Leviton 4980L-VFO Manual


Læs gratis den danske manual til Leviton 4980L-VFO (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 5 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.5 stjerner ud af 3 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Leviton 4980L-VFO, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
491RU-HF*, 492RU-HF*
4980L-VF*, 4940L-VF*
Versi-Duct® Slotted
Duct System
Sistema de Conducto
con Ranuras Versi-
Duct
MR
Système de conduits à
fentes Versi-Duct
MD
Installation Instructions
Directives d’installation
© 2014 Leviton Manufacturing Co., Inc.
Customer Support: 800.824.3005
International: +1.425.486.2222
Web: www.leviton.com
Description
Leviton’s Versi-Duct Slotted Duct System is designed to
mount on standard 19" equipment racks. Two vertical
40" ducts, or one 80" duct (comprised of two 40" ducts)
install easily and help organize and manage cable. The
Horizontal and Vertical Slotted Ducts come with cable-
concealing covers and an assortment of accessories.
Vertical Slotted Duct
(PN# 4940L-VFR, 4940L-VFO, 4980L-VFR, 4980L-
VFO)
Mounting the Vertical Slotted Duct
1. Align the Vertical Slotted Duct’s mounting brackets
with the equipment rack. (Figure 1)
2. To secure the Vertical Slotted Duct in place, push the
supplied #12 screws through the mounting bracket
and screw into the equipment rack.
3. When assembling the 80" duct, carefully align the
connecting tabs. (Figure 2)
4. To install the Vertical Slotted Duct’s cover(s), fit the
cover over one side of duct ngers and rotate the
cover to the other side until it snaps into place.
NOTE: The duct ngers can be bent outward and
snapped o to more easily run cables from the
vertical to the horizontal duct.
Accessories
Mounting Bracket (PN# 49265-BKT)
The Mounting Bracket is designed to assist in attaching
the vertical duct to an adjacent equipment rack. The
Mounting Bracket Kit comes with #8 screws.
Install: For each mounting bracket, use two screws to
secure the mounting bracket to the bracket already
riveted in the slotted duct. (Figure 3)
Slack Loop Storage Organizer
(PN# 49265-SL1, 49265-SL2)
The Slack Loop Storage Organizer manages and stores
excess cable for future use. The Slack Loop Storage
Organizer is moveable and can be installed to
accommodate dierent size slack loops.
Install: Slide the Slack Loop Storage Organizer over
the ngers of the Vertical Slotted Duct.
(Figure 4)
NOTE: Bend radius and Slack Loop Storage Organizer
are compliant with ANSI/TIA/EIA standards.
Cable Retainer
(PN# 49265-WR1) (Used with Vertical and Horizontal
Ducts) The Cable Retainer is designed to hold cable
within the slotted duct. The Cable Retainer has four
notches, so it can be snapped o to accommodate
dierent size slotted ducts.
Install: Slide the Cable Retainer over the duct nger
until it snaps into place. (Figure 5)
Duct Cover Hinge
(PN# 49265-HNG) (Used with Vertical and Horizontal
Ducts) The Duct Cover Hinge is designed to easily open
and close duct cover for increased protection and easy
access.
Install: Attach duct cover rst. Snap hinge between
slotted duct ngers and attach to one side of
duct cover. (Figure 6)
NOTE: Use a minimum of two hinges per cover.
HORIZONTAL SLOTTED DUCT
(PN #491RU-HFO, 492RU-HFO, 491RU-HFR, 492RU-
HFR)
Mounting the Horizontal Slotted Duct
1. Using standard rack and #12 mounting screws,
mount the duct to the front of the rack.
2. To install the Horizontal Slotted Duct cover, align
the left and right side of the cover with the slotted
duct. Fit the cover over the top of duct ngers.
Pushdown and rotate the cover to the other side
until it snaps into place.
Installing Bend Radius Compliant Cable Router
The Bend Radius Compliant Cable Router is used to
transition patch cords entering and exiting the Horizontal
Slotted Duct.
Install: Snap the Bend Radius Compliant Cable Router
onto the ngers of the Horizontal Slotted Duct.
(Figure 7)
NOTE: The Bend Radius Compliant Cable Router is
compliant with ANSI/TIA/EIA bend radius standards.
Accessories
Horizontal front-only extended covers
(PN# 49265-EX1, 49265-EX3)
Extended covers are designed to conceal cables
transitioning from horizontal to vertical ducts.
Description
Le système de conduits à fentes Versi-Duct de
Leviton est conçu pour les bâtis d'équipement de
format standard (48,3 cm). En installant deux
conduits verticaux d'un mètre, ou un seul de deux
mètres (constitué de deux sections égales), on peut
aisément en organiser et en gérer tout le câblage.
Qu’ils soient horizontaux ou verticaux, les conduits
à fentes sont en outre dotés de couvercles
dissimulateurs et de tout un éventail d'accessoires.
CONDUITS À FENTES VERTICAUX
(nos 4935L-VFO, 4980L-VFR, -VFO, 4935L-4980L
VFR)
Montage des conduits à fentes verticaux
1. Aligner les trois supports de montage du
conduit avec le bâti d’équipement (figure 1).
2. Fixer le conduit en insérant les vis no 12
fournies dans les supports de montage puis en
vissant ces dernières au bâti.
3. En présence de conduits de deux mètres, il faut
s’assurer de bien aligner les pattes de fixation
(gure 2).
4. Fixer le couvercle du conduit en en alignant le
haut et le bas avec les bords supérieur et
inférieur de ce dernier; enclencher le couvercle
sur les languettes du conduit.
Remarque : les languettes peuvent être repliées
l’extérieur et détachées pour faciliter les
passage des câbles d’un conduit
vertical à un conduit horizontal.
Accessoires
Support de montage(no 49265- BKT)
Ce support de montage est conçu pour xer un
conduit vertical à un bâti d’équipement adjacent. Il
est livré avec des vis n° 8.
Installation : Au moyen de deux des vis fournies,
xer chaque support à celui rivé au
conduit à fentes (gure 3).
Gestionnaire de mou de câble
(nos 49265-SL1 et 49265-SL2)
Le gestionnaire de mou de câble permet de ranger
proprement les longueurs de câble inutilisées en
vue d’un usage futur. Portatif, il peut recevoir des
boucles de câble de formats variés.
Installation : Glisser le gestionnaire de mou sur les
languettes du conduit à fentes vertical
(gure 4).
REMARQUE : ce dispositif est conforme aux
Languette de retenue
(no 49265-WR1) (pour conduits verticaux et
horizontaux)
La languette de retenue est conçue pour empêcher
les câbles de sortir des conduits à fentes; doté de
quatre encoches, il peut s’enclencher dans des
conduits de formats variés.
Installation : Glisser la languette de retenue sur
celles du conduit jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche solidement (figure 5).
Charnière de couvercle de conduit
(no 49265-HNG) (pour conduits verticaux ou
horizontaux)
Cette charnière est conçue pour permettre aisément
l’ouverture et la fermeture des couvercles de
conduit afin d’en assurer une protection accrue et
de pouvoir y accéder plus facilement.
Installation : Install\er d’abord le couvercle de
conduit. Enclencher la charnière entre
les languettes et les fixer d’un côté du
couvercle (gure 6).
REMARQUE : On doit se servir d’au moins deux
charnières par couvercle.
CONDUITS À FENTES HORIZONTAUX
(nos 491RU-HFO, 492RU-HFO, 491RU-HFR,
492RU-HFR)
Montage des conduits à fentes horizontaux
1. Au moyen de vis de montage nÞ 12, xer le
conduit à l’avant d’un bâti standard.
2. Fixer le couvercle du conduit en en alignant
les côtés droit et gauche avec les bords de ce
dernier. Poser le couvercle sur le dessus des
languettes du conduit. Pousser vers le bas en
tournant le couvercle vers l’autre côté jusqu’à
ce qu’il s’enclenche.
Installation du routeur de câble à rayon de
courbure nominal Ce routeur sert à acheminer des
cordons de connexion qui entrent ou sortent d’un
conduit à fentes horizontal.
Descripción
El Sistema de Conducto con Ranuras Versi-Duct
de Leviton está diseñado para instalarse en
bastidores de equipos estándar de 19 pulgadas.
Dos conductos verticales, uno de 40 pulgadas, y
el otro de 80 pulgadas (compuesto de dos
conductos de 40 pulgadas) se instalan fácilmente
y ayudan a organizar los cables. Los Conductos
Verticales y Horizontales con Ranuras se ofrecen
con tapas para los cables y diferentes accesorios.
Conductos Ranurados Verticales
(No. de Parte 4940L-VFR, 4940L-VFO, 4980L-
VFR, 4980L-VFO)
Montaje del conducto ranurado vertical
1. Alinee los tres soportes de montaje del
conducto ranurado vertical con el bastidor de
equipo. (Ilustración 1)
2. Para jar el conducto ranurado vertical en su
sitio, introduzca los tornillos #12, que se
suministran, en el soporte de montaje y
atorníllelos en el bastidor del equipo.
3. Cuando instala el conducto de 80 pulgadas,
alinee cuidadosamente las perillas de
conexión. (Ilustración 2)
4. Para instalar la tapa del conducto ranurado
vertical, alinee la parte superior e inferior de la
tapa con la parte superior e inferior del
conducto ranurado. A continuación, encaje los
bordes sobre los dedos del conducto.
AVISO: Los dedos del conducto pueden ser
doblados hacia afuera y quebrados para
facilitar el deslice de cables desde el
conducto vertical al horizontal.
Accesorios
Soporte para Instalación (No. de Parte 49265-
BKT)
El Soporte de Instalación está diseñado para
asistirle en la instalación del conducto vertical al
estante adyacente. El Juego del Soporte para
Iinstalación contiene tornillos No. 8.
IInstalación: Utilice dos tornillos para jar cada
soporte para instalación al soporte
acanalado en el conducto con
ranuras. (Ilustración 3)
Organizador de Exceso de Cable
(No. de Parte 49265-SL1, 49265-SL2)
El Organizador de Exceso de Cable organiza y
almacena exceso de cable para su futuro uso. El
Organizador de Exceso de Cable es movible y
puede ser instalado para utilizarse con diferentes
longitudes de exceso de cable.
Instalación: Deslice el Organizador de Exceso de
Cable sobre los dedos del Conducto
Vertical con Ranuras. (Ilustración 4)
AVISO: El radio de curvatura y el Organizador de
Exceso de Cable cumplen con las
normas ANSI/TIA/EIA.
Retén de Cables
(No. de Parte 49265-WR1) (Utilizado con
Conductos Verticales y Horizontales)
El Retén de Cables está diseñado para sujetar el
cable dentro del conducto ranurado. El Retén de
Cables tiene cuatro muescas, para que se pueda
cortar para acomodar conductos ranurados de
diferentes tamaños.
Instalación: Deslice el Retén de Cables sobre el
dedo del conducto hasta que se je
en su sitio. (Ilustración 5)
Bisagra para la Tapa del Conducto
(No. de Parte 49265-HNG) (se utiliza con los
Conductos Verticales y Horizontales)
La Bisagra para la Tapa del Conducto está
diseñada para abrir y cerrar fácilmente la tapa del
conducto para mayor protección y acceso rápido.
Instalación: Primero calce la tapa del
conducto.Enganche la bisagra entre
los dedos del conducto con ranuras y
fíjelo en un lado de la tapa del
conducto. (Ilustración 6)
AVISO: Utilice por lo menos dos bisagras por tapa.
Conducto HORIZONTAL con Ranuras
(No. de Parte 491RU-HFO, 492RU-HFO, 491RU
HFR, 492RU-HFR)
Instalación del Conducto Horizontal con
Ranuras
1. Instale del conducto en el frente del estante
utilizando tornillos No. 12.
2. Para instalar la tapa del Conducto Horizontal
con Ranuras, alinee los lados izquierdo y
derecho de la tapa con el conducto. Calce la
tapa sobre los dedos del conducto. Presione y
gírela hacia el lado opuesto hasta que
enganche en su sitio.
Instrucciones de uso
OR- - - - 93096 00 00 06
Install: Fit the cover over top side of duct ngers.
Push down and rotate the cover to the
other side until it snaps into place.
Cable Retainer
(PN# 49265-WR1) (Used with Vertical and
Horizontal Ducts)
The Cable Retainer is designed to hold cable within
the slotted duct. The Cable Retainer has four
notches, so it can be snapped o to accommodate
dierent size slotted ducts.
Install: Slide the Cable Retainer over the duct
nger until it snaps into place. (Figure 4)
Duct Cover Hinge
(PN# 49265-HNG) (Used with Vertical and
Horizontal Ducts.)
The Duct Cover Hinge is designed to easily open
and close duct cover for increased protection and
easy access.
Install: Attach duct cover rst. Snap hinge
between slotted duct ngers and attach to
one side of duct cover. (Figure 5)
NOTE: Use a minimum of two hinges per cover.
Installation :Enclencher le routeur sur les
languettes du conduit (gure 7).
REMARQUE : ce dispositif est conforme aux
normes ANSI/TIA/EIA relatives aux rayons de
courbure admissibles.
Accessoires
Couvercles de transition avant
(nos 49265-EX1 et 49265-EX3)
Ces couvercles allongés permettent de
camoufler le passage des câble d’un conduit
horizontal à un conduit vertical.
Installation : Poser le couvercle sur le dessus
des languettes du conduit. Pousser
vers le bas en tournant le couvercle
vers l’autre côté jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Dispositif de retenue
(N° 49265-WR1) (pour conduits verticaux ou
horizontaux)
Le dispositif de retenue est conçu pour retenir
les câbles dans les conduits à fentes. Il est doté
de quatre encoches qui permettent de l'adapter
aux conduits de tailles diverses.
Installation : Glisser le dispositif de retenue sur
unelanguette du conduit jusqu'à ce
qu'il s'y enclenche (gure 4).
Charnière de couvercle de conduit
(N° 49265-HNG) (pour conduits verticaux ou
horizontaux)
Cette charnière est conçue pour permettre
aisément l’ouverture et la fermeture des
couvercles de conduit afin d’en assurer une
protection accrue et de pouvoir y accéder plus
facilement.
Installation : Installer d’abord le couvercle de
conduit. Enclencher la charnière
entre les languettes et les fixer d’un
côté du couvercle (gure 5).
REMARQUE : On doit se servir d’au moins deux
charnières par couvercle.
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
1. Read and understand all instructions.
Follow all warnings and instructions marked
on the product.
2. Do not use this product near water-e.g.,
near a tub, wash basin, kitchen sink or
laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool.
3. Never push objects of any kind into this
product through openings, as they may
touch dangerous voltages.
4. SAVE THESE
INSTRUCTIONS.
SAFETY INFORMATION
1. Never install communications wiring or
components during a lightning storm.
2. Never install communications
components in wet locations unless the
components are designed specically for
use in wet locations.
3. Never touch uninsulated wires or
terminals unless the wiring has been
disconnected at the network interface.
4. Use caution when installing or
modifyincommunications wiring or
components.
5. To prevent electrical shock, each opening
must be lled with a module.
Instalación del Distribuidor de Cable (cumple
con los requerimientos del radio de curvatura)
El Distribuidor de Cable se utiliza para la
transición de cables de interconexión al entrar y
salir del Conducto Vertical con Ranuras.
IInstalación: Calce el Distribuidor de Cable en los
dedos del Conducto Vertical con
Ranuras. (Ilustración 7)
AVISO: El Distribuidor de Cable cumple con las
normas del radio de curvatura de
ANSI/TIA/EIA.
Accesorios
Tapas Extendidas para Frentes Horizontales
(No. de Parte 49265-EX1, 49265-EX3)
Las tapas extendidas están diseñadas para
ocultar la transición de cables desde el conducto
horizontal al vertical.
Instalación: Calce la tapa sobre los dedos del
conducto. Presione y gírela hacia el
otro lado hasta que enganche en su
sitio.
Retén de Cables
(No. de Parte 49265-WR1) (Utilizado con
Conductos Verticales y Horizontales)
El Retén de Cables está diseñado para sujetar el
cable dentro del conducto ranurado. El Retén de
Cables tiene cuatro muescas, para que se pueda
cortar para acomodar conductos ranurados de
diferentes tamaños.
Instalación: Deslice el Retén de Cables sobre el
dedo del conducto hasta que se je
en su sitio. (Ilustración 4)
Bisagra para la Tapa del Conducto
(No. de Parte 49265-HNG) (se utiliza con los
Conductos Verticales y Horizontales)
La Bisagra para la Tapa del Conducto está
diseñada para abrir y cerrar fácilmente la tapa del
conducto para mayor protección y acceso rápido.
IInstalación: Primero calce la tapa del conducto.
Enganche la bisagra entre los dedos
del conducto con ranuras y fíjelo en
un lado de la tapa del conducto.
(Ilustración 5)
AVISO: Utilice por lo menos dos bisagras por
tapa.
DIRECTIVES
IMPORTANTES
1. Lire les présentes directives et s'assurer
de bien les comprendre; observer tous les
avertissements et directives
apparaissant sur le dispositif.
2. Ne pas installer ce dispositif à proximité
d'une source d'eau - comme une baignoire,
un bac à laver, une cuve à lessive ou un
évier de cuisine -, dans un sous-sol humide
ni près d'une piscine.
3. Ne jamais insérer quelque objet que ce
soit dans les ouvertures de ce dispositif;
elles sont sous tension et peuvent présenter
un danger.
4. CONSERVER LES
PRÉSENTES
DIRECTIVES.
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
1. Ne jamais eectuer l'installation de
câblage ou de composants de
communication pendant un orage.
2. Ne jamais installer de composants de
communication dans des endroits mouillés
à moins qu'il s'agisse de dispositifs conçus
spécialement pour cet usage.
3. Ne jamais toucher des bornes de
raccordement ni du l non isolés, à moins
que le circuit ne soit pas relié à l'interface
réseau.
4. On doit prendre toutes les précautions
requises lorsqu'on installe ou modie du
câblage ou des composants de
télécommunication.
5. An d'éviter les chocs électriques, toutes
les ouvertures doivent être dotées d'un
module.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
1. Lea y comprenda perfectamente
todas las instrucciones. Siga todas las
instrucciones y advertencias marcadas
en el producto.
2. No utilice estos producto cerca del
agua, por ejemplo, cerca de bañeras,
tinas, lavaderos olavabos, en sótanos
húmedos o cerca de piscinas.
3. Nunca introduzca objetos de ningún
tipo a través de las aberturas de estos
productos, p2-ya que puedan hacer
contacto con voltajes peligrosos.
4. CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
INFORMACION DE
SEGURIDAD
1. Nunca instale cableado con
componentes de comunicaciones
durante una tormenta eléctrica.
2. Nunca instale componentes de
comunicaciones en un local mojado, si
los componentes no han sido diseñados
especícamente para ser usados en
locales mojados.
3. Nunca toque alambres o terminales
sin aislante, si el cableado no ha sido
desconectado de la interfaz de la red.
4. Tenga precaución cuando este
instalando o modicando cableado o
componentes de comunicaciones.
5. Para evitar shock eléctrico, todas las
aperturas deben poseer un módulo.
OR- - - - 93096 00 00 06


Produkt Specifikationer

Mærke: Leviton
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 4980L-VFO

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Leviton 4980L-VFO stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig