
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dif-
ferent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/ TV
This device contains licence-exempt transmitter(s)/
receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference;
2. This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of
Bensussen Deutsch & Associates, LLC. (BDA, LLC.)
15525 Woodinville-Redmond Rd. NE
For support with your authentic PowerA accessories,
please visit PowerA.com/Support.
2-Year Limited Warranty: Visit PowerA.com/support
AUSTRALIAN WARRANTY STATEMENT
This product comes with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. You
are entitled to a replacement or refund for a major
failure and for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled
to have the goods repaired or replaced if the goods
fail to be of acceptable quality and the failure does
not amount to a major failure. If purchased within
Australia or New Zealand, this product comes with a
One-year warranty from date of purchase. Defects in
the product must have appeared within One year from
date of purchase, in order to claim the warranty. All
warranty claims must be facilitated back through the
retailer of purchase in accordance with the retailer’s
return policies and procedures. Any expenses incurred,
as a result of returning the product to the retailer of
purchase are the full responsibility of the consumer.
Level 2, 2 Darling Street South Yarra, Australia VIC 3141
bluemouth.com.au Email: support@bluemouth.com.au
PowerA, and the PowerA logo are trademarks of
Bensussen Deutsch and Associates, LLC. TM and ©
Bensussen Deutsch and Associates, LLC.
Nintendo Switch is a trademark of Nintendo. Licensed
by Nintendo. All rights reserved.
All other trademarks are the property of their respective
REGIONAL COMPLIANCE SYMBOLS
More information available via web-search of each
The WEEE (Waste of electrical and electronic
equipment) symbol requires battery disposal
outside of other household waste per local
regulations. Contact your city office, waste
disposal service, or retailer for guidance.
CE (Conformité Européene aka European
Conformity) is a certification mark that
indicates conformity with health, safety,
and environmental protection standards for
products sold within the European Economic
The Regulatory Compliance Mark is a
visible indication of a product’s compliance
with all applicable ACMA (Australian
Communications and Media Authority)
regulatory arrangements, including all
technical and record-keeping requirements
regarding the electrical safety and/or
electromagnetic compatibility (EMC).
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Bensussen Deutsch & Associates LLC at
15525 Woodinville-Redmond Road NE, Woodinville, WA
98072 USA, declares that this wireless controller is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text
of the EU Declaration of Conformity is available at the
following internet address: PowerA.com/compliance
1. Frequency Range: 2.4 – 2.4835GHz
• Manette sans fil optimisée pour Nintendo Switch™
• Câble de recharge USB-C 3m
• Manuel de l’utilisateur
VÉRIFIER LES MISES À JOUR DE LA CONSOLE
La version 6.0.1 ou supérieure de la console Nintendo
Switch est requise pour pouvoir utiliser les manettes
1. Connectez votre Nintendo Switch à Internet
2. En général, les mises à jour de la console sont
téléchargées automatiquement dès que vous êtes
3. Dans le menu Home, sélectionnez «Paramètres
de la console», puis faites défiler les options et
sélectionnez Console pour afficher la mise à jour de
la console et vérifier automatiquement s’il existe une
Pour plus d’informations, recherchez «mise à jour de la
console» sur le site Web de l’assistance Nintendo.
BATTERIE RECHARGEABLE INTERNE 900MAH
La manette a été chargée en usine mais si le voyant
LED du haut clignote en rouge, branchez le câble
USB pour la charger avant la synchronisation initiale.
Profitez de 30 heures de jeu une fois le chargement
effectué (d’autres variables affectent la durée de jeu).
REMARQUE: Veillez à charger le contrôleur
régulièrement (45-60d) car la batterie peut perdre de
sa capacité de charge après une période prolongée.
La capacité de la batterie diminuera progressivement
avec le temps avec des charges répétées.
Dans le menu « HOME », sélectionner « Manettes »
(Controllers), puis « Changer le style/l’ordre » (Change Grip
and Order). Tandis que l’écran suivant s’affiche, appuyer
sur le bouton SYNC et le maintenir enfoncé pendant au
moins une seconde sur la manette que vous souhaitez
Lorsque la manette a été synchronisée une fois, elle se
connectera automatiquement la fois suivante.
COMPRENDRE LES VOYANTS LED
Cette manette est dotée de trois voyants LED situés sur le
haut, à l’avant et à la base.
1. Le voyant LED du haut, près du port USB, clignotera
en rouge lorsque la batterie interne est presque
déchargée. Branchez le câble USB pour la charger
dès que le voyant clignote pour un jeu interrompu. Le
voyant LED restera allumé pendant le chargement et
il s’éteindra une fois le chargement terminé.
2. Le voyant LED à l’avant (entre le bouton gauche
et la Croix directionnelle) clignotera pendant la
programmation des boutons de jeu programmables.
3. Les quatre voyants LED à la base indiquent
l’alimentation, le numéro du joueur (1 à 8) et
s’allumeront tour à tour de gauche à droite lors de la
ASSIGNER LES BOUTONS DE JEU
1. Appuyez sur le bouton de programmation situé au
bas de la manette. L’indicateur LED de connexion
clignotera, indiquant que la manette est en mode
2. Appuyez sur l’un des boutons suivants (A/B/X/Y/L/R/
ZL/ZR/pression sur le stick gauche/pression sur
le stick droit/croix directionnelle) pour réaffecter
une fonction. Appuyez ensuite sur le bouton de
jeu programmable (AGR ou AGL) pour l’assigner.
L’indicateur LED de connexion cessera de clignoter,
indiquant que le bouton de jeu programmable a été
3. Recommencez pour le bouton de jeu programmable
REMARQUE: les attributions des boutons de jeu
programmables resteront en mémoire même lorsque le
dispositif est déconnecté.
REPROGRAMMER OU RÉINITIALISER LES
BOUTONS DE JEU PROGRAMMABLES
1. Répétez les 3étapes précédentes pour modifier
l’affectation d’un bouton.
2. Appuyez sur le bouton de programmation et
maintenez-le enfoncé pendant 5secondes pour
supprimer toutes les affectations de bouton.
Q1. Ma manette sans fil ne parvient pas à effectuer
R1. Vérifiez que les piles sont chargées en branchant
R2. Vérifiez que vous suivez bien le processus de
Synchronisation sans filâ indiqué ci-dessus.
R3. Insérez un trombone dans le trou de réinitialisation
d’usine comme indiqué ci-dessus pour réinitialiser le
contrôleur aux paramètres d’usine.
MISE EN GARDE AU SUJET DES MOUVEMENTS
Les jeux vidéo peuvent provoquer des douleurs des
muscles, des articulations, de la peau ou des yeux.
Respectez les consignes suivantes pour éviter les
problèmes tels que tendinite, syndrome du canal
carpien, irritation cutanée ou fatigue oculaire :
• Évitez de jouer trop longtemps. Faites une pause de
10 à 15 minutes après chaque heure de jeu, même
si vous n’en ressentez pas la nécessité. Les parents
doivent s’assurer que leurs enfants jouent de manière
• Si vous ressentez de la fatigue ou une douleur
dans vos mains, poignets, bras ou yeux pendant
le jeu, ou des symptômes tels que picotements,
engourdissement, brûlure ou raideur, arrêtez de jouer
et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de
• Si l’un des symptômes cités persiste ou si vous res-
sentez une gêne prolongée pendant ou après le jeu,
arrêtez de jouer et consultez un médecin.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans
le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation,
Sciences et Développement économique Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Bensussen Deutsch & Associates, LLC. (BDA, LLC.)
15525 Woodinville-Redmond Rd. NE
Pour obtenir une assistance pour vos accessoires PowerA
d’origine, veuillez consulter la rubrique PowerA.com/
Garantie limitée de deux ans. Consultez le site PowerA.
com pour plus de détails.
INFORMATIONS LÉGALES SUPPLÉMENTAIRES
PowerA et le logo PowerA sont des marques de
commerce Bensussen Deutsch and Associates, LLC. TM
and © Bensussen Deutsch and Associates, LLC.
Nintendo Switch est une marque déposée de Nintendo.
Sous licence Nintendo. Tous droits réservés.
Toutes les autres marques de commerce sont la
propriété de leurs propriétaires respectifs.
SYMBOLES DE CONFORMITÉ RÉGIONALE
De plus amples informations sont disponibles en
recherchant chaque nom de symbole.
Le symbole WEEE (déchet d’équipements
électrique et électronique) indique que la
batterie doit être éliminée séparément du
reste des déchets ménagers conformément
à la législation locale. Veuillez contacter
votre hôtel de ville, le service d’élimination
des déchets ou le revendeur pour toutes
recommandations supplémentaires.
CE (Conformité Européenne aka European
Conformity) est une marque de certification
qui indique la conformité matière de
protection de la santé, de la sécurité et de
l’environnement pour les produits vendus au
sein de l’ Espace économique européen.
La marque de conformité règlementaire
est une indication visible de la conformité
d’un produit avec toutes les dispositions
applicables de l’ACMA (Australian
Communications and Media Authority),
notamment les exigences techniques et celles
en matière de tenue de registres concernant
la sécurité électrique et/ou la compatibilité
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, Bensussen Deutsch & Associates LLC
à 15525Woodinville-Redmond Road NE, Woodinville,
WA 98072USA, déclare que la manette sans fil est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet
de la déclaration de conformité européenne est
disponible à l’adresse Internet suivante:
CARACTÉRISTIQUES SANS FIL
1. Gamme de fréquences: 2,4 – 2,4835 GHz
2. PIRE maximum: < 10 dBm
• Mando inalámbrico compatible para Nintendo Switch™
• Cable de carga USB-C de 3m
COMPROBACIÓN DE LA ACTUALIZACIÓN DEL
Es necesaria la actualización del sistema Nintendo
Switch versión 6.0.1 o posterior para el uso de los
mandos inalámbricos PowerA Wireless.
1. Conecta tu Nintendo Switch a Internet
2. Normalmente, las actualizaciones del sistema se
descargan de forma automática al conectarte a
3. Selecciona ‘Configuración de la consola’ en el
menú HOME y, a continuación, desplázate hacia
abajo hasta ‘Consola’ para ver la versión de la
Actualización de la consola y buscar nuevas
actualizaciones automáticamente.
Para obtener más ayuda, busca actualizar la consola
en el sitio web de asistencia de Nintendo.
BATERÍA INTERNA RECARGABLE DE 900MAH
El mando se ha cargado en la fábrica, pero si el LED
superior tiene una luz roja parpadeante, conecta el
cable USB para cargarlo antes de la sincronización
inicial. Disfruta de hasta 30horas de juego cuando
esté totalmente cargado (el tiempo de juego depende
NOTA: recuerda cargar el mando periódicamente (45-
60d), p2-ya que la batería puede perder la capacidad de
carga después de un período prolongado de tiempo. La
capacidad de la batería se reducirá gradualmente con
el tiempo y la carga reiterada.
SINCRONIZACIÓN INALÁMBRICA
En el menú HOME, selecciona “Mandos”, luego
“Cambiar agarre y orden”. Mientras se muestra la
pantalla siguiente, mantén pulsado el botón SYNC
durante un mínimo de un segundo en el mando que