
Le agradecemos por su compra. Nuestros productos
se prueban al 100% pero si llega a tener preguntas,
por favor contáctenos por teléfono o en nuestro sitio
Instalación de Lavabo de Repisa Montado en Muro
La información contenida en este documento está sujeta a cambios
Teléfono: 1-800-9-VALVE-9 (982-5839)
Fax: 1-800-447-8329 o 1-847-671-4380
Copyright © 2019 Sloan Valve Company
Código No. 0816873 Rev. 1 (08/19)
INSTALACIONES DE REMODELACIÓN
1. RETIRE EL LAVABO EXISTENTE
• Cierre el suministro de agua.
• Desconecte las líneas de suministro y las tuberías
• Retire el lavabo existente.
• Raspe toda masilla o sellador de la supercie del
• Retire y deseche el soporte de muro antiguo.
• Se requiere soporte estructural adecuado dentro o
detrás del muro para soportar el peso del lavabo
cuando se llena con agua.
• Limpie la tubería de desagüe con un limpiador
manual o eléctrico para asegurarse de que la
• Proceda a NUEVAS INSTALACIONES.
ADVERTENCIA: Cualquier cerámica puede astillarse
o romperse si los tornillos o tuercas están
demasiado apretados o si se manejan mal.
• Revise los códigos locales de plomería y construcción.
• Revise si el nuevo lavabo presenta daños antes de
• Espátula • Llave ajustable 10”
• Lentes de Seguridad • Desarmador Phillips
• Cinta de Medir • Desarmador Plano
• Llave para Lavabos • Taladro
• Cortador de Tubos • Masilla de Plomero
• Sierra para Metal • Sellador de Silicona
3. INSTALE EL NUEVO SOPORTE DE COLGADOR DE
• Determine la altura deseada a la parte superior del
borde del lavabo. Marque una línea de nivel en el
muro. Esta es la línea central de oricios para los
oricios de montaje del soporte del colgador de muro.
• Marque y perfore oricios en el muro para montar el
1. PREVIO A LA NUEVA INSTALACIÓN
• Determine la ubicación correcta para el lavabo en el
muro. Considere que se requieren líneas de agua ca-
liente y fría con válvulas de retención o una línea de
agua templada con válvula de retención y línea de
desagüe. También se puede requerir una fuente
eléctrica (receptáculo). Compare las dimensiones
físicas del lavabo con el espacio disponible para la
2. DESEMPAQUE Y EXAMINE EL LAVABO
• Remueva con cuidado el lavabo de su caja protec-
tora de modo de no dañar el acabado de cerámica.
Verique si hay daños en el lavabo antes de instalar.
• Examine si la caja contiene partes adicionales antes
3. INSTALE EL DESAGÜE Y LA LLAVE
• Instale la Llave y el ensamble de drenado (no se
incluyen). Siga las instrucciones del fabricante de la
Llave. Use masilla de plomero para asegurar un sello
Nota: Se requiere un marco reforzado adecuado para
muro detrás del muro para un buen apoyo para el
soporte del colgador. No se recomienda usar taquetes o
pernos de palanca. Se pueden usar taquetes de pared
de tamaño correcto en pared de concreto.
• Monte y nivele el soporte de colgador de muro
utilizando seis (6) tornillos y arandelas (no incluidos)
3. INSTALE EL LAVABO EN EL SOPORTE DE MURO
Nota: Verique si el lavabo está nivelado. Si no lo está,
retire el lavabo y ajuste el soporte de muro conforme
Instale dos (2) taquetes 5/16” (no se incluyen) a través
de (2) oricios para pernos de 3/8”, en el lavabo y
¡PRECAUCIÓN! No apriete de más los pernos. Puede
ocurrir rotura y astillamiento de la cerámica.
• Conecte todas las líneas de suministro y las tuberías
• Abra el agua. Verique que la llave y el drenaje estén
operando correctamente y que no haya fugas.
• Selle alrededor del perímetro del lavabo en donde
• Registre el número de modelo del lavabo como
CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA CERÁMICA
Limpie el lavabo con un limpiador seguro para
cerámica. Rocíe y seque con un trapo suave.
Se pueden usar limpiadores abrasivos suaves para
Sloan Valve Company garantiza que sus productos de
cerámica están hechos con materiales de primera
clase, libres de defectos en material y mano de obra
bajo uso normal y que brindarán el servicio para el que
fueron destinados de manera completamente conable
y eciente cuando se les instala y se les da servicio
adecuadamente, por un periodo de tres años desde la
fecha de compra. Durante este periodo, Sloan Valve
Company, a su discreción, reparará o reemplazará
cualquier parte o partes que se comprueben que estén
defectuosas si se devuelven a Sloan Valve Company, a
cargo del cliente, y este será el único y exclusivo
arreglo de acuerdo con la presente garantía. No se
permitirá ninguna reclamación por mano de obra,
transporte u otros costos incidentales. Esta garantía
se extiende únicamente a persones u organizaciones
que compren productos de Sloan Valve Company
directamente de Sloan Valve Company para nes de
NO EXISTEN GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN
MÁS ALLÁ DE LA DESCRIPCIÓN DE LA PRESENTE
CARÁTULA. EN NINGÚN CASO SLOAN VALVE
COMPANY ES RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO
RESULTANTE DE NINGÚN TIPO.
NOTA: EN NINGÚN CASO SLOAN VALVE COMPANY
SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES
RESULTANTES DE UNA INSTALACIÓN
INCORRECTA, O POR DAÑOS OCASIONADOS POR
NEGLIGENCIA, ABUSO O ALTERACIÓN.
Todas las dimensiones de cerámica que se muestran
en estos dibujos son nominales y no a escala. Las
dimensiones pueden variar dentro de las tolerancias
establecidas en el estándar ASME A112.19.2/CSA
B45.1 vigente. Es importante considerarlo al planear
las disposiciones de preparación y de plomería.