Nedis CCH1C1A38WBK Manual

Nedis Ikke kategoriseret CCH1C1A38WBK

Læs gratis den danske manual til Nedis CCH1C1A38WBK (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 5 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 3 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Nedis CCH1C1A38WBK, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
Denna produkt är endast avsedd för
användning inomhus.
Denna apparat kan användas av barn över åtta
år och av personer med fysisk, sensorisk eller
kognitiv funktionsnedsättning, eller avsaknad
av erfarenhet och kunskap, om användningen
sker under uppsikt eller om dessa personer
erhållit instruktioner om säker användning av
apparaten och är medvetna om riskerna. Barn
får inte leka med produkten. Rengöring och
användarunderhåll får inte utföras av barn om
de inte står under uppsikt.
Denna produkt är avsedd för användning i
hemmiljöer för typiska hushållsfunktioner men
kan även användas av användare som inte är
experter i typiska hushållsfunktioner såsom:
butiker, kontor eller liknande arbetsmiljöer,
jordbruksbyggnader, av gäster på hotell, motell
och andra miljöer av boendetyp och/eller
miljöer av typen bed and breakfast.
Läs den medföljande bruksanvisningen för
batteriet angående korrekt handhavande innan
du använder laddaren.
Modiering av produkten kan medföra
konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt
funktion.
Huvuddelar (bild A)
1 Laddare för bil
2
USB-C
laddningsport
3
Quick Charge 3.0
USB-port för
laddning* (USB-A)
*Gäller endast för CCH1C1A38WBK och
CCH1C1A48WBK.
Säkerhetsanvisningar
-
VARNING
Säkerställ att du har läst och förstått alla
instruktioner i detta dokument innan du
installerar och använder produkten. Behåll
förpackningen och detta dokument som
framtida referens.
Använd produkten endast enligt
anvisningarna i detta dokument.
Använd inte produkten om en del är skadad
eller defekt. Byt omedelbart ut en skadad
eller defekt produkt.
Denna produkt får, för att minska risken för
elchock, endast servas av en kvalicerad
underhållstekniker.
Tappa inte produkten och skydda den mot
slag.
Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
Produkten får endast anslutas till den på
produkten angivna nätspänningen.
Använd aldrig en skadad eller defekt
USB-kabel för laddning. Detta kan skada
produkten och din enhet.
Koppla bort produkten från kraftkällan och
annan utrustning i händelse av problem.
Avbryt laddningen om produkten blir alltför
varm.
Låt inte ett batteri sitta kvar i enheten när den
inte används under en längre tid.
Att använda produkten
1. Anslut billaddaren A
1
till eluttaget.
2. Sätt i en USB-A/C-kabel i en av USB-C
laddningsportarna A
2
A
3
och sätt i den
andra änden av kabeln i den enhet som du
vill ladda.
4
Koppla bort laddaren när den inte används.
4
Laddaren stöder snabbladdning av två
enheter samtidigt.
Produkten är avsedd för separat
insamling vid en lämplig
återvinningscentral. Släng inte denna
produkt bland vanligt hushållsavfall.
För mer information, kontakta
återförsäljaren eller lokal myndighet
med ansvar för avfallshantering.
g
Pika-aloitusopas
USB-A/C™ autolaturi
Katso tarkemmat tiedot
käyttöoppaan laajemmasta
verkkoversiosta:
ned.is/cch1c1a38wbk
ned.is/cch1c1a48wbk
ned.is/cch2c60wbk
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi autossa
älypuhelinten, tablettien ja monien muiden
USB-laitteiden lataamiseen.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu
ammattikäyttöön.
Tämä tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tätä tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä
vanhemmat lapset ja henkilöt, joilla on
heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset
kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos
heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet
tuotteen turvallisesta käytöstä ja p1-he
ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. Lapset eivät
saa puhdistaa ja huoltaa tuotetta ilman
valvontaa.
Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi
kotitalouksissa ja vastaavissa kohteissa, kuten:
henkilöstön keittiötiloissa myymälöissä,
toimistoissa ja muissa vastaavissa
työympäristöissä, maatiloilla, hotelleissa,
motelleissa ja muun tyyppisissä
majoitusympäristöissä asiakkaiden käytössä ja/
tai aamiaismajoitustyyppisissä majoitustiloissa.
Tuotetta käyttääkseen ei tarvitse olla
ammattilainen.
Ennen laturin käyttämistä lue akun mukana
toimitetusta käyttöoppaasta ohjeet oikeaa
käyttöä varten.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa
turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen
toimintaan.
Tärkeimmät osat (kuva A)
1 Autolaturi
2
USB-C-latausportti
3
Pikalataus 3.0
USB-A-
latausportti*
*Vain sovellettavissa CCH1C1A38WBK ja
CCH1C1A48WBK.
Turvallisuusohjeet
-
VAROITUS
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja
ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät
ohjeet kokonaan ennen kuin asennat
tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja
tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun
mukaisesti.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on
vaurioitunut tai viallinen. Vaihda
vahingoittunut tai viallinen tuote
välittömästi.
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä
teknikko sähköiskun vaaran vähentämiseksi.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Tuotteen saa kytkeä ainoastaan tuotteessa
olevaa merkintää vastaavaan jännitteeseen.
Älä käytä lataamiseen vaurioitunutta tai
viallista USB-kaapelia. Se voi vaurioittaa
tuotetta ja vahingoittaa laitettasi.
Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista,
jos ongelmia ilmenee.
Desconecte el producto de la fuente de
corriente y de otros equipos si surgen
problemas.
Detenga el proceso de carga si el producto se
calienta demasiado.
No deje una batería en carga prolongada
cuando no esté en uso.
Uso del producto
1. Enchufe el cargador para coche A
1
en la
toma de corriente.
2. Inserta un cable USB-A/C en uno de los
puertos de carga USB A
2
A
3
e introduce
el otro extremo del cable en el dispositivo
que quieras cargar.
4
Desenchufe el cargador cuando no esté en
uso.
4
El cargador admite la carga rápida de dos
dispositivos simultáneamente.
El producto está diseñado para
desecharlo por separado en un
punto de recogida adecuado. No se
deshaga del producto con la basura
doméstica.
Para obtener más información,
póngase en contacto con el
vendedor o la autoridad local
responsable de la eliminación de
residuos.
i
Guia de iniciação rápida
Carregador de automóvel
USB-A/C
Para mais informações, consulte a
versão alargada do manual on-line:
ned.is/cch1c1a38wbk
ned.is/cch1c1a48wbk
ned.is/cch2c60wbk
Utilização prevista
Este produto destina-se a ser utilizado num
automóvel para carregar smartphones, tablets
e muitos outros dispositivos USB.
Este produto não se destina a utilização
prossional.
Este produto destina-se apenas a utilização
interior.
Este produto pode ser utilizado por crianças
com idade igual ou superior a 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta de experiência
e conhecimento, desde que tenham recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização
segura do produto e compreendam os perigos
envolvidos. As crianças não devem brincar com
o produto. A limpeza e a manutenção
destinadas ao utilizador não devem ser
efetuadas por crianças sem supervisão.
Este produto destina-se a ser utilizado em
ambientes domésticos para tarefas domésticas
típicas e também pode ser manipulado por
utilizadores não experientes para os mesmos
ns, por exemplo em lojas, escritórios, outros
ambientes de trabalho semelhantes, casas
rurais, clientes em hotéis, motéis e outros
ambientes de tipo residencial e/ou alojamento
local.
Antes de utilizar o carregador, consulte o
manual de instruções fornecido com a bateria
para obter as instruções de funcionamento
corretas.
Qualquer alteração do produto pode ter
consequências em termos de segurança,
garantia e funcionamento adequado.
Peças principais (imagem A)
1 Carregador para
automóvel
2
Porta de
carregamento
USB-C
3
Porta USB-A para
carregamento
rápido 3.0*
*Aplicável apenas a CCH1C1A38WBK e
CCH1C1A48WBK.
Instruções de segurança
-
AVISO
Certique-se de que leu e compreendeu as
instruções deste documento na íntegra antes
de instalar ou utilizar o produto. Guarde a
embalagem e este documento para
referência futura.
Utilize o produto apenas conforme descrito
neste documento.
Não utilize o produto caso uma peça esteja
danicada ou defeituosa. Substitua
imediatamente um produto danicado ou
defeituoso.
Este produto pode ser reparado apenas por
um técnico qualicado para manutenção a
m de reduzir o risco de choque elétrico.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Não exponha o produto à água ou humidade.
Alimente o produto apenas com a tensão
correspondente às marcações no mesmo.
Nunca utilize um cabo USB danicado ou
defeituoso para carregar. Isto pode danicar
o produto e danicar o seu dispositivo.
Em caso de problema, desligue o produto da
fonte de alimentação bem como outros
equipamentos.
Interrompa o processo de carregamento se o
produto car demasiado quente.
Não deixe a bateria em carregamento
prolongado quando não estiver a utilizar o
produto.
Utilização do produto
1. Ligue o carregador de isqueiro A
1
à
tomada
2. Insira um Cabo USB - USB-C numa das
Portas de carregamento USB A
2
A
3
e
insira a outra extremidade do cabo no
dispositivo que pretende carregar.
4
Desligue o carregador quando não está a
ser utilizado.
4
O carregador suporta o carregamento
rápido de dois dispositivos em simultâneo.
O produto deve ser eliminado
separadamente num ponto de
recolha apropriado. Não elimine este
produto juntamente com o lixo
doméstico.
Para obter mais informações,
contacte o revendedor ou o
organismo local responsável pela
gestão de resíduos.
e
Snabbstartsguide
USB-laddare för bil (A/C™)
För ytterligare information, se den
utökade manualen online:
ned.is/cch1c1a38wbk
ned.is/cch1c1a48wbk
ned.is/cch2c60wbk
Avsedd användning
Den här produkten är avsedd att användas i en
bil för att ladda smartphones, surfplattor och
många andra USB-enheter.
Denna produkt är inte avsedd för professionellt
bruk.
Questo prodotto è inteso per l’uso in ambienti
domestici e può essere utilizzato anche da
utenti non esperti per funzioni tipicamente
domestiche, come negozi, uci, altri ambienti
di lavoro simili, agriturismi, clienti di hotel,
motel e altri ambienti di tipo residenziale e/o
ambienti di tipo bed and breakfast.
Prima di utilizzare il caricabatteria, controllare il
manuale di istruzioni fornito con la batteria per
le corrette istruzioni di funzionamento.
Eventuali modiche al prodotto possono
comportare conseguenze per la sicurezza, la
garanzia e il corretto funzionamento.
Parti principali (immagine A)
1 Caricabatterie da
auto
2
Porta di ricarica
USB-C
3
Porta USB-A a
ricarica rapida 3.0*
*Solo per CCH1C1A38WBK e CCH1C1A48WBK.
Istruzioni di sicurezza
-
ATTENZIONE
Assicurarsi di aver letto e compreso
pienamente le istruzioni presenti nel
documento prima di installare o utilizzare il
prodotto. Conservare la confezione e il
presente documento per farvi riferimento in
futuro.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel
presente documento.
Non utilizzare il prodotto se una parte è
danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un prodotto danneggiato o
difettoso.
Il prodotto può essere riparato e sottoposto a
manutenzione esclusivamente da un tecnico
qualicato per ridurre il rischio di scosse
elettriche.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Non esporre il prodotto all’acqua o
all’umidità.
Alimentare il prodotto esclusivamente con la
tensione corrispondente ai contrassegni sul
prodotto.
Non utilizzare mai un cavo USB danneggiato
o difettoso per la ricarica. Questo potrebbe
danneggiare il prodotto e il dispositivo.
Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica
e da altre apparecchiature se si vericano
problemi.
Interrompere il processo di ricarica se il
prodotto diventa troppo caldo.
Non caricare la batteria in modo prolungato
quando non viene utilizzato.
Utilizzo del prodotto
1. Collegare il caricabatteria per auto A
1
alla
presa elettrica.
2. Inserire un cavo USB - Cavo di ricarica
USB-C in una delle porte USB - Cavo di
ricarica USB-C A
2
A
3
e inserire l'altra
estremità del cavo nel dispositivo che si
desidera caricare.
4
Scollegare il caricabatteria quando non è in
uso.
4
Il caricatore supporta la ricarica rapida di
due dispositivi contemporaneamente.
Questo prodotto è soggetto a
raccolta dierenziata nei punti di
raccolta appropriati. Non smaltire il
prodotto con i riuti domestici.
Per maggiori informazioni, contattare
il rivenditore o le autorità locali
responsabili per la gestione dei riuti.
h
Guía de inicio rápido
USB-A/C™ Cargador de
coche
Para más información, consulte el
manual ampliado en línea:
ned.is/cch1c1a38wbk
ned.is/cch1c1a48wbk
ned.is/cch2c60wbk
Uso previsto por el fabricante
Este producto está pensado para utilizarlo en el
coche para cargar smartphones, tabletas y
muchos otros dispositivos USB.
Este producto no está diseñado para un uso
profesional.
Este producto está diseñado únicamente para
uso en interiores.
Este producto lo pueden utilizar niños a partir
de 8 años y adultos con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o que no
tengan experiencia o conocimientos, siempre y
cuando se les haya explicado cómo usar el
producto de forma segura y los riesgos que
implica o se les supervise. Los niños no deben
jugar con el producto. Los niños no deben
realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento
sin supervisión.
Este producto está diseñado para su uso en
entornos domésticos, para tareas domésticas
típicas y también puede ser utilizado por
usuarios no expertos en sitios tales como:
tiendas, ocinas, otros entornos de trabajo,
granjas, por parte de clientes en hoteles,
moteles y otros entornos de tipo residencial.
Antes de utilizar el cargador, consulte el manual
de instrucciones suministrado con la batería
para conocer las instrucciones de
funcionamiento correctas.
Cualquier modicación del producto puede
tener consecuencias para la seguridad, la
garantía y el funcionamiento adecuado.
Partes principales (imagen A)
1 Cargador de
coche
2
Puerto de carga
USB-C
3
Puerto de carga
USB-A Quick
Charge 3.0*.
*Sólo aplicable a CCH1C1A38WBK y
CCH1C1A48WBK.
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
Asegúrese de que p1-ha leído y entendido
completamente las instrucciones en este
documento antes de instalar o utilizar el
producto. Guarde el embalaje y este
documento para futuras consultas.
Utilice el producto únicamente tal como se
describe en este documento.
No use el producto si alguna pieza está
dañada o presenta defectos. Sustituya
inmediatamente el producto presenta daños
o está defectuoso.
Este producto solo puede recibir servicio de
un técnico cualicado para su mantenimiento
para así reducir el riesgo de descargas
eléctricas.
No deje caer el producto y evite que sufra
golpes.
No exponga el producto al agua o a la
humedad.
Conecte el producto solamente con la
tensión correspondiente a las marcas en el
mismo.
No utilice nunca un cable USB dañado o
defectuoso para cargar. Esto puede estropear
el producto y dañar su dispositivo.
4
Le chargeur prend en charge la charge
rapide de deux appareils simultanément.
Le produit doit être jeté séparément
des ordures ménagères dans un
point de collecte approprié. Ne jetez
pas le produit avec les ordures
ménagères ordinaires.
Pour plus d’informations, contactez
le distributeur ou l’autorité locale
responsable de la gestion des
déchets.
d
Snelstartgids
USB-A/C™ Autolader
Zie voor meer informatie de
uitgebreide handleiding online:
ned.is/cch1c1a38wbk
ned.is/cch1c1a48wbk
ned.is/cch2c60wbk
Bedoeld gebruik
Dit product is bedoeld voor gebruik in de auto
om smartphones, tablets en vele andere
USB-apparaten op te laden.
Dit product is niet bedoeld voor professioneel
gebruik.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik
binnenshuis.
Dit product mag worden gebruikt door
kinderen van 8 jaar en ouder en personen met
een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of
geestelijk vermogen, of die gebrek aan ervaring
of kennis hebben, als iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht
op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het
product veilig dient te worden gebruikt en ze
begrijpen wat de potentiële risico's zijn.
Kinderen mogen niet met het product spelen.
De reiniging en het onderhoud door de
gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen zonder toezicht.
Dit product is bedoeld voor gebruik in
huishoudelijke omgevingen voor typische
huishoudelijke functies die ook kunnen worden
gebruikt door niet-deskundige gebruikers voor
typische huishoudelijke functies, zoals: winkels,
kantoren en andere soortgelijke
werkomgevingen, boerderijen, door klanten in
hotels, motels en andere woonomgevingen en/
of in omgevingen van het type “bed &
breakfast”.
Raadpleeg voor het gebruik van de lader de
meegeleverde gebruiksaanwijzing van de accu
voor de juiste gebruiksinstructies.
Elke wijziging van het product kan gevolgen
hebben voor veiligheid, garantie en correcte
werking.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1 Autolader
2
USB-C-
oplaadpoort
3
Quick Charge 3.0
USB-A
oplaadpoort*
*Alleen van toepassing op CCH1C1A38WBK en
CCH1C1A48WBK.
Veiligheidsvoorschriften
-
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat u de instructies in dit
document volledig gelezen en begrepen
heeft voordat u het product installeert of
gebruikt. Bewaar de verpakking en dit
document voor toekomstig gebruik.
Gebruik het product alleen zoals in dit
document beschreven.
Gebruik het product niet als een onderdeel
beschadigd of defect is. Vervang een
beschadigd of defect product onmiddellijk.
Dit product mag voor onderhoud alleen
worden geopend door een erkend technicus
om het risico op elektrische schokken te
verkleinen.
Laat het product niet vallen en voorkom
stoten.
Stel het product niet bloot aan water of
vocht.
Het product mag alleen worden gevoed met
de spanning die overeenkomt met de
markering op het product.
Gebruik nooit een beschadigde of defecte
USB-kabel om het apparaat op te laden. Dit
kan het product beschadigen en uw apparaat
beschadigen.
Koppel het product los van de voedingsbron
en van andere apparatuur als er zich
problemen voordoen.
Stop het laden als het product te warm
wordt.
Laat een batterij niet langdurig in opgeladen
toestand wanneer deze niet wordt gebruikt .
Het product gebruiken
1. Steek de autolader A
1
in de
stroomvoorziening van uw auto.
2. Steek een USB-A/C kabel in een van de USB
oplaadpoorten A
2
A
3
en steek het
andere uiteinde van de kabel in het
apparaat dat je wilt opladen.
4
Ontkoppel de lader wanneer u hem niet
gebruikt.
4
De lader ondersteunt het snelladen van
twee apparaten tegelijk.
Het product is bestemd voor
gescheiden inzameling bij een
hiertoe aangewezen verzamelpunt.
Gooi het product niet weg bij het
huishoudelijk afval.
Neem voor meer informatie contact
op met de verkoper of de lokale
overheid die verantwoordelijk is voor
het afvalbeheer.
j
Guida rapida all’avvio
Caricabatterie da auto
USB-A/C™
Per maggiori informazioni vedere il
manuale esteso online:
ned.is/cch1c1a38wbk
ned.is/cch1c1a48wbk
ned.is/cch2c60wbk
Uso previsto
Questo prodotto è destinato a essere utilizzato
in auto per ricaricare smartphone, tablet e molti
altri dispositivi USB.
Il prodotto non è inteso per utilizzi
professionali.
Questo prodotto è inteso solo per utilizzo in
interni.
Il prodotto può essere utilizzato da bambini che
hanno compiuto almeno 8 anni e da persone
con capacità siche, sensoriali e mentali ridotte
o che non dispongono di esperienza e
conoscenza in materia solo se monitorati o
istruiti sull’uso sicuro del prodotto e solo se in
grado di capire i rischi connessi. I bambini non
devono giocare con il prodotto. Le operazioni
di pulizia e manutenzione non possono essere
eettuate da bambini non sorvegliati.
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
Vergewissern Sie sich, dass Sie die
Anweisungen in der Anleitung vollständig
gelesen und verstanden haben, bevor Sie das
Produkt installieren oder verwenden. Heben
Sie die Verpackung und dieses Dokument
zum späteren Nachschlagen auf.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem
Dokument beschrieben.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein
Teil beschädigt ist oder es einen Mangel
aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder
defektes Produkt unverzüglich.
Dieses Produkt darf nur von einem
ausgebildeten Techniker gewartet werden,
um die Gefahr eines Stromschlags zu
reduzieren.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen
und vermeiden Sie Kollisionen.
Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder
Feuchtigkeit aus.
Betreiben Sie das Produkt nur mit der auf der
Kennzeichnung auf dem Produkt
angegebenen Spannung.
Verwenden Sie niemals ein beschädigtes
oder fehlerhaftes USB-Kabel zum Auaden.
Dies kann das Produkt und Ihr Gerät
beschädigen.
Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle
und anderer Ausrüstung, falls Probleme
auftreten.
Unterbrechen Sie den Ladevorgang, wenn
das Produkt zu warm wird.
Lassen Sie eine Batterie bei Nichtgebrauch
nicht über einen längeren Zeitraum laden.
Verwenden des Produkts
1. Stecken Sie das KFZ-Ladegerät A
1
in den
Zigarettenanzünder.
2. Stecken Sie ein USB-A/C-Kabel in einen der
USB-Ladeanschlüsse A
2
A
3
und stecken
Sie das andere Ende des Kabels in das
Gerät, das Sie auaden möchten.
4
Ziehen Sie das Ladegerät aus der
Steckdose, wenn es nicht in Gebrauch ist.
4
Das Ladegerät unterstützt das Schnellladen
von zwei Geräten gleichzeitig.
Dieses Produkt muss an einer
entsprechenden Sammelstelle zur
Entsorgung abgegeben werden.
Entsorgen Sie das Produkt nicht mit
dem Haushaltsabfall.
Weitere Informationen erhalten Sie
beim Verkäufer oder der für die
Abfallwirtschaft verantwortlichen
örtlichen Behörde.
b
Guide d’utilisation rapide
Chargeur USB-A/C™ pour
voiture
Pour plus d'informations, consultez le
manuel détaillé en ligne:
ned.is/cch1c1a38wbk
ned.is/cch1c1a48wbk
ned.is/cch2c60wbk
Utilisation prévue
Ce produit est destiné à être utilisé dans une
voiture pour recharger les smartphones, les
tablettes et de nombreux autres appareils USB.
Ce produit nest pas destiné à un usage
professionnel.
Ce produit est prévu pour un usage intérieur
uniquement.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d’expérience
et de connaissances s’ils sont supervisés ou ont
reçu des instructions sur l’utilisation du produit
en toute sécurité et comprennent les dangers
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec le produit. Le nettoyage et la maintenance
ne doivent pas être eectués par des enfants
sans surveillance.
Ce produit est destiné à être utilisé dans des
environnements domestiques pour des
fonctions de ménage typiques qui peuvent
également être réalisées par des utilisateurs
non experts pour des fonctions de ménage
typiques, tels que : des magasins, bureaux,
autres environnements de travail similaires,
fermes, par des clients dans des hôtels, motels
et autres environnements de type résidentiel
et/ou dans des environnements de type
chambres d'hôtes.
Avant d'utiliser le chargeur, consultez le mode
d'emploi fourni avec la batterie pour connaître
les instructions de fonctionnement correct.
Toute modication du produit peut avoir des
conséquences sur la sécurité, la garantie et le
bon fonctionnement.
Pièces principales (image A)
1 Chargeur de
voiture
2
Port de charge
USB-C
3
Port USB pour
recharge rapide
3.0* (Quick Charge
3.0)
*Applicable uniquement à CCH1C1A38WBK et
CCH1C1A48WBK.
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et
compris les instructions de ce document
avant d'installer ou d'utiliser le produit.
Conservez l'emballage et le présent
document pour référence ultérieure.
Utilisez le produit uniquement comme décrit
dans le présent document.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est
endommagée ou défectueuse. Remplacez
immédiatement un produit endommagé ou
défectueux.
Ce produit ne peut être réparé que par un
technicien qualié an de réduire les risques
d'électrocution.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de
le cogner.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à
l'humidité.
N’alimentez le produit qu’avec la tension
correspondant aux inscriptions gurant sur le
produit.
N'utilisez jamais un câble USB endommagé
ou défectueux pour la charge. Cela peut
endommager le produit et votre appareil.
Débranchez le produit de la source
d’alimentation et tout autre équipement en
cas de problème.
Arrêtez le processus de charge si le produit
devient trop chaud.
Ne pas laisser une batterie en charge
prolongée lorsque vous ne l'utilisez pas.
Utiliser le produit
1. Branchez le chargeur de voiture A
1
dans
la prise de courant.
2. Insérez un câble USB-A-C dans l'un des
ports USB pour recharge A
2
A
3
et
insérez l'autre extrémité du câble dans
l'appareil que vous souhaitez charger.
4
Débranchez le chargeur lorsqu'il n'est pas
utilisé.
a
Quick start guide
USB-A/C™ Car Charger
For more information see the
extended manual online:
ned.is/cch1c1a38wbk
ned.is/cch1c1a48wbk
ned.is/cch2c60wbk
Intended use
This product is intended to be used in a car to
charge smartphones, tablets, and many other
USB devices.
This product is not intended for professional
use.
This product is intended for indoor use only.
This product can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory, or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use
of the product in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the product. Cleaning and user
maintenance shall not be done by children
without supervision.
This product is intended for use in household
environments for typical housekeeping
functions that may also be used by non-expert
users for typical housekeeping functions, such
as: shops, oces other similar working
environments, farm houses, by clients in hotels,
motels and other residential type environments
and/or in bed and breakfast type environments.
Before using the charger, check the instruction
manual supplied with the battery for the
correct operation instructions.
Any modication of the product may have
consequences for safety, warranty and proper
functioning.
Main parts (image A)
1 Car charger
2
USB-C charging
port
3
Quick Charge 3.0
USB-A charging
port*
*Only applicable to CCH1C1A38WBK and
CCH1C1A48WBK.
Safety instructions
-
WARNING
Ensure you have fully read and understood
the instructions in this document before you
install or use the product. Keep the
packaging and this document for future
reference.
Only use the product as described in this
document.
Do not use the product if a part is damaged
or defective. Replace a damaged or defective
product immediately.
This product may only be serviced by a
qualied technician for maintenance to
reduce the risk of electric shock.
Do not drop the product and avoid bumping.
Do not expose the product to water or
moisture.
Only power the product with the voltage
corresponding to the markings on the
product.
Never use a damaged or faulty USB cable for
charging. This this can damage the product
and harm your device.
Disconnect the product from the power
source and other equipment if problems
occur.
Stop the charging process if the product gets
too warm.
Do not leave a battery on prolonged charge
when not in use.
Using the product
1. Plug the car charger A
1
into the power
outlet.
2. Insert a USB-A/C cable into one of the USB
charging ports A
2
A
3
and insert the
other end of the cable to the device you
want to charge.
4
Unplug the charger when it is not in use.
4
The charger supports fast charging of two
devices simultaneously.
The product is designated for
separate collection at an appropriate
collection point. Do not dispose of
the product with household waste.
For more information, contact the
retailer or the local authority
responsible for the waste
management.
c
Kurzanleitung
USB-A/C™ Autoladegerät
Weitere Informationen nden Sie in
der erweiterten Anleitung online:
ned.is/cch1c1a38wbk
ned.is/cch1c1a48wbk
ned.is/cch2c60wbk
Anwendung
Dieses Produkt ist für die Verwendung im Auto
zum Auaden von Smartphones, Tablets und
vielen anderen USB-Geräten vorgesehen.
Dieses Produkt ist nicht für den professionellen
Einsatz gedacht.
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in
Innenräumen gedacht.
Kinder ab dem achten Lebensjahr und
Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis
dürfen dieses Produkt nur dann verwenden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder in die
sichere Benutzung des Produkts eingewiesen
wurden und die bestehenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt
spielen. Reinigung und Wartung durch den
Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten
Kindern durchgeführt werden.
Dieses Produkt ist zur Verwendung in
Haushaltsumgebungen für typische
Haushaltsfunktionen gedacht, die auch von
nicht fachkundigen Benutzern ausgeführt
werden können, wie z. B. in Geschäften, Büros
und ähnlichen Arbeitsumgebungen,
Bauernhäusern, von Kunden in Hotels, Motels
und anderen Unterkünften und/oder in
Pensionen.
Überprüfen Sie vor der Verwendung des
Ladegeräts die mit der Batterie mitgelieferte
Anleitung für die korrekten
Bedienungsanweisungen.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen
für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1 Autoladegerät
2
USB-C-
Ladeanschluss
3
Quick Charge 3.0
USB-A-
Ladeanschluss*
*Nur anwendbar auf CCH1C1A38WBK und
CCH1C1A48WBK.
Specications
Article
number
CCH1C1A38WBK
Plug type Standard vehicle cigarette
lighter / accessory socket
Power input 12 - 24 VDC
USB-C output 5 V / 3 A
9 V / 2.22 A
12 V / 1.67 A
USB-A output 5 V / 3 A
9 V / 2 A
12 V / 1.5 A
PPS output 3.3 V – 11 V / 2 A
Maximum
power
38 W
Article
number
CCH1C1A48WBK
Plug type Standard vehicle cigarette
lighter / accessory socket
Power input 12 - 24 VDC
USB-C output 5 V / 3 A
9 V / 3 A
12 V / 2.5 A
USB-A output 5 V / 3 A
9 V / 2 A
12 V / 1.5 A
PPS output 3.3 V – 11 V / 3 A
Maximum
power
48 W
Article
number
CCH2C60WBK
Plug type Standard vehicle cigarette
lighter / accessory socket
Power input 12 - 24 VDC
USB-C output 5 V / 3 A
9 V / 3 A
12 V / 2.5 A
PPS output 3.3 V – 11 V / 3 A
Maximum
power
60 W
2
3
1
2
2
1
A
ned.is/cch1c1a38wbk
ned.is/cch1c1a48wbk
ned.is/cch2c60wbk
Nedis BV
Reitscheweg 1
5232 BX ’s-Hertogenbosch - The Netherlands
service@nedis.com
USB-A/C™ Car
Charger
Fast charging with
power delivery
C CH1C1A38WBK
C CH1C1A48WBK
CCH2C60WBK


Produkt Specifikationer

Mærke: Nedis
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: CCH1C1A38WBK

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Nedis CCH1C1A38WBK stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Nedis Manualer

Nedis

Nedis CCH1C1A38WBK Manual

3 November 2025
Nedis

Nedis CKAA2400BK Manual

2 November 2025
Nedis

Nedis BTMC30WT1PC Manual

2 November 2025
Nedis

Nedis PIM30012EGY Manual

14 September 2025
Nedis

Nedis BTTC2500BK Manual

27 August 2025
Nedis

Nedis BTTC2550BK Manual

27 August 2025
Nedis

Nedis BTWV20GY Manual

22 August 2025
Nedis

Nedis WIFIFD10WT Manual

11 August 2025
Nedis

Nedis CCGP89020ME Manual

11 August 2025

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer