Monacor MCS-180 Manual


Læs gratis den danske manual til Monacor MCS-180 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 3 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 5.0 stjerner ud af 2 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Monacor MCS-180, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
MCS-180
Bestell-Nr. Order No. 05.0002
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
A-0041.99.03.03.2018
These operating instructions are intended for
non-professional users with technical knowl-
edge. Please read these operating instructions
carefully prior to operation and keep them for
later reference.
1 Applications
This power strip is especially designed for installation
into a rack (482 mm / 19”) and is used to distribute
the mains voltage to up to eight units placed into a
rack. The power consumption of each unit must not
exceed 1380 VA (6 A), and the total power consump-
tion of all units must not exceed 3680 VA(16 A).
The power strip provides 8 sockets equipped
with a protective-earth contact (“Schuko”). Each
socket can individually be switched on and off via
an illuminated toggle switch on the front side.
2 Safety Notes
This unit corresponds to all relevant directives of the
EU and is therefore marked with
.
WARNING The unit uses dangerous mains
voltage. Leave servicing to skilled
personnel only. Inexpert handling
may result in electric shock.
The unit is suitable for indoor use only. Protect it
against dripping water and splash water, high air
humidity and heat (admissible ambient tempera-
ture range: 0 40 °C).
Do not place any vessels filled with liquid, e. g.
drinking glasses, on the unit.
Do not set the unit into operation, or immedi-
ately disconnect the mains plug from the mains
socket if:
1. the unit or the mains cable is visibly damaged,
2. a defect might have occurred after a drop or
similar accident,
3. there are malfunctions.
In any case the unit must be repaired by skilled
personnel.
A damaged mains cable must be replaced by
skilled personnel only.
Never pull the mains cable to disconnect the
mains plug from the mains socket, always seize
the plug.
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
chemicals or water.
No guarantee claims for the unit and no liability
for any resulting personal damage or material
damage will be accepted if the unit is used for
other purposes than originally intended, if it is
not correctly connected, if it is overloaded, or if
it is not repaired in an expert way.
Important for U. K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in
accordance with the following code:
green / yellow = earth, blue = neutral,
brown = live
As the colours of the wires in the mains lead
of this appliance may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
1. The wire which is coloured green and yellow
must be connected to the terminal in the plug
which is marked with the letter E or by the
earth symbol
, or coloured green or green
and yellow.
2. The wire which is coloured blue must be con-
nected to the terminal which is marked with
the letter N or coloured black.
3. The wire which is coloured brown must be
connected to the terminal which is marked
with the letter L or coloured red.
Warning – This appliance must be earthed.
If the unit is to be put out of operation
definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful
to the environment.
3 Setting into Operation
1) Place the power strip into a rack. An installation
height of 2 rack spaces (1 rack space = 44.5 mm)
is required.
2) Connect the units placed into the rack to the
sockets.
Caution! The power consumption of each
unit must not exceed 1380 VA (6 A). In case
of higher power consumption, the power strip
will be overloaded and damaged.
Also make sure that the power consump-
tion of all connected units does not exceed
3680 VA (16 A). Otherwise, the fuse of the
230 V circuit used will respond.
3) Connect the power strip to a mains socket
(230 V/50 Hz).
4) Use the appropriate switches on the front side to
switch on the required sockets.
4 Specifications
Power supply: � � � � � � � � � 230 V/ 50 Hz
Power rating
per socket: � � � � � � � � � 1380 VA (6 A)
total power rating: � � 3680 VA (16 A)
Cable specification: � � � � � H05VV‑F3G × 1�5 mm
2
,
length 1�8 m
Dimensions (W × H × D): 482 × 89 × 110 mm, 2 RS
Subject to technical modification.
Rack-Steckdosenleiste
Diese Anleitung richtet sich an an technisch
versierte Laien. Bitte lesen Sie die Anleitung
vor dem Betrieb gründlich durch und heben
Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Diese Steckdosenleiste ist speziell für den Einbau
in ein Rack (482 mm / 19”) konzipiert und dient zur
Verteilung der Netzspannung auf bis zu acht in
einem Rack eingesetzte Geräte. Die Leistungsauf-
nahme eines einzelnen Gerätes darf 1380 VA (6 A)
nicht überschreiten und die Leistungsaufnahme
aller Geräte zusammen nicht 3680 VA (16 A).
Die Steckdosenleiste ist mit acht Schukosteck-
dosen ausgestattet. Jede Steckdose lässt sich ein-
zeln über einen Leucht-Kippschalter auf der Front-
seite ein- und ausschalten.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien der
EU und trägt deshalb das -Zeichen.
WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefährli-
cher Netzspannung versorgt. Neh-
men Sie deshalb nie selbst Eingriffe
am Gerät vor. Durch unsachgemä-
ßes Vorgehen besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages.
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich.
Schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser,
hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Ein-
satztemperaturbereich 0 40 °C).
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,
z. B. Trinkgläser, auf das Gerät.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw. zie-
hen Sie sofort den Netzstecker aus der Steck-
dose, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder am Netz-
kabel vorhanden sind,
2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver-
dacht auf einen Defekt besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur
in eine Fachwerkstatt.
Ein beschädigtes Netzkabel darf nur durch eine
autorisierte Fachwerkstatt ersetzt werden.
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der
Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, auf keinen Fall Chemikalien
oder Wasser.
Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig
angeschlossen, überlastet oder nicht fachgerecht
repariert, kann keine Haftung für daraus resul-
tierende Sach- oder Personenschäden und keine
Garantie für das Gerät übernommen werden.
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie es
zur umweltgerechten Entsorgung einem
örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Inbetriebnahme
1) Die Steckdosenleiste in ein Rack einsetzen. Es
wird eine Einbauhöhe von 2 HE benötigt (HE =
Höheneinheit = 44,5 mm).
2) Die im Rack eingesetzten Geräte an die Steck-
dosen anschließen.
Vorsicht! Jedes Gerät darf eine Leistung von
maximal 1380 VA (6 A) aufnehmen. Bei einer
höheren Leistungsaufnahme wird die Steck-
dosenleiste überlastet und beschädigt.
Achten Sie auch darauf, dass die Leis-
tungsaufnahme aller angeschlossenen Geräte
3680 VA (16 A) nicht überschreitet. Ande-
renfalls wird die Sicherung des verwendeten
230-V-Stromkreises ausgelöst.
3) Die Steckdosenleiste an eine Steckdose (230 V/
50 Hz) anschließen.
4) -Mit den Schaltern auf der Frontseite die benötig
ten Steckdosen einschalten.
4 Technische Daten
Stromversorgung: � � � � � 230 V/ 50 Hz
Belastbarkeit
pro Steckdose: � � � � � � 1380 VA (6 A)
Gesamtbelastbarkeit � � � 3680 VA (16 A)
Kabelspezifikation: � � � � � H05VV‑F3G × 1,5 mm
2
,
Länge 1,8 m
Abmessungen (B × H × T): 482 × 89 × 110 mm, 2 HE
Änderungen vorbehalten.
DeutschEnglish
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
A-0041.99.03.03.2018
MCS-180
Codice rence numerique 05.0002
Multiprise pour rack
Cette notice s’adresse à des amateurs avertis.
Veuillez lire la présente notice avec attention
avant le fonctionnement et conservez-la pour
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d’utilisation
Cette multiprise est spécialement conçue pour une
installation en rack (482 mm / 19”) et permet de
répartir la tension d’alimentation sur jusqu’à 8ap-
pareils placés dans un rack. La consommation de
chaque appareil ne doit pas dépasser 1380 VA (6 A),
et la consommation de tous les appareils ne doit
pas dépasser 3680 VA (16 A).
La multiprise est équipée de 8 prises allemandes
«Schuko». Chaque prise est allumée / éteinte sépa-
rément avec un interrupteur basculant éclairé, situé
sur la face avant.
2 Conseils de sécurité
Cet appareil répond à toutes les directives néces-
saires de l’Union européenne et porte donc le sym-
bole .
AVERTISSEMENT Cet appareil est alimenté par
une tension dangereuse. Ne tou-
chez jamais l’intérieur de l’appa-
reil car, en cas de mauvaise ma-
nipulation, vous pourriez subir
une décharge électrique.
L’appareil n’est conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections
d’eau, des éclaboussures, d’une humidité élevée
et de la chaleur (plage de température de fonc-
tionnement autorisée : ).0 40 °C
En aucun cas, vous ne devez poser d’objet conte-
nant du liquide ou un verre sur l’appareil.
Ne le faites jamais fonctionner et débranchez-le
immédiatement lorsque :
1. -des dommages sur l’appareil ou le câble sec
teur apparaissent,
2. après une chute ou accident similaire, vous
avez un doute sur l’état de l’appareil,
3. des défaillances apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
Tout cordon secteur endommagé doit être rem-
placé par un technicien habilité.
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le
cordon secteur ; retirez toujours le cordon sec-
teur en tirant la prise.
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon sec
et doux, en aucun cas de produits chimiques ou
d’eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultants si
l’appareil est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas correcte-
ment branché, s’il y a surcharge ou s’il n’est pas
réparé par une personne habilitée, de même, la
garantie deviendrait caduque.
Lorsque l’appareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage de proximi pour
contribuer à son élimination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Fonctionnement
1) Placez la multiprise dans un rack ; une hauteur
de 2 U (44,5 mm = 1 U) est nécessaire.
2) Reliez les appareils placés dans le rack aux prises
«Schuko».
Attention ! La consommation de chaque
appareil ne doit pas dépasser 1380 VA (6 A). En
cas d‘une consommation supérieure, la multi-
prise sera surchargée et endommagée.
Faites aussi attention : la consommation
totale de l’ensemble des appareils ne doit pas
dépasser 3680 VA (16 A). Dans le cas contraire,
le fusible du circuit 230 V utilisé est déclenché.
3) Reliez la multiprise à une prise (230 V/ 50 Hz).
4) Allumez les prises dont vous avez besoin avec les
interrupteurs de la face avant.
4 Caractéristiques techniques
Alimentation : � � � � � � � � � 230 V/ 50 Hz
Charge
par prise : � � � � � � � � � 1380 VA (6 A)
charge totale : � � � � � � 3680 VA (16 A)
Spécifications câble :� � H05VV‑F3G × 1,5 mm
2
,
longueur 1,8 m
Dimensions (l × h × p) : 482 × 89 × 110 mm, 2 U
Presa multipla per rack
Queste istruzioni sono rivolte a utenti con
conoscenze tecniche. Vi preghiamo di leggerle
attentamente prima dell’installazione e di con-
servarle per un uso futuro.
1 Possibilità d’impiego
Questa presa multipla è stata realizzata special-
mente per il montaggio in un rack (482 mm / 19”) e
serve per distribuire la tensione di rete fra un mas-
simo di 8 apparecchi sistemati nel rack. La potenza
assorbita di un apparecchio singolo non deve su-
perare i 1380 VA (6 A) e quella della totalità degli
apparecchi non deve superare i 3680 VA (16 A).
La presa multipla è equipaggiata con 8 prese
tedesche. Ogni presa può essere accesa separata-
mente da un interruttore luminoso sul frontale.
2 Avvertenze di sicurezza
Quest’apparecchio è conforme a tutte le direttive
rilevanti dell’UE e pertanto porta la sigla .
AVVERTIMENTO L’apparecchio funziona con pe-
ricolosa tensione di rete. Non in-
tervenire mai personalmente al
suo interno. La manipolazione
scorretta può provocare delle
scariche elettriche pericolose.
Far funzionare l’apparecchio solo all’interno di
locali. Proteggerlo dall’acqua gocciolante e dagli
spruzzi d’acqua, da alta umidità dell’aria e dal
calore (temperatura d’impiego ammessa fra 0 °C
e 40 °C).
Non poggiare sullo unità contenitori riempiti di
liquidi, p. es. bicchieri.
Non mettere in funzione l’apparecchio e staccare
subito la spina rete se:
1. l’apparecchio o il cavo rete presentano dei
danni visibili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste
il sospetto di un difetto;
3. l’apparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad un’officina
competente.
Il cavo rete, se danneggiato, deve essere sostitu-
ito solo da un laboratorio autorizzato.
Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza
tirare il cavo.
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sba-
gliati, di sovraccarico o di riparazione non a
regola d’arte dell’alimentatore, non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni con-
sequenziali a persone o a cose e non si assume
nessuna garanzia per lo strumento.
Se si desidera eliminare l’apparecchio de-
finitivamente, consegnarlo per lo smal-
timento ad un’istituzione locale per il
riciclaggio.
3 Messa in funzione
1) -Inserire la presa multipla in un rack. Sono richie
ste due unità di altezza, cioè 2 × 44,5 mm.
2) Collegare gli apparecchi sistemati nel rack con
le prese.
Attenzione! La potenza assorbita di un
apparecchio singolo non deve superare i
1380 VA(6 A). Un assorbimento maggiore si-
gnifica sovraccarico e danneggiamento della
presa multipla.
Tener presente anche che la corrente assor-
bita da tutti gli apparecchi collegati non deve
superare 3680 VA (16 A). Altrimenti reagisce il
fusibile del circuito 230 V.
3) Collegare la presa multipla con una presa di rete
(230 V/ 50 Hz).
4) Alimentare le prese necessarie con gli interruttori
sul lato frontale.
4 Dati tecnici
Alimentazione: � � � � � � � 230 V/ 50 Hz
Potenza max�
per presa: � � � � � � � � � � � 1380 VA (6 A)
potenza totale: � � � � � � 3680 VA (16 A)
Specifiche cavi: � � � � � � � H05VV‑F3G × 1,5 mm
2
,
lunghezza 1,8 m
Dimensioni (l × h × p): 482 × 89 × 110 mm,
2unità di altezza
Con riserva di modifiche tecniche.
Français Italiano


Produkt Specifikationer

Mærke: Monacor
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: MCS-180
Bredde: 482 mm
Dybde: 89 mm
Højde: 110 mm
Produktfarve: Sort
AC udgange, antal: 8 AC stikkontakt(er)
Rackkapacitet: 2U

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Monacor MCS-180 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig