STM460 SOPORTE PARA ESTANTE 2 EN 1
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
GÉNÉRALES
AVERTISSEMENT :
Lire toutes les mises en garde et directives aux présentes. Tout
manquement aux mises en garde et aux directives aux présentes
peut résulter en un choc électrique, un incendie et (ou) des
blessures graves.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
Apprendre à connaître le produit. Lire attentivement le manuel
d’utilisation. Apprendre les applications et les limites de le produit,
ainsi que les risques spéciques relatifs à son utilisation. Le respect
de cette consigne réduira les risques d’incendie, de choc électrique
et de blessures graves.
Cet accessoire ne doit être utilisé qu’avec le système de
rangement modulaire RYOBI Link. L’utilisation de cet accessoire
avec d’autres systèmes de rangement peut entraîner un risque de
chute pouvant causer la mort ou des blessures graves.
Le poids maximal de tous les objets placés sur chaque support
d’étagère 2-en-1 ne doit pas dépasser 11,3 kg.
Ne pas dépasser la capacité de poids maximale pour le support
d’étagère 2-en-1 ou les accessoires.
Fixer et monter chaque rail mural conformément au manuel
d’utilisation du rail mural. NE PAS placer d’accessoires sur des rails
muraux qui ont été mal xés ou montés.
Pour réduire tout risque de blessure, ne pas utiliser d’accessoires
qui ne sont pas conçus ni recommandés spécialement par le
fabricant.
Ne pas utiliser les rails muraux si elle est endommagée ou cassée.
Les rails muraux endommagée ou cassée pourrait ne pas être montée
solidement et ne pas soutenir adéquatement les objets qui y sont
rangés.
S’assurer que les rails muraux sont correctement installés. Vérier
qu’ils ne balancent pas, ne glissent pas, ni ne bougent avant de ranger
les produits ou les outils.
Ne pas laisser pas les enfants ou les personnes non formées
utiliser des rails ou des accessoires muraux.
Garder les outils hors de la portée des enfants.
Retirer toujours le bloc-piles et les embouts/lames lorsque vous
rangez des outils à piles sur l’étagère d’un organisateur.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Les consulter fréquemment et
les utiliser pour instruire d’autres utilisateurs. Si cet outil est prêté, il
doit être accompagné de ces instructions.
SYMBOLES
CARACTÉRISTIQUES
INSTALLATION
Les termes de mise en garde suivants et leur signication ont
pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation
de ce produit.
SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION
DANGER :
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée,
aura pour conséquences des
blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT :
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait entraîner des blessures
graves ou mortelles.
ATTENTION :
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée,
pourraît entraîner des blessures
légères ou de gravité modérée.
AVIS :
(Sans symbole d’alerte de
sécurité) Indique les informations
jugées important es sans
toutefois représenter un risque
de blessure (ex. : messages
concernant les dommages
matériels).
Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur
produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signication. Une
interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit
plus efcacement et de réduire les risques.
SYMBOLE NOM DÉSIGNATION /
EXPLICATION
Symbole
d’alerte de
sécurité
Indique un risque de blessure
potentiel.
Lire le
manuel
d’utilisation
Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre
le manuel d’utilisation avant
d’utiliser ce produit.
Protection
oculaire
Toujours porter une protection
oculaire avec écrans latéraux
certiée conforme à la norme
ANSI Z87.1.
FICHE TECHNIQUE
Capacité de poids maximale*
Support d’étagère 2-en-1 11,3 kg par support ..................................
STM461 Accessoire étagère solide.........22,7 kg chacune (non incluse)
STM462 Accessoire étagère métallique..22,7 kg chacune (non incluse)
*Les rails muraux doivent être fixés au mur conformément aux instructions
de ce manuel d’utilisation pour atteindre la capacité de poids maximale.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures, ne pas tenter d’utiliser ce
produit avant d’avoir lu entièrement et bien compris le présent
manuel d’utilisation ainsi que le manuel d’utilisation de tous les
outils électriques utilisés.
MONTAGE ET DÉMONTAGE DU SUPPORT
D’ÉTAGÈRE 2-EN-1
Voir les figures 1 2.à
Monter les rails muraux comme indiqué dans le manuel d’utilisation
du rail mural.
Positionner le support entre deux des motifs octogonaux en relief
situés sur le rail mural.
Pousser le support vers l’intérieur et le bas pour le sécuriser.
Insérer le bas de la languette de retenue dans la fente se trouvant
à l’avant du support mural, puis tirez vers l’avant pour le sécuriser.
Il est recommandé d’insérer une vis no 10 dans le trou du support à
travers le trou du rail mural, an de fournir un appui supplémentaire.
Répéter les étapes pour installer d’autres supports
.
Pour enlever le support :
NOTE : Le cas échéant, retirer la vis de support.
Glisser le support vers le haut et loin du rail mural.
FIXER/RETIRER DES ACCESSOIRES
Voir les figures 3 3.à
Pour fixer l’accessoire d’étagère solide :
Il y a quatre languettes sur cette étagère solide, deux languettes de
chaque côté.
Placer l’étagère dans le canal du support, en enclenchant d’abord les
deux languettes arrière.
Avancer l’étagère et enclenchez les deux languettes avant, en veillant
à bien positionner la lèvre avant.
Pousser sur l’étagère an d’assurer que l’accessoire est correctement
installé.
Pour retirer l’accessoire d’étagère solide :
Tirer sur toute l’étagère pour l’enlever.
Pour attacher l’accessoire d’étagère métallique :
Placer l’arrière de l’étagère métallique dans le canal du support.
Avancer l’étagère et la positionner sur la languette du support, puis
enclencher en place.
Pousser sur l’étagère an d’assurer que l’accessoire est correctement
installé.
Pour attacher l’accessoire d’étagère métallique :
Pousser le dessous de l’étagère vers le haut, puis désengager le
dispositif d’encliquetage à l’avant du support.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
GENERALES
SÍMBOLOS
CARACTERÍSTICAS
INSTALACIÒN
ADVERTENCIA:
Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones.
No seguir las advertencias e instrucciones podría resultar en
electrocución, incendio y/o lesiones graves.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea cuidadosamente el
manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, así como los
posibles peligros especícos de esta herramienta. Con el cumplimiento
de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio
o lesión seria.
Este accesorio solo debe utilizarse con el Sistema de
almacenamiento modular RYOBI Link. El uso de este accesorio
con otros sistemas de almacenamiento podría originar una caída y
causar la muerte o lesiones personales graves.
El peso máximo de todos los elementos que se coloquen sobre
el soporte para estante 2 en 1 no debe superar los 11 kg (25 lb).
No exceda la capacidad máxima del soporte para estante 2 en 1
ni de los accesorios.
Asegure y monte cada riel de pared de acuerdo con el manual
del operador del riel de pared. NO coloque accesorios en rieles de
pared asegurados o montados de forma inapropiada.
Para reducir el riesgo de lesiones, no utilice accesorios que
no estén diseñados y recomendados específicamente por el
fabricante.
No use los rieles de pared si está dañado o roto. Los rieles de
pared dañado o roto podría no montarse de manera segura o de una
forma que no brinde soporte adecuado para los artículos que quiera
almacenar.
Asegúrese de montar los rieles de pared de forma adecuada.
Asegúrese de que no se balanceen, de-slicen ni muevan antes de
almacenar productos o herramientas
No permita que niños o personas no capacitadas utilicen estos
rieles de pared.
Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños.
Retire siempre la batería y las brocas/hojas cuando guarde
herramientas que funcionen a baterías en el estante organizador.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Consúltelas frecuentemente
y utilícelas para instruir a otros usuarios. Si presta a alguien esta
herramienta, facilítele también las instrucciones.
Las siguientes palabras de señalización y sus signicados tienen
el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
producto.
SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO
PELIGRO: Indica una situación peligrosa,
la cual, si no se evita, causará la
muerte o lesiones serias.
ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa, la
cual, si no se evita, podría causar
la muerte o lesiones serias.
PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa, la
cual, si no se evita, podría causar
lesiones menores o leves.
AVISO:
(Sin el símbolo de alerta de
seguridad) Indica la información
que se considera importante,
pero no relacionada con lesiones
potenciales (por ej. en relación a
daños a la propiedad).
Es posible que se empleen en este producto algunos de los
siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su
signicado. Una correcta interpretación de estos símbolos le
permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto.
SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/
EXPLICACIÓN
Alerta de
seguridad
Indica un peligro posible de
lesiones personales.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad de carga máxima*
S oporte para estante 2 en 1....................................11 kg (25 lb.) por soporte
STM461 Accesorio de estante sólido.................................................
22 kg (50 lb) cada uno (no se incluye)
STM462 Accesorio de estante alambre.. ...........................................
22 kg (50 lb) cada uno (no se incluye)
*Los rieles de pared deben fijarse a la pared de acuerdo con las
instrucciones de este manual del operador para lograr la máxima capacidad
de peso.
ADVERTENCIA:
A n de reducir el riesgo de lesiones, no intente usar este producto
sin antes haber leído y comprendido por completo este manual
del operador y el manual del operador para toda herramienta
eléctrica que utilice.
CÓMO MONTAR/QUITAR EL SOPORTE PARA
ESTANTE 2 EN 1
Vea las figuras 1 a 2.
Monter les rails muraux comme indiqué dans le manuel d’utilisation
du rail mural.
Ubique el soporte entre dos de los patrones octogonales en relieve
del riel de la pared.
Empuje el soporte hacia dentro y abajo para que quede jo.
Introduzca la parte inferior de la lengüeta de sujeción en la ranura
ubicada en la parte delantera del soporte de pared y, luego,
presione hacia adelante para que quede jo.
Se recomienda introducir un tornillo n.º 10 en el oricio del soporte, a
través del oricio en el riel de la pared, para mayor sujeción.
Repita estos pasos para montar soportes adicionales.
Para quitar el soporte:
NOTE: Si corresponde, quite el tornillo de sujeción.
Deslice el soporte hacia arriba y fuera del riel de la pared.
COLOCAR/RETIRER ACCESSORIOS
Vea las figuras 3 a 4.
Para colocar el accesorio para estante sólido:
El estante sólido tiene cuatro lengüetas, dos de cada lado.
Coloque el estante en el canal del soporte, calzando a presión las dos
lengüetas traseras primero.
Tire del estante hacia adelante y, luego, calce a presión las dos
lengüetas delanteras asegurándose de que el borde delantero esté
asentado correctamente.
Aplique presión sobre el estante para comprobar que el accesorio
esté asentado correctamente.
Para retirer el accesorio para estante sólido:
Tire del estante completo hacia arriba para quitarlo.
Para colocar el accesorio para estante de alambre:
Coloque la parte trasera del estante de alambre en el canal del soporte.
Tire del estante hacia adelante, apóyelo sobre la lengüeta del soporte
y cálcelo a presión en su lugar.
Aplique presión sobre el estante para comprobar que el accesorio
esté asentado correctamente.
Para quitar el estante de alambre:
Empuje hacia arriba la parte inferior trasera del estante para liberar el
calce a presión de la parte delantera del soporte.
Es posible que se empleen en este producto algunos de los
siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su
signicado. Una correcta interpretación de estos símbolos le
permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto.
SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/
EXPLICACIÓN
Lea el manual
del operador
Para reducir el riesgo de
lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del
operador antes de usar este
producto.
Protección
ocular
Siempre póngase protección
ocular con protección lateral
con la marca de cumplimiento
de la norma ANSI Z87.1.