Neo 97-510 Manual


Læs gratis den danske manual til Neo 97-510 (10 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 4 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 2.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Neo 97-510, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/10
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
1
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
OKULARÓW OCHRONNYCH
MODEL: 97-510
ZASTOSOWANIE:
Produkt służy do ochrony oczu przed odpryskami ciał stałych o niskiej
energii uderzenia. Został zaprojektowany dla zapewnienia bezpieczeństwa
ryzyko dostania się do oczu drobnych cząstek ciał stałych.
Części, które pozostają w kontakcie ze skórą użytkownika, zostały wykonane
z hipoalergicznych tworzyw sztucznych.
Uwaga:
Zawsze należy oceniać, czy wyrób zapewnia odpowiednią do warunków
pracy ochronę.
PIKTOGRAMY I OZNACZENIA:
Na wyrobie znajdują się następujące oznaczenia:
yyyy/mm
- Koniec okresu przechowywania
CHOB 1 F CE EN166F
gdzie:
CHOB – oznakowanie producenta
1 – klasa optyczna
F symbol ochrony przed cząsteczkami szybko poruszającymi się (45m/s)
o niskiej energii.
EN166– wyrób spełnia wszystkie wymagania normy EN166
C E wyrób został poddany ocenie zgodności i spełnia standardy
obowiązujące na terenie Unii Europejskiej.
PRZECIWWSKAZANIA:
- jeżeli w kontakcie ze skórą powoduje objawy alergiczne, lub został
uszkodzony.
Wyrobu nie wolno samodzielnie modykować.
Pewne substancje chemiczne mogą oddziaływać szkodliwie na ten produkt.
Szczegółowych informacji na ten temat należy szukać u producenta.
SPOSÓBYTKOWANIA:
Przed użyciem sprawdzić stan techniczny, a w szczególności:
- szybki czy nie porysowane, zdeformowane lub popękane (uszkodzenie
szybek redukuje widoczność i zwiększa ryzyko doznania urazów).
- czy oprawa nie jest uszkodzona.
- prawidłowość funkcjonowania elementów.
Nie zdejmować do momentu ukończenia prac mogących być zagrożeniem.
Zarysowane lub uszkodzone szybki ochronne powinny być wymienione.
WARUNKI PRZECHOWYWANIA I KONSERWACJI:
Przechowywać w czystym i suchym miejscu z dala od substancji żrących,
rozpuszczalniw lub oparów rozpuszczalników, bez bezpredniego dostępu
promieni słonecznych, w temperaturze pokojowej i wilgotnci wzgdnej
otoczenia nieprzekraczającej 90%.
Do czyszczenia nie wolno używać materiałów ściernych i agresywnych
alkoholem.
OKRES PRZECHOWYWANIA, MAGAZYNOWANIA:
Nie dłużej niż 5 lat lub 3 lata od daty pierwszego otwarcia opakowania
produktu.
SKŁADOWANIE I TRANSPORTOWANIE:
Produktu podczas transportu lub składowania nie wolno przygniatać
innymi cięższymi produktami czy materiałami, gdyż grozi to uszkodzeniem
produktu.
UTYLIZACJA:
Produkt nie wymaga utylizacji.
OPAKOWANIE:
Torebka foliowa. Na zawieszce umieszczone jest logo producenta, data
produkcji, typ, model.
Jednostka Notykowana Nr:
0070. INSTITUT NATIONAL DE RECHERCHE ET DE SECURITE Avenue de
Bourgoge /B.P. 27, F -54501 VANSDEUEVRE,FRANCE
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4
Deklaracja Zgodności UE dostępna jest na stronie internetowej:
https://sharegkgtx-my.sharepoint.com/:f:/g/personal/dg_share_grupatopex_
com/EqMJTItdy8FBrr6hzdQRU8MBJm6jkuaY_rI6QgRHfBxRrA?e=SGv5Q9
PL
INSTRUCTION MANUAL
SAFETY GLASSES
MODEL: 97-510
INTENDED USE:
The product is used to protect eyes against solid splinters. It is designed for
user’s personal safety. Use it in environment with risk of small, solid particles
getting into the eyes.
Parts that have contact with the user’s skin are made of hypoallergenic
plastics.
Caution:
It must be always assessed if the product ensures protection suitable for
particular working conditions.
PICTOGRAMS AND MARKING:
The following marking is placed on the product:
yyyy/mm
- End of storage period
CHOB 1 F CE EN166F
where:
CHOB – the manufacturer marking
1 – optical class
F symbol of protection against fast moving particles (45 m/s) with low
energy.
EN166 – the product meets the requirements of the standard EN166
C Ethe product has been assessed for conformity and satises the standard
in force in the European Union.
RISK INFORMATION:
The product should not be used:
- if causes allergic reactions, when in contact with skin or damaged.
The product cannot be modied on one’s own.
Some chemical substances can aect the product. Contact the manufacturer
for detailed information.
DIRECTIONS FOR USE:
Before using check the technical condition, and in particular:
glass should not be scratched, deformed or cracked (glass damage reduces
visibility and introduces risk of injuries).
– tting should not be damaged.
– all components should operate properly.
Do not take o until nishing dangerous work.
Scratched or damaged protective glasses should be replaced.
STORAGE AND MAINTENANCE:
Store in a clean and dry place away from corrosive substances, solvents or
solvent vapours, without the direct sunlight, in the room temperature and
ambient relative humidity below 90%.
Abrasive materials and aggressive detergents cannot be used for cleaning.
Parts that are in contact with skin must be disinfected with alcohol.
STORAGE PERIOD:
No longer than 5 years or 3 years after the product package is open.
STORAGE AND TRANSPORT:
During storage and transport the product cannot be crushed with heavier
products or materials, because it may damage the product.
DISPOSAL:
The product does not require any special disposal procedures.
PACKAGING:
Foil bag. The tag includes manufacturer’s logotype, production date, type
and model.
Notied body No.:
0070. INSTITUT NATIONAL DE RECHERCHE ET DE SECURITE Avenue de
Bourgoge /B.P. 27, F -54501 VANSDEUEVRE,FRANCE
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4
GB
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
2
GEBRAUCHSANLEITUNG
DER SCHUTZBRILLE
MODELL: 97-510
ANWENDUNG:
Das Produkt wird zum Schutz der Augen gegen Splitter von Festkörpern
verwendet. Es wurde entwickelt um dem Nutzer in einer Umgebung, wo die
Gefahr besteht, dass kleine Teilchen von Festkörpern in die Augen gelangen
könnten, die Sicherheit zu gewährleisten.
Teile, die direkten Hautkontakt haben, wurden aus hypoallergenem
Kunststo gefertigt.
Achtung:
Es soll immer eingeschätzt werden, ob das Produkt den für die
Arbeitsbedingungen entsprechenden Schutz bietet.
PIKTOGRAMME UND KENNZEICHEN:
Auf dem Produkt benden sich folgende Kennzeichen:
yyyy/mm
- Ende der Aufbewahrungszeit
CHOB 1 F CE EN166F
wobei:
CHOB – Herstellerkennzeichen
1 – optische Klasse
F – Symbol des Schutzes gegen Stöße von Teilchen mit hoher
Geschwindigkeit (45 m/s) und geringer Energie.
EN166 – das Produkt erfüllt alle Anforderungen der Norm EN166
C E – das Produkt wurde den Konformitätsbewertungsverfahren
unterzogen und erfüllt die in der Europäischen Union geltenden
Anforderungen.
GEGENANZEIGEN:
Das Produkt darf nicht benutzt werden, wenn:
- beim Hautkontakt allergische Reaktionen auftreten oder das Produkt
beschädigt ist.
Das Produkt darf nicht selbständig verändert werden.
Bestimmte Chemikalien können das Produkt beschädigen. Weitere
Informationen erhalten Sie vom Hersteller.
NUTZUNGSART:
Vor jedem Gebrauch ist der technische Zustand der Gehörschützer zu
überprüfen, insbesondere:
- Ob die Scheibe nicht zerkratzt, deformiert oder rissig ist (beschädigte
Scheiben könnten die Sicht reduzieren und das Risiko von Personenschäden
erhöhen).
- ob die Fassung nicht beschädigt ist.
- das korrekte Funktionieren aller Teile.
Die Schutzbrille darf nicht abgesetzt werden bis alle Arbeiten, die eine
Gefahr darstellen, abgeschlossen wurden.
Schutzscheiben mit Rissen bzw. Beschädigungen sind auszutauschen.
LAGERUNG UND WARTUNG:
Die Gehörschützer sind an einem sauberen und trockenen Ort zu
lagern, entfernt von ätzenden Substanzen, Lösungsmitteln oder
Lösungsmitteldämpfen, ohne direkte Sonneneinstrahlung, in
Raumtemperatur und relativer Luftfeuchtigkeit der Umgebung, die jedoch
nicht höher ist als 90%.
Für die Reinigung sollten keine scheuernden oder aggressiven
Reinigungsmittel benutzt werden. Teile, die direkten Hautkontakt haben,
sollten mit Alkohol desinziert werden.
LAGERUNG UND TRANSPORT:
Beim Transport oder Lagerung darf das Produkt wegen Beschädigungsgefahr
nicht unter anderen schweren Produkten oder Materialien gelagert werden.
DAUER DER AUFBEWAHRUNG UND LAGERUNG
Nicht länger als 5 Jahre oder 3 Jahre nach dem Önen der Produktverpackung.
ENTSORGUNG:
Das Produkt bedarf keiner gesonderten Entsorgung.
VERPACKUNG:
Plastiktüte. Auf dem Schild benden sich das Logo des Herstellers,
Herstellungsdatum, Typ und Modell.
Benannte Stelle Nr.:
0070. INSTITUT NATIONAL DE RECHERCHE ET DE SECURITE Avenue de
Bourgoge /B.P. 27, F -54501 VANSDEUEVRE,FRANCE
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/3
DE
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Очки защитные
АРТИКУЛ: 97-510
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ:
Изделие предназначено для защиты глаз от ударов твердых частиц.
Является средством индивидуальной защиты и используется в условиях,
где существует вероятность попадания в глаза мелких твердых частиц.
Элементы, контактирующие с кожей человека, изготовлены из
гипоаллергенного пластика.
Внимание!
Убедитесь, что изделие обеспечивает защиту, адекватную условиям
работы.
ОБЪЯСНЕНИЯ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ СИМВОЛОВ:
На изделии присутствуют следующие обозначения:
yyyy/mm
- Дата истечения срока годности
CHOB 1 F CE EN166F
где:
CHOB – маркировка изготовителя
1 – оптический класс
F символ защиты от высокоскоростных частиц (45м/сек.) с малой
кинетической энергией.
EN166 изделие отвечает требованиям EN166, ТР ТС 019/2011, ГОСТ Р
12.4.230.1-2007
C E изделие прошло оценку соответствия и отвечает требованиям,
действующим на территории ЕС.
ОГРАНИЧЕНИЯ:
Запрещается применять изделие,
в случае его повреждения.
Запрещается самовольно вносить изменения в конструкцию изделия.
На данное изделие могут неблагоприятно влиять определенные
химические вещества. Подробную информацию следует запросить у
изготовителя.
ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
Перед использованием проверьте техническое состояние изделия, а, в
частности:
- стекла на наличие царапин, деформаций либо трещин (повреждение
стекол способствует снижению видимости и увеличению риска
травматизма);
- не повреждена ли оправа;
- правильно ли функционируют все элементы.
Не снимайте очки до окончания травмоопасных работ.
Очковые стекла с царапинами и повреждениями подлежат замене.
УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ И ПРАВИЛА УХОДА:
Храните в чистом и сухом месте, защищенном от воздействия
прямых солнечных лучей, вдали от едких веществ, растворителей и
паров растворителей, при комнатной температуре и относительной
влажности не более 90%.
Для чистки не используйте абразивные материалы и агрессивные
детергенты. Элементы, контактирующие с кожей, следует
дезинфицировать спиртом.
СРОК ХРАНЕНИЯ:
3 года после вскрытия упаковки, но не более 5 лет с даты изготовления,
указанной на упаковке.
УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ:
Во время транспортирования и хранения запрещается укладывать на
изделие тяжелые грузы, способные вызвать его повреждение.
ТРЕБОВАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ:
изделие не требует специальной утилизации.
УПАКОВКА:
полиэтиленовый пакет с хедером. На упаковке: логотип изготовителя,
тип, артикул.
НОТИФИЦИРОВАННЫЙ ОРГАН:
0070. INSTITUT NATIONAL DE RECHERCHE ET DE SECURITE Avenue de
Bourgoge /B.P. 27, F -54501 VANSDEUEVRE,FRANCE
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4
RU


Produkt Specifikationer

Mærke: Neo
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 97-510

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Neo 97-510 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Neo Manualer

Neo

Neo 11-130 Manual

18 Juli 2025
Neo

Neo 97-510 Manual

18 Juli 2025
Neo

Neo 97-512 Manual

17 Juli 2025
Neo

Neo 97-554 Manual

9 Juni 2025
Neo

Neo 97-617-10 Manual

9 Juni 2025
Neo

Neo 97-505 Manual

8 Juni 2025
Neo

Neo 14-220 Manual

23 Marts 2025
Neo

Neo 04-710 Manual

2 Oktober 2024
Neo

Neo 97-621-9 Manual

1 Oktober 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer