Shark Ai Robot RV2001 Manual
Shark
Robot støvsuger
Ai Robot RV2001
Læs gratis den danske manual til Shark Ai Robot RV2001 (57 sider) i kategorien Robot støvsuger. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 48 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 24.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Shark Ai Robot RV2001, eller vil du spørge andre brugere om produktet?
Side 1/57

Robotic Vacuum Cleaner
Roboter Staubsauger
Robot aspirador
Aspirateur robot
Robot aspirapolvere
RV2001EU
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
GUIDE D’INSTRUCTIONS
ET GARANTIE SHARK
ISTRUZIONI
sharkclean.eu

s h a r k c l e a n .e u
WARNHINWEIS
So verringern Sie das Brand-, Elektroschock-, Verletzungsrisiko oder Sachschaden:
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
VOR DEM GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN • NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH
Wenn der Stecker des Ladekabels nicht vollständig in die Steckdose passt, wenden Sie sich an einen
qualifizierten Elektriker.
Schieben Sie den Stecker NICHT mit Gewalt in die Steckdose, und versuchen Sie NICHT, den Stecker an die
Steckdose anzupassen.
ALLGEMEINER GEBRAUCH
KINDER DER TIERE DÜRFEN NICHT IN RÄUMEN
UNBEAUFSICHTIGT GELASSEN WERDEN, DIE
FÜR DEN ROBOTERSTAUBSAUGER WÄHREND
DER REINIGUNG ZUGÄNGLICH SIND.
Bei der Verwendung eines Elektrogeräts sollten
immer die grundlegenden Vorkehrungen befolgt
werden, einschließlich der folgenden:
1. Dieses Gerät besteht aus einem
Robotersauger und einer Ladestation mit
Netzteil. Diese Komponenten enthalten
elektrische Anschlüsse, elektrische Leitungen
und bewegliche Teile, vondenen eine Gefahr
für den Benutzer ausgehen kann.
2. Inspizieren Sie sämtliche Komponenten
vor der Verwendung auf Schäden. Ist eine
Komponente beschädigt, dürfen Sie den
Staubsauger nicht verwenden.
3. Verwenden Sie ausschließlich identische
Ersatzteile.
4. Der Roboterstaubsauger enthält keine
Wartungsteile.
5. Gebrauchen Sie das Gerät nur wie in diesem
Handbuch beschrieben.
Verwenden Sie den Roboterstaubsauger
AUSSCHLIESSLICH für die in diesem
Handbuch angegebenen Zwecke.
6. Mit Ausnahme von Filtern dürfen Teile des
Roboterstaubsaugers mit Wasser oder NICHT
anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
WARNHINWEISE ZUR NUTZUNG
7. Dieses Gerät kann unter Aufsicht oder nach
ausreichender Einweisung zur sicheren
Nutzung von Personen mit verminderten
physischen, sensorischen oder geistigen Fä-
higkeiten oder einem Mangel an Erfahrungen
und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie
die damit verbundenen Gefahren verstehen.
a) Kinder dürfen nicht mit dem Gerätspielen.
b) Reinigung und durch den Anwender
vorzunehmende Wartungsarbeiten
dürfen von Kindern nur unter Aufsicht
vorgenommen werden.
8. Schalten Sie den Roboterstaubsauger immer
aus, bevor Sie den Filter oder Staubbehälter
einsetzen oder entfernen.
9. Fassen Sie den Netzstecker, die Ladestation
oder den Roboterstaubsauger mit NICHT
nassen Händen an.
10. Verwenden Sie das Gerät ohne NICHT
eingesetzten Roboter-Staubbehälter
und-Filter.
11. NICHT Beschädigen Sie das Ladekabel:
a) Ziehen oder tragen Sie die Ladestation
NICHT am Kabel oder verwenden Sie
das Kabel nicht als Gri.
b) Entfernen Sie den Stecker NICHT
durch Ziehen am Stromkabel aus der
Steckdose. Ziehen Sie am Stecker,
nicht am Kabel.
c) Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
NICHT in einer Tür eingeklemmt oder
um scharfe Ecken geführt wird, und
halten Sie es von heißen Oberflächen
fern.
12. Stecken Sie KEINE Gegenstände in die Düse
oder Zubehörönungen. Benutzen Sie das
Gerät , wenn eine Önung blockiert NICHT
ist; halten Sie die Önungen immer frei von
Staub, Fusseln, Haaren und allem, was den
Luftstrom einschränken könnte.
13. NICHT verwenden, wenn der Luftstrom des
Roboterstaubsaugers beeinträchtigt ist.
Wenn die Luftwege blockiert sind, schalten
Sie den Staubsauger aus und entfernen Sie
alle Blockaden, bevor Sie das Gerät wieder
inBetrieb nehmen.
14. Halten Sie die Düse und alle Önungen des
Staubsaugers von Haaren, Gesicht, Fingern,
bloßen Füßen oder loser Kleidung fern.
15. Benutzen Sie den Roboterstaubsauger
NICHT, falls er nicht ordnungsgemäß
funktioniert bzw. fallen gelassen, beschädigt,
im Freien stehen gelassen oder in Wasser
getaucht wurde.
16. Stellen Sie den Staubsauger NICHT
aufinstabile Oberflächen,
17. Wenn Sie den Roboter manuell an einen
neuen Platz bewegen, muss er mindestens
45cm von Treppen oder dem Abgrund
entfernt aufgestellt werden.
18. Verwenden Sie das Gerät , NICHT

s h a r k c l e a n .e u
EINRICHTUNG
Um beste Ergeb-
nisse zu erzielen,
stellen Sie das
Gerät auf den
nackten Boden.
EINRICHTEN DES DOCKS
1.6m
1m
1m
• Finden Sie einen Standort für das Dock, wie festen
oben abgebildet, in einem zentralen Bereich mit
einem starken WLAN-Signal.
• Stellen Sie das Dock auf den nackten Boden mit der
Rückseite zur Wand.
• Stecken Sie das Dock ein. Die Anzeigeleuchte
leuchtet grün, wenn das Dock an den Strom
angeschlossen ist.
3. SCHRITT
BEREITEN SIE IHR ZUHAUSE VOR
• Entfernen Sie vor der Reinigung Kabel und kleine
Gegenstände wie Kleidung oder Spielzeug, die
nicht größer als 8cm sind.
• Önen Sie Innentüren zu Räumen, die Ihr Roboter
reinigen soll.
1. SCHRITT
ROBOTER EINSCHALTEN
Zum Laden muss die Ein-/Ausschalttaste auf der Seite
des Roboters auf EIN (I) stehen.
4. SCHRITT
Stellen Sie den Roboter zum Laden auf das Dock.
Die Dock-Anzeigeleuchte blinkt und der blau
Roboter gibt ein akustisches Signal von sich, wenn
der Aufladevorgang beginnt.
DEN ROBOTER LADEN
5. SCHRITT
ANZEIGE
Erstmaliger
Aufladevor-
gang
6h
Suchen Sie nach „Shark Clean“, um die
Appherunterzuladen.
HINWEIS: Weitere Informationen zum Verbinden Ihres
Roboters finden Sie auf der nächsten Seite.
APP HERUNTERLADEN
6. SCHRITT
SharkClean
App-Funktionen
Zeitplanung
Sperrzonen
Saugmodi
Zimmerauswahl
Hauskarte
DEN ROBOTER VORBEREITEN
2. SCHRITT
• Entfernen Sie die Schutzfolie vom Roboter und Dock.
• Befestigen Sie die Seitenbürsten.
..........Seitenbürsten..........
SCHRITTE Z

s h a r k c l e a n .e u
DIE SHARKCLEAN APP MIT DEM ROBOTER VERBINDEN
SCHRITT 1
Erstellen eines Kontos
SCHRITT 2
Roboter WLAN aktivieren
SCHRITT 3
Roboter auswählen (nur Apple iOS)
• Önen Sie die App SharkClean
und richten Sie Ihr Konto ein.
• Halten Sie die Docktaste und
Reinigungstaste gleichzeitig
gedrückt, bis die -LED WLAN
( ) auf dem Roboter blinkt.
• Schließen Sie die App und önen
Sie WLAN-Einstellungen.
• Wählen Sie Ihren Roboter (z.B.
Shark_RVXXX) aus dem Menü aus.
• Schließen Sie die Einstellungen
und gehen Sie zurück in
die SharkClean App.
SCHRITT 4
Mit dem WLAN zu Hause verbinden
SCHRITT 5
Erfolg! WLAN-FEHLERBEHEBUNG
• Wenn Sie mehrere WLAN-
Netzwerke haben, wählen
Sie das -Netzwerk2,4-GHz
• Wenn das Koppeln
abgeschlossen ist, wird der
Bildschirm Success angezeigt.
• Um die App nutzen zu können,
muss Ihr Telefon mit einem
2,4-GHz-Netzwerk verbunden
sein. Die App funktioniert nicht
in einem 5-GHz-Netzwerk.
• Verwenden Sie KEINEN
VPN- oder Proxy-Server.
• Stellen Sie sicher, dass die
WLAN-Isolation am Router
ausgeschaltet ist.
SIE KÖNNEN KEINE VERBINDUNG
ZUM WLAN HERSTELLEN?
Starten Sie Ihr Telefon neu
Starten Sie Ihren Roboter neu
• Drücken Sie den Netzschalter
an der Seite des ROBOTERS
10Sekunden lang auf die Position
AUS. Drücken Sie erneut auf die
Taste, um die Stromversorgung
wieder EINZUSCHALTEN.
Starten Sie Ihren Router neu
• Ziehen Sie das Netzkabel des
Routers für 30Sekunden aus der
Steckdose und schließen Sie es
dann wieder an. Warten Sie einige
Minuten, bis Ihr Router vollständig
neu gestartet ist.
LERNEN SIE IHREN SHA

s h a r k c l e a n .e u
LERNEN SIE IHREN SHARK® AI ROBOT KENNEN
VORDERSEITE DES DOCKS
Ladekontakte
UNTERSEITE DES DOCKS
Ladekabelwickel
DOCK-EIN

s h a r k c l e a n .e u
Wenn der Akku des Roboters leer ist oder der
Roboter nicht zum Dock fährt, bringen Sie ihn
eigenhändig hin. Die Anzeigeleuchte blinkt und der
Roboter gibt ein akustisches Signal von sich, wenn
der Aufladevorgang beginnt.
Wenn der Reinigungszyklus abgeschlossen ist, der
Akku schwach wird oder er für das Aufladen &
Fortsetzen programmiert wurde, sucht der Roboter
nach dem Dock. Wenn der Roboter nicht zum Dock
zurückkehrt, ist möglicherweise sein Akku leer.
WIRD GELADEN
WICHTIG: Der Shark® AI Roboter verfügt über einen eingebauten Akku. Laden Sie den Akku vor dem ersten
Gebrauch vollständig auf. Die vollständige Ladung kann bis zu 6 Stunden dauern.
Stellen Sie den Roboter zum Aufladen auf das Dock.
Die Ein-/Ausschalttaste auf der Seite des Roboters
muss sich auf EIN (I) befinden. Der Roboter gibt ein
akustisches Signal, wenn der Aufladevorgang beginnt.
HINWEIS: Wird der Roboter von Ihnen (eigenhändig) auf die Station gebracht, stellen Sie sicher, dass die Kontakte zum Laden
auf der Unterseite des Roboters diejenigen am Dock berühren. Während des Ladevorgangs des Roboters blinken beide weißen
LED-Leuchten. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchten die LED-Leuchten konstant.
HINWEIS: Achten Sie beim Aufheben des Roboters darauf, dass sich Ihre Finger nicht zwischen dem Stoßfänger und der Basis
des Roboters befinden.
ANZEIGELEUCHTEN

s h a r k c l e a n .e u
VERWENDUNG DES SHARK® AI ROBOT
IQ-NAVIGATION UND KI-LASERSICHT
Nachdem die Einrichtung abgeschlossen ist, führt
Ihr Roboter einen durch, um eine Erkundungslauf
erste Kartierung Ihres Wohnraums zu erstellen.
Der Roboter bewegt sich während der Reinigung
von Raum zu Raum, um Wände, Möbel und andere
Hindernisse zu identifizieren. Dieser Lauf benötigt
weniger Zeit als eine vollständige Reinigung, da er
nicht den gesamten Boden umfasst.
Die Objekterkennungstechnologie des Roboters hilft
ihm dabei, Hindernisse von mehr als 8cm Höhe zu
umfahren. Entfernen Sie kleine Gegenstände, die den
Reinigungspfad Ihres Roboters stören könnten.
Erstellen Sie in der App Sperrzonen, um Bereiche
zu sperren, die der Roboter nicht betreten soll.
Siekönnen Sperrzonen um kleine Gegenstände
herum einrichten oder sie zum Absperren großer
Bereiche verwenden.
MANUELLER REINIGUNGSMODUS
Um einen Reinigungszyklus manuell zu starten, drücken Sie die Taste auf dem Roboter oder in der App. Clean
Um den Roboter sofort wieder in das Dock zurückzuschicken, drücken Sie auf die Taste „Dock“.
HINWEIS: Achten Sie darauf, den Roboter vor der ersten Reinigung vollständig aufzuladen, damit er einen möglichst
großenTeil Ihres Zuhauses erkunden, kartieren und reinigen kann. Die vollständige Ladung Ihres Roboters kann bis
zu6Stunden dauern.
HINWEIS: Vermeiden Sie es, das Dock zu bewegen. Wenn es umgestellt wird, findet der Roboter möglicherweise nicht mehr
den Weg zurück zum Dock. Wenn der Roboter während der Verwendung umgesetzt wird, kann er möglicherweise nicht
seinem intelligenten Reinigungspfad folgen oder nicht zum Dock zurückfinden.
VERWENDUNG DE

s h a r k c l e a n .e u
WARTUNG
SO LEEREN SIE DEN STAUBBEHÄLTER
Drücken Sie auf den Staubbehälter-Entriegelungsknopf
und ziehen Sie den Staubbehälter heraus.
VORSICHT: Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
HINWEIS: In der AUS-Position (O) verbraucht der Roboter immer noch etwas Energie.
Um den Staubbehälterdeckel zu önen, heben Sie
den Deckel mit den Fingerschlitzen an und halten Sie
dabei die Taste gedrückt.
Entleeren Sie Schmutzablagerungen und
Staub inden Müll. Filter entfernen und ggf.
Staubbehälterwaschen.
HINWEIS: Der Staubbehälter sitzt dann erst richtig, wenn
er einrastet.
Überprüfen Sie den Raum zwischen dem Filter und
der Plastikabdeckung und stellen Sie sicher, dass
sich dort keine Schmutzansammlungen bilden.
Entfernen Sie die Abdeckung und reinigen Sie alle
Schmutzansammlungen mit einem trockenen Tuch
oder einer weichen Bürste.
WAR

s h a r k c l e a n .e u
SHARK ANTI HAIR WRAP TECHNOLOGY®
WARTUNG
Die Anti Hair Wrap-Bürstenrolle entfernt aktiv verwickelte Haare, während der
Roboter reinigt. Sollten weiterhin Schmutzablagerungen um die Bürstenrolle
gewickelt sein, lassen Sie den Roboter weiterlaufen, damit die Bürstenrolle sich selbst
reinigen kann. Wenn nach der fortgesetzten Reinigung noch Haare oder Schmutz
zurückbleiben, entfernen Sie diese vorsichtig von der Bürstenrolle.
Um an die Bürstenrolle zu gelangen, drücken Sie die
Laschen an der Klappe der Bürstenrolle nach oben
und heben Sie die Klappe ab.
Nehmen Sie die Bürstenrolle heraus und reinigen
Siesie von jeglichem Schmutz.
Setzen Sie die Bürstenrolle mit dem flachen Ende
voran wieder ein. Schließen Sie die Zugangsklappe
der Bürstenrolle und drücken Sie sie nach unten,
bisbeide Seiten einrasten.
HINWEIS: Tauschen sie die Bürstenrolle alle 6 bis 12Monate aus, oder wenn sie sichtlich abgenutzt ist. Auf sharkclean.eu
finden Sie Ersatzteile.
WAR

s h a r k c l e a n .e u
REINIGUNG DER RÄDER
WARTUNG
REINIGEN SIE DAS VORDERRADGEHÄUSE REGELMÄßIG
Auf sharkclean.eu finden Sie Ersatzteile.
Drehen Sie das Vorderrad, während Sie Schmutz
und Ablagerungen leicht wegbürsten. Reinigen Sie
das Rad und das Gehäuse um das Rad herum.
Reinigen Sie die Antriebsräder und das sie
umgebende Gehäuse regelmäßig. Drehen Sie zum
Staubwischen jedes Antriebsrad herum.
HINWEIS: Bürste nicht enthalten.
ERSAT

s h a r k c l e a n .e u
WARTUNG
FEHLERCODE LÖSUNG
REINIGEN (ROT) + ! (ROT) blinkt
Ausfall des Saugmotors. Entfernen und entleeren Sie den
Staubbehälter, reinigen Sie die Filter und entfernen Sie
etwaige Verstopfungen, um sicherzustellen, dass die Saugkraft
nicht beeinträchtigt wird.
REINIGUNG (ROT) blinkt
Roboter steckt möglicherweise an einem Hindernis fest.
Bewegen Sie den Roboter an einen neuen Ort auf einer
ebenen Fläche.
DOCK (ROT) blinkt
Der Frontstoßfänger ist möglicherweise eingeklemmt. Reinigen
Sie den Stoßfänger und achten Sie darauf, dass er sich frei ein-
und ausfahren lässt.
REINIGEN (WEISS) + DOCK (ROT) konstant
BotBoundary® Fehler. Bewegen Sie Ihren Roboter auf eine
ebene Fläche, weg von den magnetischen Begrenzungsstreifen,
versuchen Sie es dann erneut.
REINIGEN (ROT) + DOCK (WEISS) blinkt Abgrundsensor-Fehler. Bewegen Sie Ihren Roboter zu einer
anderen Stelle, reinigen Sie seine Abgrundsensoren.
REINIGEN (ROT) + DOCK (ROT) blinkt Der Staubbehälter des Roboters wurde entfernt und muss
wieder eingesetzt werden.
DOCK (ROT) + ! (ROT) blinkt Die Seitenbürste steckt fest. Entfernen Sie alle
Verschmutzungen um die Seitenbürsten herum.
REINIGEN (ROT) + DOCK (ROT) + ! (ROT) blinkt Ein Antriebsrad steckt fest. Reinigen Sie die Räder und
entfernen Sie Verschmutzungen, die die Achsen blockieren.
REINIGEN (WEISS) + DOCK (ROT) + ! (ROT) blinkt Ausfall des Radmotorgebers.
REINIGEN (WEISS) + ! (ROT) blinkt Die Bürstenrolle ist verstopft. Entfernen Sie alle
Verschmutzungen um die Bürstenrolle herum.
REINIGEN (ROT) + DOCK (WEISS) + ! (ROT) blinkt Fehler beim Hochfahren des Roboters. Bitte schalten Sie ihn
aus und wieder ein.
REINIGEN (WEISS) + DOCK (ROT) blinkt Roboter findet Dock nicht. Bitte heben Sie den Roboter vom
Boden auf und platzieren Sie ihn auf dem Dock.
AKKUSYMBOL (ROT) blinkt
Der Akku ist extrem schwach und muss wieder aufgeladen
werden. Wenn Ihr Roboter nicht andocken kann, stellen
Sieden Roboter manuell auf das Dock.
REINIGEN (ROR) + DOCK (WEISS) + ! (ROT) blinkt Roboter steckt fest. Bitte bewegen Sie ihn auf eine
ebeneFläche.
FEHLERBEHEBUNG
Wenn auf Ihrem Shark® AI Robot eine Fehlerleuchte leuchtet oder blinkt, überprüfen Sie die
unten stehende Fehlercodetabelle:
VORSICHT: Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.

s h a r k c l e a n .e u
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, injury, or property damage:
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE • FOR HOUSEHOLD USE ONLY
If the charging cable plug does not fit fully into the socket, contact a qualified electrician.
DO NOT force into socket or try to modify to fit.
GENERAL USE
CHILDREN OR ANIMALS SHOULD NOT BE
LEFT UNATTENDED IN ANY ROOMS THAT
THE ROBOTIC VACUUM HAS ACCESS TO
DURING CLEANING.
When using an electrical appliance, basic
precautions should always be followed,
including the following:
1. This appliance consists of a robotic
vacuum and charging dock with power
supply. These components contain
electrical connections, electrical wiring,
and moving parts that potentially present
risk to the user.
2. Before each use, carefully inspect all
parts for any damage. If a part is damaged,
discontinue use.
3. Use only identical replacement parts.
4. This robotic vacuum cleaner contains no
serviceable parts.
5. Use only as described in this manual.
DO NOT use the robotic vacuum cleaner
for any purpose other than those
described in this manual.
6. With the exception of filters, DO NOT
expose any parts of the robotic vacuum
cleaner to water or other liquids.
USE WARNINGS
7. This appliance can be used by persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
a) Children should not play with the
appliance.
b) Cleaning and user maintenance
should not be made by children
without supervision.
8. Always turn o the robotic vacuum
cleaner before inserting or removing the
filter or dust bin.
9. DO NOT handle plug, charging dock,
charging cable, or robotic vacuum
cleaner with wet hands.
10. DO NOT use without robot dust bin and
filters in place.
11. DO NOT damage the charging cord:
a) DO NOT pull or carry charging
dock by the cord or use the cord as
a handle.
b) DO NOT unplug by pulling on cord.
Grasp the plug, not the cord.
c) DO NOT close a door on the cord,
pull the cord around sharp corners,
or leave the cord near heated
surfaces.
12. DO NOT put any objects into nozzle or
accessory openings. DO NOT use with
any opening blocked; keep free of dust,
lint, hair, and anything that may reduce
airflow.
13. DO NOT use if robotic vacuum cleaner
airflow is restricted. If the air paths
become blocked, turn the vacuum
cleaner o and remove all obstructions
before turning on the unit again.
14. Keep nozzle and all vacuum openings
away from hair, face, fingers, uncovered
feet, or loose clothing.
15. DO NOT use if robotic vacuum cleaner
is not working as it should, or has been
dropped, damaged, left outdoors, or
dropped into water.
16. DO NOT place vacuum cleaner on
unstable surfaces,
17. When manually moving the robot to a
new location, it must be placed at least
1.5 feet (20 cm) away from any stairs or
clis.
18. DO NOT use to pick up:

SETUP
For best
results,
place on
bare floor.
SET UP THE DOCK
1.6m
1m
1m
• Find a location for the dock, as pictured permanent
above, in a central area with a strong Wi-Fi signal.
• Place the dock on bare floor, with its back against
the wall.
• Plug in the dock. The Indicator Light will illuminate
green when the dock has power.
STEP 3
PREP YOUR HOME
• Before cleaning, clear cords and remove small
obstacles like clothing or toys that are less than
8cm tall.
• Open interior doors in rooms you want your robot
to clean.
STEP 1
POWER ON ROBOT
To charge, the button on the side of the robot Power
must be in the ON position (I).
STEP 4
Place robot on dock to charge. The dock indicator
light will turn and the robot will beep when blue
charging begins.
CHARGE THE ROBOT
STEP 5
INDICATOR
First
Charge
6h
Search for "Shark Clean" to download the app.
NOTE: For more information on connecting your robot,
see next page.
DOWNLOAD THE APP
STEP 6
SharkClean
App Features
Scheduling
No-Go Zones
Vacuum Modes
Room Select
Home Map
PREP THE ROBOT
STEP 2
• Remove protective film from robot and dock.
• Attach side brushes.
..........Side Brushes..........
STEPS FO

s h a r k c l e a n .e u
GETTING TO KNOW YOUR SHARK® AI ROBOT
DOCK FRONT
Charging Contacts
DOCK BOTTOM
Charger Cord Wrap
DOCK

s h a r k c l e a n .e u
If the robot has no charge or it cannot return to the
dock, manually place it on the dock. The indicator
light will flash and the robot will beep when
charging begins.
When the cleaning cycle is complete, the battery is
low, or when programmed to in a recharge/resume
mission, the robot will search for the dock. If the
robot doesn't return to dock, its charge may have
run out.
CHARGING
IMPORTANT: The Shark® AI Robot has a pre-installed rechargeable battery. Charge the battery completely
before first use. It may take up to 6 hours to fully charge.
To charge, place the robot on the dock. The Power
button on the side of the robot must be in the ON
position (I). The robot will beep when charging begins.
NOTE: When manually placing the robot on the dock, make sure the Charging Contacts on the bottom of the robot are
touching the ones on the dock. While the robot is charging, both white LED lights will flash. When charging is complete,
lights will illuminate steadily.
NOTE: When picking up the robot, be careful not to place fingers between the bumper and the base of the robot.
CHARGE IND

s h a r k c l e a n .e u
BUTTONS AND INDICATOR LIGHTS
DOCK BUTTON
Press to stop cleaning and
send robot back to the
charging dock.
CHARGE INDICATOR LIGHTS
Display the amount of charge
remaining in the battery.
“!” ERROR INDICATOR
See Troubleshooting section
for full list of error codes.
WI-FI INDICATOR
White light: connected to
Wi-Fi.
Red light: not connected.
Flashing White: setup mode.
No light: not set up yet.
CLEAN BUTTON
Press to begin a cleaning
session. Press again to stop.
PREP YO

s h a r k c l e a n .e u
USING THE SHARK® AI ROBOT
IQ NAVIGATION AND AI LASER VISION
After setup is complete, your robot will conduct an
Explore Run to create an initial map of your home.
The robot will travel from room to room to identify
walls, furniture, and other obstacles as it cleans.
This run will take less time than a full cleaning, as it
doesn’t cover the entire floor.
The robot 's object detection technology helps
it navigate around obstacles taller than 8cm in
height. Clear away small objects that may interfere
with the cleaning path of your robot.
Create no-go zones in the app to block o areas
you do not want the robot to enter. You can set up
no-go zones around small objects, or use them to
block o large areas.
MANUAL CLEANING MODE
To manually start a cleaning cycle, press the button on the robot or on the mobile app. To Clean
immediately send the robot back to the dock, press the Dock button.
NOTE: Be sure to charge the robot completely before its first cleaning so that it can explore, map, and clean as much of
your home as possible. It may take up to 6 hours to fully charge your robot.
NOTE: Avoid moving the dock. If it is relocated, the robot may not be able to find its way back to the dock. If the robot is
relocated while in use, it may not be able to follow its intelligent cleaning path, or find its way back to the dock.
USING THE SH

s h a r k c l e a n .e u
MAINTENANCE
EMPTYING THE DUST BIN
Press the Dustbin Release Button and slide out the
dust bin.
CAUTION: Turn o power before performing any maintenance.
NOTE: in the OFF (O) position, the robot still uses a small amount of power.
To open the dust bin lid, press and hold the button
while lifting the lid, using the finger slots.
Empty debris and dust into dust bin. Remove filter
and wash dust bin if necessary.
NOTE: Make sure to insert the dust bin completely, until
it clicks into place.
Look between the filter and the plastic shield and
make sure there is no debris buildup.
Remove shield and clear any debris buildup with a
dry cloth or soft brush.
MAINT

s h a r k c l e a n .e u
SHARK ANTI HAIR WRAP TECHNOLOGY®
MAINTENANCE
The Anti Hair Wrap Brush-roll actively removes hair wrap while your robot cleans.
If some debris remains wrapped around the brush-roll, continue to run the robot
to give the brush-roll time to clean itself. If some hair wrap or debris remains after
continued cleaning, carefully remove it from the brush-roll.
To access the brush-roll, push up on the tabs on the
brush-roll door, then lift o the door.
Lift out the brush-roll and remove any debris.
Reinstall the brush-roll, inserting the flat end first.
Close the brush-roll access door and press down
until both sides click into place.
NOTE: Replace br ush-roll every 6 to 12 months, or when visibly worn. See sharkclean.eu for replacement parts.
MAINT

s h a r k c l e a n .e u
CLEANING THE WHEELS
MAINTENANCE
CLEAN FRONT WHEEL HOUSING PERIODICALLY.
See sharkclean.eu for replacement parts.
Rotate the front wheel while lightly brushing away
dirt and debris. Clean the wheel and the housing
around it.
Periodically clean the drive wheels and the housing
around them. To clean, rotate each drive wheel
while dusting.
NOTE: Brush not included.
REPLACEM
PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
These instructions are designed to help you keep your Shark AI Robot running at peak
performance.
Euro-Pro Europe Limited,
3150 Century Way,
Thorpe Park,
Leeds,
LS15 8ZB
SharkNinja Germany GmbH
c/o Regus Management GmbH,
Excellent Business Center 10.+11. Stock,
Westhafenplatz 1,
60327 Frankfurt am Main, Germany
sharkclean.eu
Illustrations may dier from actual product. We are constantly striving to improve our products;
therefore the specifications contained herein are subject to change without notice.

shar kc l e a n.eu
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones o daños en la
propiedad, siga estas instrucciones:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
LEER ATENTAMENTE ANTES DEL USO • PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO
Si el cabezal de carga no encaja en el enchufe, contacte con un electricista cualificado.
NO lo fuerce en la toma de corriente ni trate de modificarla para que encaje.
USO GENERAL
NO DEJE A LOS NIÑOS O ANIMALES SIN
ATENDER EN UNA HABITACIÓN A LA QUE
TENGA ACCESO EL ROBOT ASPIRADOR
CUANDO ESTÁ LIMPIANDO.
El uso de aparatos eléctricos hace conveniente
tomar en todo momento precauciones básicas,
incluidas las siguientes:
1. Este aparato consiste en un robot aspirador
en seco o mojado y una base de carga con
fuente de alimentación. Estos componentes
contienen conexiones eléctricas, cableado
eléctrico y piezas móviles que constituyen un
posible riesgo para el usuario.
2. Antes de usar el aparato, inspeccione
minuciosamente todas las piezas por si
presentasen daños. Si alguna pieza está
dañada, no siga utilizando el aparato.
3. Utilice exclusivamente recambios idénticos.
4. Esta aspiradora robótica no contiene piezas
que puedan repararse.
5. Utilice el aparato exclusivamente como
se indica en este manual. utilice la NO
aspiradora robótica para fines diferentes de
los que se describen en este manual.
6. A excepción de los filtros, ponga en NO
contacto con agua u otros líquidos ninguna
pieza de la aspiradora.
ADVERTENCIAS DE USO
7. Este aparato puede ser utilizado por
personas con reducidas capacidades físicas,
sensoriales o intelectuales, o que carezcan de
la experiencia y los conocimientos debidos,
siempre que sea bajo supervisión y hayan
recibido instrucciones para utilizar el aparato
de manera segura, además de entender los
posibles riesgos.
a) Los niños no pueden jugar con
elaparato.
b) Los niños no deben realizar la limpieza
y el mantenimiento sin supervisión.
8. Apague siempre la aspiradora robótica
antesde insertar y retirar el filtro o el
depósito de polvo.
9. NO manipule el enchufe, la base de carga ni
el robot aspirador con las manos mojadas.
10. NO utilice sin haber colocado antes el
depósito de polvo y los filtros.
11. NO cause daños en el cable de carga:
a) NO tire del cable para desplazar
la base de carga ni lo utilice
comomango.
b) NO tire del cable para desenchufar el
aparato. Agarre la clavija y no el cable.
c) NO pille el cable al cerrar las puertas,
no tire de él en esquinas afiladas ni lo
deje cerca de superficies calientes.
12. NO introduzca ningún objeto en las
aberturas del cabezal de los accesorios.
NO utilice el aparato si hay alguna abertura
obstruida; mantenga las aberturas libres de
polvo, pelusa, cabellos y todo lo que pueda
reducir el flujo de aire.
13. NO utilice el robot aspirador si el flujo de
aire es escaso. Si los pasos de aire están
obstruidos, apague la aspiradora y retire
cualquier obstrucción antes de volver a
encender la unidad.
14. Mantenga el cabezal y todas las aberturas
de la aspiradora alejados del cabello, la cara,
los dedos, los pies descalzos y la ropa suelta.
15. NO utilice el robot aspirador si no funciona
correctamente, o si se ha caído, ha sufrido
daños, se ha dejado a la intemperie o se ha
sumergido en agua.
16. NO ponga la aspiradora sobre
superficiesinestables,
17. Cuando mueva manualmente el robot a una
nueva ubicación, deberá estar al menos
a 45 cm (1.5 pulgadas) de las escaleras
oprecipicios.
18. NO utilice el aparato para recoger lo siguiente:

s h a r k c l e a n .e u
CONFIGURACIÓN
Para unos
resultadosóptimos,
colóquela sobre un
suelo despejado.
CONFIGURACIÓN DE LA ESTACIÓN DE CARGA
1.6m
1m
1m
• Busque una ubicación para la base, permanente
como en la imagen superior, en una zona céntrica
con buena señal de wifi.
• Coloque la base con la parte trasera pegada a la pared.
• Enchufe la base.El indicador luminoso se enciende
en verde cuando la base tiene alimentación.
PASO 3
PREPARE SU VIVIENDA
• Antes de limpiar, despeje los cables, cordones
o pequeños objetos, como ropa o juguetes, que
midan menos de 8 cm de altura.
• Abra las puertas interiores de la estancia si quiere
que limpie dentro.
PASO 1
BOTÓN DE ENCENDIDO DEL ROBOT
Para cargarla, el botón del lateral del robot debe Power
estar en posición de encendido (!).
PASO 4
Coloque el robot en la base de carga. El indicador
luminoso de la base parpadeará en y el robot azul
emitirá un pitido cuando la carga se inicie.
CARGAR DEL ROBOT
PASO 5
INDICADOR
Primera
carga
6h
Busque “Shark Clean” para descargar la aplicación.
NOTA: Para más información sobre cómo conectar su robot,
visite esta página.
DESCARGAR LA APLICACIÓN
PASO 6
Herramientas de la
aplicación SharkClean
Programación
Zonas prohibidas
Modos de aspirado
Selección de
habitación
Mapa de la vivienda
PREPARACIÓN DEL ROBOT
PASO 2
• Elimine el film protector del robot y de la base
decarga.
• Coloque los cepillos laterales.
..........Cepillos laterales..........
PASOS PA

s h a r k c l e a n .e u
CONECTAR LA APLICACIÓN SHARKCLEAN Y EL ROBOT
PASO 1
Crear una cuenta
PASO 2
Activar la wifi del robot
PASO 3
Seleccionar el robot (solo en Apple iOS)
• Abra la aplicación SharkClean
y configure su cuenta.
• Mantenga pulsados los botones
Base Limpiar y a la vez hasta
que el indicador luminoso de
wifi en el robot ( ) parpadee.
• Salga de la aplicación y abra
los ajustes de la wifi.
• Seleccione su robot (p.ej.
Shark_RVXXX) del menú.
• Salga de los ajustes y vuelva
a la aplicación SharkClean
PASO 4
Conéctese a la wifi de casa
STEP 5
¡Conseguido!
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
DEWIFI
• Si tiene varias redes wifi,
seleccione la que sea de 2,4 GHz
• Cuando haya terminado
de enlazar, aparecerá la
pantalla Conseguido.
• Para utilizar la aplicación, el
teléfono debe estar conectado
auna red a 2,4GHz. La aplicación
solo funcionará en una red 5GHz.
• NO utilice una VPN ni
un servidor proxy.
• Asegúrese de que el aislamiento
wifi del router está apagado.
¿NO SE PUEDE CONECTAR
ALAWIFI?
Reinicie su teléfono
Reinicie su robot
• Ponga el botón de encendido en
el lateral del ROBOT en posición
OFF durante 10 segundos, luego
vuelva a pulsar para encenderlo.
Vuelva a ponerlo en ON para
encenderlo de nuevo.
Reinicie su router
• Desenchufe el cable de
alimentacion del router durante
30 segundos y luego vuelva
aenchufarlo. Espere unos
minutos para que su router
sereinicie completamente.
DESCUBRA SU S

s h a r k c l e a n .e u
DESCUBRA SU SHARK® AI ROBOT
FRONTAL DE LA BASE
Contactos de carga
PARTE INFERIOR DE LA BASE
Enganche para enrollar el cable del cargador
INSTALACIÓN

s h a r k c l e a n .e u
BOTONES E INDICADORES LUMINOSOS
BOTÓN DE ACOPLAMIENTO
Púlselo para detener la
limpieza y enviar el robot de
vuelta a la estación de carga.
INDICADORES LUMINOSOS
DE CARGA
Muestran el nivel de carga de
la batería.
INDICADOR DE ERROR “!”
Consulte una lista completa
decódigos de error en
la sección de Resolución
deproblemas.
INDICADOR WIFI
Luz blanca: conectado a la
red wifi.
Luz roja: no conectado.
Luz blanca intermitente:
modode configuración.
Sin luz: aún no se
haconfigurado.
BOTÓN DE LIMPIEZA
Púlselo para iniciar una sesión
de limpieza. Vuelva a pulsarlo
para detenerla.
PREPARE S

s h a r k c l e a n .e u
MANTENIMIENTO
VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO
Pulse el de botón de desenganche del depósito
polvo y deslice el depósito de polvo hacia fuera.
PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento.
ADVERTENCIA: En la posición OFF (O) de apagado, el robot aún sigue consumiendo una
pequeña cantidad de electricidad.
Para abrir la tapa del depósito de polvo, mantenga
pulsado el botón mientras levanta la tapa usando los
huecos para los dedos.
Vacíe la suciedad en un cubo de basura. Quite el
filtro y lave el depósito de polvo si fuese necesario.
NOTA: Asegúrese de insertar el depósito de polvo
completamente hasta escuchar un clic.
Mire entre el filtro y el protector de plástico y
asegúrese de que no haya residuos acumulados.
Retire el protector y limpie cualquier residuo
acumulado con un paño seco o un cepillo suave.
MANTE

s h a r k c l e a n .e u
SHARK ANTI HAIR WRAP TECHNOLOGY®
MANTENIMIENTO
El cepillo giratorio antienredos elimina el pelo activamente mientras el robot limpia.
Si queda algún residuo enrollado en el cepillo giratorio, siga limpiando para permitir
que el cepillo se limpie a sí mismo. Si queda algún pelo enredado o suciedad tras
haber continuado limpiando, quítelos del cepillo giratorio con cuidado.
Para acceder al cepillo giratorio, presione las pestañas
de la tapa de acceso al mismo y, a continuación, retire
la tapa.
Levante el cepillo giratorio y elimine los residuos.
Vuelva a instalar el cepillo giratorio insertando el
extremo plano en primer lugar. Cierre el acceso al
cepillo giratorio y presione hasta que ambos lados
emitan un clic.
NOTA: Reemplace el cepillo giratorio cada 6 a 12 meses, o cuando vea que está gastado. Busque piezas de recambio en
sharkclean.eu
MANTE

s h a r k c l e a n .e u
LIMPIEZA DE LAS RUEDAS
MANTENIMIENTO
LIMPIE LA CAVIDAD DE LA RUEDA DELANTERA PERIÓDICAMENTE.
Busque piezas de recambio en sharkclean.eu
Gire la rueda delantera mientras cepilla cualquier
suciedad o residuos. Limpie la rueda y la cavidad
dealrededor.
Limpie las ruedas motrices y el compartimento que
las rodea periódicamente. Para limpiarlas, rótelas
una por una al tiempo que elimina el polvo.
NOTA: Cepillo no incluido.
PIEZAS DE

s h a r k c l e a n .e u
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques, de blessures ou de
dommages matériels:
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION • DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE
UNIQUEMENT
Si la fiche du câble de charge n’entre pas entièrement dans la prise électrique, contactez un
électricien qualifié.
Veillez à NE PAS forcer sur la prise électrique ou essayer de la modifier pour que la fiche entre.
UTILISATION
NE LAISSEZ PAS DES ENFANTS OU DES
ANIMAUX SANS SURVEILLANCE DANS LES
PIÈCES AUXQUELLES L’ASPIRATEUR ROBOT
A ACCÈS PENDANT LE NETTOYAGE.
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique,
il faut toujours prendre quelques simples
précautions et respecter les consignes de
sécurité qui suivent:
1. Cet appareil se compose d’un aspirateur
robot et d’une station de charge avec
alimentation électrique. Ces composants
contiennent des branchements électriques,
un câblage électrique et des pièces mobiles
pouvant exposer l’utilisateur à des risques.
2. Avant chaque utilisation, vérifiez
soigneusement qu’aucune pièce n’est
endommagée. Si une pièce est endommagée,
cessez d’utiliser l’appareil.
3. Utilisez uniquement des pièces de rechange
identiques aux pièces originales.
4. Cet aspirateur robot ne comporte aucune
pièce réparable.
5. Utilisez l’appareil exclusivement comme
décrit dans le présent manuel. Veillez à NE
PAS utiliser l’aspirateur robot à des fins
autres que celles décrites dans cette notice.
6. À l’exception des filtres, veillez à NE PAS
exposer les pièces de l’aspirateur robot à de
l’eau ou à d’autres liquides.
AVERTISSEMENTS D’UTILISATION
7. Cet appareil peut être utilisé par des personnes
dont les capacités mentales, sensorielles ou
physiques sont réduites, ou présentant un
manque d’expérience et de connaissances,
à condition qu’elles soient surveillées ou
aient reçu des instructions sur la manière
d’utiliser l’appareil en toute sécurité, et qu’elles
comprennent les risques liés à son utilisation.
a) Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil.
b) Le nettoyage et l’entretien par
l’utilisateur ne doivent pas être eectués
par des enfants sans surveillance.
8. Éteignez toujours l’aspirateur robot avant
d’insérer ou de retirer le filtre ou le réservoir
à poussière.
9. Veillez à NE PAS tenir la prise, la station
de chargement, le câble de chargement ou
l’aspirateur robot avec des mains mouillées.
10. Veillez à NE PAS utiliser le robot sans mettre
en place le réservoir à poussière et les filtres.
11. Veillez à NE PAS endommager le cordon de
chargement:
a) NE PAS tirer ou porter la station de
charge par le cordon ou utiliser le
cordon comme poignée.
b) NE PAS débrancher en tirant sur le
cordon. Saisir la prise et non le câble.
c) NE PAS coincer le cordon dans une
porte, ne pas le faire passer sur des
arêtes tranchantes ou des angles vifs
et ne pas le laisser à proximité de
surfaces chaudes.
12. Veillez à NE PAS introduire d’objets dans
la brosse ou dans les ouvertures des
accessoires. Veillez à NE PAS utiliser l’appareil
si une ouverture est bouchée; enlevez la
poussière, les peluches, les cheveux et tout ce
qui peut gêner le flux d’air.
13. Veillez à NE PAS utiliser l’aspirateur robot
si le flux d’air dans l’unité est restreint. Si
le passage de l’air est bloqué, éteignez
l’aspirateur et retirez toute obstruction avant
de le rallumer.
14. N’approchez pas la brosse et toutes les
ouvertures de l’aspirateur des cheveux,
du visage, des doigts, de pieds nus ou de
vêtements amples.
15. Veillez à NE PAS utiliser l’aspirateur robot
s’il ne fonctionne pas correctement, s’il
est tombé par terre ou dans de l’eau, a été
endommagé ou laissé à l’extérieur.
16. Veillez à NE PAS poser l’aspirateur sur des
surfaces instables.
17. Si le robot est déplacé manuellement, il doit
être placé à au moins 45cm de tout escalier
ou bordure en hauteur.
18. Veillez à NE PAS utiliser l’aspirateur pour
nettoyer ce qui suit:
a) Des liquides renversés
b) De gros objets
c) Des objets durs ou pointus (verre,
clous, vis ou pièces de monnaie)
d) De grosses quantités de poussière
(poussière de plâtre, cendres de
cheminée ou braises). Veillez à NE PAS

s h a r k c l e a n .e u
CONFIGURATION
Pour obtenir
de meilleurs
résultats, placez
le robot sur un
sol nu.
CONFIGURER LA STATION
1.6m
1m
1m
• Trouvez un emplacement pour la station, permanent
tel que représenté ci-dessus, dans un espace central
présentant un bon signal Wi-Fi.
• Installez la station en l’adossant au mur.
• Branchez la station. L’indicateur lumineux s’allume
en vert lorsque la station est sous tension.
ÉTAPE3
PRÉPARER VOTRE MAISON
• Avant le nettoyage, retirez les cordons et les petits
obstacles comme les vêtements et les jouets de
moins de 8cm.
• Ouvrez les portes des pièces dans lesquelles vous
souhaitez que le robot passe.
ÉTAPE1
ACTIVER LE ROBOT
Pour le chargement, le bouton Marche/Arrêt sur le côté
du robot doit être en positionI (MARCHE).
ÉTAPE4
Placez le robot sur la station pour le charger.
L’indicateur lumineux de la station clignote en
bleu et le robot émet un signal sonore lorsque le
chargement démarre.
CHARGER LE ROBOT
ÉTAPE5
INDICATEUR
Première
charge
6h
Recherchez «Shark Clean» pour télécharger
l’application.
REMARQUE: pour plus d’informations sur la connexion
de votre robot, consultez la page suivante.
TÉLÉCHARGER L’APPLICATION
ÉTAPE6
Fonctionnalités
de l’appli SharkClean
Programmation
Zones interdites
Modes d’aspiration
Sélection de pièce
Carte de la maison
PRÉPARER LE ROBOT
ÉTAPE2
• Retirez le film de protection du robot et de la station.
• Fixez les brosses latérales.
..........Brosses latérales..........
MISE E

s h a r k c l e a n .e u
DESCRIPTIF TECHNIQUE DE VOTRE SHARK® AI ROBOT
AVANT DE LA STATION
Contacts de charge
ARRIÈRE DE LA STATION
Enrouleur du cordon de charge
MISE EN PLACE DE LA

s h a r k c l e a n .e u
Si le robot est déchargé ou ne peut pas retourner
à la station, placez-le manuellement sur la station.
L’indicateur lumineux de la station clignote et le robot
émet un signal sonore lorsque le chargement démarre.
Lorsque le cycle de nettoyage est terminé, si la
batterie est faible ou s’il est programmé pour se
recharger avant de reprendre son activité, le robot va
retourner vers la station. Si le robot ne retourne pas
à la station, cela peut signifier qu’il est à court de
batterie.
CHARGEMENT
IMPORTANT: le Shark® AI Robot possède une batterie rechargeable préinstallée. Rechargez complètement la
batterie avant la première utilisation. Jusqu’à 6heures peuvent être nécessaires pour un chargement complet.
Placez le robot sur la station pour le mettre en charge.
Le bouton Marche/Arrêt sur le côté du robot doit être
en positionI (MARCHE). Le robot émet un signal sonore
lorsque le chargement démarre.
REMARQUE: lorsque vous placez manuellement le robot sur la station, assurez-vous que les contacts de charge sous le
robot touchent ceux de la station. Pendant le chargement du robot, les voyantsLED blancs clignotent. Une fois l’appareil
complètement rechargé, les indicateurs lumineux s’allument en continu.
REMARQUE: lorsque vous prenez le robot, assurez-vous de ne pas placer vos doigts entre le pare-chocs et la base du robot.
INDICATEURS LUM

s h a r k c l e a n .e u
BOUTONS ET INDICATEURS LUMINEUX
BOUTON DOCK
(STATION DE CHARGE)
Appuyez pour arrêter le
nettoyage et renvoyer le robot
vers la station de charge.
INDICATEURS LUMINEUX
DE CHARGE
Achent le niveau de batterie
restant.
INDICATEUR D’ERREUR «!»
Reportez-vous à la section
Résolution des problèmes
pour obtenir la liste complète
des codes d’erreur.
INDICATEUR DU WI-FI
Indicateur blanc: connecté
au Wi-Fi.
Indicateur rouge:
non connecté.
Indicateur blanc clignotant:
mode de configuration.
Aucun indicateur: pas encore
configuré.
BOUTON CLEAN
(NETTOYAGE)
Appuyez pour lancer une
session de nettoyage.
Appuyez à nouveau dessus
pour l’arrêter.
PRÉPARATION D

s h a r k c l e a n .e u
UTILISATION DU SHARK® AI ROBOT
NAVIGATION IQ ET VISION LASER AI
Une fois la configuration terminée, votre robot
réalisera un Cycle d’exploration pour créer une
première carte de votre maison. Le robot se déplacera
de pièce en pièce pour identifier les murs, les meubles
et les autres obstacles sur son parcours de nettoyage.
Ce cycle prend moins de temps qu’un nettoyage
complet car il ne couvre pas l’intégralité du sol.
La technologie de détection des objets du robot lui
permet de se déplacer autour des obstacles d’une
hauteur supérieure à 8cm. Veillez à retirer les petits
objets qui pourraient se trouver sur le parcours de
nettoyage du robot.
Créez des zones interdites dans l’application
pour bloquer les zones dont vous souhaitez tenir
votre robot éloigné. Vous pouvez créer des zones
interdites autour de petits objets, ou pour bloquer
de grands espaces.
MODE DE NETTOYAGE MANUEL
Pour lancer un cycle de nettoyage manuellement, appuyez sur le bouton sur le robot ou l’application Clean
mobile. Pour renvoyer immédiatement le robot vers la station, appuyez sur le bouton Dock.
REMARQUE: veillez à recharger complètement le robot avant son premier nettoyage, afin de lui permettre d’explorer, de
cartographier et de nettoyer au maximum votre maison. Un rechargement complet de la batterie peut prendre jusqu’à
6heures.
REMARQUE: évitez de déplacer la station. Le robot risquerait de ne pas retrouver son chemin. Si vous déplacez le robot
pendant un cycle, il est possible qu’il ne puisse pas suivre le parcours de nettoyage qu’il a appris ou ne retrouve pas le
chemin vers la station.
UTILISATION DU

s h a r k c l e a n .e u
ENTRETIEN
VIDAGE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE
Appuyez sur le bouton de déverrouillage du réservoir
à poussière et faites glisser le réservoir pour le retirer.
ATTENTION: coupez l’alimentation avant toute opération d’entretien.
REMARQUE: en positionO (ARRÊT), le robot consomme encore une faible
quantité d’électricité.
Pour ouvrir le couvercle du réservoir à poussière,
appuyez sur le bouton tout en soulevant le couvercle
à l’aide des fentes prévues à cet eet.
Videz les débris et la poussière dans la poubelle.
Retirez le filtre et nettoyez le réservoir si nécessaire.
REMARQUE: assurez-vous d’insérer complètement le
réservoir à poussière jusqu’à entendre un déclic.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de dépôt de débris dans
l’espace entre le filtre et la protection en plastique.
Retirez la protection et éliminez tout dépôt de
débris avec un chion sec ou une brosse souple.
ENTR

s h a r k c l e a n .e u
TECHNOLOGIE SHARK ANTI HAIR WRAP TECHNOLOGY®
ENTRETIEN
La brosse rotative anti-enroulement des cheveux élimine les cheveux enroulés de
manière active pendant que le robot eectue son nettoyage. Si certains débris restent
enroulés autour de la brosse rotative, poursuivez le nettoyage pour permettre à la brosse
de réaliser un autonettoyage. Si certains cheveux ou débris persistent après le nettoyage,
retirez-les avec précaution de la brosse rotative.
Pour accéder à la brosse rotative, poussez vers le
haut les languettes situées sur la porte de la brosse
rotative, puis soulevez et retirez la porte.
Soulevez et retirez la brosse rotative, puis retirez les
débris.
Réinstallez la brosse rotative en insérant la partie
plate en premier. Fermez la porte d’accès de la
brosse rotative et appuyez vers le bas jusqu’à
entendre un déclic sur les deux côtés.
REMARQUE: remplacez la brosse rotative tous les 6à 12mois, ou lorsqu’elle présente une usure visible. Consultez le site
sharkclean.eu pour en savoir plus sur les pièces de rechange.
ENTR

s h a r k c l e a n .e u
NETTOYAGE DES ROUES
ENTRETIEN
NETTOYEZ RÉGULIÈREMENT LE LOGEMENT DE LA ROUE AVANT.
Consultez le site sharkclean.eu pour en savoir plus sur les pièces de rechange.
Faites pivoter la roue avant tout en brossant en
douceur la saleté et les débris pour les éliminer.
Nettoyez la roue et son logement.
Nettoyez régulièrement les roues motrices et leur
logement. Pour les nettoyer, faites pivoter chaque
roue motrice pendant que vous la dépoussiérez.
REMARQUE: brosse non fournie.
PIÈCES DE
PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
These instructions are designed to help you keep your Shark AI Robot running at peak
performance.
Euro-Pro Europe Limited,
3150 Century Way,
Thorpe Park,
Leeds,
LS15 8ZB
SharkNinja Germany GmbH
c/o Regus Management GmbH,
Excellent Business Center 10.+11. Stock,
Westhafenplatz 1,
60327 Frankfurt am Main, Germany
sharkclean.eu
Illustrations may dier from actual product. We are constantly striving to improve our products;
therefore the specifications contained herein are subject to change without notice.

shar kc l e a n.eu
ACQUISIRE FAMILIARITÀ CON SHARK® AI ROBOT
SUPPORTO - FRONTE
Contatti per la ricarica
SUPPORTO - FONDO
Avvolgimento cavo caricabatterie
INSTALLAZION

s h a r k c l e a n .e u
PULSANTI E SPIE LUMINOSE
PULSANTE DOCK
Premere per interrompere la
pulizia e far tornare il robot al
supporto di ricarica.
SPIE LUMINOSE DI RICARICA
Mostrano il livello di carica
rimanente nella batteria.
INDICATORE DI ERRORE “!”
Per un elenco completo dei
codici di errore, consultare
la sezione Risoluzione
deiproblemi.
INDICATORE WI-FI
Luce bianca: robot connesso
al Wi-Fi.
Luce rossa: non connesso.
Luce bianca lampeggiante:
modalità di configurazione.
Nessuna luce: configurazione
non eseguita.
PULSANTE CLEAN
Premere per iniziare una
sessione di pulizia. Premere
nuovamente per interrompere
il processo.
PREPARAZION

s h a r k c l e a n .e u
UTILIZZO DI SHARK® AI ROBOT
NAVIGAZIONE IQ E VISTA LASER AI
Una volta completata l’impostazione, il robot
aeettuerà un ciclo di esplorazione al fine di
creareuna mappa iniziale della casa. Il robot
sisposterà da una stanza all’altra individuando
pareti, mobili e altri ostacoli durante il lavaggio.
Questo ciclo richiederà meno tempo di un lavaggio
completo, dal momento che non percorrerà il
pavimento per intero.
La tecnologia di rilevamento degli oggetti del robot
lo aiuta ad aggirare ostacoli di altezza superiore
a 8cm. Rimuovere i piccoli oggetti che possono
interferire con il percorso di lavaggio del robot.
Creare zone ad accesso vietato nell’app per ostruire
aree a cui si desidera che il robot non acceda.
Èpossibile impostare zone ad accesso vietato
attorno a piccoli oggetti o usarle per delimitare
areeestese.
MODALITÀ DI PULIZIA MANUALE
Per avviare manualmente un ciclo di pulizia, premere il pulsante sul robot o nell’app mobile. Per inviare Clean
immediatamente il robot al supporto, premere il pulsante Dock.
NOTA: Assicurarsi di caricare completamente il robot prima del primo ciclo di pulizia e di pulire la maggior parte della casa
possibile. La carica completa del robot potrebbe richiede fino a 6 ore.
NOTA: Evitare di spostare il supporto. Se viene collocato altrove, il robot potrebbe non essere in grado di farvi ritorno.
Seilrobot viene spostato durante l’uso, potrebbe non essere in grado di seguire il proprio percorso intelligente o trovare
lastrada per tornare al supporto.
UTILIZZO DI SH
Produkt Specifikationer
Mærke: | Shark |
Kategori: | Robot støvsuger |
Model: | Ai Robot RV2001 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Shark Ai Robot RV2001 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Robot støvsuger Shark Manualer
27 November 2023
23 August 2023
29 Juni 2023
19 Februar 2023
6 Januar 2023
1 December 2022
7 November 2022
21 Oktober 2022
13 Oktober 2022
4 Oktober 2022
Robot støvsuger Manualer
- Nordväl
- Neato Robotics
- Dreame
- Livoo
- TP-Link
- Sencor
- Emerio
- ProfiCare
- Princess
- Tefal
- Medion
- IRobot
- Roborock
- Dirt Devil
- Cecotec
Nyeste Robot støvsuger Manualer
17 Juni 2025
14 Juni 2025
7 Juni 2025
7 Juni 2025
3 Juni 2025
11 Marts 2025
11 Marts 2025
26 Februar 2025
18 Februar 2025
Rowenta X-Plorer Serie 130 AI Animal & Allergy RR9077 Manual
13 Februar 2025