
1. Připojte nabíječku do zásuvky.
2. Kabel USB zapojte do nabíjecího portu USB a druhý konec
kabelu zapojte do zařízení, které chcete nabíjet.
3. Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte ji ze zásuvky.
Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné sběrně.
Nevyhazujte tento výrobek s komunálním odpadem.
Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní
orgány odpovědné za nakládání s odpady.
Pentru informații suplimentare, consultați manualul
extins, disponibil online: ned.is/wgcha35wbk
| | | ned.is/wgcha35wwt ned.is/wgcha45wbk
ned.is/wgcha45wwt ned.is/wgcha70wbk | |
ned.is/wgcha70wwt ned.is/wgcha100wbk | |
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior.
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru
siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Piese principale (imagine A)
Instrucțiuni de siguranță
• Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din
acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați
ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
• Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
• Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă.
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.
• Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
• Service-ul asupra acestui produs poate realizat doar de către un
tehnician calicat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de
• Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
• Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte
echipamente în cazul în care apar probleme.
• Vericați întotdeauna dacă tensiunea produsului corespunde cu
• Nu trageți de cablu pentru a deconecta produsul de la priză.
Apucați întotdeauna ștecherul și trageți de acesta.
• Deconectați produsul când dispozitivul este încărcat sau dacă nu
planicați să folosiți produsul o perioadă lungă de timp.
• Priza electrică va amplasată în apropierea produsului și va ușor
• Folosiți numai cablul de alimentare USB furnizat.
• Nu folosiți niciodată pentru încărcare un cablu USB avariat sau
defect. Astfel, se poate deteriora produsul și avaria dispozitivul.
• Opriți procesul de încărcare dacă produsul se încălzește prea mult.
1. Conectați încărcătorul la priza electrică.
2. Introduceți cablul USB în portul de încărcare USB și celălalt capăt
la dispozitivul pe care doriți să îl încărcați.
3. Deconectați încărcătorul când nu îl utilizați.
Produsul a fost creat pentru colectare separată la un
punct de colectare adecvat. Nu eliminaţi produsul odată
Pentru mai multe informaţii, contactaţi magazinul sau
autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea
• Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a
pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a
tento dokument pre potreby v budúcnosti.
• Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
• Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná.
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
• Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
• Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný technik,
aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
• Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
• Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a
• Vždy skontrolujte, či napätie výrobku zodpovedá sieťovému
• Výrobok neodpájajte zo zásuvky ťahaním kábla. Vždy chyťte
zástrčku a vytiahnite ju.
• Odpojte výrobok, keď je vaše zariadenie nabité alebo neplánujete
použiť výrobok dlhší čas.
• Napájacia elektrická zásuvka sa musí nachádzať blízko výrobku a
musí byť ľahko prístupná.
• Používajte len dodaný nabíjací kábel USB.
• Nikdy nepoužívajte na nabíjanie poškodený či chybný kábel USB.
Mohlo by tým dôjsť k poškodeniu výrobku a vášho zariadenia.
• Zastavte proces nabíjania, ak sa výrobok zohreje na príliš vysokú
1. Pripojte nabíjačku k napájacej elektrickej zásuvke.
2. Pripojte kábel USB k nabíjaciemu portu USB a druhý koniec k
zariadeniu, ktoré chcete nabiť.
3. Odpojte nabíjačku od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva.
Tento výrobok je určený na separovaný zber na
vhodnom zbernom mieste. Výrobok nelikvidujte spolu s
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestneho
úradu zodpovedného za nakladanie s odpadmi.
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/wgcha35wbk ned.is/wgcha35wwt | |
ned.is/wgcha45wbk ned.is/wgcha45wwt | |
ned.is/wgcha70wbk ned.is/wgcha70wwt | |
ned.is/wgcha100wbk ned.is/wgcha100wwt | |
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách.
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a
• Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně
přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim
rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné
• Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu.
• Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo
vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
• Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
• Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze
kvalikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým
• Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
• Dojde-li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od
• Vždy se ujistěte, že napětí výrobku odpovídá napětí v síťové
• Výrobek neodpojujte taháním za kabel. Vždy uchopte a vytáhněte
• Výrobek odpojte, jakmile je zařízení nabité nebo v případě, že
nemáte v plánu výrobek delší dobu používat.
• Zásuvka musí být umístěna v blízkosti výrobku a musí být snadno
• Používejte vždy pouze přiložený nabíjecí kabel USB.
• Nikdy k nabíjení nepoužívejte poškozený nebo vadný kabel USB.
Mohlo by dojít k poškození výrobku i vašeho zařízení.
• Pokud se výrobek zahřeje na příliš vysokou teplotu, okamžitě
Produkt jest przeznaczony do oddzielnej zbiórki w
odpowiednim punkcie odbioru. Nie należy pozbywać się
produktu razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się
ze sprzedawcą lub lokalnym urzędem odpowiedzialnym
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online
εγχειρίδιο: ned.is/wgcha35wbk ned.is/wgcha35wwt |
| | ned.is/wgcha45wbk ned.is/wgcha45wwt |
ned.is/wgcha70wbk ned.is/wgcha70wwt | |
ned.is/wgcha100wbk ned.is/wgcha100wwt | |
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει
επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
• Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες
πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη
συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.
• Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει
ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή
• Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του
προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.
• Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
• Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές
αν προκύψει κάποιο πρόβλημα.
• Να ελέγχετε πάντα ότι η τάση του προϊόντος αντιστοιχεί με την
• Μην αποσυνδέετε το προϊόν τραβώντας από το καλώδιο. Να
κρατάτε πάντα γερά την πρίζα και να τραβάτε.
• Αποσυνδέστε το προϊόν όταν η συσκευή σας έχει φορτίσει ή αν
δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για ένα μεγάλο
• Η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στο προϊόν και να υπάρχει
• Χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο USB καλώδιο φόρτισης.
• Μην χρησιμοποιείτε ποτέ ένα καλώδιο USB για φόρτιση που έχει
βλάβη ή ελάττωμα. Αυτό ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο
προϊόν και τη συσκευή σας.
• Σταματήστε τη διαδικασία φόρτισης αν το προϊόν θερμανθεί
1. Συνδέστε το φορτιστή στην πρίζα.
2. Εισάγετε το καλώδιο USB στη θύρα φόρτισης USB και την άλλη
άκρη στη συσκευή που θέλετε να φορτίσετε.
3. Αποσυνδέστε το φορτιστή όταν δεν χρησιμοποιείται.
Tο προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε
κατάλληλο σημείο συλλογής. Μην απορρίπτετε το
προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα.
Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με
τον αντιπρόσωπό σας ή τις τοπικές αρχές διαχείρισης
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode
online: | ned.is/wgcha35wbk ned.is/wgcha35wwt
| | ned.is/wgcha45wbk ned.is/wgcha45wwt
| | ned.is/wgcha70wbk ned.is/wgcha70wwt |
ned.is/wgcha100wbk ned.is/wgcha100wwt | |
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a
• Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati
csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
• Mindig ellenőrizze, hogy a termék feszültsége megegyezik-e a
• Ne a kábelnél fogva húzza ki a terméket a csatlakozóaljból. Mindig
fogja meg a dugót, és húzza ki.
• Húzza ki a termék csatlakozódugóját, miután a készülék
feltöltődött, vagy ha hosszabb ideig nem tervezi a termék
• A hálózati csatlakozóaljzat legyen a termék közelében és könnyen
• Csak a mellékelt USB töltőkábelt használja.
• Soha ne használjon töltésre sérült vagy hibás USB-kábelt. Ez kárt
tehet a termékben, és megrongálhatja a készülékét.
• Állítsa le a töltési folyamatot, ha a termék túlságosan felmelegszik.
1. Csatlakoztassa a töltőt a hálózati csatlakozóaljzathoz.
2. Dugja be az USB-kábel egyik végét az USB-töltőaljzatba, a másik
végét pedig a tölteni kívánt készülékbe.
3. Használaton kívül húzza ki a töltőt.
A terméket elkülönítve, a megfelelő gyűjtőhelyeken
kell leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a háztartási
További információért lépjen kapcsolatba a
forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji
obsługi online: | ned.is/wgcha35wbk ned.is/wgcha35wwt
| | ned.is/wgcha45wbk ned.is/wgcha45wwt
| | ned.is/wgcha70wbk ned.is/wgcha70wwt |
ned.is/wgcha100wbk ned.is/wgcha100wwt | |
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz
Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Instrukcje bezpieczeństwa
• Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się,
że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni
przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument
należy zachować na przyszłość.
• Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w
• Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona
lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy
• Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
• Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez
wykwalikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia
• Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
• Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i
• Zawsze należy sprawdzić, czy napięcie produktu odpowiada
• Nie odłączaj produktu, ciągnąc za kabel. Zawsze należy chwycić
• Odłącz produkt, gdy urządzenie jest naładowane lub jeśli nie
planujesz używania produktu przez dłuższy czas.
• Gniazdo elektryczne powinno znajdować się w pobliżu produktu i
powinno być łatwo dostępne.
• Używaj wyłącznie kabla zasilającego USB, który znajduje się w
• Nigdy nie używaj do ładowania uszkodzonego lub wadliwego
kabla USB. Może to spowodować uszkodzenie produktu oraz
• Przerwij proces ładowania, jeśli produkt zbyt mocno się nagrzewa.
1. Podłącz ładowarkę do gniazdka elektrycznego.
2. Włóż kabel USB do portu ładowania USB, a drugi koniec do
urządzenia, które chcesz naładować.
3. Jeśli urządzenie nie jest używane, odłącz ładowarkę.
Vejledning til hurtig start
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual
online: | ned.is/wgcha35wbk ned.is/wgcha35wwt
| | ned.is/wgcha45wbk ned.is/wgcha45wwt
| | ned.is/wgcha70wbk ned.is/wgcha70wwt |
ned.is/wgcha100wbk ned.is/wgcha100wwt | |
Produktet er kun beregnet til indendørs brug.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for
sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
• Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette
dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem
emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.
• Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
• Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks
et skadet eller defekt produkt.
• Tab ikke produktet og undgå at støde det.
• Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret tekniker
pga. risikoen for elektrisk stød.
• Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
• Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der
• Kontrollér altid, at produktets spænding stemmer overens med
• Tag ikke produktet ud af kontakten ved at trække i kablet. Tag altid
fat i stikket, og træk det.
• Frakobl produktet, når din enhed er opladet, eller hvis du ikke
planlægger at bruge produktet gennem en længere periode.
• Stikkontakten skal placeres tæt på produktet og skal være let
• Brug kun det medfølgende USB-opladningskabel.
• Brug aldrig et beskadiget eller defekt USB-kabel til opladning.
Dette kan beskadige produktet og skade din enhed.
• Stands opladningsprocessen, hvis produktet bliver for varmt.
1. Sæt opladeren direkte i stikkontakten.
2. Sæt USB-kablet ind i USB-opladningsporten, og den anden ende
til den enhed, du vil oplade.
3. Frakobl opladeren, når den ikke er i brug.
Produktet skal aeveres på et passende
indsamlingspunkt. Bortskaf ikke produktet sammen
For mere information, kontakt forhandleren eller den
lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af aald.
Gyors beüzemelési útmutató
További információért lásd a bővített online
kézikönyvet: | ned.is/wgcha35wbk ned.is/wgcha35wwt
| | ned.is/wgcha45wbk ned.is/wgcha45wwt |
ned.is/wgcha70wbk ned.is/wgcha70wwt | |
ned.is/wgcha100wbk ned.is/wgcha100wwt | |
A termék beltéri használatra készült.
A termék nem professzionális használatra készült.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a
jótállást és a megfelelő működést.
• Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt
gyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban
található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a
dokumentumot későbbi használatra.
• A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon
• Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A
sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
• Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
• Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az
áramütés kockázatának csökkentése érdekében.
• Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
• Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia
• Tarkista aina, että tuotteen jännite vastaa verkkojännitettä.
• Älä irrota tuotetta pistorasiasta johdosta vetämällä. Tartu aina
• Irrota tuote pistorasiasta, kun laitteesi on ladattu tai et aio käyttää
• Pistorasian tulee olla helppokäyttöisessä paikassa, lähellä tuotetta.
• Käytä vain mukana toimitettua USB-latauskaapelia.
• Älä käytä lataamiseen vaurioitunutta tai viallista USB-kaapelia. Se
voi vaurioittaa tuotetta ja vahingoittaa laitettasi.
• Lopeta lataaminen, jos tuote lämpenee liikaa.
1. Kytke laturi pistorasiaan.
2. Työnnä USB-kaapelin toinen pää USB-latausporttiin ja toinen pää
laitteeseen, jota haluat ladata.
3. Irrota laturi pistorasiasta, kun sitä ei käytetä.
Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi
asianmukaiseen keräyspisteeseen. Tuotetta ei saa
hävittää kotitalousjätteen mukana.
Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen
jätehuollosta vastaava viranomainen.
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen
på nett: | ned.is/wgcha35wbk ned.is/wgcha35wwt
| | ned.is/wgcha45wbk ned.is/wgcha45wwt
| | ned.is/wgcha70wbk ned.is/wgcha70wwt |
ned.is/wgcha100wbk ned.is/wgcha100wwt | |
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for
sikkerhet, garanti og funksjon.
• Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette
dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på
emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.
• Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
• Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et
skadet eller defekt produkt med det samme.
• Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre
• Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert tekniker for
vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt.
• Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
• Hvis det oppstår problemer, skal du koble produktet fra
strømkilden og eventuelt annet utstyr.
• Kontroller alltid at spenningen på produktet samsvarer med
• Ikke koble fra produktet ved å trekke i kabelen. Hold alltid i
støpselet når du trekker.
• Koble fra produktet når enheten din er ladet, eller hvis du ikke har
tenkt å bruke produktet på lengre tid.
• Strømuttaket må være lett tilgjengelig og i nærheten av
• Bruk kun USB-ladekabelen som fulgte med.
• Bruk aldri en skadet eller defekt USB-kabel for lading. Dette kan
skade produktet og enheten din.
• Stopp ladingen hvis produktet blir for varmt.
1. Koble laderen til stikkontakten.
2. Sett USB-kabelen inn i USB-ladeporten og den andre enden i
3. Koble fra laderen når den ikke er i bruk.
Produktet må avhendes på egnede oppsamlingssteder.
Du må ikke avhende produktet som husholdningsavfall.
Ta kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter
hvis du ønsker mer informasjon om avhending.
För ytterligare information, se den utökade manualen
online: | ned.is/wgcha35wbk ned.is/wgcha35wwt
| | ned.is/wgcha45wbk ned.is/wgcha45wwt
| | ned.is/wgcha70wbk ned.is/wgcha70wwt |
ned.is/wgcha100wbk ned.is/wgcha100wwt | |
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet,
garanti och korrekt funktion.
• Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta
dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll
förpackningen och detta dokument som framtida referens.
• Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
• Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt
omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
• Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
• Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas
av en kvalicerad underhållstekniker.
• Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
• Koppla bort produkten från kraftkällan och annan utrustning i
• Kontrollera alltid att produktens spänning motsvarar
• Koppla inte ur produkten genom att dra i kabeln. Håll alltid i
• Koppla bort produkten när din enhet är laddad eller om du inte
planerar att använda produkten under en längre tid.
• Eluttaget ska vara placerat nära produkten och ska vara
• Använd endast den medföljande USB-laddningskabeln.
• Använd aldrig en skadad eller defekt USB-kabel för laddning.
Detta kan skada produkten och din enhet.
• Avbryt laddningen om produkten blir alltför varm.
1. Anslut laddaren till eluttaget.
2. Anslut USB-kabeln till USB-laddningsporten och den andra
ändan till den enhet du önskar ladda.
3. Koppla bort laddaren när den inte används.
Produkten är avsedd för separat insamling vid en
lämplig återvinningscentral. Släng inte denna produkt
bland vanligt hushållsavfall.
För mer information, kontakta återförsäljaren eller lokal
myndighet med ansvar för avfallshantering.
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan
laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/wgcha35wbk
| | | ned.is/wgcha35wwt ned.is/wgcha45wbk
ned.is/wgcha45wwt ned.is/wgcha70wbk | |
ned.is/wgcha70wwt ned.is/wgcha100wbk | |
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja
asianmukaiseen toimintaan.
• Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan
sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai
käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta
• Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
• Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen.
Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
• Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
• Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun
• Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.