
vai garīgās spējas ir ierobežotas, vai personām, kurām trūkst pieredzes vai
zināšanu, izņemot gadījumus, kad par viņu drošību atbildīga persona ierīces
izmantošanas laikā šīs personas uzrauga vai ir sniegusi informāciju par ierīces
izmantošanu. Pieskatiet bērnus un pārliecinieties, ka tie nespēlējas ar aparātu.
• Attiecas uz valstīm, kurās ir spēkā Eiropas Savienības drošības standarti (
Šo ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām ziskām,
sensorām vai garīgām spējām, kā arī tādi, kam trūkst pieredzes un zināšanu, ja
vien viņi darbojas kādas citas, par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā
vai ir saņēmuši norādījumus attiecībā uz to, kā šo ierīci droši lietot, un apzinās
ar to saistītos riskus. Bērni ar šo ierīci nedrīkst spēlēties, kā arī bez uzraudzības
veikt tās tīrīšanu un apkopi.
• Ja barošanas vads ir bojāts, tas jāaizvieto ražotājam, garantijas apkalpošanas
servisam vai personai ar līdzīgu kvalikāciju, lai izvairītos no iespējamām
• Neizmantojiet aparātu un sazinieties ar autorizēto apkopes servisu, ja: Jūsu
ierīce ir nokritusi zemē, tā darbojas ar traucējumiem.
• Aparāts jāizslēdz: pirms tīrīšanas un apkopes, nepareizas funkcionēšanas
gadījumā, tiklīdz Jūs esat beidzis to lietot.
• Nelietojiet, ja bojāts strāvas vads.
• Nemērciet ūdenī vai nelieciet zem tekoša ūdens pat tīrīšanas nolūkā.
• Neturiet to mitrās rokās.
• Neturiet aiz korpusa, kas ir karsts, bet aiz roktura.
• Neatvienojiet no strāvas, raujot aiz vada, bet gan velkot aiz kontaktdakšas.
• Neizmantojiet elektrisko pagarinātāju.
• Netīriet ierīci ar abrazīviem vai korozīviem līdzekļiem.
• Nelietojiet to pie temperatūras, kas zemāka par 0°C un augstāka par 35 °C.
Šis aparāts ir paredzēts lietošanai tikai mājas apstākļos. To nedrīkst izmantot
Nepareizas izmantošanas gadījumā garantija kļūst par nederīgu un spēkā
PIEDALĪSIMIES VIDES AIZSARDZĪBĀ!
Ierīces ražošanā izmantoti vairāki materiāli, kas ir lietojami atkārtoti
vai otrreiz pārstrādājami.
Nododiet ierīci elektroierīču savākšanas punktā vai autorizētā servisa
centrā, lai nodrošinātu tās pārstrādi.
Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā
Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z informacjami
dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania urządzenia
Uwaga: używać na suchych, rozczesanych włosach.
- Umieść lokówkę na końcu pasma.
- Przytrzymaj włosy klipsem*.
- Owiń pasmo włosów wokół lokówki.
- Po 6–10 sekundach puść pasmo.
• Dla Twojego bezpieczeństwa, urządzenie to spełnia wymogi
obowiązujących norm i przepisów (Dyrektywy Niskonapięciowe,
przepisy z zakresu kompatybilności elektromagnetycznej, normy
• W czasie używania urządzenia, jego akcesoria bardzo się nagrzewają. Unikaj
kontaktu ze skórą. Dopilnuj, aby kabel zasilający nigdy nie dotykał nagrzanych
• Sprawdź, czy napięcie Twojej instalacji elektrycznej odpowiada napięciu
urządzenia. Każde nieprawidłowe podłączenie może spowodować
nieodwracalne szkody, które nie są pokryte gwarancją.
• Wskazane jest dodatkowe zabezpieczenie instalacji elektrycznej w łazience za
pomocą wyłącznika różnicowoprądowego o czułości nie większej niż 30 mA.
O dokładne wskazówki należy zwrócić się do elektryka.
- Ryzyko poparzeń. Przechowuj urządzenie poza zasięgiem małych dzieci,
szczególnie podczas używania i chłodzenia.
- Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania, nigdy nie pozostawiaj go bez
- Zawsze umieszczaj urządzenie z podstawką (jeśli jest) na macie termicznej, jeśli
jest na wyposażeniu, na żaroodpornej, stabilnej płaskiej powierzchni.
• Instalacja urządzenia i jego użycie muszą być zgodne z normami
obowiązującymi w Twoim kraju
• OSTRZEŻENIE: nie należy używać urządzenia w pobliżu wanny,
prysznica, basenu i innych zbiorników wodnych.
• Jeżeli korzystasz z urządzenia w łazience, po każdym użyciu pamiętaj o
odłączeniu go od źródła zasilania. Ze względu na bliskość wody, istnieje ryzyko
porażenia prądem, nawet jeżeli urządzenie jest wyłączone.
• Dotyczy innych krajów nie podlegających rozporządzeniom europejskim:
Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym przez dzieci),
których zdolności zyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, ani
przez osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba
że osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo nadzoruje ich czynności
związane z używaniem urządzenia lub udzielila im wcześniej wskazówek
dotyczących jego obsługi. Należy dopilnować, aby dzieci nie wykorzystywały
• Dotyczy krajów podlegających rozporządzeniom europejskim (
Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby
o ograniczonych zdolnościach zycznych, czuciowych i umysłowych oraz
osoby nieposiadające stosownego doświadczenia lub wiedzy wyłącznie pod
nadzorem albo po otrzymaniu instrukcji dotyczących bezpiecznego korzystania
z urządzenia. Dzieci nie powinny wykorzystywać urządzenia do zabawy. Czysz-
czenia oraz czynności konserwacyjne nie powinny być przeprowadzane przez
dzieci bez nadzoru dorosłych.
• W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, powinien on być
wymieniony u producenta, w punkcie serwisowym lub przez osoby o
równoważnych kwalikacjach, w celu uniknięcia zagrożenia.
• Nie używaj urządzenia i skontaktuj się z Autoryzowanym Centrum Serwisowym,
gdy: urządzenie upadło lub nie funkcjonuje prawidłowo.
• Urządzenie powinno być odłączane od źródła zasilania: przed myciem i
konserwacją, w przypadku nieprawidłowego działania, zaraz po zakończeniu
• Nie używaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony
• Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą wodę, nawet
• Nie trzymaj urządzenia mokrymi rękoma.
• Nie trzymaj urządzenia za gorącą obudowę, ale za uchwyt.
• Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za kabel, ale za wtyczkę.
• Nie stosuj przedłużaczy elektrycznych.
• Do mycia nie używaj produktów szorujących lub powodujących korozję.
• Nie używaj w temperaturze poniżej 0 °C i powyżej 35 °C.
Twoje urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Nie może
być stosowane do celów profesjonalnych. Gwarancja traci ważność w przypadku
niewłaściwego użytkowania urządzenia.
następnie ostrożnie odwiń.
BIERZEMY CZYNNY UDZIAŁ W OCHRONIE ŚRODOWISKA!
Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być
poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki.
Nie należy go umieszczać z innymi odpadami komunalnymi.
Pomóżmy chronić środowisko naturalne.
Twoje urządzenie jest zaprojektowane do pracy przez wiele lat. Kiedy jednak
zdecydujesz się je wymienić, nie zapomnij pomyśleć o tym, w jaki sposób możesz
pomóc chronić środowisko, pozwalając
na jego ponowne wykorzystanie, recykling lub odzysk w inny sposób. Zużyty
sprzęt elektryczny i elektroniczny może zawierać szkodliwe substancje, które
mogą mieć niekorzystny wpływ na środowisko oraz zdrowie ludzkie.
Ta etykieta wskazuje, że produktu nie wolno wyrzucać razem z odpadami
domowymi. Zabierz go do punktu zbiórki, do dystrybutora przy zakupie
nowego równoważnego produktu lub zatwierdzonego centrum serwisowego
Przed utylizacją urządzenia należy wyjąć baterię i pozbyć się jej zgodnie z
Jeśli masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu, który
Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej: www.rowenta.com.
Před použitim je nutné důkladně se seznámit s
Upozornění: Používejte na suché arozčesané vlasy.
- Umístěte kulmu na spodní část pramene.
- Podržte vlasy pružinovou sponou*.
- Omotejte pramen kolem kulmy.
- Po 6-10 sekundách uvolněte pramen.
• V zájmu vaší bezpečnosti je tento přístroj ve shodě s použitelnými normami
a předpisy (směrnice o nízkém napětí, elektromagnetické kompatibilitě,
• Během používání je příslušenství přístroje velice horké. Vyvarujte se jeho styku
s pokožkou. Dbejte, aby se elektrická napájecí šňůra nikdy nedotýkala horkých
• Přesvědčte se, zda napětí vaší elektrické instalace odpovídá napětí vašeho
přístroje. Při jakémkoli chybném připojení k síti může dojít k nevratnému
poškození přístroje, které nebude kryto zárukou.
• V zájmu další ochrany doporučujeme instalovat do elektrického obvodu k
napájení koupelny zařízení pro zbytkový proud s nominálním zbytkovým
provozním proudem nižším než 30 mA. Instalaci konzultujte s elektrikářem.
- Riziko popálení. Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí, zejména během
používání a ochlazování.
- Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru, pokud je připojen k přívodu energie.
- Vždy umísťujte spotřebič na stojan atermopodložku, je-li jimi vybaven, na
rovný, stabilní, tepelně odolný povrch.
• Instalace vašeho přístroje musí nicméně splňovat podmínky norem platných
• VÝSTRAHA: Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti van, sprch,
umyvadel nebo jiných nádob s vodou.
• Používáte-li spotřebič v koupelně, po použití jej neprodleně vypojte ze zásuvky,
protože blízkost vody představuje nebezpečí i v případě, že je spotřebič
• Pro ostatní země nepodléhající evropským předpisům: Tento přistroj není
určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí) jejichž fyzické, smyslové
nebo duševní schopnosti jsou snížené, nebo osoby bez patřičných zkušeností
nebo znalostí, pokud na ně nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečnost.
Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.
• Pro země podléhající evropským předpisům (
): Tento spotřebič smí být
používán dětmi ve věku od 8 let, stejně jako osobami se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí,
pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití
spotřebiče a chápou rizika, k nimž může dojít. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
• V případě, že je napájecí šňůra poškozená, nechte ji zbezpečnostních důvodů
vyměnit u výrobce, v autorizované záruční a pozáruční opravně, případně
opravu svěřte osobě sodpovídající kvalikací.
• Přístroj nepoužívejte a obraťte se na autorizované servisní středisko, pokud:
- přístroj řádně nefunguje.
• Přístroj musí být odpojen: před jeho čištěním a údržbou, v případě jeho
nesprávného fungování, a jakmile jste jej přestali používat.
• Přístroj nepoužívejte, je-li poškozený elektrický napájecí kabel
• Přístroj neponořujte do vody (ani při jeho čištění)
• Přístroj nedržte vlhkýma rukama.
• Nedržte jej za tělo přístroje, které je horké, ale za rukojeť
• Při odpojování ze sítě netahejte za přívodní šňůru, ale za zástrčku.
• Nepoužívejte elektrický prodlužovací kabel.
• K čištění nepoužívejte brusné prostředky nebo prostředky, které mohou
• Přístroj nepoužívejte při teplotách nižších než 0°C a vyšších než 35°C.
Tento přístroj je určen výhradně pro použití vdomácnosti. Přístroj není určen
k používání v komerčních provozech. Vpřípadě nesprávného použití přístroje
PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!
Váš přístroj obsahuje četné materiály, které lze zhodnocovat nebo
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu
středisku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách www.
Před použitim je nutné dôkladne sa zoznámit’ s
s bezpečnostnými podmienkami
Upozornenie: používajte na suché a rozčesané vlasy.
- Vyberte si prameň vlasov.
- Umiestnite kulmu na spodok prameňa.
- Držte si vlasy pružinovou sponou*.
- Omotajte prameň okolo kulmy.
- Po 6-10 sekundách prameň uvoľnite.
• Aby bola zabezpečená vaša bezpečnosť, tento prístroj zodpovedá platným
normám a predpisom (smerniciam o nízkom napätí, o elektromagnetickej
kompatibilite, o životnom prostredí…)
• Pri používaní sa príslušenstvo prístroja veľmi zohrieva. Dbajte na to, aby sa
nedostalo do kontaktu spokožkou. Ubezpečte sa, aby sa napájací kábel nikdy
nedotýka teplých častí prístroja.
• Skontrolujte, či napätie vašej elektrickej inštalácie zodpovedá napätiu vášho
prístroja. Akékoľvek nesprávne zapojenie môže spôsobiť nenávratné škody, na
ktoré sa záruka nevzťahuje.
• Ako dodatočnú ochranu vám odporúčame inštalovať do elektrickej siete
napájajúcej kúpeľňu zvyškové prúdové zariadenie (RCD), ktoré znižuje zvyškový
prevádzkový prúd na maximálne 30mA. Požiadajte o radu svojho elektrikára.
- Nebezpečenstvo popálenia. Spotrebič držte mimo dosah malých detí, najmä
počas používania a chladnutia.
- Keď je spotrebič pripojený k zdroju napájania, nikdy ho nenechávajte bez
- Spotrebič sostojanom, ak je kdispozícií vždy postavte na termo podložku
alebo, ak je to možné, na teplovzdorný, stabilný rovný povrch.
• Inštalácia prístroja ajeho používanie musia byť vsúlade snormami platnými
• VAROVANIE: nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vaní, spŕch,
umývadiel či iných nádob obsahujúcich vodu.
• Keď zariadenie používate v kúpeľni, po použití ho odpojte z elektrickej siete,
keďže blízkosť vody predstavuje riziko aj vtedy, keď je zariadenie vypnuté.
• Pre krajiny, na ktoré sa nevzťahujú predpisy EÚ: Tento prístroj nesmú používať
osoby {vrátane deti), ktoré majú zníženú fyzickú, senzorickú alebo mentálnu
schopnosť, alebo osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti alebo vedomosti, okrem
pripadov, ked’ im pri tom pomáha osoba zodpovedná za ich bezpečnosť, dozor
alebo osoba, ktorá ich vopred pouči o používaní tohto prístroja. Je vhodné
dohliadať na deti, aby ste si boli istí, že sa s týmto prístrojom nehrajú.
• Pre krajiny podliehajúce predpisom EÚ (
): Toto zariadenie môže byť
používané deťmi od veku 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo osobami s nedostatkom
skúseností a vedomostí, ak sú pod dohľadom alebo boli oboznámené s
bezpečným použitím tohto zariadenia a rozumejú možným rizikám. Deti si so
spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať
• Ak je napájací kábel poškodený, je potrebné, aby ho vymenil výrobca, jeho zákaznícky
servis alebo osoby s podobnou kvalikáciou, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
• Prístroj nepoužívajte a obráťte sa na autorizované servisné stredisko, ak :
prístroj spadol, ak normálne nefunguje.
• Prístroj je potrebné odpojiť z elektrickej siete: pred čistením a údržbou, v
prípade, že dôjde k prevádzkovým poruchám a keď ste ho prestali používať.
• Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený napájací kábel.
• Neponárajte ho do vody, ani ak by ste ho chceli očistiť.
• Nechytajte ho vlhkými rukami.
• Prístroj nechytajte za teplú časť, ale za rukoväť.
• Pri odpájaní z elektrickej siete neťahajte za napájací kábel, ale za zástrčku.
• Nepoužívajte elektrickú predlžovaciu šnúru.
• Nečistite ho drsnými ani koróznymi prostriedkami.
• Nepoužívajte ho v prípade, že teplota v interiéri klesla pod 0 °C alebo vystúpila
Váš susic na vlasy automaticky vysiela negativne ióny, ktoré znižujú statickú
elektrinu. Vaše vlasy žiaria a l’ahko sa rozčesávajú.
PRISPEJME K OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA!
Tento prístroj obsahuje veľa zhodnotiteľných alebo recyklovateľných
Odovzdajte ho na zberné miesto, alebo ak takéto miesto chýba,
tak autorizovanému servisnému stredisku, ktoré zabezpečí jeho
Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach
olvassa el a biztonsági előírásokat
Vigyázat: száraz és kifésült hajon használja.
- Válasszon ki egy hajtincset.
- Helyezze a hajformázót a hajtincs aljára.
- Tartsa a haját a rugós csipesszel*.
- Tekerje a tincset a hajformázó köré.
- 6-10 másodperc után engedje el a hajtincset.
• Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos szabványoknak
és szabályozásoknak (kisfeszültségre, elektromágneses kompatibilitásra,
környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).
• Használat során a készülék tartozékai felforrósodnak. Kerülje a bőrrel való
érintkezést. Mindig bizonyosodjon meg arról, ho gy a tápkábel ne érintkezzen
a készülék meleg részeivel.
• Ellenőrizze, hogy elektromos hálózatának feszültsége megegyezik a készülék
tápfeszültségével. Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat okozhat,
amelyeket a garancia nem fed.
• A fokozott biztonság érdekében javasoljuk, hogy szereltessen be
fürdőszobájába 30 mA-t meg nem haladó RCD áramkört. További információért
- Égésveszély. A készüléket tartsa távol kisgyermekektől, elsősorban használat
- Miután a készüléket az áramellátáshoz csatlakoztatta, soha ne hagyja
- A készüléket és a tartóállványt (ha van) mindig a hőálló alátétre helyezze,
lehetőség szerint egy hőálló, stabil és lapos felületen.
• A készülék beszerelése és használata eleget kell tegyen az országában hatályos
• FIGYELEM: ne használja a készüléketfürdőkád, zuhanyzók, mosdók
és egyéb, vizet tartalmazó edények közelében!
• Ha a készüléket fürdőszobában használja, használat után húzza ki, mivel a víz
közelsége még akkor is veszélyt jelent, ha a készülék ki van kapcsolva.
• Az Európai Unió szabályozása alá nem tartozó országoknak: Tilos a készülék
használata olyan személyeknek (beleértve a gyerekeket is), akiknek
zikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan
személyeknek, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó
gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akire egy,
a bitonságukért felelős személy felügyel, vagy akikkel ez a személy előzetesen
ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat. A gyerekek ne
játsszanak a ké-szülékkel.
• Az Európai Unió szabályozása alá tartozó országok esetében
): A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett zikai, érzékszervi
vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve gyakorlat és tudás nélküli
személyek csak felügyelet mellett, illetve akkor használhatják, ha útmutatást
kaptak a készülék biztonságos használatáról és megismerték a velük járó
veszélyeket. A gyerekek soha ne játssznak a készülékkel A gyerekek felügyelet
nélkül soha ne végezzenek tisztítást vagy karbantartást a készüléken!
• Abban az esetben, ha a tápkábel megsérült, ezt a gyártónak, az ügyfélszolgálat
alkalmazottjának, vagy egy hasonló képzettségű szakembernek kell kicserélnie,
minden veszély elkerülése érdekében.
• A következő esetekben ne használja a készüléket, és vegye fel a kapcsolatot
egy hivatalos szervizközponttal: a készülék leesett, rendellenesen működik.
• Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a következő esetekben: tisztítás
és karbantartás előtt, működési rendellenesség esetén, amint befejezte
• Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült.
• Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem.
• Ne fogja meg nedves kézzel.
• Ne a borításánál (amely felmelegedhet), hanem a fogantyújánál fogva nyúljon
• Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál fogva húzza ki a
• Ne használjon elektromos hosszabbítót.
• Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású termékekkel.
• Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérsékleteken.
A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. Nem használható
A garancia érvényét veszti nem megfelelő használat esetén.
VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZTVÉDELEMBEN!
Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható
A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyűjtőhelyen
vagy, ennek hiányában, egy hivatalos szervizközpontban.
Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők:
Прочетете внимателно инструкциите за ползване
и указанията за безопасност преди първата употреба.
Внимание: използвайте на суха и разресана коса.
- Поставете уреда за къдрене в долната част на кичура.
- Хванете косата си с щипката*.
- Увийте кичура около уреда за къдрене.
- След 6 – 10 секунди пуснете кичура.
За вашата безопасност този уред съответства на стандартите и на действащата
нормативна уредба (Нисковолтова директива, Директива за електромагнитна
съвместимост, Директива за опазване на околната среда и др.).
• Приставките на уреда се нагряват силно по време на работа. Избягвайте
контакт с кожата. Уверете се, че захранващият кабел не се допира до
• Проверете дали захранването на уреда отговоря на електрическата ви
мрежа. Неправилното захранване може да причини необратими повреди,
които не се покриват от гаранцията.
• За допълнителна защита, монтирането на устройство за диференциална
защита (УДЗ), което има номинален остатъчен ток, ненадвишаващ 30 mA, се
препоръчва при електрозахранване на банята. Консултирайте се техник.
- Опасност от изгаряне. Дръжте уреда далеч от деца, особено по време на
употреба и докато се охлади.
- Никога не оставяйте уреда без надзор когато е включен в
- Винаги поставяйте уреда със стойката, ако има такава, върху термоподложката,
ако е предоставена, върху топлоустойчива и стабилна равна повърхност.
• Инсталирането на уреда и използването му трябва да отговарят на
действащите стандарти във вашата държава.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не използвайте този уред близо до вани,
душове, басейни или други съдове, съдържащи вода.
• Когато уредът се използва в баня, изключете го от контакта на
електрическата мрежа след употреба, тъй като близостта с вода
представлява риск, дори ако самият уред е изключен от бутона.
• За други страни, които не са предмет на регулациите на ЕС: Уредът не
е предвиден да бъде използван от лица (включително от деца , чииrо }
физически, сетивни или умствени способности са ограничени, или лица
без опит и знания освен ако отговорно за тяхната безопасност лице
наблюдава и дава предварителни указания относно ползванеrо на уреда.
Наглеждайте децата, за да се уверите, че не играят с уреда.
• За страни, които са предмет на регулациите на ЕС ( ): Този уред може да
се използва от деца над 8 години и лица с ограничени физически, сетивни
или умствени способности, или лица без опит и знания, ако са поставени
под наблюдение или бъдат инструктирани за безопасната му употреба,
и разбират опасностите. С уреда не трябва да си играят деца. Да не се
извършва почистване и поддръжка от деца, оставени без надзор.
• Ако захранващият кабел е повреден, за да избегнете всякакви рискове,
той трябва да бъде сменен от производителя, от сервиза за гаранционно
обслужване или от лица със сходна квалификация.
• Не използвайте уреда и се свържете с одобрен сервизен център, в случай
че уредът е падал или не работи нормално.
• Уредът трябва да бъде изключен от захранването: преди почистване и
всякакви поправки/поддръжка, при неправилна работа, веднага след като
приключите работа с него.
• Не използвайте уреда, ако кабелът е повреден
• Не потапяйте и не мийте с вода дори при почистване.
• Не хващайте с мокри ръце.
• Не хващайте за корпуса, който се нагрява, а за дръжката.
• Не дърпайте захранващия кабел, а щепсела, за да го изключите от мрежата.
• Не използвайте удължител.
• Не използвайте абразивни или корозивни препарати за почистване.
• Не използвайте при температура по-ниска от 0°С и по-висока от 35°С.
Този уред е предназначен само за домашна употреба. Не е предназначен за
Гаранцията се обезсилва при неправилна употреба.
ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА!
Уредът е изработен от различни материали, които могат да се
предадат на вторични суровини или да се рециклират.
Предайте го в специален център или, ако няма такъв, в одобрен
сервиз, за да бъде преработен.
Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на нашия
A se lua la cunoştinţ de consemnele de securitate înainte ă
Aten ie: a se folosi pe p rul uscat i descurcat.ț ă ș
- Alege i o uvi de p r.ț ș ță ă
- Pozi iona i ondulatorul la baza uvi ei.ț ț ș ț
- ine i p rul cu ajutorul clemei cu arc*.Ț ț ă
- nf ura i uvi a pe ondulator.Î ăș ț ș ț
- Dup 6-10 secunde, da i drumul uvi ei.ă ț ș ț
RECOMANDĂRI PENTRU SECURITATE
• Pentru siguranţa dumneavoastr , acest aparat este conform normelor şi ă
reglementărilor aplicabile (directivele privind echipamentele de joas tensiune, ă
compatibilitatea electromagnetic , mediul înconjur tor, etc.).ă ă
• Accesoriile aparatului se înc lzesc foarte tare în timpul utiliz rii. Evitaţi ă ă
contactul cu pielea. Asiguraţi-v c niciodat cablul de alimentare s nu e în ă ă ă ă
contact cu p rţile calde ale aparatului.ă
• Vericaţi ca tensiunea instalaţiei dumneavoastr electrice s corespundă ă ă cu
cea a aparatului dumneavoastr . Conectarea la o tensiune necorespunză ătoare
poate provoca daune permanente care nu sunt acoperite prin garanţie.
• Pentru protecţie suplimentar , se recomandă ă instalarea în cadrul circuitului electric
care alimenteaz baia a unui dispozitiv de curent rezidual (DCR) în cazul în care ă
curentul rezidual nominal este de maxim 30 mA. Consultaţi un electrician.
- Pericol de ardere. Nu l i aparatul la îndemâna copiilor mici, în special în ăsaț
timpul utiliz rii i r cirii.ă ș ă
- Când aparatul este conectat la sursa de alimentare, nu-l l i niciodatăsaț ă
- Poziționați întotdeauna aparatul cu suportul, dacă există, pe covorașul
termorezistent, dac este furnizat, pe o suprafa plat , stabil i rezistentă ță ă ă ș ă
• Instalarea aparatului şi utilizarea sa trebuie s e, totuşi, conforme normelor în ă
vigoare din ţara dumneavoastr .ă
• AVERTISMENT: nu utilizaţi acest aparat lâng b i, duşuri, chiuvete ă ă
sau alte recipiente care conţin ap .ă
• Dacă folosiţi aparatul în baie, scoateţi-l din priz dup utilizare, deoarece ă ă
aproprierea apei reprezint un pericol chiar şi atunci când aparatul este oprit.ă
• Pentru alte ri care nu se supun regulamentelor UE: Acest aparat nu a fost ță
conceput pentru a folosit de persoane (inclusiv copii) cu capacit i zice, ăț
senzoriale sau mintale diminuate sau de persoane f experienţ sau ă ără
cunoştinţe privind utilizarea unor aparate asem toare. Excepţie constituie ă ăn
cazul în care aceste persoane sunt supravegheate de o persoan responsabilă ă
de siguranţa lor sau au beneficiat din partea persoanei respective de
instrucţiuni prealabile referitoare la utilizarea aparatului. Este recomandată
supravegherea copiilor, pentru a v asigura c aceştia nu se joac cu aparatul.ă ă ă
• Pentru țările care se supun reglementărilor UE (
folosit de copiii peste 8 ani i de persoanele cu dizabilit i zice, senzoriale ș ăț
sau mintale sau f experien în utilizare numai sub supraveghere sau dacă ărță ă
au fost instrui i în folosirea aparatului în siguran i dac în eleg riscurile ț ță ș ă ț
implicate. Nu l i copiii s se joace cu aparatul. Nu permite i copiilor săsaț ă ț ă
realizeze cur area sau între inerea aparatului nesupraveghea i.ăț ț ț
• Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie s e înlocuit de ă
fabricant, de serviciul post-vânzare al acestuia sau de c tre persoane cu o ă
calicare similar pentru evitarea unui pericol.ă
• Nu utilizaţi aparatul dumneavoastr şi contactaţi un centru de service autorizat ă
dac : aparatul dumneavoastr a c zut, dac acesta nu funcţioneaz normal.ă ă ă ă ă
• Aparatul trebuie scos din priz : înainte de operaţiunile de cur ţare şi întreţinere, ă ă
în caz de funcţionare anormal , imediat dup ce aţi terminat utilizarea acestuia.ă ă
• Nu utilizaţi aparatul în cazul în care cablul este deteriorat
• Nu scufundaţi aparatul în ap şi nu-l treceţi sub ap nici m car pentru cură ă ă ăţare.
• Nu ţineţi aparatul cu mâinile ude.
• Nu apucaţi corpul aparatului care este cald, ci mânerul acestuia.
• Pentru a scoate aparatul din priz , nu trageţi de cablul de alimentare, ci apucaţi ă
• Nu utilizaţi un prelungitor electric.
• Nu cur ţaţi aparatul folosind produse abrazive sau corozive.ă
• Nu utilizaţi aparatul la o temperatur sub 0°C şi peste 35°C.ă
Aparatul dumneavoastr este destinat exclusiv unei utiliz ri domestice. Aparatul ă ă
nu poate utilizat în scopuri profesionale. Garanţia devine nul şi îşi pierde ă
valabilitatea în cazul unei utiliz ri incorecte.ă
SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!
Aparatul dumneavoastr conţine numeroase materiale valoricabile ă
Predaţi-I la un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un centru
de service autorizat pentru a procesat în mod corespunz tor.ă
Instrucțiunile sunt disponibile și pe website-ul nostru
Pred uporabo je potrebno skrbno prebrati varnostne predpise
Pozor: Uporabljajte na suhih in razčesanih laseh.
- Kodralnik postavite na konice pramena.
- Lase pridržite s sponko*.
- Pramen navijte okrog kodralnika.
- Počakajte od 6 do 10 sekund in nato pramen spustite.
• Za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom
in predpisom (direktive za nizko napetost, elektromagnetno združljivost,
• Med uporabo se pribor naprave zelo segreje. Izogibajte se stiku s kožo. Pazite,
da napajalni kabel nikoli ne pride v stik z vročimi deli naprave.
• Preverite ali napajalna napetost vaše električne napeljave ustreza napetosti
naprave. Napačna priključitev na omrežje lahko povzroči nepopravljivo škodo,
ki ni vključena v garancijo.
• V električnem tokokrogu kopalnice, katerega delovni diferenčni tok ne presega
30 mA, za dodatno varstvo priporočamo vgradnjo naprave na diferenčni tok
(RCD). Za nasvet vprašajte monterja.
- Nevarnost opeklin. Napravo shranjujte izven dosega majhnih otrok, še
posebej med uporabo in ohlajanjem naprave.
- Ko je naprava priključena v električno omrežje, je nikoli ne pustite brez
- Napravo vedno s stojalom postavite, če je na voljo, na toplotno odporno in
• Instalacija naprave in njena uporaba morata biti v skladu z veljavnimi standardi
• OPOZORILO: ne uporabljajte te naprave v bližini kopalnih kadi, prh,
umivalnikov in ostalih posod, ki vsebujejo vodo.
• Kadar napravo uporabljate v kopalnici, jo po uporabi izključite, saj bližina vode
predstavlja nevarnost tudi, kadar je naprava izključena.
• Za države, v katerih ne veljajo uredbe EU: Naprava ni predvidena za uporabo
s strani oseb (kamor so vključeni tudi otroci) z zmanjšanimi zičnimi, čutilnimi
ali duševnimi sposobnostmi, ali oseb, ki nimajo izkušenj z napravo, oziroma je
ne poznajo, razen če oseba, ki odgovarja za njihovo varnost, poskrbi za nadzor
ali za predhodno usposabljanje o uporabi naprave. Poskrbeti je treba za nadzor
otrok in preprečiti, da se igrajo z napravo.
• Za države, v katerih veljajo uredbe EU (
): Napravo lahko uporabljajo otroci
stari 8 let ali več in osebe z zmanjšanimi zičnimi, senzornimi ali umskimi
sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali deležni
navodil v zvezi z varno uporabo naprave in razumejo možne nevarnosti. Otroci
se z napravo ne smejo igrati. Pri čiščenju in vzdrževanju otroci brez nadzora ne
• Če je napajalni kabel naprave poškodovan, ga mora zaradi nevarnosti
električnega udara zamenjati proizvajalec, njegov pooblaščeni servis ali
ustrezno usposobljena oseba.
• Ne uporabljajte naprave in se obrnite na pooblaščen servisni center:
- v primeru padca naprave na tla,
• Napravo morate izključiti z omrežnega napajanja:pred čiščenjem in
vzdrževanjem, v primeru nepravilnega delovanja, takoj po prenehanju uporabe.
• Ne uporabljajte naprave, če je kabel poškodovan.
• Ne potapljajte je v vodo in ne postavljajte pod pipo, niti pri čiščenju.
• e držite je z vlažnimi rokami.
• Ne držite je za ohišje, ki je vroče, ampak za ročaj.
• Ne izključite je tako, da povlečete za kabel, ampak izvlecite vtikač.
• Ne uporabljajte električnega podaljška.
• Ne čistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi.
• Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nižja od 0° C in višja od 35° C.
Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih. Ne sme se uporabljati
SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!
Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale, ki se lahko
Zato jo odnesite na zbirno mesto, če ga ni pa v pooblaščen servisni
center, kjer jo bodo ustrezno pre delali.
Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani
Pre upotrebe, pažljivo pročitajte sigurnosna uputstva.
Oprez: koristite na suvoj i raščešljanoj kosi.
- Stavite uvijač na kraj pramena.
- Učvrstite kosu šnalom*.
- Omotajte pramen oko uvijača.
- Posle 6-10 sekundi otpustite pramen.
• Radi Vaše sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s važećim normama i propisima
(direktiva o niskom naponu, elektromagnetna kompatibilnost, okolina…).
• Nastavci aparata postaju vreli tokom upotrebe. Izbegavajte kontakt s kožom.
Pripazite da kabl nikada ne do e u dodir sa vrućim delovima aparata. đ
• Proverite da li napon Vašeg aparata odgovara naponu Vaših električnih
instalacija. Svaka greška pri priključivanju aparata može izazvati nepovratna
oštećenja i garancija se neće uzeti u obzir.
• Zbog dodatne zaštite bilo bi dobro da se u strujno kolo koje snabdeva kupatilo
strujom ugradi zaštitna strujna sklopka (RCD) čija oznaka za preostalu radnu
struju nije veća od 30 mA. Pitajte električara za savet.
- Opasnost od opekotina. Držite aparat van domašaja male dece, posebno
tokom upotrebe i hla enja.đ
- Kada je aparat priključen na strujno napajanje, nemojte nikada da ga
- Uvek postavljajte aparat sa postoljem, ako postoji, na termo prostirku, ako je
dostupna, na stabilnu ravnu površinu otpornu na toplotu.
• Instalacija aparata i njegova upotreba mora biti u skladu sa standardima koji su
• UPOZORENJE: nemojte da koristite ovaj aparat u blizini kade, tuš
kabine, lavaboa ili drugih posuda s vodom.
• Kada aparat koristite u kupatilu, nakon upotrebe isključite ga iz struje jer blizina
vode predstavlja opasnost čak i kada je aparat isključen.
• Za ostale zemlje koje ne podležu propisima Evropske unije: Nije predviđeno
da aparat koriste deca, hendikepirane osobe kao nui lica koja ne poznaju rad
aparata.Mogu ga upotrebljavati samo u prisutstvu osobe zadužene za njihovu
bezbednost, a koja je upoznata sa uputstvom za upotrebu. Decu treba stalno
nadzirati da se ni u kom slučaju ne igraju aparatom.
• Za zemlje koje podležu propisima Evropske unije (oznaka
da koriste deca sa navršenih 8 godina i starija, hendikepirane osobe kao i
lica bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu
bezbednost. Deca ne treba da se igraju aparatom. Deca bez nadzora ne treba
da čiste i koriste aparat.
• Ako je priključni kabl oštećen, njega mora zameniti proizvo ač, njegov đ
ovlašćeni servis ili osoba sličnih kvalikacija, u cilju izbegavanja opasnosti.
• Nemojte koristiti aparat i obratite se ovlašćenom servisu ako :
- ako ne funkcioniše ispravno.
• Aparat morate isključiti iz struje:
- pre čišćenja i održavanja.
- u slučaju da ne funkcioniše ispravno.
- ukoliko napuštate prostoriju , čak i na kratko.
• Ne koristite aparat ako je kabl oštećen.
• Ne uranjajte aparat u vodu i ne stavljajte ga pod mlaz vode.
• Ne držite aparat vlažnim rukama.
• Ne držite aparat za kućište koje je vrelo, već za dršku.
• Ne isključujte aparat povlačenjem kabla.
• Nemojte koristiti produžni kabl.
• Nemojte čistiti aparat abrazivnim i korozivnim sredstvima.
• Ne koristite na temperaturi nižoj od 0°C i višoj od 35°C.
Vaš aparat je namenjen samo za upotrebu u domaćinstvu. Ne sme se koristiti u
U slučaju nepropisne upotrebe, garancija se poništava.
ŽAŠTITA OKOLINE NA PRVOM MJESTU!
Vaš aparat sadrži vredne materijale koji se mogu reciklirati i ponovo
Odnesite ga na za to predvi eno mesto.đ
Ove instrukcije nalaze se i na našoj web stranici
Prije uporabe ovog ure aja pročitajte uputa sa mjerama opreza.đ
Upozorenje: rabite na suhoj i raščešljanoj kosi.
- Uzmite jedan pramen kose.
- Postavite uvijač na kraj pramena.
- Kosu učvrstite kopčom*.
- Omotajte pramen oko uvijača.
- Nakon 6 – 10 sekundi otpustite pramen.
• U cilju vaše sigurnosti, ovaj ure aj je sukladan s važećim normama i propisima đ
(Direktiva o najnižem naponu, elektromagnetskoj kompatibilnosti, okolišu…).
• Dijelovi uređaja postaju jako vrući tijekom uporabe. Izbjegavajte dodir s
kožom. Osigurajte se da kabel za napajanje nikad ne bude u dodiru s vrućim
• Provjerite odgovara li napon vaše električne instalacije naponu vašega uređaja.
Svaka greška u priključivanju može izazvati nepovratna oštećenja koja nisu
• Za dodatnu zaštitu, poželjno je u strujni krug koji opskrbljuje kupaonicu
ugraditi zaštitnu strujnu sklopku (FID – diferencijalna sklopka) čija oznaka za
preostalu radnu struju nije veća od 30 mA. Za savjet pitajte električara.
- Opasnost od opeklina. Držite ure aj izvan dohvata male djece, posebice đ
tijekom uporabe i hla enja.đ
- Uređaj nikad ne ostavljajte bez nadzora kad je priključen na strujno napajanje.
- Uređaj uvijek postavite s postoljem, ako postoji, na termo podložak, ako je
dostupan, na stabilnu ravnu površinu koja je otporna na temperature.
• Instalacija uređaja i njegova uporaba moraju u svakom slučaju biti sukladni s
propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
• UPOZORENJE: ne rabite ovaj ure aj u blizini kade, tuš-kabine, đ
umivaonika ili drugih posuda s vodom.
• Kada ure aj rabite u kupaonici, nakon uporabe ga isključite iz napajanja jer đ
blizina vode predstavlja opasnost čak i kada je ure aj isključen.đ
• Za ostale zemlje koje ne podliježu propisima Europske unije: Ovaj ure aj nije đ
namijenjen uporabi od strane osoba (uključujuči djecu) sa smanjenim zičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili oo strane osoba koje nisu upućene
u osnove rada ure aja, osim ako su primile odgovarajuće upute od osoba đ
zaduženih za njihovu sigurnost.
• Za zemlje koje podliježu propisima Europske unije (oznaka
smiju rabiti djeca starosti 8 i više godina te osobe sa smanjenim zičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja, ako
su pod nadzorom ili im se daju upute za rad s ure ajem na siguran način te đ
razumiju s time povezane opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s ure ajem. Djeca đ
ne smiju čistiti ni održavati ure aj bez nadzora.đ
• Ako je kabel za napajanje oštećen, njega mora zamijeniti proizvo ač, njegov đ
ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalifikacija, u cilju izbjegavanja svake
• Ne rabite svoj ure aj i obratite se ovlaštenome servisnom centru ako: je vaš đ
ure aj doživio pad, ako ne funkcionira normalno.đ
• Uređaj mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju
nepravilnog funkcioniranja, čim ste ga prestali rabiti.
• Ne rabiti ako je kabel oštećen
• Ne uranjati niti stavljati pod vodu, čak ni kod čišćenja.
• Ne držite vlažnim rukama.
• Ne držite za kućište, koje je vruće, nego za ručku.
• Ne isključujte iz mreže povlačenjem za kabel, nego povlačenjem za utičnicu.
• Ne rabite električni produžni kabel.
• Ne čistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
• Ne rabite na temperaturi nižoj od 0 °C i višoj od 35 °C.
Vaš je ure aj namijenjen samo za uporabu u kućanstvu. On se ne može rabiti u đ
U slučaju neispravne uporabe, jamstvo se poništava.
SUDJELUJMO U ZAŠTITI OKOLIŠA!
Vaš ure aj se sastoji od brojnih vrijednih materijala koji se mogu đ
reciklirati I ponovno uporabiti.
Odnesite ure aj na mjesto predvi eno za odlaganje sličnog otpada.đ đ
Ove upute dostupne su i na našoj web stranici
Prije upotrebe, pažljivo pročitajte sigurnosne upute
Oprez: koristite na suhoj i raščešljanoj kosi.
- Pozicionirajte uvijač na kraj pramena.
- Učvrstite kosu kopčom*.
- Omotajte pramen oko uvijača.
- Nakon 6-10 sekundi pustite pramen.
• Radi Vaše sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s važećim normama i propisima
(direktiva o niskom naponu, elektromagnetna kompatibilnost, okoliš…).
• Nastavci aparata postaju vreli tokom upotrebe. Izbjegavajte kontakt s kožom.
Pripazite da kabal nikada ne do e u dodir sa vrućim dijelovima aparata. đ
• Provjerite da li napon Vašeg aparata odgovara naponu Vaših električnih
instalacija. Svaka pogreška pri priključivanju aparata može izazvati nepovratna
oštećenja i garancija se neće uzeti u obzir.
• Radi dodatne zaštite, poželjno je u strujno kolo koje opskrbljuje kupatilo
ugraditi zaštitnu strujnu sklopku (RCD) čija oznaka za preostalu radnu struju
nije veća od 30 mA. Pitajte električara za savjet.
- Opasnost od opekotina. Držite aparat van dohvata male djece, posebno
tokom upotrebe i hla enja.đ
- Kada je priključen na strujno napajanje, aparat nikada ne ostavljajte bez
- Aparat sa postoljem, ako ono postoji, uvijek stavite na termo podložak i na
stabilnu ravnu površinu koja je otporna na toplinu.
• Instalacija aparata i njegova upotreba mora biti u skladu sa standardima koji su
• UPOZORENJE: nemojte koristiti ovaj aparat u blizini kade, tuš-kabine,
umivaonika ili drugih posuda s vodom.
• Kada aparat koristite u kupatilu, nakon upotrebe prekinite napajanje energijom
jer blizina vode predstavlja opasnost čak i kada je aparat isključen.
• Za ostale zemlje koje ne podliježu propisima Evropske unije: Ovaj aparat nije
predviden za upotrebu od strane osoba (uključujući djecu) čije su zičke,
čulne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane оsоbа bеz iskustva
ili poznavanja, osim ako se one ne mogu okoristiti, putem osobe zadužene
za njihovu sigurnost, nadzorom ili prethodnim instrukcijama vezanim za
upotrebu ovog aparata. Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne
• Za zemlje koje podliježu propisima Evropske unije (oznaka
mogu koristiti djeca starija od 8 godina starosti i osobe sa smanjenim zičkim,
čulnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, ako su
pod nadzorom ili su primili detaljna uputstva kako da koriste aparat na siguran
način i ako shvataju opasnosti do kojih bi moglo da do e. Djeca ne smiju da se đ
igraju s aparatom. Čišćenje i održavanje aparata ne smiju obavljati djeca bez
• Ako je priključni kabal oštećen, njega mora zamijeniti proizvo ač, njegov đ
ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalikacija, u cilju izbjegavanja opasnosti.
• Nemojte koristiti aparat i obratite se ovlaštenom servisu ako :
- ako ne funkcionira ispravno.
• Aparat morate isključiti iz struje:
- prije čišćenja i održavanja.
- u slučaju da ne funkcionira ispravno.
- ukoliko napuštate prostoriju , čak i nakratko.
• Ne koristite aparat ako je kabal oštećen.
• Ne uranjajte aparat u vodu i ne stavljajte ga pod mlaz vode.
• Ne držite aparat vlažnim rukama.
• Ne držite aparat za kućište koje je vrelo, već za dršku.
• Ne isključujte aparat povlačenjem kabla.
• Nemojte koristiti produžni kabal.
• Nemojte čistiti aparat abrazivnim i korozivnim sredstvima.
• Ne koristite na temperaturi nižoj od 0°C i višoj od 35°C.
Vaš aparat je namijenjen samo za upotrebu u domaćinstvu. Ne smije se koristiti
U slučaju nepropisne upotrebe, garancija se poništava.
ZAŠTITA OKOLIŠA NA PRVOM MJESTU!
Vaš aparat sadrži vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i ponovo
Odnesite ga na za to predvi eno mjesto.đ
Ove upute nalaze se također i na našoj web stranici
• Ärge kasutage seadet ning võtke ühendust Volitatud Teeninduskeskusega
juhul, kui seade on maha kukkunud või ei tööta korralikult.
• Seade peab olema vooluvõrgust lahutatud: selle puhastamiseks ja hoolduseks,
rikke korral, kohe, kui olete selle kasutamise lõpetanud.
• Ärge kasutage seadet, kui toitejuhe on katki.
• Ärge kastke seadet vette ega pange seda voolava vee alla isegi mitte selle
• Ärge katsuge seadet niiskete kätega.
• Ärge hoidke seadet korpusest – see on tuline –,vaid käepidemest.
• Seadet stepslist välja tõmmates ei tohi kinni hoida mitte juhtmest, vaid
• Ärge kasutage pikendusjuhet.
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vahendeid, mis võivad selle pinda
kriimustada või söövitada.
• Ärge kasutage temperatuuril alla 0 °C ja üle 35 °C.
Antud seade on ette nähtud ainult koduseks kasutuseks. Seda ei tohi tarvitada
Ebaõige kasutamise korral kaotab garantii kehtivuse.
iune juuksesalk, alustades juuksejuurtest.
AITAME HOIDA LOODUSKESKKONDA!
Teie seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või
kogumist võimaldavaid materjale.
Viige seade kogumispunkti või viimase puudumisel volitatud
teeninduskeskusesse, et oleks võimalik selle ümbertöötlemine.
Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil
Prieš naudodamiesi aparatu atidžiai perskaitykite
naudojimo instrukciją ir saugos patarimus.
Persp jimas: naudoti ant saus ir iššukuot plauk .ė ų ų ų
- Paimkite plauk sruogą.ų
- Plauk suktuvą prid kite sruogos apačioje.ų ė
- Plaukus prilaikykite spyruokliniu spaustuku*.
- Apvyniokite sruogą aplink suktuvą.
- Po 6–10 sekundži atleiskite sruogą.ų
• Siekiant užtikrinti Jūs saugumą, šis aparatas pagamintas laikantis taikomų ų
standart emos ų ir teis s aktė ų Ž ( įtampos, Elektromagnetinio suderinamumo,
Aplinkos apsaugos direktyv ...).ų
• Naudojant aparatą jo dalys labai kaista. Nesilieskite prie j . Niekada neleiskite į ų
maitinimo laidui liestis su kaitusiomis aparato dalimis.į
• Patikrinkite, ar Jūs elektros tinklo tampa sutampa su nurodytąja ant aparato. ų į
Bet kokia jungimo klaida gali padaryti nepataisomos žalos, kuriai netaikoma
• Siekiant papildomos apsaugos, rekomenduojama vonios elektros grandinę į
į ėtraukti liekamosios srov s įtaisą (RCD) su normine liekamąja darbine srove, kuri
neviršija 30 mA. Patarimo kreipkit s asmen , diegiant rangą.ė į į į į
- Nudegimo pavojus. Prietaisą laikykite mažamečiams vaikams nepasiekiamoje
vietoje, ypač naudojimo metu ir kai prietaisas paliekamas atv sti.ė
- Kai prietaisas yra prijungtas prie elektros maitinimo tinklo, niekada jo
nepalikite be priežiūros.
- Prietaisą visada dėkite ant stovo (jei toks yra), ant terminio kilimėlio (jei
tiekiamas), kuris pastatytas ant karščiui atsparaus, stabilaus ir lygaus paviršiaus.
• Tačiau aparatas turi būti instaliuotas ir naudojamas laikantis jūs šalyje ų
galiojanči standart . ų ų
• Į Ė į ėSP JIMAS: negalima naudoti renginio šalia vonios, dušo, prausykl s
ar kit ind , kuriuose yra vandens.ų ų
• Prietaisą naudojant vonioje, po naudojimo būtina iš elektros lizdo ištraukti
prietaiso kištuką, nes buvimas arti vandens kelia pavoj net išjungus prietaisą.ų
• Šalys, kuriose netaikomi ES reglamentai: Šis aparatas n ra skirtas naudoti ė
asmenims (taip pat vaikams), kuri zin s, jutimin s arba protin s galimybų ė ė ė ės
yra ribotos, taip pat asmenims, neturintiems atitinkamos patirties arba žinių,
išskyrus tuos atvejus, kai už j saugumą atsakingi asmenys užtikrina tinkamą ų
priežiūrą arba jie iš anksto gauna instrukcijas d l šio aparato naudojimo. Vaikai ė
turi būti prižiūrimi, užtikrinant, kad jie nežaist su aparatu.ų
• Šalys, kuriose taikomi ES reglamentai (
): Šį prietaisą gali naudoti 8 metų bei
vyresnio amžiaus vaikai ir sutrikusi zini , jutimo ar protini geb arba ų ų ų ėjimų
neturintys patirties ir žini asmenys, jei jie prižiūrimi arba jiems paaiškinama, ų
kaip saugiai naudotis prietaisu, ir jie supranta susijusius pavojus. Vaikams žaisti
su prietaisu negalima. Vaikai negali be priežiūros valyti prietaiso arba atlikti jo
• Nenaudokite aparato ir kreipkit centrą, galiotą atlikti priežiūrą po ės į į
pardavimo, jeigu aparatas nukrito ir neveikia kaip paprastai.
• Aparatas turi būti išjungtas iš tinklo: prieš j valant ir atliekant priežiūros darbus, į
sutrikus veikimui, baigus j naudoti.į
• Nenaudokite aparato, jei laidas pažeistas.
• Nenardinkite jo vanden ir neplaukite net valydami.į į
• Nelaikykite dr gnomis rankomis.ė
• Nelaikykite už kaitusio korpuso, bet už rankenos.į
• Neišjunkite traukdami už laido, bet ištraukite kištuką iš lizdo.
• Nenaudokite elektrinio ilgiklio.
• Nevalykite su šveitimui skirtomis ar koroziją sukeliančiomis priemon mis.ė
• Nenaudokite esant žemesnei nei 0 °C ir aukštesnei nei 35 °C temperatūrai.
Jūsų aparatas skirtas tik naudojimui namuose. Jo negalima naudoti profesiniams
Neteisingai naudojant, garantija neb ra taikoma ir tampa negaliojanti.ė
PRISIDĖKIME PRIE APLINKOS APSAUGOS!
Jūsų aparate yra daug medžiag , kurias galima pakeisti pirmines ų į
Nuneškite j surinkimo punktą arba, jei jo n galiotą priežiūros į į ė į įra,
centrą, kad aparatas būt perdirbtas.ų
Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje
Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju,
kā arī drošības noteikumus.
Uzmanību: Lietojiet sausos un iz emmētos matos.ķ
- Izvēlieties matu š ipsnu.ķ
- Novietojiet ierīci š ipsnas apakšējā daļā.ķ
- Noksējiet matu š ipsnu ar klipsi*.ķ
- Aptiniet š ipsnu ap ierīci.ķ
- Pēc 6–10 sekundēm atlaidiet š ipsnu.ķ
• Jūsu drošībai šis aparāts atbilst noteiktajām normām un noteikumiem
(zemsprieguma direktīva, elektromagnētiskā saderība, apkārtējā vide...).
• Izmantošanas laikā aparāta piederumi kļūst ļoti karsti. Izvairieties no to saskares
ar ādu. Pārliecinieties, lai barošanas kabelis nekad neatrastos kontaktā ar
• Pārliecinieties, ka elektroinstalāciju spriegums atbilst Jūsu aparāta parametriem.
Jebkura nepareiza pieslēgšana var izraisīt neatgriezeniskus bojājumus, kurus
• Papildu aizsardzībai elektriskajā ēdē, kas apgādā vannas istabu, ieteicams uzstādīt ķ
paliekošās strāvas ierīci (RCD), kuras paliekošās darbības strāva nepārsniedz 30
mA. Palūdziet uzstādītāja padomu.
- Apdedzināšanās draudi. Uzglabāt ierīci bērniem nepieejamā vietā, jo īpaši tās
lietošanas un atdzesēšanas laikā.
- Nekad neatstāt ierīci bez uzraudzības, kad tā pievienota barošanas avotam.
- Vienmēr novietojiet ierīci ar statīvu, ja tāds ir iekļauts komplektācijā, uz
termopaliktņa, ja tāds ir, vai karstumizturīgas, stabilas un līdzenas virsmas.
• Ierīces uzstādīšana un izmantošana jāveic saskaņā ar Jūsu valstī spēkā
• BRĪ ĀDIN JUMS: neizmantojiet šo ierīci vannas, dušas, baseinu vai citu
tvertņu, kas satur ūdeni, tuvumā.
• Ja ierīce tiek izmantota vannas istabā, pēc lietošanas atvienojiet to no strāvas,
jo ūdens tuvums rada briesmas, pat ja ierīce ir izslēgta.
• Attiecas uz valstīm, kurās nav spēkā Eiropas drošības standarti: šo aparātu
nav paredzēts izmantot personām (ieskaitot bērnus), kuru ziskās, sensorās
35
www.rowenta.com