
Operating and safety instructions
This dummy camera simulates a real CCTV camera. It can be used to deter potential
burglars. The effect is enhanced by a flashing LED which is powered by two AAA, alkaline
batteries (not included). The unit is suitable for indoor use.
1 Dummy camera with bracket
3 Screws 1 Warning sticker
3 Plugs ( 5mm) 1 Operating instructions
Operating voltage: 3 V DC
Read through these operating instructions fully and carefully. Keep these instructions in
a safe place and should the need arise pass them on to a third party.
Any other use or change of the appliance is improper use. No liability shall be assumed for
consequential damage as well as damage which is caused by improper use.
This appliance is not intended to be used by people (including children) with restricted
physical, sensory or mental capacities, or a lack of experience and/or knowledge, unless
they are supervised by or receive instructions how to use the appliance from a person
responsible for their safety. Children must be supervised in order to ensure that they do
not play with the appliance.
After unpacking immediately check that the delivery is complete and that the appliances
Features and equipment (see illustration)
2 Bracket 5 Battery compartement
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Deze dummycamera doet zich voor als een echte bewakingscamera. Hierdoor kunnen
potentiële criminelen of dieven worden afgeschrikt. Het effect wordt verhoogd door
een knipperende lichtdiode. Het apparaat is ontworpen voor intern gebruik. De
lichtdiode loopt op twee AAA alkalische batterijen (niet meegeleverd).
1 Bevestigingsgat 4 Lichtdiode
Zodra de lichtdiode niet meer knippert, moeten de batterijen worden vervangen
om beschadiging door corrosie te voorkomen.
Batterijen plaatsen / vervangen
Trek het behuizing [3] uit de houder [2].
Open de behuizing door de twee delen tegen elkaar et draaien (zie afb. B).
Plaats twee nieuwe batterijen (AAA, 1,5V alkalisch; niet meegeleverd) met de
juiste pool in het batterijvakje [5]. Let op de markering in het batterijvakje.
Sluit de behuizing en plaats deze terug in de houder.
Lees deze handleiding volledig en zorgvuldig door. Sla deze handleiding zorgvuldig
op en geef deze evtl. door aan derden.
Elk ander gebruik of wijziging van het apparaat geldt als niet in overeenstemming
met de voorschriften. Voor vervolgschade en schade die veroorzaakt wordt door niet
voorgeschreven gebruik of ondeskundige bediening, wordt geen aansprakelijkheid
Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen (inclusief kinderen)
met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of bij gebrek aan ervaring
en/of gebrek aan kennis, tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid
verantwoordelijke persoon of van deze aanwijzingen hebben ontvangen hoe het
apparaat moest worden gebruikt. Kinderen moeten onder toezicht staan om te
garanderen dat zij niet met het apparaat spelen.
Controleer direct na het uitpakken of het leveringsprogramma volledig is en of de
apparatuur in perfecte staat verkeert.
Batterij: 2x AAA, 1,5 V (niet in het leveringsprogramma)
Laat kleine kinderen niet zonder toezicht bij het apparaat, verpakkingsmateriaal
of kleine onderdelen! Anders dreigt levensgevaar door verstikking!
Let erop dat de batterij niet wordt kortgesloten of in het vuur wordt gegooid. Zij
mag bovendien niet worden opgeladen. Er bestaat levensgevaar door explosie.
Uitgelopen of beschadigde batterijen kunnen bij aanraking met de huid
brandwonden veroorzaken; gebruik daarom in dit geval geschikte
3 Schroeven 1 Waarschuwingssticker
3 Pluggen ( 5mm) 1 Gebruiksanwijzing
Beschadig bij de montage geen leidingen voor gas, stroom of telecommunicatie!
Contenuto della confezione
Controlli, direttamente dopo il disimballaggio della fornitura, che gli apparecchi siano
completi ed in buono stato.
1 Foro di fissaggio 4 Diodo luminoso
2 Supporto 5 Vano batteria
Tensione di alimentazione:
Non lasciare bambini non sorvegliati nei pressi dell‘apparecchio, del materiale di
imballaggio o di piccole parti dell’apparecchio medesimo, poiché sussiste il pericolo
di morte per soffocamento!
Durante le operazione di fissaggio ad una parete non danneggiare condutture del
gas, dell’elettricità o di telecomunicazioni, poiché sussiste il pericolo di morte, di
lesione e di danneggiamento delle condutture!
Inserendo la batteria, fare attenzione alla polarità corretta. Fare attenzione a che la
batteria non sia cortocircuitata o esposta ad un calore estremo, quale ad esempio
della luce solare diretta o del fuoco. Sussiste un pericolo di morte dovuto ad
Batterie esauste o danneggiate possono determinare corrosioni in caso di contatto
con la pelle. In questo caso utilizzare quindi guanti protettivi!
Appena il diodo luminoso smette di lampeggiare, le batterie devono essere
sostituite, per prevenire un danneggiamento da corrosione.
Introdurre/cambiare le batterie
Estrarre la custodia [3] dal supporto [2].
Aprire la custodia ruotando le due parti l'una contro l'altra (vedere fig. B).
Posizionare due nuove batterie (AAA, 1,5V alcaline; non contenute nella fornitura)
con la giusta polarità nel vano batteria [5]. Fare attenzione al segno nel vano
Chiudere la custodia e reinserirla nel supporto.
Tenga il pannello del supporto [2] sul punto desiderato sulla suffitto o a parete e
segni i tre fori di fissaggio [1].
Crei un foro da 5mm Ø sui punti segnati ed inserisca i tasselli.
Fissi il supporto con le viti.
Regoli l'allineamento della finta telecamera nella posizione desiderata.
1 Finta telecamera con supporto
3 Vite 1 Adesivi con le avvertenze
3 Tasselli ( 5mm) 1 Istruzioni per funzionamento
Non gettare i materiali di imballo e le batterie consumate o gli apparecchi
obsoleti tra i rifiuti domestici, ma riciclarli. Chiedere al Comune le informazioni
sul centro di raccolta o di riciclaggio a cui rivolgersi.
Istruzioni per funzionamento e sicurezza
Leggere per intero e con attenzione le presenti istruzioni d’uso. Conservare
con cura queste istruzioni d’uso e, qualora fosse necessario, consegnarle a terzi.
Questa finta telecamera simula una vera telecamera di sorveglianza. Con essa si possono
intimidire potenziali criminali o ladri. L'effetto è aumentato da un diodo luminoso
L'apparecchio è concepito per il funzionamento in ambienti interni. Il diodo luminoso è
azionato tramite due batterie alcaline AAA (non contenute nella fornitura).
Ogni altro utilizzo o modifica all'apparecchio è da ritenersi non conforme. Per conseguenze
e danni derivanti da un utilizzo non conforme o da un utilizzo sbagliato, non ci assumiamo
responsabilità. Non fare utilizzare questo apparecchio a persone (ivi inclusi bambini) con
capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate. Inoltre l’apparecchio non può essere
utilizzato da persone che non conoscano il suo funzionamento, a meno che una persona
responsabile per la sicurezza svolga un’attività di supervisione o dia indicazioni sul modo in
cui l’apparecchio deve essere utilizzato.
Do not leave small children unsupervised with the appliance, packing material or
small parts! Otherwise there is a danger to life through suffocation!
Make sure that the batteries are not short-circuited, nor thrown into fire. They may not
be recharged. There is a danger to life through explosion.
Leaking or damaged batteries can cause burning upon contact with the skin. Where
this is the case use suitable protective gloves.
As soon as the LED becomes weak or does not flash replace the batteries, otherwise
there is a risk of damage by corrosion.
hole at each of the marked positions and insert the plugs.
Secure the bracket using the fixing screws.
Adjust the dummy camera to the desired orientation.
Do not damage any gas pipes, or electricity or telecommunication cables when
fastening! Otherwise there is a danger to life or risk of injury or damage!
Inserting / replacing the batteries
Pull the housing out of the bracket.
Open the housing by rotating the two parts against each other (see fig. B ).
Insert two new batteries (AAA, 1,5V alkaline; not included) with the correct polarity into
the battery compartement [5]. Observe the polarity marking in the battery
Close the housing and insert it into the bracket.
Place the bracket [2] in the desired position on the wall or the ceiling and mark through
Packaging material, used batteries or electrical products must not be disposed of
as household waste. Use your recycling system. Details are available from your
Houd de plaat van de houder [2] op de gewenste plaats op de muur of aan het plafond
en markeer de drie bevestigingsgaten [1] daardoorheen.
Boor een gat met Ø 5mm op de gemarkeerde punten en installeer de pluggen.
Bevestig de houder met de schroeven.
Stel de uitlijning van de dummycamera af op de gewenste positie.
Lege batterijen en uitgewerkte apparaten niet Zomaar weggooien. Zorg dat ze
milieuvriendelijk worden opgeruimd. Uw gemeentehuis kan u aan het adres
van de milieustraat helpen.