Active Speaker System
RDP-NWD300
©2010  Sony Corporation     Printed in Malaysia
Brukerveiledning
Instrucţiuni de operare
Navodila za uporabo
Brugervejledninger
Οδηγίες χρήσης
 Ikke bruk AC-strømadapteren på et sted 
som er utsatt for væske eller fuktighet for å 
unngå brann eller elektrisk støt. Du må 
heller ikke plassere gjenstander som er fylt 
med væske oppå AC-strømadapteren, som 
f.eks. en blomstervase.
Spesifikasjoner
Høyttalerdel
Høyttalersystem   
50 mm fullstendig 
rekkevidde, magnetisk 
skjermet
Type ramme   
Bassrefleks
Impedans   
4 Ω
Maksimal inngangsstrøm   
7 W
Forsterkerdel
Praktisk maksimal utgangseffekt 
5 W + 5 W (1 kHz, 4 Ω)
Inngangsimpedans   
LINE IN-kontakt 45 kΩ 
(ved 1 kHz)
Generelt
Strøm  DC 13 V 2 A (via inkludert 
AC-strømadapter,  
AC 100 V - 240 V-
strømforsyning)
Inngang/-utgang   
WM-PORT-plugg × 1, WM-
PORT-kontakt × 1, LINE 
IN-kontakt (stereo mini) × 
1, DC IN-kontakt × 1
Mål (b/h/d)   
Ca. 285 × 95 × 119 mm
Vekt  Ca. 830 g
Driftstemperatur   
5°C til 35 °C
Inkludert tilbehør
AC-strømadapter (1)
AC-ledning (1)
Fjernkontroll (1)
Litium-batteri CR2025 (1) 
(forhåndsinstallert for test av 
fjernkontrollen)
Tilbehør for "WALKMAN" (2)
Brukerveiledning (1)
Design og spesifikasjon kan endres 
uten forvarsel.
Română
AVERTIZARE
Pentru a reduce riscul incendiului şi 
al electrocutării, nu lăsaţi acest 
aparat în ploaie sau umezeală.
Pentru a reduce riscul unui incendiu, 
nu acoperiţi deschizătura de aerisire a 
aparatului cu ziare, feţe de masă, 
perdele etc. Nu aşezaţi pe aparat surse 
de flacără deschisă, cum ar fi 
lumânările aprinse.
Pentru a reduce riscul incendiului şi al 
electrocutării, nu permiteţi udarea sau 
stropirea aparatului şi nici nu aşezaţi 
pe acesta obiecte pline cu lichide, cum 
ar fi vazele.
Nu instalaţi aparatul într-un spaţiu 
închis, cum ar fi biblioteca sau un 
dulap încastrat.
Plăcuţa cu marca fabricii se află la 
exterior, în partea de jos a sistemului.
Sistemul nu se deconectează de la reţea 
atâta timp cât este conectat la priza de 
c.a., chiar dacă sistemul însuşi a fost 
oprit.
Deoarece ştecherul se foloseşte pentru 
a deconecta sistemul de la reţea, 
conectaţi-l la o priză de c.a. uşor 
accesibilă.
Dacă observaţi o anomalie la sistem, 
oricare ar fi aceasta, deconectaţi 
imediat ştecherul de la priza de c.a.
Bateriile sau aparatul cu baterii în 
interior nu trebuie expuse la căldură 
excesivă, cum ar fi razele solare, focul 
sau surse similare de căldură.
AVERTIZARE
Pericol de explozie dacă bateria este 
instalată incorect. Înlocuiţi numai cu 
o baterie identică sau echivalentă.
Aviz pentru clienţi: 
următoarele informaţii se 
aplică numai echipamentelor 
vândute în ţările care respectă 
directivele UE
Producătorul acestui aparat este : Sony 
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 
Tokyo, 108-0075 Japonia. 
Reprezentantul autorizat pentru 
compatibilitatea electromagnetică si 
conformitatea electrosecurităţii 
produselor este : Sony Deutschland 
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 
Stuttgart, Germania. Pentru orice 
problemă de service sau de garanţie , 
vă rugăm să consultaţi documentele de 
garanţie ce insoţesc aparatul.
Valabilitatea marcajului CE este 
restricţionată numai la acele ţări în 
care acesta este impus prin lege, 
îndeosebi în ţările din EEA (Zona 
Economică Europeană).
Dezafectarea 
echipamentelor 
electrice şi 
electronice vechi 
(Se aplică pentru 
ţările membre ale 
Uniunii Europene 
si pentru alte ţări europene cu 
sisteme de colectare separată)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe 
ambalajul acestuia, indică faptul că 
acest produs nu trebuie tratat ca pe un 
deşeu menajer. El trebuie predat 
punctelor de reciclare a echipamentelor 
electrice şi electronice. Asigurându-vă 
că acest produs este dezafectat în mod 
corect, veţi ajuta la prevenirea 
posibilelor consecinţe negative asupra 
mediului şi a sănătăţii umane, dacă 
produsul ar fi fost dezafectat în mod 
necorespunzător. Reciclarea 
materialelor va ajuta la conservarea 
resurselor naturale. Pentru mai multe 
detalii legate de reciclarea acestui 
produs, vă rugăm să contactaţi 
primăria din oraşul dumneavoastră, 
serviciul de salubritate local sau 
magazinul de unde aţi cumpărat 
produsul.
Dezafectarea 
bateriilor uzate 
(aplicabil în 
Uniunea Europeană 
şi alte ţări europene cu sisteme 
de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie sau pe 
ambalaj indică faptul că bateria acestui 
produs nu trebuie considerată reziduu 
menajer.
Pe anumite tipuri de baterii, acestui 
simbol i se pot asocia simbolurile 
anumitor substanţe chimice. 
Simbolurile pentru mercur (Hg) sau 
plumb (Pb) sunt adăugate, daca bateria 
conţine mai mult de 0,0005% mercur 
sau 0,004% plumb.
Asigurându-vă că aceste baterii sunt 
eliminate corect, veţi ajuta la 
prevenirea consecinţelor negative 
pentru mediu şi pentru sănătatea 
umană, care, în caz contrar, pot fi 
provocate de către manipularea şi 
eliminarea greşită a acestor baterii. 
Reciclarea acestor materiale va ajuta la 
conservarea resurselor naturale.
Om plassering
  Ikke plasser systemet i en vinklet 
posisjon.
  Ikke plasser systemet på steder som 
er varme eller utsatt for direkte 
sollys, som er støvete, svært fuktige 
eller ekstremt kalde.
  Ikke sett systemet på et sted som er 
nært varmekilder, eller som er utsatt 
for direkte sollys, ekstreme mengder 
støv, fukt, regn eller mekaniske støt.
  Vær forsiktig når du plasserer 
systemet eller AC-strømadapteren 
på et spesielt behandlet (vokset, 
oljet, polert, osv.) gulv, da dette kan 
føre til flekker eller avfarging.
Om rengjøring
  Rengjør kabinettet, panelet og 
kontroller med en myk klut som er 
lett fuktet med et mildt såpevann. 
Ikke bruk noen type 
skrubbesvamper, slipemidler eller 
løsemidler som alkohol eller bensin.  
Hvis du har spørsmål om eller 
problemer med systemet ditt, ta 
kontakt med nærmeste Sony-
forhandler.
Drift
  Dersom en gjenstand eller væske 
skulle komme inn i systemet, må du 
få systemet undersøkt av kvalifisert 
personell før du forsøker å bruke det 
igjen.
  Selv om dette systemet er magnetisk 
skjermet, må du ikke la innspilte 
bånd, klokker, kredittkort eller 
disketter med magnetkoding ligge 
foran systemet i en lengre periode.
Hvis det oppstår magnetiske 
forstyrrelser på TV-bildet eller 
skjermen
  Til tross for at dette systemet er 
magnetisk skjermet, kan det oppstå 
magnetiske forstyrrelser på enkelte 
TV-apparater og personlige 
datamaskiner. Hvis dette er tilfelle 
må du slå av strømmen på TV-
apparatet eller datamaskinen, og slå 
den på igjen etter 15 til 30 minutter. 
Lagre data først før du slår av 
datamaskinen.  
Hvis bildet fremdeles ikke blir bedre, 
flytt systemet lengre unna TV-en 
eller datamaskinen. Vær forsiktig 
med å plassere magnetiske 
gjenstander nær TV-apparatet eller 
datamaskinen, som stereomøbler, 
TV-stativ, leker, osv. Disse kan 
forårsake magentiske forstyrrelser på 
bildet gjennom høyttalersystemet.
Funksjoner
  Kraftig lyd fra innebygd 10 W 
utgangseffekt.
  Sony sitt merkebeskyttede Current 
Drive-system for ren og realistisk 
lyd.
  Musikkavspilling og dataoverføring 
fra datamaskinen kan enkelt skiftes 
mellom med ett trykk på PC 
MODE-knappen.
  Muliggjør lading av "WALKMAN" 
og betjening av "WALKMAN" med 
fjernkontrollen.
  LINE IN-kontakt for tilkobling av 
ekstern lydenhet.
  Stilig design som passer inn med 
innredningen av rommet.
Identifisere deler
Hovedenhet (Se fig.  )
    /  (strøm/standby)-knapp
    /  (strøm/standby)-
indikator
  LINE INPUT-knapp
  LINE INPUT-indikator
  PC MODE-knapp
  PC MODE-indikator*1
  WM-PORT*2-plugg (for 
tilkobling til "WALKMAN")
    (dempe)-indikator
Mens lyden er dempet, lyser   
(dempe)-indikatoren opp. Når 
volumet er satt til maksimalt eller 
minimum nivå, blinker  
(dempe)-indikatoren.
  VOLUME +/–-knapp*3
  Fjernkontrollsensor
  LINE IN-kontakt
  DC IN 13V-kontakt
  WM-PORT-kontakt (for 
tilkobling til en datamaskin)
Fjernkontroll (Se fig.  )
   -knapper (forrige 
eller neste spor)
   -knapp (spill av/pause)*4
   -knapper (spol 
bakover/fremover)
   -knapp (stopp)
  MUTING (dempe)-knapp
 (dempe)-indikatoren på 
hovedenheten lyser opp.
    /  (strøm/standby)-knapp
  VOL (volum) +/–-knapper*3
*1  Mens PC MODE-indikatoren er tent, kan 
ikke en "WALKMAN" betjenes.
*2  WM-PORT er en dedikert 
multiterminalkontakt, som brukes til å 
koble en "WALKMAN" til tilbehøret.
*3  VOLUME +-knappen har en følbar 
forhøyning for enklere bruk.
*4   (spill av/pause)-knappen har en følbar 
forhøyning for enklere bruk.
Merknader
 Noen betjeninger av fjernkontrollen 
fungerer kanskje ikke, eller fungerer på en 
annen måte enn hva som er indikert, 
avhengig av spesifikasjonen til den 
"WALKMAN" du bruker.
 Når lydenheten er koblet til LINE IN-
kontakten, fungerer ikke -
knappene på fjernkontrollen.
 Når en "WALKMAN" er satt på 
hovedenheten, kan du justere volumet via 
hovedenheten, men voluminnstillingen på 
"WALKMAN" endres ikke.
 Høy lyd kan plutselig høres, avhengig av 
voluminnstillingene på hver enhet.
 Med en "WALKMAN" koblet til, starter 
kanskje ikke avspillingen når du trykker på 
 på fjernkontrollen. I dette tilfellet, kan 
du trykke på hvilken som helst knapp på 
"WALKMAN", og deretter blir betjening 
via fjernkontrollen tilgjengelig.
Strømkilder  
(Se fig. )
Koble AC-strømadapteren (inkludert) 
til DC IN 13V-kontakten på 
hovedenheten.
Merknader
 Slå av hovedenheten før du kobler fra AC-
strømadapteren. Hvis AC-strømadapteren 
er koblet til og du kobler den fra 
hovedenheten uten å slå av hovedenheten 
først, kan dette føre til en funksjonsfeil.
 Du må kun bruke den inkluderte AC-
strømadapteren. Ikke bruk noen annen 
AC-strømadapter for å unngå skade på 
hovedenheten.
 Den inkluderte AC-ledningen er kun for 
hovedenheten. Den bør ikke brukes med 
noe annet elektrisk utstyr.
Polaritet på 
pluggen
 Koble AC-strømadapteren til en lett 
tilgjengelig stikkontakt. Koble den straks 
fra stikkontakten hvis det oppstår et 
problem.
 Ikke plasser AC-strømadapteren i en 
bokhylle, eller i et innestengt sted som et 
kabinett.
În cazul produselor care pentru 
siguranţa, performanţa sau integritatea 
datelor necesită o conexiune 
permanentă cu bateria încorporată, 
aceasta trebuie înlocuită numai de 
către personalul specializat din centrele 
de service.
Pentru a vă asigura că bateriile vor fi 
dezafectate corespunzător, predaţi 
produsulul la sfârşitul duratei de 
funcţionare la centrele de colectare 
pentru deşeuri electrice şi electronice.
Pentru celelalte tipuri de baterii, vă 
rugăm să consultaţi secţiunea în care 
este explicat modul neprimejdios de 
îndepărtare a bateriei din produs. 
Predaţi bateria uzată la un centru de 
colectare şi reciclare a bateriilor.
Pentru mai multe detalii referitoare la 
reciclarea acestui produs sau a bateriei, 
vă rugăm să contactaţi primaria, 
serviciul de preluare a deşeurilor sau 
magazinul de unde aţi achiziţionat 
produsul.
„WALKMAN” şi sigla „WALKMAN” 
sunt mărci comerciale înregistrate ale 
Sony Corporation.
Măsuri de precauţie
Despre siguranţă
  Cablul de alimentare în c.a. trebuie 
schimbat numai de către un magazin 
calificat pentru service.
  Utilizaţi numai adaptorul de 
alimentare în c.a. inclus. Nu utilizaţi 
alt adaptor de alimentare în c.a..
Polaritatea 
ştecherului
  Plăcuţa cu marca fabricii se află la 
exterior, în partea de jos.
  Înainte de a utiliza sistemul, 
verificaţi dacă tensiunea de 
funcţionare a acestuia este identică 
cu tensiunea reţelei de alimentare 
din zona dvs. 
Locaţia achiziţiei Tensiunea de 
funcţionare
Toate ţările/regiunile 100 V - 240 V c.a.,  
50/60 Hz
  Unitatea principală nu este 
deconectată de la sursa de 
alimentare în c.a. câtă vreme ea este 
conectată la priza de c.a., chiar dacă 
unitatea principală în sine a fost 
oprită.
  După utilizarea sistemului cu 
adaptorul de alimentare în c.a., 
deconectaţi adaptorul de alimentare 
în c.a. de la priza de perete dacă 
sistemul urmează să nu fie utilizat 
pentru o perioadă extinsă de timp. 
Simpla comutare a butonului  /  
(power/standby) la poziţia standby 
nu opreşte şi adaptorul de 
alimentare în c.a..
Despre amplasare
  Nu aşezaţi sistemul într-o poziţie 
înclinată.
  Nu aşezaţi sistemul în locuri fierbinţi 
sau care sunt în bătaia soarelui, care 
conţin praf, sunt foarte umede sau 
extrem de reci.
  Nu lăsaţi sistemul în vecinătatea 
surselor de căldură sau într-un loc în 
bătaia soarelui, cu praf în exces, 
umezeală, ploaie sau şocuri 
mecanice.
  Fiţi atenţi atunci când aşezaţi 
sistemul sau adaptorul de alimentare 
în c.a. pe o podea tratată special 
(lustruită, ceruită, lăcuită etc.), 
deoarece acesta se poate păta sau 
decolora.
Despre curăţare
  Curăţaţi carcasa, panoul şi 
comenzile cu o lavetă moale uşor 
umezită în puţină soluţie cu 
detergent neagresiv. Nu folosiţi 
niciun fel de burete abraziv, praf de 
curăţat sau solvenţi precum alcoolul 
sau benzina.  
Dacă aveţi întrebări sau probleme 
legate de acest sistem, vă rugăm să 
contactaţi cel mai apropiat 
distribuitor Sony.
Despre utilizare
  În cazul în care un obiect solid cade 
în aparat sau un lichid se varsă în 
acesta, înainte de a-l reutiliza, 
adresaţi-vă personalului calificat 
pentru a-l verifica.
  Deşi acest sistem este ecranat 
magnetic, nu lăsaţi casete 
înregistrate, ceasuri, carduri de 
credit sau dischete cu codificare 
magnetică în faţa sistemului pentru 
o perioadă îndelungată de timp.
Dacă imaginea de la TV sau de 
la ecranul monitorului este 
distorsionată magnetic
  Deşi acest sistem este ecranat 
magnetic, este posibil să existe 
situaţii în care imaginea de la unele 
televizoare/PC-uri să fie 
distorsionată magnetic. Într-o astfel 
de situaţie, opriţi televizorul/PC-ul şi 
reporniţi-l după 15 - 30 minute. În 
ceea ce priveşte PC-ul, înainte de a-l 
opri, luaţi măsuri corespunzătoare, 
precum salvarea datelor.  
Dacă observaţi că situaţia pare să nu 
se fi îmbunătăţit, aşezaţi sistemul 
mai departe de televizor/PC. Mai 
mult, asiguraţi-vă că nu aşezaţi în 
apropierea televizorului/PC-ului 
obiecte care conţin sau folosesc 
magneţi, precum rack-urile audio, 
suporturile TV, jucăriile etc. Acestea 
pot duce la distorsionarea magnetică 
a imaginii, datorită interacţiunii lor 
cu sistemul. 
Caracteristici
  Sunet puternic la capacitate integrată 
de 10 W.
  Sistemul Current Drive brevetat de 
Sony, pentru un sunet clar şi fidel.
  Se poate comuta între redarea 
pieselor muzicale şi transferul de 
date de la computer printr-o simplă 
atingere a butonului PC MODE.
  Disponibil pentru încărcarea 
dispozitivului „WALKMAN” şi 
operarea acestuia cu ajutorul 
telecomenzii.
  Mufă LINE IN pentru conectarea 
unui dispozitiv audio extern.
  Designul stilat se integrează perfect 
cu interiorul oricărei încăperi.
Identificarea 
pieselor
Unitatea principală  
(Consultaţi fig. )
    Buton  /  (power/standby)
    Indicator  /  (power/
standby)
  Buton LINE INPUT
  Indicator LINE INPUT
  Buton PC MODE
  Indicator PC MODE*1
  Mufă WM-PORT*2 (pentru 
conectare la „WALKMAN”)
   Indicator   (suprimare 
sunet)
În timpul suprimării sunetului, 
indicatorul  (suprimare sunet) 
se aprinde. Când volumul este 
setat la maxim sau la minim, 
indicatorul  (suprimare sunet) 
luminează intermitent.
  Buton VOLUME +/– *3
  Senzor telecomandă
  Mufă LINE IN
  Mufă intrare c.c. DC IN 13V
  Mufă WM-PORT (pentru 
conectare la un computer)
Telecomandă  
(Consultaţi fig. )
   Butoane   (piesa 
anterioară sau următoare)
   Buton   (redare/pauză)*4
   Butoane   (derulare 
rapidă înapoi/înainte)
   Buton   (stop)
  Buton MUTING (suprimare 
sunet)
Indicatorul   (suprimare sunet) 
al unităţii principale se aprinde.
    Buton  /  (power/standby)
  Butoane VOL (volum) +/– *3
*1 Când indicatorul PC MODE este aprins, 
dispozitivul „WALKMAN” nu poate fi 
utilizat.
*2 WM-PORT este un conector special cu 
terminale multiple, utilizat pentru a 
conecta dispozitivul „WALKMAN” la 
accesoriile sale.
*3 Butonul VOLUME + are un punct tactil 
pentru utilizarea cu uşurinţă.
*4 Butonul   (redare/pauză) are un punct 
tactil pentru utilizarea cu uşurinţă.
Note
 Este posibil ca anumite operaţiuni ale 
telecomenzii să fie nefuncţionale sau să 
funcţioneze diferit decât s-a prezentat, în 
funcţie de specificaţia dispozitivului 
„WALKMAN” pe care îl utilizaţi.
 Când dispozitivul audio este conectat la 
mufa LINE IN, butoanele  ale 
telecomenzii nu funcţionează.
 Când este setat un dispozitiv 
„WALKMAN” la unitatea principală, puteţi 
regla volumul prin intermediul unităţii 
principale, dar setarea de volum a 
dispozitivului „WALKMAN” nu se va 
modifica.
 Este posibil ca sunetul să fie emis brusc la 
nivel ridicat, în funcţie de setările pentru 
volum de pe fiecare dispozitiv.
 Când aveţi un dispozitiv „WALKMAN” 
conectat, este posibil ca simpla apăsare pe 
butonul  de pe telecomandă să nu 
iniţieze redarea. În acest caz, apăsaţi pe 
oricare buton de pe dispozitivul 
„WALKMAN”, şi telecomanda redevine 
funcţională.
Surse de alimentare  
(Consultaţi fig. )
Conectaţi adaptorul de alimentare în 
c.a. (inclus) la mufa DC IN 13V a 
unităţii principale.
Note
 Opriţi unitatea principală înainte de a 
deconecta adaptorul de alimentare în c.a. 
Dacă adaptorul de alimentare în c.a. este 
conectat şi apoi deconectat de la unitatea 
principală, fără oprirea unităţii principale, 
pot apărea defecţiuni.
 Utilizaţi numai adaptorul de alimentare în 
c.a. inclus. Pentru a evita deteriorarea 
unităţii principale, nu utilizaţi alt adaptor 
de alimentare în c.a..
 Cablul de alimentare în c.a. furnizat este 
destinat numai unităţii principale. Nu 
trebuie utilizat cu alte echipamente 
electrice.
Polaritatea 
ştecherului
 Conectaţi adaptorul de alimentare în c.a. la 
o priză de reţea uşor de accesat. În cazul 
unei probleme, deconectaţi imediat 
adaptorul de la reţea.
 Nu aşezaţi adaptorul de alimentare în c.a. 
pe un raft sau într-un spaţiu închis, 
precum un dulap.
 Nu utilizaţi adaptorul de alimentare în c.a. 
într-un loc supus umezelii sau lichidelor, 
pentru a evita incendiile şi electrocutările. 
Mai mult, nu aşezaţi recipiente pline cu 
lichid, precum vazele etc., pe adaptorul de 
alimentare în c.a.
Specificaţii
Secţiunea difuzoarelor
Sistemul de difuzoare   
Gamă completă 50 mm, 
ecranare magnetică
Tip carcasă   
Reflexie bas
Impedanţă   
4 Ω
Putere maximă la intrare   
7 W
Secţiunea amplificatorului
Putere maximă practică la ieşire  
5 W + 5 W (1 kHz, 4 Ω)
Impedanţă de intrare 
 
Mufă LINE IN 45 kΩ  
(la 1 kHz)
Generalităţi
Alimentare în   
c.c. 13 V 2 A (prin adaptor 
de alimentare în c.a. inclus,  
sursă de alimentare în c.a. 
100 V - 240 V)
Intrare/ieşire   
Mufă WM-PORT × 1, mufă 
WM-PORT × 1, Mufă LINE 
IN (stereo mini) × 1, mufă 
DC IN × 1
Dimensiuni (l/H/L)   
Aprox. 285 × 95 × 119 mm
Masa  Aprox. 830 g
Temperatura de funcţionare   
5° C până la 35° C
Accesorii incluse
Adaptor de alimentare în c.a. (1)
Cablu de alimentare în c.a. (1)
Telecomandă (1)
Baterie cu litiu CR2025 (1) 
(preinstalată pentru testarea 
telecomenzii)
Accesoriu pentru dispozitivul 
„WALKMAN” (2)
Instrucţiuni de operare (1)
Designul şi specificaţiile sunt supuse 
modificării fără înştiinţare prealabilă.
Slovenščina
OPOZORILO
Da zmanjšate nevarnost požara ali 
električnega udara, naprave ne 
izpostavljajte dežju ali vlagi.
Da zmanjšate nevarnost požara, ne 
pokrivajte prezračevalne odprtine 
naprave s časopisom, prti, zavesami itd. 
Ne položite odprtega ognja, kot je na 
primer prižgana sveča, na napravo.
Da zmanjšate nevarnost požara ali 
električnega udara, naprave ne 
izpostavljajte kapljanju ali škropljenju 
in ne polagajte predmetov napolnjenih 
s tekočinami, kot na primer vaze, na 
napravo.
Naprave ne namestite v utesnjen 
prostor, kot na primer polico za knjige 
ali vgrajen predalnik.
Imenska ploščica je nameščena na 
spodnjem zunanjem delu sistema.
Sistem ni odklopljen iz napajanja, 
dokler je povezan z napajalno vtičnico, 
tudi če je sam sistem izključen.
Glavni vtič se uporablja za odklop 
sistema iz napajanja, povežite sistem z 
lahko dostopno vtičnico.
Če opazite kakršnokoli neobičajnost 
sistema, ga nemudoma izključite iz 
vtičnice.
Baterij ali naprave z vstavljenimi 
baterijami ne izpostavljajte prekomerni 
toploti, kot je na primer sončna 
svetloba, ogenj in podobno.
OPOZORILO
Nevarnost eksplozije v primeru 
nepravilne menjave baterije. 
Zamenjajte z enakim ali 
enakovrednim tipom.
Obvestilo strankam: naslednji 
podatki so veljavni samo za 
opremo, prodano v državah, ki 
upoštevajo smernice EU
Proizvajalec tega proizvoda je Sony 
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 
Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblaščeni 
predstavnik za EMC in varnost 
proizvodov je Sony Deutschland 
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 
Stuttgart, Nemčija. Za vse storitve ali 
garancijske zadeve prosimo, da se 
obrnete na naslove navedene v ločenih 
servisnih ali garancijskih dokumentih.
Veljavnost oznake CE je omejena le na 
države, kjer je zakonsko obvezujoča, v 
glavnem v državah EGP (Evropskega 
gospodarskega področja).
Oddaja stare 
električne in 
elektronske 
opreme (veljavno v 
Evropski uniji in 
ostalih evropskih 
državah s 
sistemom ločenega zbiranja 
odpadkov)
Če se na izdelku ali na njegovi 
embalaži nahaja ta simbol, pomeni, da 
z izdelkom ne smete ravnati enako kot 
z drugimi gospodinjskimi odpadki. 
Morate ga oddati na ustrezno zbirno 
mesto za recikliranje električne in 
elektronske opreme. S pravilno oddajo 
tega izdelka boste pomagali preprečiti 
negativne posledice za okolje in zdravje 
ljudi, do katerih bi prišlo v primeru 
neustreznega ravnanja ob odstranitvi 
tega izdelka. Recikliranje materiala bo 
pripomoglo k ohranjevanju naravnih 
virov. Podrobnejše informacije o 
recikliranju tega izdelka lahko dobite 
pri lokalni mestni upravi, službi 
oddajanja gospodinjskih odpadkov ali 
v trgovini, kjer ste izdelek kupili. 
Odpadno električno in elektronsko 
opremo lahko oddate brezplačno tudi 
distributerju neposredno ob dobavi 
električne oz. elektronske opreme.
Odstranitev 
odpadnih baterij 
(velja za evropsko 
unijo in druge 
evropske države s sistemom 
ločevanja odpadkov)
Ta simbol na bateriji ali na embalaži 
pomeni, naj se z baterijo ne ravna 
enako kot z gospodinjskimi odpadki.
Pri nekaterih baterijah se ta simbol 
uporablja v kombinaciji z oznako za 
kemijski element. Oznaka za živo 
srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodana v 
primeru, da baterija vsebuje več kot 
0,0005% živega srebra ali več kot 
0,004% svinca.
S tem, ko te baterije pravilno odvržete, 
pripomorete k preprečevanju 
potencialnih negativnih posledic za 
okolje in naše zdravje, ki bi ga 
povzročilo nepravilno odvrženje tega 
izdelka. Z recikliranjem materialov 
bomo ohranili naravne vire.
V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti, 
zmogljivosti ali shranjevanja podatkov 
potrebujejo stalno povezavo z vgrajeno 
baterijo, naj to baterijo zamenja le 
usposobljeno servisno osebje. 
Da se zagotovi ustrezno ravnanje z 
baterijo, oddajte izrabljeni izdelek na 
zbirni točki za recikliranje električne in 
elektronske opreme.
Za vse ostale baterije vas prosimo, da 
preberete poglavje o varni odstranitvi 
odpadnih baterij. Baterijo predajte na 
zbirni točki za recikliranje odpadnih 
baterij.
O podrobnostih glede recikliranja tega 
izdelka ali baterije lahko povprašate na 
upravni enoti ali v trgovini, kjer ste 
izdelek kupili.
»WALKMAN« in »WALKMAN« 
logotip sta registrirani blagovni 
znamki Sony Corporation.
Ukrepi
O varnosti
  Napajalni kabel morate zamenjati le 
v pooblaščenem servisu.
  Uporabljajte le priložen napajalni 
vmesnik. Ne uporabljajte drugega 
napajalnega vmesnika.
 
Polarnost vtiča
  Imenska ploščica je nameščena na 
spodnjem zunanjem delu.
  Pred uporabo sistema zagotovite, da 
je obratovalna napetost sistema 
identična z lokalnim napajanjem. 
Kraj nakupa Obratovalna 
napetost
Vse države/regije 100 V - 240 V AC,  
50/60 Hz
  Glavna enota ni odklopljena iz vira 
napajanja, dokler je povezana z 
napajalno vtičnico, tudi če je sama 
enota izključena.
  Po uporabi sistema z napajalnim 
vmesnikom, odklopite napajalni 
vmesnik iz stenske vtičnice, če 
sistema dalj časa ne boste 
uporabljali. Samo preklop gumba 
 /  (vklop/stanje pripravljenosti) v 
stanje pripravljenosti ne izključi 
napajalnega vmesnika.
O namestitvi
  Sistema ne namestite v nagnjenem 
položaju.
  Sistema ne položite na mesta, ki so 
vroča ali so izpostavljena neposredni 
sončni svetlobi, prahu, visoki vlagi 
ali skrajnemu mrazu.
  Sistema ne pustite v bližini virov 
toplote ali na neposredni sončni 
svetlobi, prekomernem prahu, vlagi, 
dežju in ne izpostavljajte mehanskim 
udarcem.
  Bodite previdni ob polaganju 
sistema ali napajalnega vmesnika na 
posebej obdelana tla (povoskana, 
naoljena, polirana itd.), saj se lahko 
pojavijo madeži ali razbarvanje.
Čiščenje
  Očistite ohišje, ploščo in krmiljenje z 
mehko krpo rahlo navlaženo z 
blagim čistilom. Ne uporabljajte 
grobih krp, praškov za čiščenje ali 
topil, kot so alkohol ali bencin.  
Če imate kakršna koli vprašanja ali 
težave povezane s sistemom, se 
posvetujte z najbližjim Sony 
prodajalcem.
O delovanju
  Če je v sistem padel kakšen predmet 
ali je stekla tekočina, mora sistem 
pregledati kvalificirano osebje, 
preden ga dalje uporabljate.
  Kljub temu, da ima sistem magnetno 
zaščito, ne pustite posnetih trakov, 
ur, osebnih kreditnih kartic ali disket 
z magnetnim kodiranjem za dalj 
časa pred sistemom.
Če je TV slika ali prikaz zaslona 
magnetno popačen
  Kljub temu da je sistem magnetno 
zaščiten, se lahko pojavijo primeri, 
ko je slika na nekaterih TV 
kompletih/osebnih računalnikih 
morda magnetno popačena. V 
takšnih primerih, enkrat izključite 
TV komplet/osebni računalnik in ga 
po 15 do 30 minutah ponovno 
vključite. Za osebni računalnik pred 
izključitvijo izvedite potrebne 
ukrepe, kot je na primer 
shranjevanje podatkov.  
Če ni izboljšave, namestite sistem 
vstran od TV kompleta/osebnega 
računalnika. Nadalje zagotovite, da 
ne položite predmetov s pritrjenimi 
ali uporabljenimi magneti v bližino 
TV kompleta/osebnega računalnika, 
kot so na primer avdio stojala, TV 
stojala, igrače itd. To lahko povzroči 
magnetno popačenje slike zaradi 
medsebojnega vplivanja s sistemom.
Lastnosti
  Mogočen zvok vgrajenega 10 W 
izhoda.
  Lasten tokovni pogonski sistem za 
čist in realen zvok podjetja Sony.
  Predvajanje glasbe in prenos 
podatkov z računalnika možnost 
preklopa z gumbom PC MODE.
  Na voljo za polnjenje »WALKMAN« 
in upravljanje »WALKMAN« z 
daljinskim upravljavcem.
  LINE IN priključek za povezovanje 
zunanje avdio naprave.
  Stilska oblika se vključi v notranjost 
prostora.
Identificiranje delov
Glavna enota (glejte sliko  )
    /  (vklop/stanje 
pripravljenosti) gumb
    /  (vklop/stanje 
pripravljenosti) indikator
  LINE INPUT gumb
  LINE INPUT indikator
  PC MODE gumb
  PC MODE indikator*1
  WM-PORT*2 vtič (za povezavo 
z »WALKMAN«)
    (nemo) indikator
Ob utišanju zvoka se vključi 
indikator  (nemo). Ko je 
glasnost na najvišje ali najnižje, 
indikator  (nemo) utripa.
  VOLUME +/– gumb*3
  Senzor daljinskega 
upravljavca
  LINE IN priključek
  DC IN 13V priključek
  WM-PORT priključek (za 
povezavo z računalnikom)
Daljinski upravljavec  
(glejte sliko )
    (naslednja ali 
predhodna melodija) gumbi
    (predvajanje/premor) 
gumb*4
    (hitro previjanje 
nazaj/hitro previjanje 
naprej) gumbi
    (stop) gumb
  MUTING (nemo) gumb
Na glavni enoti zasveti indikator 
 (nemo).
    /  (vklop/stanje 
pripravljenosti) gumb
  VOL (glasnost) +/– gumbi*3
*1  Medtem, ko je indikator PC MODE 
vključen, uporaba »WALKMAN« ni 
možna.
*2  WM-PORT je namenjen več-terminalni 
konektor, uporabljen za povezovanje 
»WALKMAN« na dodatke.
*3  Gumb VOLUME + ima otipljivo piko za 
lažjo uporabo.
*4   (predvajanje/premor) gumb ima 
otipljivo piko za lažjo uporabo.
Opombe
 Nekatere funkcije daljinskega upravljavca 
morda ne bodo delovale ali bodo delovale 
drugače, kot je nakazano, glede na 
specifikacije »WALKMAN«, ki ga 
uporabljate.
 Ko je avdio naprava povezana z LINE IN 
priključkom, gumbi  na 
daljinskem upravljavcu ne delujejo.
 Ko na glavni enoti nastavite 
»WALKMAN«, lahko nastavljate jakost 
zvoka preko glavne enote. Nastavitev 
jakosti zvoka »WALKMAN« ostane 
nespremenjena.
 Morda se lahko nenadoma pojavi glasen 
zvok, glede na nastavitev glasnosti na vsaki 
napravi.
 Ko je »WALKMAN« povezan, pritisk  
na daljinskem upravljavcu morda ne bo 
zagnal predvajanja. V tem primeru, 
pritisnite kateri koli gumb na 
»WALKMAN«, nato bo delovanje 
daljinskega upravljavca na voljo.
Vir napajanja  
(glejte sliko )
Povežite napajalni vmesnik (priloženo) 
na priključek DC IN 13 V na glavni 
enoti.
Opombe
 Preden odklopite napajalni vmesnik, 
izključite glavno enoto. Če napajalni 
vmesnik priključite in nato odklopite z 
glavne enote, ne da bi najprej izključili 
enoto, ustvarite nevarnost nepravilnega 
delovanja.
 Uporabljajte le priložen napajalni vmesnik. 
Ni dovoljeno uporabiti katerega koli 
drugega napajalnega vmesnika - nevarnost 
poškodb glavne enote.
 Priložen napajalni kabel uporabljajte samo 
za glavno enoto. Ne smete ga uporabljati z 
drugo električno opremo.
Polarnost vtiča
 Vključite napajalni vmesnik v preprosto 
dostopno vtičnico. V primeru težave 
nemudoma izklopite iz vtičnice.
 Napajalnega vmesnika ne položite na 
polico s knjigami ali v utesnjen prostor, kot 
je na primer predalnik.
 Ne uporabljajte napajalnega vmesnika na 
mestu, ki je izpostavljeno tekočinam ali 
vlagi, da preprečite požar ali električni 
udar. Nadalje na napajalni vmesnik ne 
postavite posod napolnjenih s tekočino, 
kot je na primer vaza.
Specifikacije
Zvočniki
Sistem zvočnikov   
50 mm Polni obseg, z 
magnetno zaščito
Tip ohišja   
Odzivni nizki toni
Impedanca   
4 Ω
Največji vhod energije   
7 W
Ojačevalec
Praktičen največji izhod   
5 W + 5 W (1 kHz, 4 Ω)
Vhod impedanca   
LINE IN priključek 45 kΩ 
(pri 1 kHz)
Splošno
Napajanje  
DC 13 V 2 A (s priloženim 
napajalnim vmesnikom,  
AC 100 V - 240 V napajanje)
Vhod/izhod   
WM-PORT vtič × 1, WM-
PORT priključek × 1, LINE 
IN priključek (stereo mini) 
× 1, DC IN priključek × 1
Mere (š/v/g)   
Pribl. 285 × 95 × 119 mm
Teža  Pribl. 830 g
Obratovalna temperatura   
5 °C do 35 °C
Priložena dodatna oprema
Napajalni vmesnik (1)
Napajalni kabel (1)
Daljinski upravljavec (1)
Litijska baterija CR2025 (1) 
(predhodno nameščena za poskusno 
uporabo daljinskega upravljavca)
Dodatek za »WALKMAN« (2)
Navodila za uporabo (1)
Zasnova in specifikacije se lahko 
spremenijo brez predhodnega 
obvestila.
Dansk
ADVARSEL
Du må ikke udsætte udstyret for 
regn eller fugt, da dette kan øge 
risikoen for brand eller stød.
For at reducere risikoen for brand må 
du ikke dække ventilationsåbningen på 
apparatet med aviser, duge, gardiner 
osv. Du må ikke anbringe åbne 
flammer som eksempelvis tændte lys 
på apparatet.
Du må ikke udsætte enheden for dryp 
eller sprøjt og anbringe genstande med 
væske, f.eks. en vase, på enheden, da 
dette kan medføre brand eller elektrisk 
stød.
Du må ikke placere enheden et sted 
med begrænset plads, f.eks. i en 
bogreol eller i et skab.
Fabriksskiltet sidder udvendigt på 
undersiden af systemet.
Strømmen til systemet er ikke afbrudt, 
så længe det er forbundet til 
stikkontakten. Dette gælder også, 
selvom der er slukket for systemet.
Da stikkontakten bruges til at afbryde 
systemet fra strømmen, skal du slutte 
systemet til en lettilgængelig 
stikkontakt.
Hvis du bemærker noget unormalt ved 
systemet, skal du straks trække 
hovedstikket ud af stikkontakten.
Du må ikke udsætte batterier eller 
enheder med batterier for meget høje 
temperaturer, f.eks. direkte sol, åben ild 
eller lignende.
ADVARSEL
Fare for eksplosion, hvis batteriet er 
placeret forkert. Udskift kun med 
samme eller lignende type.
Bemærkning til kunder 
vedrørende udstyr, der sælges 
i lande, som er underlagt EU-
direktiver
Producenten af dette produkt er Sony 
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 
Tokyo, 108-0075 Japan. Den 
autoriserede repræsentant for EMC og 
produktsikkerhed er Sony Deutschland 
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 
Stuttgart, Germany. For service eller 
garanti henviser vi til de adresser, som 
fremgår af vedlagte garantidokument.
CE-mærkningens gyldighed er kun 
begrænset til de lande, hvor den 
håndhæves legalt, hovedsageligt i EØS-
landene (Det Europæiske Økonomiske 
Samarbejdsområde).
Håndtering af 
udtjente elektriske 
og elektroniske 
produkter (Gælder 
for den 
Europæiske Union 
og andre 
europæiske lande med 
separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller 
emballagen angiver, at produktet ikke 
må behandles som husholdningsaffald. 
Det skal i stedet indleveres på en 
deponeringsplads specielt indrettet til 
modtagelse og oparbejdning af 
elektriske og elektroniske produkter. 
Ved at sikre at produktet bortskaffes 
korrekt, forebygges de eventuelle 
negative miljø-og sundhedsskadelige 
påvirkninger, som en ukorrekt 
affaldshåndtering af produktet kan 
forårsage. Genindvinding af materialer 
vil medvirke til at bevare naturens 
ressourcer. Yderligere information om 
genindvindingen af dette produkt kan 
fås hos myndighederne, det lokale 
renovationsselskab eller butikken, hvor 
produktet blev købt.
Fjernelse af 
udtjente batterier 
(gælder i den 
Europæiske Union 
samt europæiske lande med 
særskilte 
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller 
emballagen betyder, at batteriet leveret 
med dette produkt ikke må bortskaffes 
som husholdningsaffald.
På visse batterier kan dette symbol 
anvendes i kombination med et kemisk 
symbol. Det kemiske symbol for 
kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført 
hvis batteriet indeholder mere end 
0,0005% kviksølv eller 0,004% bly.
Ved at sikre at sådanne batterier 
bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de 
mulige negative konsekvenser for 
sundhed og miljø, som kunne opstå 
ved en forkert affaldshåndtering af 
batteriet, forebygges. 
Materialegenindvendingen bidrager 
ligeledes til at beskytte naturens 
resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende 
elektricitetsforsyning af hensyn til 
sikkerheden samt ydeevnen eller data 
integritet, må batteriet kun fjernes af 
dertil uddannet personale.
For at sikre en korrekt håndtering af 
batteriet bør det udtjente produkt kun 
afleveres på dertil indrettede 
indsamlingspladse beregnet til 
affaldshåndtering af elektriske og 
elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se 
venligst afsnittet der omhandler sikker 
fjernelse af batterier. Batteriet skal 
derefter afleveres på et indsamlingsted 
beregnet til affaldshåndtering og 
genindvinding af batterier.
Yderlige information om 
genindvinding af dette produkt eller 
batteri kan fås ved at kontakte den 
kommunale genbrugsstation eller den 
butik, hvor produktet blev købt.
"WALKMAN" og "WALKMAN"-
logoet er registrerede varemærker 
tilhørende Sony Corporation.
Foranstaltninger
Sikkerhed
  AC-strømkablet må kun udskiftes af 
et autoriseret serviceværksted.
  Brug kun den medleverede AC-
strømadapter. Brug ikke nogen 
anden AC-strømadapter.
 
Stikkets polaritet
  Typeskiltet er anbragt udvendig på 
apparatets bund.
  Før systemet betjenes, skal du sikre, 
at systemets driftsspænding er den 
samme som den lokale 
forsyningsspænding.  
Købt i Driftspænding
alle lande og regioner 100 V – 240 V AC, 
50/60 Hz
  Strømmen til hovedenheden er ikke 
afbrudt, så længe den er tilsluttet 
stikkontakten, også selvom selve 
hovedenheden er slukket.
  Når systemet er blevet brugt med 
AC-strømadapteren, skal AC-
strømadapteren fjernes fra 
stikkontakten, hvis systemet ikke 
skal bruges i en længere periode. 
Hvis du kun trykker på knappen 
 /  (power/standby) for at skifte til 
standby, slukker AC-strømadapteren 
ikke.
Om placering
  Du må ikke placere systemet i skrå 
stilling.
  Du må ikke placere systemet på 
steder, som er varme og som 
udsættes for direkte sollys, støv, 
meget fugt eller ekstrem kulde.
  Anbring ikke systemet på et sted 
nær varmekilder eller på et sted, 
hvor der er direkte sollys, støvrige 
omgivelser, fugtighed, regn eller 
mekaniske stødpåvirkninger.
  Vær forsigtig, hvis du placerer 
systemet eller AC-strømadapteren 
på et specialbehandlet gulv (vokset, 
olieret, poleret osv.), da det kan 
medføre pletter eller misfarvning.
Rengøring
  Rengør kabinettet, panelet og 
knapperne med en blød klud fugtet 
med et mildt rengøringsmiddel. 
Brug ikke nogen form for 
slibemidler, skurepulver eller 
opløsningsmidler, f.eks. alkohol eller 
rensebenzin.  
Hvis du har spørgsmål eller 
problemer i forbindelse med 
systemet, skal du kontakte den 
nærmeste Sony-forhandler.
Om anvendelse
  Hvis en massiv genstand eller væske 
skulle komme ind i systemet, skal 
systemet efterses af kvalificeret 
personale, før det anvendes igen.
  Selv om dette system er magnetisk 
afskærmet, må du ikke anbringe 
magnetbånd med optaget materiale, 
ure, kreditkort eller magnetisk 
kodede disketter foran systemet i 
længere tid.
Hvis et tv-billede eller 
skærmbillede forstyrres 
magnetisk
  Selv om dette system er magnetisk 
afskærmet, kan der være tilfælde, 
hvor billeder på visse tv-apparater/
personlige computere kan blive 
magnetisk forstyrret. Hvis det er 
tilfældet, skal du straks slukke for 
tv’et/den personlige computer og 
tænde igen efter 15 til 30 minutter. I 
forbindelse med en personlig 
computer skal passende 
foranstaltninger som for eksempel 
lagring af data foretages, før den 
slukkes.  
Hvis dette ikke forbedrer 
situationen, skal du anbringe 
systemet længere væk fra tv’et/den 
personlige computer. Sørg også for, 
at der ikke anbringes genstande, som 
har påsat eller som anvender 
magneter, i nærheden af tv’et/den 
personlige computer, for eksempel 
cd-hylder, tv-hylder m.m. Disse kan 
forårsage magnetisk forvrængning af 
billedet.
Funktioner
  Effektfuld lyd fra integreret 10 W 
udgang.
  Sonys varemærkebeskyttede aktuelle 
drevsystem til ren og realistisk lyd.
  Musikafspilning og dataoverførsel 
fra computer ved hjælp af et tryk på 
PC MODE-knappen.
  Kan bruges til opladning af 
"WALKMAN" og betjening af 
"WALKMAN" med fjernbetjeningen.
  LINE IN-stik til tilslutning af 
ekstern lydenhed.
  Stilfuldt design integreres med 
rummets interiør.
Medfølgende dele
Hovedenhed (Se fig.  )
    /  (power/standby)-knap
    /  (power/standby)-
indikator
  LINE INPUT-knap
  LINE INPUT-indikator
  PC MODE-knap
  PC MODE-indikator*1
  WM-PORT*2-stik (til 
tilslutning til "WALKMAN")
    (muting)-indikator
Når lyden slås fra, lyser 
indikatoren  (muting). Når 
lydstyrken er maksimum eller 
minimum, blinker indikatoren  
 (muting).
  VOLUME +/– -knap*3
  Fjernbetjeningssensor
  LINE IN-stik
  DC IN 13V-stik
  WM-PORT-stik (til tilslutning 
til en computer)
Fjernbetjening (Se fig.  )
    (forrige eller næste 
spor)-knapper
    (afspil/pause)-knap*4
    (hurtigt tilbage/
hurtigt frem)-knapper
    (stop)-knap
  MUTING (muting)-knap
 (muting)-indikatoren på 
hovedenheden lyser.
    /  (power/standby)-knap
  VOL (lydstyrke) +/– -
knapper*3
*1  En "WALKMAN" kan ikke betjenes, mens 
indikatoren PC MODE er tændt.
*2  WM-PORT er et dedikeret 
multiterminalstik, som bruges til at slutte 
en "WALKMAN" til dens tilbehør.
*3  Knappen VOLUME + er med 
blindfingermarkering, så den er nem at 
finde.
*4  Knappen   (afspil/pause) er med 
blindfingermarkering, så den er nem at 
finde.
Bemærkninger
 Nogle af fjernbetjeningens funktioner 
fungerer muligvis ikke, eller fungerer 
anderledes end angivet, afhængigt af 
specifikationerne for den "WALKMAN", 
du bruger.
 Når lydenheden er sluttet til LINE IN-
stikket, fungerer knapperne  
på fjernbetjeningen ikke.
 Når en "WALKMAN" er indstillet på 
hovedenheden, kan du justere lydstyrken 
via hovedenheden, men indstillingen for 
lydstyrken på din "WALKMAN" ændres 
ikke.
 Der udsendes muligvis pludselig høj lyd, 
afhængigt af indstillingerne for lydstyrken 
på hver enhed.
 Hvis du har tilsluttet en "WALKMAN", 
starter afspilning muligvis ikke, når du 
trykker på   på fjernbetjeningen. I dette 
tilfælde skal du trykke på en knap på din 
"WALKMAN", og du kan bruge 
fjernbetjeningen.
Strømkilder  
(Se fig. )
Slut AC-strømadapteren (medfølger) 
til DC IN 13V-stikket på 
hovedenheden.
Bemærkninger
 Sluk for hovedenheden, før du kobler AC-
strømadapteren fra. Hvis du kobler AC-
strømadapteren fra hovedenheden uden at 
slukke for hovedenheden, kan den 
medføre funktionsfejl.
 Brug kun den medfølgende AC-
strømadapter. Brug ikke nogen anden AC-
strømadapter, da du kan ødelægge 
hovedenheden.
 Det medfølgende AC-strømkabel er kun til 
hovedenheden. Du må ikke bruge det til 
andet elektrisk udstyr.
Stikkets polaritet
 Sæt AC-strømadapteren i en lettilgængelig 
stikkontakt. Hvis der opstår et problem, 
skal du straks trække stikket ud af 
stikkontakten.
 Anbring ikke AC-strømadapteren i en 
bogreol eller et snævert sted, f.eks. et skab.
 Brug ikke AC-strømadapteren på steder, 
som udsættes for væsker eller fugt, da det 
kan medføre brand eller elektrisk stød. 
Derudover må du ikke anbringe beholdere 
med væske, f.eks. en vase osv., på AC-
strømadapteren.
Specifikationer
Højttaler
Højttalersystem   
50 mm full range, magnetisk 
skærmet
Indkapslingstype   
Basrefleks
Impedans   
4 Ω
Maksimal indgangseffekt   
7 W
Forstærker
Praktisk maksimal udgang   
5 W + 5 W (1 kHz, 4 Ω)
Indgangsimpedans   
LINE IN-stik 45 kΩ  
(ved 1 kHz)
Generelt
Strøm  DC 13 V 2 A (via 
medfølgende AC-
strømadapter,  
AC 100 V - 240 V 
strømforsyning)
Indgang/udgang   
WM-PORT-stik × 1, WM-
PORT-stik × 1, LINE IN-stik 
(stereomini) × 1, DC IN-stik 
× 1
Mål (b/h/d)   
Ca. 285 × 95 × 119 mm
Vægt  Ca. 830 g
Driftstemperatur   
5° C til 35° C
Medfølgende tilbehør
AC-strømadapter (1)
AC-strømkabel (1)
Fjernbetjening (1)
Litiumbatteri CR2025 (1) 
(præinstalleret til prøvebrug af 
fjernbetjeningen)
Tilbehør til "WALKMAN" (2)
Brugervejledninger (1)
Design og specifikationer kan ændres 
uden varsel.
Ελληνικά
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να μειώσετε τον κίνδυνο 
πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην 
εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή 
υγρασία.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο 
πυρκαγιάς, μην καλύπτετε τις οπές 
εξαερισμού της συσκευής με 
εφημερίδες, τραπεζομάντιλα, 
κουρτίνες κλπ. Μην τοποθετείτε 
ακάλυπτες φλόγες, όπως αναμμένα 
κεριά, πάνω στη συσκευή.
Για να περιορίσετε τον κίνδυνο 
πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μη 
βρέχετε τη συσκευή και μην 
τοποθετείτε πάνω της αντικείμενα που 
έχουν υγρά, όπως βάζα.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε 
περιορισμένους χώρους, όπως 
βιβλιοθήκες ή εντοιχισμένα ερμάρια.
Η πινακίδα ονόματος βρίσκεται στο 
εξωτερικό, κάτω μέρος αυτής της 
μονάδας.
Το σύστημα δεν αποσυνδέεται από την 
παροχή ρεύματος εφόσον παραμένει 
στην πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος, 
έστω και αν το ίδιο το σύστημα έχει 
απενεργοποιηθεί.
Επειδή το βύσμα τροφοδοσίας 
χρησιμοποιείται για την αποσύνδεση 
της μονάδας από την τροφοδοσία, 
συνδέστε τη μονάδα σε μια πρίζα με 
εύκολη πρόσβαση.
Αν παρατηρήσετε τυχόν ανωμαλία 
σχετικά με τη μονάδα, αποσυνδέστε 
αμέσως το βύσμα τροφοδοσίας από 
την πρίζα.
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες ή τη 
συσκευή όταν περιέχει μπαταρίες, σε 
υψηλές θερμοκρασίες που 
δημιουργούνται λόγω έκθεσης στον 
ήλιο, σε φωτιά κλπ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης εάν η 
μπαταρία δεν είναι σωστά 
τοποθετημένη. Αντικαταστήστε την 
μπαταρία μόνο με την ίδια ή με 
μπαταρία του ίδιου τύπου.
Σημείωση για τους 
καταναλωτές: οι παρακάτω 
πληροφορίες ισχύουν μόνο για 
εξοπλισμό που έχει πωληθεί σε 
χώρες όπου ισχύουν οι 
Οδηγίες της ΕΕ
Ο κατασκευαστής αυτού του 
προϊόντος είναι η Sony corporation ,  
1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο,  
108-0075 Ιαπωνία. Ο 
εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για 
το EMC και την ασφάλεια των 
προϊόντων είναι η Sony Deutschland 
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 
Στουτγκάρδη, Γερμανία. Για 
οποιαδήποτε θέμα υπηρεσίας ή 
εγγύησης, παρακαλώ ανατρέξτε στις 
διευθύνσεις που δίνονται στα χωριστά 
έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης.
Η ισχύς της σήμανσης CE περιορίζεται 
μόνο σε εκείνες τις χώρες όπου 
επιβάλλεται δια νομου, κυρίως στις 
χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονομικού 
Χώρου (ΕΟΧ).
Απορριψη 
παλαιών 
ηλεκτρικών & 
ηλεκτρονικών 
συσκευών (Ισχύει 
στην Ευρωπαϊκή 
Ένωση και άλλες 
Ευρωπαϊκές χώρες με 
ξεχωριστά συστήματα 
αποκομιδής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή 
στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι 
το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να 
απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα 
οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα θα 
πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο 
σημείο αποκομιδής για την 
ανακύκλωση ηλεκτρικών και 
ηλεκτρονικών συσκευών. 
Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό 
απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να 
αποτραπούν όποιες αρνητικές 
επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και 
στο περιβάλλον που θα προέκυπταν 
από την μη κατάλληλη διαχείριση των 
αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η 
ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην 
εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για 
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με 
την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, 
επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές 
της περιοχής σας, με την υπηρεσία 
διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων 
ή το κατάστημα από το οποίο 
αγοράσατε το προϊόν.
Εναλλακτική 
διαχείριση φορητών 
ηλεκτρικών στηλών 
και συσσωρευτών 
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση 
και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες 
με ξεχωριστά συστήματα 
συλλογής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στη μπαταρία 
ή στη συσκευασία δείχνει ότι η 
μπαταρία που παρέχεται με αυτό το 
προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται 
όπως τα οικιακά απορρίμματα.
Σε ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο 
αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε 
συνδυασμό με ένα χημικό σύμβολο. Τα 
χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο 
(Hg) ή τον μόλυβδο (Pb) προστίθενται 
αν η μπαταρία περιέχει περισσότερο 
από 0,0005% υδραργύρου ή 0,004% 
μολύβδου.
Με το να βεβαιωθείτε ότι οι 
συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν 
σωστά, βοηθάτε στην πρόληψη 
πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο 
περιβάλλον και την υγεία. Η 
ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει 
στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. 
Στην περίπτωση προϊόντων που για 
λόγους ασφαλείας, επιδόσεων, η 
ακεραιότητας δεδομένων απαιτούν τη 
μόνιμη σύνδεση με μια ενσωματωμένη 
μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα πρέπει 
να αντικαθίσταται μόνο από 
εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
Για να εξασφαλίσετε την σωστή 
μεταχείριση της μπαταρίας, 
παραδώστε το προϊόν στο τέλος της 
διάρκειας ζωής του στο κατάλληλο 
σημείο συλλογής ηλεκτρικού και 
ηλεκτρονικού εξοπλισμού για 
ανακύκλωση.
Στην περίπτωση όλων των άλλων 
μπαταριών, παρακαλούμε δείτε το 
τμήμα που περιγράφει πώς να 
αφαιρέσετε με ασφάλεια τη μπαταρία 
από το προϊόν. Παραδώστε την 
μπαταρία στο κατάλληλο σημείο 
συλλογής των χρησιμοποιημένων 
μπαταριών για ανακύκλωση.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά 
με την ανακύκλωση αυτού του 
προϊόντος ή της μπαταρίας, 
παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον 
αρμόδιο φορέα ανακύκλωσης ή το 
κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
Η ονομασία "WALKMAN" και το 
λογότυπο "WALKMAN" είναι 
σήματα κατατεθέντα της Sony 
Corporation.
Προφυλάξεις
Σχετικά με την ασφάλεια
  Το καλώδιο εναλλασσόμενου 
ρεύματος πρέπει να αντικαθίσταται 
μόνο σε εξουσιοδοτημένο 
κατάστημα εξυπηρέτησης.
  Χρησιμοποιήστε μόνο τον 
προσαρμογέα εναλλασσόμενου 
ρεύματος που παρέχεται. Μη 
χρησιμοποιείτε διαφορετικό 
προσαρμογέα εναλλασσόμενου 
ρεύματος.
 Πολικότητα του 
βύσματος
  Η μάρκα εμπορεύματος βρίσκεται 
στο κάτω εξωτερικό τμήμα.
  Πριν θέσετε το σύστημα σε 
λειτουργία, βεβαιωθείτε ότι η τάση 
λειτουργίας του συστήματος είναι 
ίδια με εκείνη του τοπικού δικτύου 
παροχής σας. 
Τόπος αγοράς Τάση 
λειτουργίας
Όλες οι χώρες/
περιοχές
100 V - 240 V AC,  
50/60 Hz
  Η κύρια μονάδα δεν αποσυνδέεται 
από την πηγή τροφοδοσίας 
εναλλασσόμενου ρεύματος εφόσον 
παραμένει στην πρίζα 
εναλλασσόμενου ρεύματος, έστω 
και αν η ίδια η μονάδα έχει 
απενεργοποιηθεί.
  Μετά από τη λειτουργία του 
συστήματος με τον προσαρμογέα 
εναλλασσόμενου ρεύματος, 
αποσυνδέστε τον προσαρμογέα 
εναλλασσόμενου ρεύματος από την 
πρίζα του τοίχου, αν το σύστημα δεν 
πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για 
μεγάλο χρονικό διάστημα. Εάν 
μεταβείτε απλά στη λειτουργία 
αναμονής με το κουμπί  /  
(λειτουργίας/αναμονής), ο 
προσαρμογέας εναλλασσόμενου 
ρεύματος δεν θα απενεργοποιηθεί.
Σχετικά με την τοποθέτηση
  Μην τοποθετείτε το σύστημα σε 
επικλινή θέση.
  Μην τοποθετείτε το σύστημα σε 
θέσεις που έχουν υψηλή 
θερμοκρασοία και υπόκεινται σε 
άμεση ηλιακή ακτινοβολία, όπως και 
σε θέσεις που έχουν σκόνη, υψηλή 
υγρασία ή πολύ χαμηλή 
θερμοκρασία.
  Μην αφήνετε το σύστημα κοντά σε 
πηγές θερμότητας ή σε σημεία που 
εκτίθενται σε απευθείας ηλιακό φως, 
υπερβολική σκόνη, υγρασία, βροχή 
ή μηχανικούς κραδασμούς.
  Θα πρέπει να είστε προσεκτικοί 
όταν τοποθετείτε τη μονάδα ή τον 
προσαρμογέα εναλλασσόμενου 
ρεύματος σε δάπεδο που έχει 
υποστεί ειδική επεξεργασία (με κερί, 
με λάδι, έχει γυαλιστεί κλπ.), καθώς 
μπορεί να λεκιαστεί ή να 
αποχρωματιστεί.
Σχετικά με τον καθαρισμό
  Καθαρίστε τη μονάδα, τον πίνακα 
και τα κουμπιά ελέγχου με ένα 
μαλακό πανί, ελαφρά βρεγμένο με 
απορρυπαντικό ήπιας δράσης. Μη 
χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε τύπο 
λειαντικού καθαριστικού, σκόνης 
καθαριότητας ή διαλυτικού μέσου 
όπως αλκοόλ ή βενζίνη.  
Εάν έχετε οποιαδήποτε απορία ή 
αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα 
σχετικά με το σύστημά σας, 
επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο 
αντιπρόσωπο της Sony.
Σχετικά με τη λειτουργία
  Σε περίπτωση που πέσει κάποιο 
αντικείμενο ή χυθεί υγρό μέσα στο 
σύστημα, απευθυνθείτε για έλεγχο 
σε ειδικό τεχνικό προσωπικό πριν να 
το χρησιμοποιήσετε ξανά.
  Αν και αυτό το σύστημα διαθέτει 
μαγνητικό προστατευτικό 
περίβλημα, μην αφήνετε 
ηχογραφημένες κασέτες, ρολόγια, 
πιστωτικές κάρτες ή δισκέτες floppy 
με μαγνητική κωδικοποίηση 
μπροστά από το σύστημα για 
μεγάλες χρονικές περιόδους.
Norsk
ADVARSEL
For å redusere risikoen for brann 
eller elektrisk sjokk, må ikke 
apparatet utsettes for regn eller 
fuktighet.
For å redusere risikoen for brann, må 
du ikke dekke til ventilasjonsåpningen 
på apparatet med avispapir, duker, 
gardiner, osv. Ikke plasser åpne 
flammekilder, som f.eks. tente 
stearinlys på apparatet.
For å redusere risikoen for brann eller 
elektrisk sjokk, må du ikke utsette 
dette apparatet for drypping eller 
spruting, og du må ikke plassere 
gjenstander med vann, som 
blomstervaser, på apparatet.
Ikke installer apparatet i et lukket 
område, som i en bokhylle eller et 
innebygd kabinett.
Navneplaten er plassert nederst på 
utsiden av systemet.
Selv om selve systemet er slått av er det 
ikke koblet fra hovedstrømmen så 
lenge det er koblet til stikkontakten.
Fordi strømpluggen brukes til å koble 
systemet fra hovedstrømmen, må du 
koble systemet til en stikkontakt som 
er lett tilgjengelig.
Hvis du oppdager noe uvanlig med 
systemet, må du øyeblikkelig koble 
strømpluggen fra stikkontakten.
Ikke utsett batteriene, eller et apparat 
med et installert batteri, for ekstrem 
varme, som sol, brann eller lignende.
ADVARSEL
Fare for eksplosjon hvis batteriet 
skiftes ut på feil måte. Skift kun ut 
med samme eller tilsvarende type.
Merknad for kunder: Følgende 
informasjon gjelder kun for 
utstyr som er solgt i land som 
anvender EU-direktivene
Produsenten av dette produktet er 
Sony Corporation, 1-7-1 Konan 
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. 
Autorisert representant for EMC og 
produktsikkerhet er Sony Deutschland 
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 
Stuttgart, Germany. For service eller 
garanti saker vennligst se adressene 
nevnt i det separate service eller 
garantidokumentet.
Gyldigheten til CE-merkingen er 
begrenset til bare de landene hvor den 
håndheves etter lov, hovedsaklig i 
EØS-landene (Europeisk Økonomisk 
Samarbeidsområde).
Kassering av 
gamle elektriske 
og elektroniske 
apparater (gjelder 
i den Europeiske 
Unionen og andre 
europeiske land 
med separat 
innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller 
emballasjen indikerer at dette 
produktet ikke må behandles som 
husholdningsavfall. I stedet skal det 
leveres til spesiell innsamlingsstasjon 
for gjenvinning av elektrisk og 
elektronisk utstyr. Ved å sørge for at 
dette produktet avhentes på korrekt 
måte, vil du være med på å forhindre 
mulige negative følger for miljøet og 
helse, som ellers kan forårsakes av 
feilaktig avfallshåndtering av dette 
produktet. Gjenvinning av disse 
materialene vil være med på å ta vare 
på våre naturressurser. For mer 
informasjon om gjenvinning av dette 
produktet, kan du kontakte lokale 
myndigheter, renovasjonsverket der du 
bor eller butikken der du kjøpte 
produktet.
Avfallsinstruksjon 
vedrørende 
oppbrukte batterier 
(gjelder i EU og 
andre europeiske land med 
separate resirkuleringsrutiner)
Dette symbolet på batteriet eller på 
forpakningen betyr at batteriet ikke 
skal behandles som vanlig 
husholdningsavfall.
På visse batterier kan dette symbolet 
brukes i kombinasjon med et kjemisk 
symbol. Symbolet for kvikksølv (Hg) 
eller bly (Pb) er lagt til dersom batteriet 
inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv 
eller 0,004% bly.
Ved å sørge for at disse batteriene blir 
kastet riktig vil du bidra til å beskytte 
miljøet og menneskers helse fra 
potensielt negative konsekvenser som 
ellers kunne p1-ha blitt forårsaket av 
ukorrekt avfallsmetode. Resirkulering 
av materialene vil bidra til å bevare 
naturlige ressurser.
Hva gjelder produkter som av 
sikkerhets-, ytelses- eller 
dataintegritetsgrunner krever 
permanent tilkobling til et inkorporert 
batteri, bør dette batteriet skiftes kun 
av autorisert servicepersonell.
For å forsikre at batteriet blir behandlet 
korrekt skal det leveres til en 
resirkuleringsstasjon for elektriske 
produkter når det er oppbrukt.
Hva gjelder alle andre batterier, 
vennligst se informasjonen om 
hvordan man fjerner batteriet på riktig 
måte. Lever batteriet på en 
resirkuleringsstasjon for oppbrukte 
batterier.
For mer detaljert informasjon 
vedrørende korrekt avfallsmetode av 
dette produktet og av andre batterier, 
vennligst kontakt ditt kommunekontor, 
din avfallstjeneste eller forhandleren 
hvor du kjøpte produktet.
"WALKMAN" og "WALKMAN"-
logoen er registrerte varemerker for 
Sony Corporation.
Forholdsregler
Om sikkerhet
  AC-ledningen må kun skiftes ut ved 
den kvalifiserte servicebutikken.
  Bruk bare den medfølgende AC-
strømadapteren. Ikke bruk en annen 
AC-strømadapter.
 
Polaritet på pluggen
  Navneplaten finner du på bunnen av 
apparatet.
  Før du bruker systemet, må du 
kontrollere at operasjonsspenningen 
til systemet er den samme som for 
din lokale strømforsyning. 
Innkjøpsland
Operasjonsspenning
Alle land/regioner 100 V – 240 V 
vekselstrøm, 50/60 Hz
  Hovedenheten er ikke koblet fra 
strømnettet så lenge den er koblet til 
vekselstrømuttaket, selv om selve 
enheten er slått av.
  Hvis systemet har vært brukt med 
AC-strømadapteren må støpselet til 
AC-strømadapteren trekkes ut av 
stikkontakten hvis systemet ikke skal 
brukes på lang tid. AC-
strømadapteren slås ikke av ved at 
du bare setter  /  (strøm/standby)-
knappen til standby.
Αν η εικόνα της τηλεόρασης ή 
η προβολή της οθόνης 
παραμορφώνεται υπό την 
επίδραση μαγνητικού πεδίου
  Αν και αυτό το σύστημα διαθέτει 
μαγνητικό προστατευτικό 
περίβλημα, ενδέχεται να υπάρξουν 
περιπτώσεις μαγνητικής 
παραμόρφωσης της εικόνας σε 
ορισμένες συσκευές τηλεόρασης/
προσωπικού υπολογιστή. Σε αυτήν 
την περίπτωση, απενεργοποιήστε 
αμέσως την τηλεόραση/τον 
προσωπικό υπολογιστή και 
ενεργοποιήστε ξανά μετά από 15 
έως 30 λεπτά. Εφόσον πρόκειται για 
τον προσωπικό υπολογιστή, λάβετε 
τα κατάλληλα μέτρα, π.χ., 
αποθηκεύστε τα δεδομένα πριν τον 
απενεργοποιήσετε.  
Εάν δεν φαίνεται να υπάρχει κάποια 
βελτίωση, τοποθετήστε το σύστημα 
ακόμα πιο μακριά από τη συσκευή 
τηλεόρασης/προσωπικού 
υπολογιστή. Επίσης, μην 
τοποθετείτε αντικείμενα στα οποία 
έχουν προσαρμοστεί ή 
χρησιμοποιούνται μαγνήτες κοντά 
στη συσκευή τηλεόρασης/
προσωπικού υπολογιστή, όπως 
ραφιέρες συσκευών ήχου, βάσεις 
τηλεοράσεων, παιχνίδια κλπ. 
Ενδέχεται να προκαλέσουν 
μαγνητική παραμόρφωση της 
εικόνας λόγω μαγνητικής 
αλληλεπίδρασης με το σύστημα.
Δυνατότητες
  Δυναμικός ήχος ενσωματωμένης 
εξόδου 10 W.
  Το αποκλειστικό σύστημα οδήγησης 
ρεύματος της Sony για καθαρό και 
ρεαλιστικό ήχο.
  Εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών 
αναπαραγωγής μουσικής και 
μεταφοράς δεδομένων από τον 
υπολογιστή με ένα πάτημα με το 
κουμπί PC MODE.
  Διατίθεται για φόρτιση του 
"WALKMAN" και χειρισμό του 
"WALKMAN" με το 
τηλεχειριστήριο.
  Υποδοχή LINE IN για σύνδεση 
εξωτερικών συσκευών ήχου.
  Κομψός σχεδιασμός που 
εναρμονίζεται με το εσωτερικό του 
δωματίου.
Αναγνώριση 
τμημάτων
Κύρια μονάδα (Βλ. εικόνα  )
    Κουμπί  /  (λειτουργίας/
αναμονής)
    Ένδειξη  /  (λειτουργίας/
αναμονής)
  Κουμπί LINE INPUT
  Ένδειξη LINE INPUT
  Κουμπί PC MODE
  Ένδειξη PC MODE*1
  Βύσμα WM-PORT*2 (για 
σύνδεση με το "WALKMAN")
   Ένδειξη   (σίγασης)
Όταν γίνεται σίγαση του ήχου, η 
ένδειξη  (σίγασης) ανάβει. 
Όταν η ένταση του ήχου είναι στο 
μέγιστο ή το ελάχιστο επίπεδο, η 
ένδειξη  (σίγασης) 
αναβοσβήνει.
  Κουμπί VOLUME +/–*3
  Αισθητήρας 
τηλεχειριστηρίου
  Υποδοχή LINE IN
  Υποδοχή DC IN 13V
  Υποδοχή WM-PORT (για 
σύνδεση με υπολογιστή)
Τηλεχειριστήριο  
(Βλ. εικόνα )
   Κουμπιά   
(προηγούμενο ή επόμενο 
κομμάτι)
   Κουμπί   (αναπαραγωγής/
παύσης)*4
   Κουμπιά   (γρήγορης 
επαναφοράς/γρήγορης 
προώθησης)
   Κουμπί   (διακοπής)
  Κουμπί MUTING (σίγασης)
Η ένδειξη   (σίγασης) της κύριας 
μονάδας ανάβει.
    Κουμπί  /  (λειτουργίας/
αναμονής)
  Κουμπιά VOL (έντασης) +/–*3
*1  Ενώ είναι αναμμένη η ένδειξη PC MODE, 
δεν είναι δυνατός ο χειρισμός ενός 
"WALKMAN".
*2  Η θύρα WM-PORT είναι μια ειδική θύρα 
πολλαπλής σύνδεσης που χρησιμοποιείται 
για σύνδεση του "WALKMAN" με τα 
εξαρτήματά του.
*3  Στο κουμπί VOLUME + υπάρχει μια 
ψηλαφητή κουκκίδα για διευκόλυνση της 
χρήσης.
*4  Στο κουμπί   (αναπαραγωγής/παύσης) 
υπάρχει μια ψηλαφητή κουκκίδα για 
διευκόλυνση της χρήσης.
Σημειώσεις
 Ορισμένες λειτουργίες του 
τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να μην είναι 
δυνατές ή να εκτελούνται διαφορετικά 
από ό,τι υποδεικνύεται, ανάλογα με τις 
προδιαγραφές του "WALKMAN" που 
χρησιμοποιείτε.
 Όταν η συσκευή ήχου είναι συνδεδεμένη 
στην υποδοχή LINE IN, τα κουμπιά 
 του τηλεχειριστηρίου δεν 
λειτουργούν.
 Όταν ένα "WALKMAN" είναι 
συνδεδεμένο με την κύρια μονάδα, 
μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση μέσω 
της κύριας μονάδας, αλλά η ρύθμιση της 
έντασης του "WALKMAN" δεν θα 
αλλάξει.
 Ενδέχεται να ακουστεί δυνατός ήχος 
ξαφνικά, ανάλογα με τις ρυθμίσεις έντασης 
κάθε συσκευής.
 Ενώ είναι συνδεδεμένο ένα "WALKMAN", 
αν πατήσετε το κουμπί  στο 
τηλεχειριστήριο, μπορεί να μην ξεκινήσει η 
αναπαραγωγή. Σε αυτήν την περίπτωση, 
πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στο 
"WALKMAN" και η λειτουργία του 
τηλεχειριστηρίου θα ενεργοποιηθεί.
Πηγές τροφοδοσίας  
(Βλ. εικόνα )
Συνδέστε τον προσαρμογέα 
εναλλασσόμενου ρεύματος 
(παρέχεται) στην υποδοχή DC IN 13V 
της κύριας μονάδας.
Σημειώσεις
 Απενεργοποιήστε την κύρια μονάδα 
προτού αποσυνδέσετε τον προσαρμογέα 
εναλλασσόμενου ρεύματος. Αν συνδέσετε 
και κατόπιν αποσυνδέσετε τον 
προσαρμογέα εναλλασσόμενου ρεύματος 
από την κύρια μονάδα χωρίς να την 
απενεργοποιήσετε, μπορεί να προκληθεί 
δυσλειτουργία.
 Χρησιμοποιήστε μόνο τον προσαρμογέα 
εναλλασσόμενου ρεύματος που παρέχεται. 
Μην χρησιμοποιείτε οποιονδήποτε άλλο 
προσαρμογέα εναλλασσόμενου ρεύματος 
για να αποφύγετε την πρόκληση βλάβης 
στην κύρια μονάδα.
 Το καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος 
που παρέχεται προορίζεται μόνο για την 
κύρια μονάδα. Δεν θα πρέπει να 
χρησιμοποιείται σε άλλες ηλεκτρικές 
συσκευές.
Πολικότητα του 
βύσματος
 Συνδέστε τον προσαρμογέα 
εναλλασσόμενου ρεύματος σε μια εύκολα 
προσβάσιμη πρίζα ρεύματος. Σε 
περίπτωση προβλήματος, αποσυνδέστε 
από την πρίζα αμέσως.
 Μην τοποθετείτε τον προσαρμογέα 
εναλλασσόμενου ρεύματος σε ράφια ή σε 
περιορισμένους χώρους, όπως σε 
ντουλάπια.
 Μην χρησιμοποιείτε τον προσαρμογέα 
εναλλασσόμενου ρεύματος σε μέρη που 
εκτίθενται σε υγρά ή υγρασία, για να 
αποφύγετε την πρόκληση πυρκαγιάς ή 
ηλεκτροπληξίας. Επίσης, μην τοποθετείτε 
δοχεία γεμάτα με υγρό, όπως για 
παράδειγμα βάζα κλπ., πάνω στον 
προσαρμογέα εναλλασσόμενου ρεύματος.
Προδιαγραφές
Τμήμα ηχείου
Σύστημα ηχείων   
50 mm, Πλήρους εμβέλειας, 
με μαγνητικό προστατευτικό 
περίβλημα
Τύπος περιβλήματος  
Bass reflex
Αντίσταση  
4 Ω
Μέγιστη ισχύς εισόδου   
7 W
Τμήμα ενισχυτή
Μέγιστη ωφέλιμη έξοδος   
5 W + 5 W (1 kHz, 4 Ω)
Αντίσταση εισόδου   
Υποδοχή LINE IN 45 kΩ 
(στο 1 kHz)
Γενικά
Τροφοδοσία   
DC 13 V 2 A (μέσω του 
προσαρμογέα 
εναλλασσόμενου ρεύματος 
που παρέχεται, παροχή 
ρεύματος AC 100 V - 240 V)
Είσοδος/έξοδος   
Βύσμα WM-PORT × 1, 
υποδοχή WM-PORT × 1, 
υποδοχή LINE IN 
(στερεοφωνική μίνι 
υποδοχή) × 1, υποδοχή DC 
IN × 1
Διαστάσεις (π/υ/β)   
Περίπου 285 × 95 × 119 mm
Βάρος  Περίπου 830 g
Θερμοκρασία λειτουργίας   
5° C έως 35° C
Παρεχόμενα εξαρτήματα
Προσαρμογέας εναλλασσόμενου 
ρεύματος (1)
Καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος 
(1)
Τηλεχειριστήριο (1)
Μπαταρία λιθίου CR2025 (1) 
(προεγκατεστημένη για τη 
δοκιμαστική χρήση του 
τηλεχειριστηρίου)
Προσάρτημα για το "WALKMAN" (2)
Οδηγίες χρήσης (1)
H σχεδίαση και οι τεχνικές 
προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν 
χωρίς προειδοποίηση.
Front/Partea frontală/Spredaj/Forside/Εμπρός
Bak/Partea din spate/Zadaj/Bagside/Πίσω
Til stikkontakten
Către reţeaua de 
alimentare
K napajanju
Til stikkontakt
Στην πρίζα
Til DC IN 13V-kontakt
Către mufa DC IN 
13V
K DC IN 13V 
priključku
Til DC IN 13V-stik
Στην υποδοχή DC IN 
13V
AC-strømadapter (inkludert)
Adaptor de alimentare în c.a. (inclus)
Napajalni vmesnik (priloženo)
AC-strømadapter (medfølger)
Προσαρμογέας εναλλασσόμενου 
ρεύματος (παρέχεται)
AC-ledning 
(inkludert)
Cablu de 
alimentare în c.a. 
(inclus)
Napajalni kabel 
(priloženo)
AC-strømkabel 
(medfølger)
Καλώδιο 
εναλλασσόμενου 
ρεύματος 
(παρέχεται)