Metronic 395215 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Metronic 395215 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.6 stjerner i gennemsnit af 3 brugere

Side 1/2
FR - Rallonge USB-A / USB-A 2.0 - mâle / femelle
EN - Cable USB-A / USB-A 2.0 - male / female
IT - Prolunga USB-A / USB-A 2.0 - maschio / femmina
ES - Prolongador USB-A / USB-A 2.0 - macho / hembra
PT - Prolongamento USB-A / USB-A 2.0 - macho / fêmea
NL - USB-A / USB-A 2.0-Aanvulling - mannelijke / vrouwelijk
DE - USB-A / USB-A 2.0-Verlängerungskabel - männlich / weiblich
395215 - 395216
phériques (disque dur externe, imprimante, webcam, appareil
gueur de 1.8 mètres permet d’aménager l’espace de travail de
façon plus ergonomique et plus pratique dans la disposition
des périphériques.Les conducteurs renforcés (AWG 26), le drain
en cuivre, ainsi que le blindage composé d’une tresse et d’un
feuillard à recouvrement optique 100% sont autant d’atouts qui
permettront à ce câble de répondre aux exigences de la norme
USB malgré sa grande longueur.
Cordon souple
Double blindage
Drain en cuivre
Longueur : 1.8 mètres
Débit : 480 Mb/s
USB Hi-Speed (USB 2.0)
rals (external hard drive, printer, webcam, camera, etc.) to your
CPU or laptop. Its length of 1.8 meters allows the workspace to
rangement of the peripherals. The reinforced conductors (AWG
26), the copper drain, as well as the shielding composed of a
braid and a strip with 100% optical overlap are all assets that
will allow this cable to meet the requirements of the USB stan-
dard despite its long length.
Soft cord
Double shielding
Copper drain
Length: 1.8 meters
Throughput: 480 Mbps
Hi-Speed USB (USB 2.0)
IT - Questa prolunga USB 2.0 permette di collegare le periferiche (hard disk, stampante, webcam, fotoca
ecc.) al PC. La lunghezza di 1,8 metri consente di organizzare lo spazio di lavoro in modo più ergonomico e più
pratico nella disposizione delle periferiche. I conduttori rinforzati (26 AWG), l’anima in rame e la schermatura com-
posta da una treccia e un foglio con copertura ottica al 100% permetteranno a questo cavo di soddisfare i requisiti
dello standard USB nonostante la sua lunghezza.
Cavo morbido
Doppia schermatura
Conduttore in rame
Lunghezza: 1,8 metri
Velocità di trasferimento: 480 Mbit/s
USB Hi-Speed (USB 2.0)
ES - Este extensor USB 2.0 facilitará la conexión de periféricos (disco duro externo, impresora, cámara web, cáma-
ra, etc.) a su CPU o computadora portátil. Su longitud de 1,8 metros permite disponer el espacio de trabajo de una
forma más ergonómica y práctica en la disposición de los periféricos. Los conductores reforzados (AWG 26), el
drenaje de cobre, así como el blindaje compuesto por una trenza y una tira con superposición óptica del 100% son
MÂLE / MASCHIO / MACHO
FEMELLE / FEMMINA / HEMBRA
1,8 M
USB-B
USB-A
activos que permitirán que este cable cumpla con los requisitos del estándar USB a pesar de su larga longitud.
Cordón suave
Doble blindaje
Desagüe de cobre
Longitud: 1,8 metros
Cadencia: 480 Mbps
USB de alta velocidad (USB 2.0)
PT - Este extensor USB 2.0 facilitará a conexão de periféricos (disco rígido externo, impressora, webcam, câmera,
etc.) à sua CPU ou laptop. Seu comprimento de 1,8 metro permite que o espaço de trabalho seja disposto de
forma mais ergonômica e prática na disposição dos periféricos. Os condutores reforçados (AWG 26), o dreno de
cobre, bem como a blindagem composta por uma trança e uma tira com 100% de sobreposição ótica são todos
ativos que permitirão que este cabo atenda aos requisitos do padrão USB, apesar de seu longo comprimento.
Cordão macio
Blindagem dupla
Drenagem de cobre
Comprimento: 1,8 metros
Rendimento: 480 Mbps
USB de alta velocidade (USB 2.0)
NL - Met deze USB 2.0-extender kunt u eenvoudig randapparatuur (externe harde schijf, printer, webcam, came-
ra, enz.) aansluiten op uw CPU of laptop. Door de lengte van 1,8 meter kan de werkruimte op een meer ergono-
mische en praktische manier worden ingericht in de opstelling van de randapparatuur. De versterkte geleiders
(AWG 26), de koperen afvoer en de afscherming bestaande uit een vlecht en een strip met 100% optische overlap
zijn allemaal troeven die ervoor zorgen dat deze kabel ondanks zijn lange lengte aan de eisen van de USB-stan-
daard voldoet.
Zacht koord
Dubbele afscherming
Koperen afvoer
Lengte: 1,8 meter
Doorvoer: 480 Mbps
Hi-Speed USB (USB 2.0)
DE - Mit diesem USB 2.0-Extender können Sie ganz einfach Peripheriegeräte (externe Festplatte, Drucker, We-
bcam, Kamera usw.) an Ihre CPU oder Ihren Laptop anschließen. Seine Länge von 1,8 Metern ermöglicht eine
ergonomischere und praktischere Gestaltung des Arbeitsbereichs bei der Anordnung der Peripheriegeräte. Die
verstärkten Leiter (AWG 26), der Kupferabuss sowie die Abschirmung, die aus einem Geecht und einem Strei-
fen mit 100 % optischer Überlappung besteht, sind alles Vorteile, die es diesem Kabel ermöglichen, trotz seiner
langen Länge die Anforderungen des USB-Standards zu erfüllen.
Weiches Kabel
Doppelte Abschirmung
Kupfer-Abuss
Länge: 1,8 Meter
• Durchsatz: 480 Mbit/s
• Hi-Speed USB (USB 2.0)
100, rue Gilles de Gennes
37310 TAUXIGNY FRANCE
MADE OUTSIDE EU
www.metronic.com
www.metronic.com/a/garantie.php
ES / PT : Garantia 3 años / anos
FRANCE Assistance technique
02 47346392
hotline@metronic.com
BENELUX hulp@metronic.be
ITALIA 02 94 94 36 91
tecnico@metronic.com
ESPAÑA/PORTUGAL
Garantia: 3 años/anos
Servicio técnico : +34 93 713 26 25
soporte@metronic.com
DEUTSCHLAND hilfe@metronic.de
FR - GB - L’appareil répond aux exigences de toutes les Directives européennes dont l’application impose le marquage CE. The
device complies with the requirements of all European Directives requiring CE marking. Il dispositivo soddisfa i requisiti di IT -
tutte le direttive europee la cui applicazione richiede la marcatura CE. El aparato cumple los requisitos de todas las directivas ES -
europeas, cuya aplicación requiere el marcado CE. O dispositivo atende aos requisitos de todas as diretivas européias, cuja PT -
aplicação requer a marcação CE. Het apparaat voldoet aan de eisen van alle Europese richtlijnen, waarvoor de toepasNL - -
sing een CE-markering vereist. Das Gerät erfüllt die Anforderungen aller Europäischen Richtlinien, deren Umsetzung die DE -
CE-Kennzeichnung vorschreibt.
FR - Ce logo signie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses
qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre dis-
tributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune. This symbol indicates that GB -
the product must not be treated as household waste. The harmfull substances possibly contained in the equipment may have
negative consequences on the environment and / or the human health. At the end of its life, bring any electronic equipment
back to your retailer or at the collection point that your city or town puts at your disposal. Dit logo betekent dat de buiten NL -
gebruik toestellen samen met huis vuil niet werpen. De gevaarlijke stoen misschien erin behouden kunnen de gezondheid en
milieu schade toebrengen. Laat deze toestellen door de verdeler terugnemen of meld bij uw gemeente voor de mogelijke ophaal
van deze. IT - INFORMATIVA AGLI UTENTI. ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 Luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle
Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei riuti”. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura
indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertan-
to, conferire l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei centri di raccolta dierenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici,
oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di
uno a uno. L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce
il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs. n. 22/1997” (articolo 50 e seguenti del D.Lgs. n. 22/1997). DE - Dieses
Zeichen bedeutet, dass Sie ungenutzte Geräte nicht im Hausmüll entsorgen dürfen. Die möglicherweise darin enthaltenen Ge-
fahrstoe können die Gesundheit und die Umwelt schädigen. Bringen Sie diese Geräte zu Ihrem Händler zurück oder nutzen
Sie die Sammelstellen für Sondermüll Ihrer Gemeinde. ES - Este logotipo signica que no debe tirar los aparatos averiados o
ya usados con la basura ordinaria. Estos aparatos son susceptibles de contener sustancias peligrosas que pueden perjudicar la
salud y el medio ambiente. Exiga la recogida de estos aparatos por su distribuidor o bien utilice los medios de recogida selectiva
que están a su disposición en su localidad. PT - Este logotipo signica que não deve atirar os aparelhos avariados ou já usados
com o lixo ordinário. Estes aparelhos são susceptíveis de conter substâncias perigosas que podem prejudicar a saúde e o médio
ambiente. Deve exigir a recolhida destes aparelhos por seu distribuidor ou bem utilize os meios de recolhida seletiva que estão
a sua disposição em sua localidade.


Produkt Specifikationer

Mærke: Metronic
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 395215

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Metronic 395215 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig