Smart Media PR100001 Manual


Læs gratis den danske manual til Smart Media PR100001 (6 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 26 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.9 stjerner ud af 13.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Smart Media PR100001, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/6
Installation and
Adjustment Manual
PR100001 SMS PRESENCE CAMERA SHELF
M000120
DE Handbuch für Installation und Anpassung
IT Manuale per l'installazione e la regolazione
ES Manual de instalación y ajuste
FI Asennus- ja säätöohje
FR Manuel d’installation et deglage
NL Handboek voor installatie en instellingen
PL Instrukcja instalacji i konfiguracji
RUS Инструкция по установке и регулировке
ARB
SE Monterings- och justeringsmanual
GR Εγχειρίδιο εγκατάστασης και ρύθ ισης μ
Original
language
English
IT – Istruzioni per il montaggio
Avvertenze
Un montaggio corretto è della massima importanza e non è res nsabilità di SMS Smart Media po
Solutions AB. Un montaggio erroneo può avere come conseguenza danni a persone o cose. SMS
declina ogni responsabilità di qualsiasi tipo se il prodotto è stato montato in modo scorretto.
Per motivi di sicurezza, la confezione non comprende alcun materiale per il montaggio in quanto la
qualità e la capacità di sostenere pesi della parete/del sotto è individuale. Il materiale per il
montaggio deve essere scelto in base al materiale di cui è fatta la parete/il sotto. Fatevi aiutare da
uno specialista o da un negozio specializzato per scegliere il materiale per montaggio più adatto al
vostro caso. E’ responsabilità di chi effettua l’installazione assicurarsi che la parete/il sotto possa
sopportare come minimo quattro volte il peso combinato dello schermo/del proiettore e del supporto.
Carico max per questo prodotto come da tabella in queste istruzioni di montaggio.
Al momento del montaggio si dovranno seguire anche le istruzioni per l’installazione e l’uso dello
schermo/del proiettore che si vuole montare/ssare.
GB – Instructions for Mounting
Warning
A correct mounting is extremely important and this is not the responsibility of SMS Smart
Media Solutions AB. Faulty mounting may result in injury to persons or damage to
equipment. SMS will not be responsible in any way if the product has been mounted
incorrectly.
Mounting ttings are not included with the product for reasons of safety, since the
properties and bearing strength of walls/ceilings are specic for each case. Suitable
mounting ttings must be selected based on the material of the wall/ceiling. Obtain advice
from a specialist in the eld or from a specialist shop concerning the choice of mounting
ttings. It is the responsibility of the installer to ensure that the wall/ceiling can support at
least four times the combined weight of the screen/projector and bracket.
The maximum load for this product is given in the table in these
installation instructions. The instructions for installation and use of the screen/projector
must also be followed with respect to the location and attachment of the screen/projector.
FR – Instructions de montage
Avertissement
Le montage doit impérativement être ef ctué de façon correcte et ne relève pas de la fe
responsabilité de S Smart Media Solutions AB. Un mauvai montage peut occasionner des SM s
blessures corporelles et des dommages matériels. SMS décline toute responsabilité en cas de
montage incorrect de ses produits.
Pour des raisons d sécurité, aucun ma riel de montage n’est livré avec les produits, car la e
nature et la capacité de soutien des murs/plafonds varient. L matériel de montage est choisi e
en fonction de la mposition du mur/plafond. Pour vous ai r à choisir le bon matériel, co de
consultez un xpert dans ce domaine ou un magasin spécial é. Il est de la responsabilité de e is
l’installateur de veil r à ce que le mur/plafond puisse supporter au moins quatre fois le poids le
total de l’écran/vid -projecteur et de son support. éo
Charge max. pour ce produit, d'après le tableau gurant dans ce guide d'installation.
Lors du montage, les instructions d’installation et d’utilisation de l’écran/vidéo-projecteur
doivent elles aussi être suivies.
ES – Instrucciones para el montaje
Advertencia
El montaje del producto no es responsabilidad de SMS Smart Media Solutions AB y es muy
importante que el producto sea montado correctamente. El montaje incorrecto puede
ocasionar daños personales y materiales. SMS no se responsabiliza con ningún tipo de
daños o pérdidas causados por el montaje incorrecto.
Por razones de seguridad no se incluye ningún tipo de material para el montaje, p2-ya que la
naturaleza y la capacidad de carga de paredes y techos son especícas en cada caso. El
tipo de material a utilizar estará en dependencia del material de la pared o el techo.
Consulte a un especialista sobre el material apropiado. Es responsabilidad la persona
encargada del montaje asegurarse de que la pared o el techo son capaces de sostener un
peso al menos cuatro veces mayor que el peso de la pantalla/del proyector y el soporte
combinados.
La carga máxima para el producto se especica en la tabla incluida en estas
instrucciones para el montaje. En el montaje se deberán observar además las
instrucciones para la instalación y el uso de la pantalla/del proyector que vaya a ser jada
al soporte.
FI - Asennusohjeet
Varoitus
On tärkeää suorittaa asennus oikein, eikä asennus kuulu SMS Smart Media Solutions AB:n
vastuualueeseen. Väärä asennus saattaa aiheuttaa sekä henkilö- että esinevahinkoja. SMS
sanoutuu kaikesta vastuusta, mikäli tuote on asennettu virheellisesti.
Turvasyistä ei laitteen mukana toimiteta mitään asennusmateriaalia, koska seinän tai katton
materiaali ja kantokyky vaihtelee. Asen smateriaali valitaan seinä- tai kattomateriaalin nu
mukaisesti. Pyydä apua asiantuntijalta tai alan liikkeestä sop an asennusmateriaalin iv
valitsemiseksi. Asentajan vastuulla on varmistaa, että seinän atton kantokyky on vähintään /k
nelinkertainen suhteessa yttölaitteen ja sen kiinnikkeen yhteenlaskettuun pain n. oo
Tämän laitteen maksimikuormitus on nähtävissä näiden asennusohjeiden taulukosta.
Ennen asennusta on perehdyttävä myös asennettavan tai kiinnitettävän tv:n/proj tori ek
asennus- ja yttömääräyksiin.
DE - Montageinformation
Warnung
Eine korrekte Montage ist von größter Bedeutung, und SMS Smart Media Solutions AB
kann dafür keine Verantwortung übernehmen. Falsche Montage kann zu Personen- und
Sachschaden führen. SMS lehnt jede Art von Verantwortung ab, falls das Produkt falsch
montiert wird.
Aus Sicherheitsgründen wird kein Montagematerial beigefügt, da Beschaenheit und
Tragkraft von Wand bzw. Decke unterschiedlich sind. Das Material für die Montage richtet
sich nach dem Material von Wand bzw. Decke. Bei der Wahl des geeigneten
Montagematerials sollten Expertise oder Fachhandel herangezogen werden. Der
Installateur trägt die Verantwortung dafür, dass die Wand bzw. Decke mindestens das
vierfache Gesamtgewicht von Bildschirm/Projektor plus Halterung tragen kann.
Maximale Belastung für dieses Produkt gemäß Tabelle in dieser Montageanleitung
Bei der Montage müssen auch Installations- und Benutzungsvorschriften für den
anzubringenden Bildschirm/Projektor beachtet werden.
PL – Instrukcja monta u ż
Ostrze enie ż
Firma SMS Smart Media Solutions AB nie odpowiada za prawid owe przeprowadzenie ł
monta u, które jest rzecz niezwykle wa n . Nieprawid owy monta mo e spowodowa ż ą ż ą ł ż ż ć
obra enia cia a oraz szkody rzeczowe. Firma SMS nie ponosi adnej odpowiedzialno ci ż ł ż ś
jakiegokolwiek rodzaju w przypadku nieprawid owego zamontowania produktu. ł
Ze wzgl du na bezpiecze stwo nie za czamy adnych elementów monta owych, poniewa ę ń łą ż ż ż
stan i no no ciany/sutu mog by ne w i ywidualnych przypadkach. El enty ś ść ś ą ć ż nd em
monta owe nale y dobra odpowiednio do materia u, z którego wykonana jest ciana/sut. W ż ż ć ł ś
sprawie doboru odpowiednich elementów monta owych zasi gnij por y specjalisty lub ż ę ad
specjalistycznego sklepu. Obowi zkiem stalatora jest upewnienie si , e ciana st w stanie ąin ę ż ś je
unie ciść ężar cztery razy wi kszy od cznej masy ekranu i uchwytu. ę łą
Maksymalne obci enie tego produktu podano w tabeli zamieszczonej w niniejszej ąż
instrukcji monta u. żPodczas monta u nale y wnie post powa zgodnie z instrukcj ż ż ż ę ć ą
instalacji i u ytkow ia samego ekranu LCD/ekranu plazmowego, który ma y żan b ć
zainstalowany/zamocowany.
NL – Montagevoorschriften
Waarschuwing
Correcte montage is van absoluut belang en valt niet binnen e aansprakelijkheid d
van SMS Smart Media Solution AB. Onjuiste montage kan tot persoonlijk letsel en
materiële schade leiden. SMS kan niet op wat voor manier n ook aansprakelijk da
worden gesteld ind n dit product op onjuiste wijze is gemonteerd. ie
Om veiligheidsredenen wordt geen montagemateriaal bijgev gd, gezien het feit dat oe
de staat en het draagvermogen van pla nds/muren individueel zijn. fo
Montagemateriaal n worden gekozen al naar gelang het materiaal van ka
plafond/muur. Raa leeg een vakspecialist voor de keus van geschikt dp
montagemateriaal. De installateur moet vaststellen of het plafond/de muur minstens
vier keer van het g ombineerde gewicht van scherm/projector en steun kan ec
dragen.
Maximale belasting voor dit produc volgens de tabel in deze t
montagevoorschriften. Voor de montage moeten ook de installatie- en
gebruiksvoorschriften voor het te monteren scherm/projector in acht worden
genomen.
ARB-
SMS Smart Media Solutions AB
SMS
RUSИнструкция по монтированию
Внимание
Правильное монтирование продуктов очень важный момент за который - , SMS Smart
Media Solutions AB не несет ответственности Неправильное монтирование может.
привести к ранению пользо еля и повреждению оборудования не несет ват . SMS
никакой ответственности за последствия неправильного монтирования продуктов По .
причине безопасности в комплект не в дят материалы для монтирования поскольку хо ,
качество стены п лка и вес который они способны выдержать индивидуальны / ото , , .
Материалы для монтирования выбираются в соответствии с материалом
стены по лка Обращайтесь за помощью к специалистам или в специализированные/то .
магазины при выборе подходящих материалов для монтирования При инсталляции .
продукта Вы обязаны проконтролировать что стена может выдержать как минимум в ,
четыре раза больше веса экрана с креплением .
Максимальная нагрузка для этого продукта указана в таблице в данной
инструкции по монтированию . При монтировании необходимо также ознакомиться
с инструкцией по инсталляции и эксплуатированию плазменного экрана LCD / ,
который Вы планируете установить .
GR – Πληροφορίες συναρμολόγησης
Προσοχή
SMS Η σωστή συναρμολόγηση εγκατάσταση πρέπει να προσεχθεί ιδιαίτερα διότι η δεν έχει δυνατότητα να
αναλάβει οποιαδήποτε ευθύνη Λανθασμένη συ ρμολόγηση μπορεί να οδηγήσει σε ανθρώπινες και υλικές . να
ζημιές Η δεν μπορεί να αναλάβει οποιαδήποτε ευθύνη σε περίπτωση λανθασμένης συναρμολόγησης, SMS
εγκατάστασης του προϊόντος .
Για λόγους ασφαλείας δεν συμπεριλαμβάνονται υλικά εγκατάστασης διότι τόσο η κατασκευή όσο και η αντοχή ,
του τοίχου ή της οροφής δεν μπορεί να προκαθοριστεί Για το λόγο αυτό τα υλικά αυτά πρέπει να .
προσαρμόζονται στα χαρακτηριστικά του τοίχου ή της οροφής και η επιλογή τους πρέπει να γίνεται από
ειδικούς Ο τεχνικός που θα προβεί στην εγκατάσταση πρέπει να υπολογίσει αν ο τοίχος ή η οροφή μπορούν να.
κρατήσουν τουλάχιστον το τετραπλάσιο βάρος της συσκευής που θα αναρτηθεί τηλεόραση ή και της ( projector)
βάσης.
Μέγιστο φορτίο για αυτό το προϊόν σύμφωνα με τον πίνακα σε αυτές τις οδηγίες συναρμολόγησης .
Καυτά τη συναρμολόγηση πρέπει να ληφθούν υπόψη και η σχετικές οδηγίες που υπάρχουν στην προς ανάρτηση
συσκευή.
SE - Monteringsinstruktion
Varning
En korrekt montering är av största vikt och är inte SMS Smart Media Solutions ABs
ansvarsområde. En elaktig montering kan resultera i person och sakskador. SMS f
friskriver sig från allt ansvar av vad slag et må vara om pro kten monterats d du
felaktigt.
Av säkerhetsskäl bifogas inget monteringsmaterial då vägg s/takets beskaenhet en
och bärförmåga är individuell. Monteringsmaterial väljs efter materialet i
väggen/taket. Ta hjälp av en specialist eller fackhandel för val av lämpligt
monteringsmaterial. Det är installatörens ansvar att säkerställa att ggen/taket n ka
bära minst fyra gånger den kombinerade vikten av skärm/projektor och fäste.
Maxbelastning för denna produkt enligt tabell i denna monterings visning. an
Vid montering ska en installations- oc användarföreskrifter för själva äv h
skärmen/projektorn som skall placeras/fästas iakttas.
2 SMS PRESENCE
CAMERA SHELF


Produkt Specifikationer

Mærke: Smart Media
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: PR100001

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Smart Media PR100001 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Smart Media Manualer

Smart Media

Smart Media PR100001 Manual

2 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer