Panta Safe Guard Manual


Læs gratis den danske manual til Panta Safe Guard (24 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 23 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.4 stjerner ud af 12 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Panta Safe Guard, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/24
Gebrauchsanleitung ................ 04
Instructions for Use ................. 06
Mode d’emploi ......................... 08
Manuale di utilizzazione .......... 10
Gebruiksaanwijzing ................ 12
Használati utasítás .................. 14
Návod k použití ........................ 16
Návod na použitie .................... 18
Instrucţiuni de utilizare ........... 20
Instrukcja obsługi .................... 22
DE: Haftungsansprüche gegen die Firma Mediashop, welche sich auf Schäden (außer im Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit einer Person,
sogenannten Personenschäden), materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung
fehlerhafter und unvollständiger Informationen seitens Dritter verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens Mediashop kein nachweislich vorsätz-
liches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt. EN: Liability claims against the company Mediashop, which relate to damage (except in the case of injury to life, body or
health of a person, so-called personal injuries), material or immaterial in nature, caused by the use or non-use of the information provided or through the use of incorrect
and incomplete information provided by third parties is fundamentally excluded, unless it can be proven that Mediashop acted with wilful intent or gross negligence. FR: Les
prétentions en responsabilité à l'encontre de l'entreprise Mediashop concernant des dommages (sauf en cas d'atteinte à la vie, au corps ou a la santé d'une personne, dits dom-
mages corporels), de nature matérielle ou idéelle résultant de l'utilisation ou de la non-utilisation des informations fournies, respectivement d'une utilisation d'informations
incorrectes et incomplètes de la part de tiers, sont en principe exclues, à moins que l'on ne puisse apporter la preuve d'une faute intentionnelle ou d'une négligence grave de
la part de Mediashop. IT: Le pretese di responsabilità nei confronti della società Mediashop, che si riferiscono a danni (salvo il caso di lesioni alla vita, al corpo o alla salute
di una persona, c.d. lesioni personali), di natura materiale o immateriale, causati dall'uso o non uso del informazioni fornite o dall'Utilizzo di informazioni errate e incomplete
da parte di terzi è fondamentalmente escluso, a meno che non possa essere dimostrato che Mediashop ha agito con dolo o colpa grave. NL: Aansprakelijkheidsclaims tegen
het bedrijf Mediashop, die betrekking hebben op schade (behalve in het geval van dodelijk, lichamelijk of gezondheidsletsel van een persoon, zogenaamd persoonlijk letsel),
van materiële of immateriële aard, veroorzaakt door het gebruik of niet-gebruik van de verstrekte of door het gebruik van onjuiste en onvolledige informatie door derden is
principieel uitgesloten, tenzij kan worden aangetoond dat Mediashop met opzet of grove schuld heeft gehandeld. HU: A Mediashop cég ellen anyagi vagy szellemi természetű,
a rendelkezésre bocsátott információk felhasználása vagy fel nem használása nyomán, ill. harmadik fél részéről nem megfelelő és nem teljes információk miatt keletkező
károkra vonatkozó felelősségi kárigény érvényesítése (az emberi élet, test vagy egészség sérülésének esetét kivéve) alapvetően kizárt, amennyiben a Mediashop részéről nem
áll fenn bizonyíthatóan szándékos vagy durva gondatlanságból eredő vétség. CZ: Nároky na ručení vůči firmě Mediashop vztahující se na škody (s výjimkou v případě usmrcení,
zranění nebo poškození zdraví osob, takzvaná poškození zdraví), materiální nebo nemateriální povahy, které byly způsobeny využitím nebo nevyužitím poskytnutých informací,
resp. využitím chybných a neúplných informací ze strany třetích subjektů, jsou zásadně vyloučeny, pokud ze strany firmy Mediashop nedošlo k průkazně úmyslnému zavinění
nebo k zavinění z hrubé nedbalosti. SK: Nároky na zodpovednosť voči spoločnosti Mediashop, ktoré sa týkajú škôd (okrem prípadu poranenia života, tela alebo ujmy na zdraví
osoby, takzvaných osobných škôd), materiálnej alebo nehmotnej povahy, spôsobených používaním alebo nepoužívaním informácie poskytnuté alebo Použitím nesprávnych a
neúplných informácií tretími stranami sú zásadne vylúčené, pokiaľ sa nedá dokázať, že spoločnosť Mediashop konala úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti. RO: Reclamaţiile
de răspundere faţă de societatea Mediashop, care se referă la daune (cu excepţia cazului de vătămare a vieţii, integrităţii corporale sau sănătăţii unei persoane, aşa numitele
vătămări ale persoanei), materiale sau de tip ideal, care au fost cauzate de folosirea sau nefolosirea informaţiilor prezentate respectiv prin folosirea informaţiilor defectuoase şi
incomplete din partea terţilor, sunt excluse din principiu, în măsura în care din partea Mediashop nu este prezentată o vină legal dovedită sau vină din neglijenţă. PL: Roszczenia
z tytułu odpowiedzialności cywilnej wobec firmy Mediashop, odnoszące się do szkód (z wyjątkiem szkód na życiu, ciele lub zdrowiu człowieka, tzw. szkód osobowych) natury
materialnej lub niematerialnej, powstałych w wyniku wykorzystania lub niewykorzystania udostępnionych informacji lub w wyniku wykorzystania błędnych i niekompletnych
informacji przez osoby trzecie, są zasadniczo wykluczone, o ile nie można udowodnić winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa po stronie Mediashop.
M23696_Panta Safe Guard_Manual_20211005_MM.indd 1M23696_Panta Safe Guard_Manual_20211005_MM.indd 1 05.10.21 10:0805.10.21 10:08
2
3
EN
!!! IMPORTANT: Please note that the red
battery protection tab must be removed
before first use by pulling it out !!!
1. Universal blade
2. Small screwdriver
3. Can and bottle opener
4. Scissors
5. Small Phillips-head screwdriver
6. Flat-head screwdriver
7. 6 mm and 7 mm Allen key
8. Hammer for breaking safety glass
9. Safety hammer switch
10. Safety belt and rope cutter
11. Micro USB charging port
12. Power switch / flashlight / flash mode
13. Head telescopic lens
14. Emergency signal / flash
15. Adjustable optical focus
FR
!!! Veuillez noter que la languette rouge
de protection de la batterie doit être
retirée en la tirant avant la première
utilisation !!!
1. Couteau universel
2. Petit tournevis
3. Ouvre-boîtes et ouvre-bouteilles
4. Ciseaux
5. Petit tournevis cruciforme
6. Tournevis plat
7. Clé Allen 6 mm et 7 mm
8. Marteau de sécurité pour briser le verre
9. Interrupteur pour marteau de sécurité
10. Coupe-ceinture et coupe-corde
11. Port de charge micro USB
12. Interrupteur d‘alimentation/lampe de
poche/mode flash
13. Lentille télescopique de tête
14. Signal d‘urgence/flash
15. Mise au point optique réglable
IT
!!! IMPORTANTE: si prega di notare che
la linguetta rossa di protezione della
batteria deve essere rimossa tirandola
via per la prima volta !!!
1. Lama universale
2. Cacciavite piccolo
3. Apriscatole e apribottiglie
4. Forbici
5. Cacciavite a croce piccolo
6. Cacciavite piatto
7. Brugola da 6 mm e da 7 mm
8. Martello di sicurezza per rompere vetro
9. Interruttore martello di sicurezza
10. Taglierina per cinture di sicurezza e fili
11. Attacco di carica micro USB
12. Interruttore di rete / torcia portatile /
modo lampeggiamento
13. Testa con lente telescopica
14. Segnale di emergenza / lampo
15. Fuoco ottico regolabile
DE
!!! WICHTIG: Bitte beachten Sie, dass
vor der ersten Anwendung die rote
Batterieschutzlasche durch ziehen
entfernt werden muss !!!
1. Universalmesser
2. Kleiner Schraubendreher
3. Dosen- und Flaschenöffner
4. Schere
5. Kleiner Kreuzschlitzschraubendreher
6. Flachschraubendreher
7. 6mm & 7mm Schraubenschlüssel
8. Sicherheitshammer für Glasbruch
9. Sicherheitshammerschalter
10. Sicherheitsgurt und Seilschneider
11. Micro-USB-Ladeanschluss
12. ON/OFF /Taschenlampe /Blitzmodus
13. Teleskoplinse
14. Notsignal / Blitz
15. Verstellbarer Teleskop-Fokus
M23696_Panta Safe Guard_Manual_20211005_MM.indd 2M23696_Panta Safe Guard_Manual_20211005_MM.indd 2 05.10.21 10:0805.10.21 10:08


Produkt Specifikationer

Mærke: Panta
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Safe Guard

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Panta Safe Guard stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig