Salter 9204 WH3R Ghost Manual

Salter Vægten 9204 WH3R Ghost

Læs gratis den danske manual til Salter 9204 WH3R Ghost (12 sider) i kategorien Vægten. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 78 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.7 stjerner ud af 39.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Salter 9204 WH3R Ghost, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/12
9037/9075/9203/9204/9208/9275
PERSONAL SCALES
Instructions and Guarantee
E
PÈSE-PERSONNE • PERSONENWAAGE • BALANZA PERSONAL • BILANCIA PESAPERSONA • BILANÇA PESAPERSONA
BADEROMSVEKT • PERSONENWEEGSCHAAL • HENKILÖVAAAT • PERSONVÅG • PERSONVÆGT • SZEMÉLYMÉRLEG
OSOBNÍ VÁHA • KİŞİSEL TERAZİ • ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ВЕСЫ WAGA ŁAZIENKOWA • OSOBNÉ VÁHY
GB
NEW FEATURE! This scale features our convenient step-on operation. Once initialised
the scale can be operated by simply stepping straight on the platform – no more
waiting!
PREPARING YOUR SCALE 1. Open the battery compartment on the scale underside.
2. Remove isolating tab from beneath the battery (if fitted) or insert batteries
observing the polarity signs (+ and -) inside the battery compartment. Close 3.
the battery compartment. Select kg, st or lb weight mode by the switch on the 4.
underside of the scale. For use on carpet attach enclosed carpet feet. Position 5. 6.
scale on a firm flat surface.
INITIALISING YOUR SCALE 1. Press the platform centre and remove your foot.
2. 0.0 ’ will be displayed. The scale will switch o and is now ready for use.3.
This initialisation process must be repeated if the scale is moved.
At all other times step straight on the scale.
OPERATING YOUR SCALE 1. Step on and stand very still while the scale computes
your weight. Your weight is displayed. Step o. Your weight will be displayed for 2. 3.
a few seconds. The scale will switch o.4.
WARNING INDICATORS
ERR Weight exceeds maximum capacity.
LO Replace battery.
ADVICE FOR USE AND CARE • Always weigh yourself on the same scale placed on
the sameoor surface. Do not compare weight readings from one scale to another
as some dierences will exist due to manufacturing tolerances. • Placing your scale
on a hard, even floor will ensure the greatest accuracy and repeatability. • Weigh
yourself at the same time each day, before meals and without footwear. First thing in
the morning is a good time. • Your scale rounds up or down to the nearest increment.
If you weigh yourself twice and get two dierent readings, your weight lies between
the two.Clean your scale with a damp cloth. Do not use chemical cleaning agents.
• Do not allow your scale to become saturated with water as this can damage the
electronics.Treat your scale with care - it is a precision instrument. Do not drop it
or jump on it.Caution: the platform may become slippery when wet.
TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience any diculty in the use of your scale:
• Check the battery is correctly fitted. • Check that you have selected your
preference of stones/pounds, kilograms or pounds. • Check that the scale is on a flat,
level floor and not touching against a wall. • Repeat the ‘Initialisation’ procedure
every time the scale is moved. If when you use the scale there is no display at all
or if ’ is displayed - try a new battery. • If ‘ ’ is displayed the scale has been LO ERR
overloaded.
WEEE EXPLANATION This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your
used device, please use the return and collection systems or contact the retailer
where the product was purchased. They can take this product for environmental safe
recycling.
BATTERY DIRECTIVE This symbol indicates that batteries must not be disposed
of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to
the environment and health. Please dispose of batteries in designated collection
points.
15 YEAR GUARANTEE FKA Brands Ltd guarantees this product from defect in
material and workmanship for a period of 15 years from the date of purchase, except
as noted below. This FKA Brands Ltd product guarantee does not cover damage
caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorised accessory;
alteration to the product; or any other conditions whatsoever that are beyond the
control of FKA Brands Ltd. This guarantee is eective only if the product is purchased
and operated in the UK / EU. A product that requires modification or adaptation to
enable it to operate in any country other than the country for which it was designed,
manufactured, approved and / or authorised, or repair of products damaged by
these modifications is not covered under this guarantee. FKA Brands Ltd shall not be
responsible for any type of incidental, consequential or special damages.
To obtain guarantee service on your product, return the product post-paid to your
local service centre along with your dated sales receipt (as proof of purchase). Upon
receipt, FKA Brands Ltd will repair or replace, as appropriate, your product and return
it to you, post-paid. Guarantee is solely through Salter Service Centre. Service of this
product by anyone other than the Salter Service Centre voids the guarantee.
This guarantee does not aect your statutory rights. For your local Salter Service
Centre, go to www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
F
NOUVELLE FONCTIONNALI Cese-personne intègre notre fonction pesage rapide
pratique. s les paramètres mémorisés, il sut de monter sur le plateau pour
lancer l’appareil – plus d’attente!
PRÉPARATION DE LAPPAREIL 1. Ouvrir le compartiment batterie situé au dos de
l’appareil. 2. Retirez la languette isolante de sous les piles (si elles sont installées)
ou insérez les piles en respectant les polarités (+ et -) indiquées à l’intérieur du
compartiment des piles. Fermer le compartiment batterie. Sélectionner le mode 3. 4.
de calcul du poids (kg, st ou lb) à l’aide du bouton à la base de l’appareil.
5. Pour une utilisation sur retement moquette, xer les pieds pour tapis. Placer 6.
le se-personne sur une surface plane et stable.
MISE EN ROUTE DE LAPPAREIL 1. Appuyez sur le centre du plateau avec votre pied
puis retirez-le. ’ s’ache. L’appareil est mis hors tension et prêt à fonctionner.2. 0.0 3.
Ce processus d’initialisation doit être réen cas de placement de l’appareil.
Sinon, il sut de monter sur le plateau.
UTILISATION DE LAPPAREIL 1. Montez sur le plateau et attendez sans bouger que
l’appareil calcule votre poids. Votre poids s’ache. Descendez. Votre poids reste 2. 3.
aché quelques secondes. L’appareil s’éteint.4.
VOYANT ALARME
ERR Le poidspasse la capacité maximale.
LO Remplacer la pile.
CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN • Toujours vous peser sur le même
se-personne et leme revêtement de sol. Ne pas comparer les mesures de poids
d’un se-personne à un autre car il existe certains écarts en raison de tolérances de
fabrication. • Positionner votre se-personne sur une surface plane et dure assure
la meilleure mesure et précision possible. • Pesez-vous chaque jour à la même
heure, avant les repas et sans chaussures. L’idéal est de se peser s le lever.
• Votre se-personne arrondit à la valeur inférieure ou supérieure la plus proche. Si
vous vous pesez deux fois et que vous obtenez deux lectures diérentes, votre poids
se situe entre les deux. • Nettoyer l’appareil avec un chion humide. Ne pas utiliser
de détergents chimiques. • Eviter de mettre l’appareil en contact avec l’eau ; ce qui
Downloaded from www.vandenborre.be
INITIALISIERUNG IHRER WAAGE 1. Drücken Sie die Mitte der Wiegefläche
und nehmen Sie dann den Fuß weg. ’ wird angezeigt. Die Waage wird 2. 0,0 3.
ausgeschaltet und ist nun betriebsbereit.
Soll die Waage an einem anderen Ort aufgestellt werden, muss dieses
Initialisierungsverfahren wiederholt werden. Ansonsten können Sie von nun an sofort
auf die Waage stehen.
VERWENDUNG IHRER WAAGE 1. Stehen Sie auf die Waage und bewegen Sie sich
nicht, während Ihr Gewicht gemessen wird. Ihr Gewicht wird angezeigt. Gehen 2. 3.
Sie von der Waage herunter. Die Gewichtsablesung bleibt ein paar Sekunden lang
eingeblendet. 4. Dann wird die Waage automatisch ausgeschaltet.
WARNANZEIGE
ERR Das Gewicht liegt über der maximalen Belastbarkeit.
LO Tauschen Sie die Batterie aus.
HINWEISE ZU GEBRAUCH UND PFLEGEWiegen Sie sich immer mit derselben
Waage und stellen Sie diese immer am selben Ort auf. Vergleichen Sie keine
Gewichtsablesungen, die von verschiedenen Waagen stammen, da aufgrund von
Fertigungstoleranzen gewisse Unterschiede vorhanden sein werden. • Durch
Verwendung Ihrer Waage auf einem harten, ebenen Boden werden beste Genauigkeit
und Wiederholpräzision sichergestellt.Wiegen Sie sich jeden Tag zur selben Zeit
vor einer Mahlzeit und ohne Schuhe. Gleich morgens ist am besten. • Ihre Waage
wird den Gewichtswert bei der Anzeige automatisch auf das nächste Inkrement auf-
oder abrunden. Wenn Sie sich zweimal wiegen und zwei verschiedene Ablesungen
erhalten, liegt Ihr tatsächliches Gewicht zwischen den beiden Werten.
• Reinigen Sie die Waage mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmittel. • Ihre Waage darf nicht vollkommen nass werden, da dies die
Elektronikkomponenten beschädigen könnte.Gehen Sie mit Ihrer Waage vorsichtig
um, da es sich hierbei um ein Präzisionsinstrument handelt. Die Waage nicht fallen
lassen oder darauf springen. Vorsicht: De Plattform kann bei Nässe rutschig werden.
FEHLERSUCHE Bitte beachten Sie Folgendes, falls bei Verwendung Ihrer Waage
irgendwelche Probleme auftreten sollten: • Stellen Sie sicher, dass die Batterie
korrekt eingelegt ist. Prüfen Sie, ob Sie die gewünschte Gewichtseinheit – st/
lb, kg oder lb – ausgewählt haben. • Stellen Sie sicher, dass die Waage auf einem
flachen, ebenen Boden steht und keine Wand berührt.Wiederholen Sie das
Initialisierungsverfahren, wenn die Waage an einem anderen Ort aufgestellt wird.
• Sollte bei Verwendung der Waage keine Anzeige eingeblendet oder ‘ ’ angezeigt LO
werden, versuchen Sie, ob sich dieses Problem durch Einsetzen einer neuen Batterie
beheben lässt. • Wird angezeigt, bedeutet dies, dass die Waage überlastet wurde.ERR
WEEE-ERKLÄRUNG Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt
innerhalb der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll. Damit
durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt- oder
Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte
ordnungsgemäß und rdern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der
Rohstoe. Verwenden Sie zur Rückgabe Ihres benutzten Geräts bitte für die
Entsorgung eingerichtete Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an
den Händler, bei dem Sie das Produkt kauften. Auf diese Weise kann ein sicheres und
umweltfreundliches Recycling gewährleistet werden.
BATTERIE-RICHTLINIE Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien nicht
mit dem gehnlichen Hausmüll entsorgt werden dürfen, da sie Stoe
enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schädlich auswirken können.
Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfür vorgesehenen Sammelstellen.
15 JAHRE GARANTIE FKA Brands Ltd. garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren
ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Material- und Fertigungsfehlern ist.
Die Produkt-Garantie von FKA Brands Ltd. umfasst keine Schäden, die durch einen
nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder Missbrauch des Gerätes, Unfälle, die
durch Nutzung von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller zugelassen sind oder die
Veränderung des Gerätes oder irgendwelche anderen Umsnde entstehen, die sich der
Kontrolle von FKA Brands Ltd. in GB/EU entziehen. Ein Gerät, für das eine Modifikation
oder Anpassung erforderlich wird, damit es in einem anderen Land als dem Land,
r das es entwickelt, hergestellt, zugelassen und/oder autorisiert wurde oder die
Reparatur an Geräten, die durch diese Modifikationen beschädigt wurden, fallen nicht
unter diese Garantie. FKA Brands Lttd. haftet nicht für jede Art von Begleit-, Folge- oder
besondere Schäden. Um einen Garantie-Service für Ihr Gerät zu erhalten, schicken Sie
das Gerät bitte zusammen mit Ihrem ordentlich datierten Einkaufsbeleg (als Nachweis
r den Einkauf) frankiert an ihr Service Centre vor Ort. Nach Erhalt wird FKA Brands Ltd.
Ihr Gerät reparieren oder gegebenenfalls ersetzen und frankiert an Sie zurücksenden.
Die Garantie wird ausschließlich durch das Salter Service Center durchgeführt. Durch
Service-Dienstleistungen, die nicht vom Salter Service Center durchgeführt wurden,
verfällt die Garantie. Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf Ihre gesetzlich
zugesicherten Rechte. Um Ihren Salter-Service-Center vor Ort zu finden, besuchen Sie
bitte www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
risquerait d’endommager les composants électroniques. • Prendre soin de l’appareil
– c’est un instrument de précision. Ne pas le laisser tomber ou sauter dessus.
• Attention : le plateau peut devenir glissant s’il est mouillé.
GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Si vous rencontrez des dicultés dans
l’utilisation de votre appareil : • Vérifier que la pile est correctement insérée.
• Vérifier que vous avez sélectionné le calcul stones/livres, kilogrammes ou livres
approprié.Vérifier que l’appareil est placé sur une surface plane et sans contact
avec un mur. • Répéter la procédure de ‘Mise en route’ à chaque fois que l’appareil
est déplacé. • Si lors de l’utilisation de l’appareil aucune mesure ne s’ache ou si
LO’ est achéessayer avec une nouvelle pile. • Si ’ s’ache, cela signifie que ERR
la capacité maximale de l’appareil a édépassée.
EXPLICATION WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé
avec les autres déchets ménagers dans toute l’Union Euroenne. L’élimination
incontrôlée des chets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé
humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la
réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé,
prière d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le
produit a éacheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soir recyclé
tout en respectant l’environnement.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS Ce symbole indique
que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les chets
ménagers car ils contiennent des substances pouvant être préjudiciables pour la
santé humaine et l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à
disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.
Avertissement : Toujours insérer les piles correctement concernant les polarités
(+ et -) marquées sur la pile et l’équipement. Ne pas laisser les enfants eectuer de
remplacement de pile sans la surveillance d’un adulte. Maintenir les piles hors de
portée des enfants. En cas d’ingestion d’un élément ou d’une pile, il convient que la
personne concernée consulte rapidement un médecin. Ne pas mettre au rebut les
piles dans le feu. Ne pas charger les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il convient
d’enlever immédiatement les piles mortes de l’équipement et de les mettre
convenablement au rebut. Ne pas déformer les piles. Information à conserver avec la
notice. Ne pas mélanger des piles anciennes et neuves ou des piles de diérents
types ou marques. Enlever les piles de l’équipement s’il ne doit pas être utilisé
pendant une période de temps prolongée, sauf si l’on prévoit des cas d’urgence. Ne
pas chauer les piles. Ne pas forcer la décharge des piles.
GARANTIE 15 ANS FKA Brands Ltd garantit ce produit exempt de vices de matériaux
et de fabrication, pendant une période de 15 ans à compter de la date d’achat ;
hormis les cas indiqués ci-dessous. Cette garantie FKA Brands Ltd ne couvre pas
les dommages causés par toute mauvaise utilisation ou abus, par tout accident, par
tout accessoire utilisé sans autorisation, par toute modification apportée au produit,
ni par toutes autres circonstances ne pouvant être imputées à FKA Brands Ltd.
Cette garantie ne prend eet que dans la mesure où le produit est acheté et utilisé
au Royaume-Uni / dans l’UE. Un produit devant faire l’objet de modifications ou de
réglages, afin de permettre son fonctionnement dans un pays autre que celui pour
lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et / ou autorisé, ou toutes réparations de
produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette garantie.
FKA Brands Ltd ne saurait être tenue responsable de tout type de dommages
accidentels, consécutifs ou particuliers. Pour bénéficier du service de garantie sur
votre produit, veuillez renvoyer le produit par colis aranchi au Service après-vente,
accompagné de votre facture datée (preuve d’achat). Aception, FKA Brands Ltd
prodera à la réparation ou, le cas échéant, au remplacement de votre produit et
vous le réexpédiera, sans frais de port supplémentaires. Seul le Service après-vente
Salter est habilité à traiter une demande de garantie. Tout service prodigué pour ce
produit par quiconque autre que le Service après-vente Salter entraîne l’annulation
de la garantie. Cette garantie n’aecte pas vos droits statutaires.
Pour contacter le Service après-vente Salter de votre région, veuillez consulter le site
www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
D
NEUE FUNKTION Diese Personenwaage umfasst unsere praktische Step-On-
Funktion. Nach anfänglicher Initialisierung schaltet sich die Waage mit dieser
Funktion beim Betreten der Wiegefläche ohne Verzögerung sofort ein!
VORBEREITUNG IHRER WAAGE 1. Önen Sie das Batteriefach an der Unterseite der
Waage. 2. Ziehen Sie den Isolierstreifen unter der Batterie (falls eingelegt) ab oder
legen Sie die Batterien ein und beachten dabei die Polaritätsmarkierungen (+ und -)
im Fach. Schließen Sie das Batteriefach. Wählen Sie über den Schalter an der 3. 4.
Unterseite der Waage die gewünschte Gewichtseinheit – kg, st oder lb – aus.
5. Soll die Waage auf einen Teppich gestellt werden, müssen hierzu die
mitgelieferten Teppichfüße angebracht werden. Stellen Sie die Waage auf einer 6.
festen, ebenen Fläche auf.
Downloaded from www.vandenborre.be


Produkt Specifikationer

Mærke: Salter
Kategori: Vægten
Model: 9204 WH3R Ghost

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Salter 9204 WH3R Ghost stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Vægten Salter Manualer

Salter

Salter 9193 BK3R Manual

12 Januar 2025
Salter

Salter 9221 BK3R Manual

6 September 2024
Salter

Salter 9113 GY3R Manual

6 September 2024
Salter

Salter 9192 BK3R Manual

6 September 2024
Salter

Salter 9113 SV3R Manual

6 September 2024
Salter

Salter 9500 Manual

20 August 2024
Salter

Salter BAMBOU Manual

19 August 2024
Salter

Salter 9206 SVWH3R Manual

19 August 2024

Vægten Manualer

Nyeste Vægten Manualer