
2-4-16 Kuriki, Asao-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 215-8530 Japan
Phone : 044-989-7430 Fax : 044-989-7451
(携帯電話・ をご利用の方は にご連絡ください)PHS 044-989-7436
http://www.sigma-photo.co.jp/support/index.htm
本 社 〒 神奈川県川崎市麻生区栗木 番 号 215-8530 2 丁目 4 16
(044) 989-7430 (代) FAX: (044) 989-7451
http://www.sigma-photo.co.jp
このたびはクローズアップレンズ をお買い上げいただき、誠にあAML72-01
りがとうございます。この製品は、SIGMA 18-300mm F3.5-6.3 DC MACRO
(OS) HSM | Contemporary [C014] 専用のクローズアップレンズです。レンズ
先端に取り付けて、1:2 までのより高い最大撮影倍率での接写撮影を楽しむこ
とができます。ご使用の前に以下の「安全上のご注意」をよくお読みの上、正
人的損害や物的損害を未然に防止するため、ご使用前に下記「安全上の注意」
クローズアップレンズを通して太陽や強い光源を見ると、視力障害を起こす
クローズアップレンズを放置すると、日光があたった場合に集光現象をおこ
クローズアップレンズが破損した場合、ガラスの破片にご注意下さい。ケガ
レンズ先端にフィルターを取り付ける要領でクローズアップレンズを取り付
フィルターが装着されている場合は、フィルターを外してから取り付けてく
このクローズアップレンズは、以下の条件でより高い光学性能を発揮します。
上記条件外で撮影すると、画面の四隅が暗くなったり、十分な拡大倍率が得
高い光学性能を発揮させるために、以下のような撮影方法をお勧めします。
① 被写体からの撮影距離※を約 の位置で構える80cm
② フォーカスモードを にして、レンズの距離目盛を (無限遠)に合MF
③ ズームリング( から の範囲で)を回して、好みの大きさに調整する80 300
④ MF もしくは AF でピントをしっかりと合わせて撮影する
を「撮影距離」と呼んでいます。レンズ先端までの距離ではないのでご注意く
クローズアップレンズを取付けると、遠距離にはピントが合わなくなります。
通常の撮影をする場合には、クローズアップレンズを取り外してください。
SIGMA 18-300mm F3.5-6.3 DC MACRO (OS) HSM |
最大撮影倍率 1 : 2 (焦点距離 300mm / ピント位置
Thank you very much for purchasing the Sigma AML72-01 Close-up Lens.
This product is exclusively designed for the SIGMA 18-300mm F3.5-6.3 DC
MACRO (OS) HSM | Contemporary [C014]. When it is attached to the tip of
the lens, it offers higher capability in macro shooting, with higher
maximum magnification up to 1:2. Please read the Safety Precautions
Do not look at the sun or another strong light source through the
Close-up Lens. Doing so can cause damage to the eye or loss of eyesight.
If strong direct sunlight enters the Close-up Lens, a concentration of light
phenomenon can cause fire.
If the Close-up Lens is damaged, please be careful with small glass
particles that can cause serious injury.
Attach the Close-up Lens to the filter attachment thread located at the tip
Please remove a filter to attach this product to the lens.
This Close-up Lens AML72-01 can offer high optical performance in the
Shooting range: 80mm - 300mm
Focus point: (Infinity)
Shooting distance*: approx. 80cm
Apart from the conditions above, it may have less peripheral brightness
in the image or insufficient magnification.
For the best optical performance, the following shooting methods are
① Keep the distance* between object and the image sensor around 80cm.
② Select the focus mode in MF and set the focus position to infinity .
③ Rotate the zoom ring between 80mm and 300mm to magnify the object
④ Either in MF or AF, make sure the object is properly focused.
*Shooting distance means in between the object and the image sensor of
the camera (the point of camera’s
mark), not in between the object and
the front element of the lens.
When the Close-up Lens is attached, it does not focus at long distances.
For regular photography, please remove the Close-up Lens.
SIGMA 18-300mm F3.5-6.3 DC MACRO (OS) HSM |
Lens construction 1 Group 2 Elements
(Focus range 300mm/Focus point infinity )
Vielen Dank, dass Sie sich für die Achromatische Makrolinse Sigma
AML72-01 entschieden haben. Diese ist speziell für das SIGMA 18-300mm
F3,5-6,3 DC MACRO (OS) HSM | Contemporary [C014] konzipiert. In
Verbindung mit dem Objektiv bietet sie eine höhere Makrofunktionalität
und realisiert einen Maßstab von bis zu 1:2. Bitte lesen Sie sich die
Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch sorgfältig durch.
Schauen Sie durch diese Achromatische Makrolinse nie direkt in die
Sonne oder in eine andere starke Lichtquelle. Dies kann zu
Augenschäden oder Verlust des Sehvermögens führen.
Tritt starkes direktes Sonnenlicht durch die Achromatische Makrolinse
kann die Bündelung des Lichts einen Brand verursachen.
Sollte die Makrolinse beschädigt werden, geben Sie bitte acht vor kleinen
Glasscherben, die Verletzungen verursachen könnten.
Drehen Sie die Achromatische Makrolinse in das Filtergewinde an der
Frontlinse des Objektivs.
Entfernen Sie bitte andere Filter vor dem Anbringen der Makrolinse.
Die Achromatische Makrolinse AML72-01 erbringt ihre optische Leistung
unter folgenden Bedingungen;
Aufnahmebereich: 80mm - 300mm
Fokuspunkt: (Unendlich)
Aufnahmeabstand*: ca. 80cm
Unter anderen wie den oben genannten Bedingungen, kann es im Bild zu
einer geringeren Randausleuchtung oder geringeren Vergrößerung
Für die beste optische Leistung sind die folgenden Aufnahmemethoden
① Halten Sie den Arbeitsabstand* zwischen dem Objekt und dem
Bildsensor bei etwa 80cm.
② Wählen Sie die Fokussierbetriebsart MF und stellen Sie den Fokus auf
③ Arbeiten Sie im Zoombereich zwischen 80mm und 300mm, um das
Objekt wunschgemäß zu vergrößern.
④ Sowohl im MF- wie auch im AF-Modus darauf achten, dass der Fokus
exakt auf dem Objekt liegt.
* Der Aufnahmeabstand bezieht sich auf die Distanz zwischen dem Objekt
und der Sensorebene der Kamera (Auf der Kamera gekennzeichnet mit
), nicht auf die Distanz zwischen dem Objekt und der
Wenn die Achromatische Makrolinse angesetzt ist, ist ein Fokus bei
größeren Abständen nicht möglich. Für Aufnahmen außerhalb des
Makrobereichs entfernen Sie bitte die Makrolinse.
SIGMA 18-300mm F3.5-6.3 DC MACRO (OS)
Glieder – Linsen 2 Elemente / 1 Gruppe
1:2 (Brennweitenbereich 300mm /
Nous vous remercions d’avoir acheté la bonnette Macro AML72-01. Ce
produit est dédié au SIGMA 18-300mm F3.5-6.3 DC MACRO (OS) HSM |
Contemporain [C014]. Lorsqu'elle est placée à l'avant de l’objectif, elle
offre une plus grande capacité de prise de vue macro, avec un
grossissement maximal jusqu’à 1:2. Veuillez lire attentivement ce mode
d’emploi avant toute utilisation.
Ne visez jamais directement en direction du soleil ou d’une source
lumineuse intense à travers la bonnette : ceci pourrait entraîner une
brûlure de l’œil ou provoquer une cécité définitive.
Si la lumière du soleil passe directement au travers de la bonnette, la
concentration des rayons lumineux peut déclencher un incendie.
Si la bonnette est endommagée, soyez attentif aux blessures que
pourraient causer de petits débris résultant de la casse du verre.
Vissez la bonnette sur le filetage pour filtre situé sur le pourtour à l’avant
Cette bonnette macro AML72-01 offre les meilleures performances
optiques dans les conditions suivantes :
Plage de focale: 80mm – 300mm
Position de la bague AF : (Infini)
Distance de prise de vue* : approx. 80cm
Dans les autres conditions que celles ci-dessus, la luminosité
périphérique de l’image peut être diminuée ou le rapport grossissement
Pour obtenir la meilleure performance optique, les méthodes prise de vue
suivantes sont recommandées;
① Gardez une distance* entre l'objet et le capteur d'image d'environ 80cm.
② Sélectionnez le mode de mise au point en MF et placez la bague de mise
au point en position sur l'infini
③ Tournez la bague de zoom entre 80mm et 300mm pour cadrer l'objet à
④ Que ce soit en MF ou AF, assurez-vous la mise au point est correctement
* Distance de mise au point signifie entre l'objet et le capteur d'image du
boîtier (correspondant au repère
de l'appareil photo), pas entre l'objet
et la lentille avant de l'objectif.
Lorsque la bonnette est utilisée, il n’est plus possible de photographier aux
longues distances. Pour la photographie courante, veuillez retirer la
bonnette de l’avant de l’objectif.
SIGMA 18-300mm F3.5-6.3 DC MACRO
Construction de l’ objectif 2 éléments en 1 groupe
Rapport de reproduction 1 : 2 (focale 300mm / position infini )
Dimension: diamentre×longueur
Hartelijk dank voor de aanschaf van de Sigma AML72-01 Close-up lens. Dit
product is exclusief ontwikkeld voor de SIGMA 18-300mm F3.5-6.3 DC
MACRO (OS) HSM | Contemporary [C014]. Wanneer het wordt bevestigd op
het objectief- einde zorgt het voor een vergrotingsratio van 1:2 en voor
meer mogelijkheden in macro fotografie. Lees voor gebruik eerst de
veiligheidsvoorschriften.
Kijk niet door de close-up lens in de zon of een andere sterke lichtbron .
Dit kan schade veroorzaken aan ogen of zorgen voor verlies van
Indien direct zonlicht door de close-up lens komt kan door concentratie
van lichtstralen brand ontstaan.
Indien de close-up lens is beschadigd kunnen kleine glasdelen
verwondingen veroorzaken, ga hier voorzichtig mee om.
Bevestig de close-up lens aan het filterdraad aan de voorzijde van het
Verwijder vooraf een eventueel aanwezig filter
Deze Close-up lens AML 72-01 kan hoge optische prestaties leveren onder
Werkbare brandpuntsafstand: 80mm-300mm
Scherpstelpunt : (oneindig)
Voorwerpafstand*: ongeveer 80mm
Los van bovenstaande voorwaarden kan de helderheid van het beeld of
de vergroting minder zijn.
Voor de beste optische prestaties wordt de volgende werkwijze aanbevolen:
① Houdt de afstand* tussen het voorwerp en de sensor op ongeveer 80cm.
② Zet de focusstand op MF en zet de focus positie op oneindig
③ Draai aan de zoomring tussen 80mm en 300mm om het onderwerp naar
④ Zorg er zowel in MF of AF stand voor dat het object goed is scherpgesteld
*Hiermee wordt bedoelt de afstand tussen de sensor van de camera en het
voorwerp (het punt van de camera’s
teken), niet tussen het voorwerp
en de voorzijde van het objectief
Wanneer de Close-up lens is bevestigd kan niet worden scherpgesteld op
verre afstanden. Verwijder voor dagelijks gebruik eerst de Close-up lens.
Lensconstructie 1 Groep 2 Elementen
1 : 2 (scherpstelafstand 300mm /
Afmetingen (diam.×lengte)
Muchas gracias por comprar la lente de aproximación Sigma AML72-01.
Este producto está diseñado exclusivamente para el objetivo SIGMA
18-300 mm F3.5-6.3 MACRO DC (OS) HSM | Contemporary [C014]. Cuando
está unido al frontal del objetivo, ofrece una mayor capacidad en fotografía
macro, con una ampliación máxima de 1: 2. Por favor, lea las precauciones
de seguridad antes de utilizarlo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
No mire directamente al sol o a otra fuente intensa de luz a través de la
lente de aproximación. Si lo hace, puede dañar los ojos o producir la
Si la luz solar directa entra en la lente de aproximación, el fenómeno de
concentración de luz puede provocar un incendio
Si el objetivo de primer plano está dañado, por favor, tenga cuidado con
las pequeñas partículas de vidrio que podrían causar lesiones graves
Coloque la lentes de aproximación en la rosca de fijación del filtro situado
en el frontal del objetivo.
Por favor, quite el filtro para fijar este producto al objetivo.
Esta Lente de aproximación AML72-01 ofrece un alto rendimiento óptico
en las siguientes condiciones;
● Rango de disparo: 80mm - 300mm
● Punto de enfoque: (Infinito)
● Distancia de disparo*: aprox. 80cm
Además de las condiciones anteriores, puede tener menos brillo
periférico en la imagen o un aumento insuficiente.
Para el mejor rendimiento óptico, se recomiendan los siguientes métodos
① Mantener la distancia entre el objeto y * el sensor de imagen de
② Seleccionar el modo de enfoque en MF y fijar la posición de enfoque a
③ Girar el anillo zoom entre 80 mm y 300 mm para ampliar el objeto.
④ Tanto en MF como en AF, asegúrese de que el objeto está enfocado
* Distancia de disparo , es la distancia entre el objeto y el sensor de
imagen de la cámara (el punto de la marca
de la cámara), no entre el
objeto y el elemento frontal de la lente.
Cuando se coloca la Lente de aproximación, no enfocará a largas
distancias. Para la fotografía regular, por favor, quite la Lente de
Construcción del objetivo
1 : 2 (Rango de enfoque 300mm /
Punto infinito de enfoque
Dimensiones (diám x long)