бутони за превключване на
музиката
Tlačítka pro přepínání hudby Tasten zum Wechseln der
Musik
ES HU IT PL
1.
Encender Bekapcsolás Accensione Włączenie zasilania
2.
Apagar Kikapcsolás Spegnimento Wyłączenie zasilania
3.
Ajuste del brillo Fényerő-szabályozás Regolazione della ▲/▼ ▲/▼
luminosità ▲/▼
Regulacja jasności ▲/▼
4.
Luz blanca Fehér fény Luce bianca Światło białe
5.
Luz amarilla Sárga fény Luce gialla Światło żółte
6.
Luz azul Kék fény Luce blu Światło niebieskie
7.
Blanco + Amarillo + Azul Fehér + sárga + kék Bianco + giallo + blu Białe + żółte + niebieskie
8.
7 colores 7 szín 7 colori 7 kolorów
9.
Modo pulsante rítmico Ritmikuslégzés-üzemmód Modalità pulsazione ritmica Tryb miarowego pulsowania
10.
Reproducción/Pausa Lejátszás/szünet Riproduci/Pausa Odtwarzanie/pauza
11.
Rotación Forgás Rotazione Obrót
12.
Ajuste del volumen Hangerő-szabályozás Regolazione del volume ▲/▼ ▲/▼
▲/▼
Regulacja głośności ▲/▼
13.
Establecer el temporizador
en 15 minutos
Időzítő beállítása 15 percre Imposta il timer per 15
minuti
Ustawienie czasomierza
na 15 min
14.
Establecer el temporizador
en 30 minutos
Időzítő beállítása 30 percre Imposta il timer per 30
minuti
Ustawienie czasomierza
na 30 min
15.
Botones de cambio de
música
Zeneszámváltó gomb Pulsanti per il cambio della
musica
Przyciski przełączania
muzyki
PT RU TR
1.
Ligar Вкл. устройства Güç açma
2.
Desligar Выкл. устройства Güç kapama
3.
Ajuste do brilho Регулировка яркости Parlaklık ayarı ▲/▼ ▲/▼ ▲/▼
4.
Luz branca Белый свет Beyaz ışık
5.
Luz amarela Желтый свет Sarı ışık
6.
Luz azul Синий свет Mavi ışık
7.
Branco + Amarelo + Azul Белый + Желтый + Синий
свет
Beyaz + Sarı + Mavi
8.
7 cores Семь цветов 7 renk
9.
Modo de pulsação ritmada Режим «Дыхание звезд» Ritmik nefes modu
10.
Reproduzir/Pausa Пауза/Воспроизведение Oynat/Duraklat
11.
Rotação Вращение Dönüş
12.
Ajuste do volume Регулировка громкости ▲/▼
▲/▼
Volume adjustment (ses
ayarı) ▲/▼
13.
Programar o temporizador
para 15 minutos
Установить таймер на
15 минут
Zamanlayıcıyı 15 dakikaya
ayarla
14.
Programar o temporizador
para 30 minutos
Установить таймер на
30 минут
Zamanlayıcıyı 30 dakikaya
ayarla
15.
Botões para mudar de
música
Кнопки переключения
музыкальных треков
Müzik değiştirme düğmeleri
EN BG CZ DE
1.
Power On/Off button Бутон Вкл./Изкл. на
захранването
Tlačítko zapnutí/vypnutí Ein-/Aus-Taste
2.
Rotation button Бутон Въртене Tlačítko otáčení Rotations-Taste
3.
Music button (only for P2) Бутон Музика (само за P2) Tlačítko hudba (pouze
pro P2)
Musik-Taste (nur bei P2)
4.
Charging indicator (only
for P2)
Индикатор за зареждането
(само за P2)
Indikátor nabíjení (pouze
pro P2)
Ladestandanzeige (nur
bei P2)
5.
Power input Вход на захранването Vstup napájení Stromeingang
ES HU IT PL
1.
Botón de encendido/
apagado
Főkapcsoló gomb Pulsante alimentazione
on/off
Przełącznik zasilania
2.
Botón de rotación Forgás gomb Pulsante rotazione Przycisk obrotu
3.
Botón de música (solo
para P2)
Zenelejátszás gomb
(kizárólag P2 esetén)
Pulsante musica (solo
per P2)
Przycisk muzyki (tylko w
przypadku P2)
4.
Indicador de carga (solo
para P2)
Töltésjelző (kizárólag P2
esetén)
Indicatore di carica (solo
per P2)
Wskaźnik ładowania (tylko
w przypadku P2)
5.
Entrada de corriente Tápbemenet Ingresso alimentazione Gniazdo zasilania
PT RU TR
1.
Botão de ligar/desligar Кнопка вкл./выкл.
устройства
Güç açma/kapama düğmesi
2.
Botão de rotação Кнопка вращения Dönüş düğmesi
3.
Botão de música (apenas
para o P2)
Кнопка музыки (только для
модели P2)
Müzik düğmesi (yalnızca
P2 için)
4.
Indicador de carga (apenas
para o P2)
Индикатор заряда (только
для модели P2)
Şarj göstergesi (yalnızca
P2 için)
5.
Entrada de alimentação Разъем кабеля питания Güç girişi
2. (only for Discovery Star Sky P2) 3.
1.
1 2
3
4 5
1 2
3 4
1
7
11
15
2
6
10
12
1 2 3 4
5 6 7 8
Y B ALLW
LIGHTING UP
DIMMING
OFF ON
SEVEN COLORS BREATHING PLAY/PAUSE
ROTARY SWITCH
VOLUME + VOLUME –
30 MINUTES
TIMER FOR 15 MINUTES
4
8
3
5
9
14
13


Produkt Specifikationer

Mærke: Levenhuk
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Discovery Star Sky P1

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Levenhuk Discovery Star Sky P1 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig