Master Lock 249EURDAT Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Master Lock 249EURDAT (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 18 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
TO INSTALL
1.ROTATE: rotate steering wheel lock.
2. HOOK : Extend the lock across the steering wheel
placing a spoke between both sets of hooks, if
possible. 3. LOCK : Push Button to lock
FULL LIFETIME WARRANTY
This product is warranted to be free from
mechanical defects for the like of the product.
If a mechanical defect occurs, we will replace it for
free. Just send it to: MASTER LOCK, 131 AVENUE
CHARLES DE GAULLE, 92200, NEUILLY SUR SEINE,
France. We will send you a new product. No receipt
required. MASTER LOCK is not liable for incidental
or consequential damages.
MODE D’EMPLOI
1.TOURNER : Faire tourner le volant et positionner un des
rayons à 180°. 2. ACCROCHER : Ajuster la barre en fonction
du volant et placer un des rayons du volant entre les
crochets, si possible. 3. VERROUILLER : Appuyer sur le
bouton – au niveau de la serrure – pour verrouiller le
système.
GARANTIE À VIE
Ce produit est garanti à vie contre tout défaut de
fabrication et défaut mécanique. En cas de défaut
mécanique, nous remplacerons immédiatement le produit
gratuitement. Renvoyez-le à : MASTER LOCK, 131 AVENUE
CHARLES DE GAULLE, 92200, NEUILLY SUR SEINE, France.
Nous vous enverrons un nouveau produit. Aucune preuve
d’achat n’est nécessaire. MASTER LOCK n’est pas
responsable de dommages fortuits ou indirects.
GB FR
DE NL
GEBRAUCHSANLEITUNG
1.DREHEN : Lenkrad so drehen, d eine Speiche
waagerecht steht. 2.FESTHAKKEN: Schloβ ausziehen
und so befestigen, daβ möglichst je eine Speiche
zwischen den beiden Hakn sitzt. 3. ABSCHLIESSEN :
Zum verriegeln Knopf drücken.
30 JAHRE GARANTIE
Auf technische Fehler und Fabrikationsfehler. Im Falle
eines Fabrikationsfehlers, ersetzen wir Ihnen das
Schloss kostenlos. Bitte senden Sie das Schloss an:
MASTER LOCK, 131 AVENUE CHARLES DE GAULLE,
92200, NEUILLY SUR SEINE, France. Wir werden Ihnen
ein neues Schloss zusenden. Eine Kaufquittung ist
nicht erforderlich. MASTER LOCK haftet nicht fuer
zufaellige oder absichtliche bechädigungen.
GEBRUIKSAANWIJZING
1.DRAAIEN : Draai een stuurstraal op 180 positie.
2. VASTHAKEN : Plaats een stuurstraal tussen de
heekjes van het staaf. 3. GRENDELEN : Duw op het
knop (naast ht slot) om het systeem te vergrendelen.
LEVENSLANGE WAARBORG
Het produkt is levenslang gewaarborgd tegen
fabricagefouten. In geval van technischefout zal het
produkt onmiddellijk en gratis vervangd orden. Zend
het defect artikel naar: MASTER LOCK, 131 AVENUE
CHARLES DE GAULLE, 92200, NEUILLY SUR SEINE,
France. Wij zullen U een nieuwe produkt verzenden.
Wij zullen U een nieuwe produkt verzenden. Wij
vragen U slechtst geen aankoopbewijs. MASTER LOCK
is niet verantwoordelijk voor indirecte of toevallige
schaden.
ISTRUZIONI PER L‘USO
1.GIRARE : Fare girare il volante e mttere in
posizione un raggio del volante a 180. 2.
APPENDERE : Applicare l’antifurto in funzione del
volante e mettere uno degli raggi mentre I ganchi
se possibile. 3. CHIUDERE : Premere sul bottone al
nivello della serratura per chiudere il sistemo.
GARANZIA PER LA VITA
Questo prodotto è garantito per la vita contro tutti
difetti di fabbricazione e di meccanica. In caso di
difetto meccanico, noi cambiamo immediatamente
il prodotto gratuitamente. Bisogna mandarlo a :
MASTER LOCK, 131 AVENUE CHARLES DE GAULLE,
92200, NEUILLY SUR SEINE, France. Vi manderemo
un prodotto nuovo. Non bisogna avere la ricevuta.
MASTER LOCK non e responsabile per i danni
accidentale o fortuiti.
PARA INSTALAR
1.GIRAR : Girar el volante de modo que una valilla
apunte hacia la posiciόn 180. 2. COLGAR : Ajustar la
barra sobre el volante e si possible poner un estate
del volante entre los ganchos. 3. CERRAR : Apretar
sobre el botόn – al nivel de la cerradura – para cerrar
el sistema.
GARANTÍA PER LA VIDA
Este producto está garantizado a vida contra
cualquier defecto de fabricación y defecto mecánico.
El producto se puede cambiar inmediatamente y
gratuitamente. Devolviéndolo a: MASTER LOCK, 131
AVENUE CHARLES DE GAULLE, 92200, NEUILLY SUR
SEINE, France. Le enviaremos un nuevo producto.
No se requiere ninguna prueba de compra.
MASTER LOCK no está responsable de daños fortuitos
o indirectos.
IT ES
PT GR
MODO DE UTILIZAÇÃO
1.VIRAR : Virar o volante e posicionar um dos raios
num ângulo de 180°. 2. PRENDER : ajustar a barra em
função do volante e colocar um dos raios do volante
entre os ganchos, se for possível. 3. BLOQUEAR :
Pressionar no botão – ao nível da fechadura para
bloquear o sistema.
GARANTIA VITALÍCIA
Este produto tem uma garantia vitalícia contra
defeitos de fabrico e defeitos mecânicos. Em caso de
defeito mecânico, substituiremos o produto de forma
gratuita imediatamente. Devolva-nos o produto para :
MASTER LOCK, 131 AVENUE CHARLES DE GAULLE,
92200, NEUILLY SUR SEINE, France. Enviar-lhe-emos
um produto novo. Não é necessária qualquer prova
de compra. A MASTER LOCK não se responsabiliza por
danos acidentais ou indirectos.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
1.ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ: Περιστρέψτε το τιμόνι και
τοποθετήστε μία από τις ακτίνες στις 180°.
2. ΑΓΚΙΣΤΡΩΣΗ: Προσαρμόστε το μπαστούνι ανάλογα
με το τιμόνι και τοποθετήστε μία από τις ακτίνες του
τιμονιού ανάμεσα στους γάντζους. 3.ΚΛΕΙΔΩΜΑ:
Πατήστε το κουμπί στο ύψος της κλειδαριάς για να
κλειδώσετε το σύστημα: το τιμόνι έχει ακινητοποιηθεί.
ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΦ' ΟΡΟΥ ΖΩΗΣ
το προϊόν καλύπτεται από εγγύηση εφ' όρου ζωής για
κάθε αστοχία υλικού ή μηχανικό ελάττωμα. Σε
περίπτωση μηχανικού ελαττώματος, θα
αντικαταστήσουμε άμεσα και δωρεάν το προϊόν.
Επιστρέψτε το προς: MASTER LOCK, 131 AVENUE
CHARLES DE GAULLE, 92200, NEUILLY SUR SEINE,
France. και θα σας αποστείλουμε ένα καινούργιο
προϊόν. Δεν απαιτείται καμία απόδειξη αγοράς. Η
MASTER LOCK δεν φέρει ευθύνη για απρόβλεπτες ή
έμμεσες ζημιές.
BRUKSANVISNING
1.DREI: Drei rattet og still en av ratteikene på 180°.
2. FEST: Tilpass stangen til rattet og plasser en av
ratteikene mellom hakene. 3. LÅS: Trykk på
trykknappen på låsen for å låse systemet: Rattet er
låst.
LIVSTIDSGARANTI
Dette produktet har livstidsgaranti mot
fabrikasjonsfeil og mekanisk feil. I tilfelle mekanisk
feil, erstatter vi umiddelbart produktet gratis.
Returner det til: MASTER LOCK, 131 AVENUE
CHARLES DE GAULLE, 92200, NEUILLY SUR SEINE,
France. Så sender vi deg et nytt produkt. Det
behøves ikke noe kjøpsbevis. MASTER LOCK er ikke
ansvarlig for tilfeldige eller indirekte skader.
NW
BRUGSANVISNING
1.DREJ: Drej rattet og placer én af egerne ved 180°.
2.SÆT PÅ: Juster stangen i forhold til rattet og
placer én af egerne mellem krogene 3.BLOKER: Tryk
på trykknappen ved låsen for at blokere systemet:
Nu er rattet låst fast.
GARANTI PÅ LIVSTID
Dette produkt er garanteret på livstid mod enhver
fabrikationsfejl og mekanisk fejl. Hvis produktet
har en mekanisk fejl, udskifter vi det gratis med det
samme. Returner låsen til: MASTER LOCK, 131
AVENUE CHARLES DE GAULLE, 92200, NEUILLY SUR
SEINE, France.Vi sender et nyt produkt. Intet bevis
på køb er nødvendigt. MASTER LOCK er ikke
ansvarlig for tilfældige eller indirekte skader.
DK
Notice volant 249:150x190 15/03/2010 14:43 Page 1


Produkt Specifikationer

Mærke: Master Lock
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 249EURDAT

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Master Lock 249EURDAT stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Master Lock Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer