Spelsberg WKE 6 T Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Spelsberg WKE 6 T (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 4 personer og blev bedømt med 4.3 stjerner i gennemsnit af 2.5 brugere

Side 1/2
Montageanleitung WKE 2-6 / WKE 6 T Installation Instruction WKE 2-6 / WKE 6 T
Montage an Wand und Decke
Die Befestigung auf Wand und Decke der WKE 2-6
erfolgt wie im Allgemeinen bauaufsichtlichen
Prüfzeugnis“ (AbP-Nr. P – 1032) beschrieben.
Die dem Produkt beiliegenden Schraubanker besitzen eine
Brandschutzzulassung für gerissenen und ungerissenen
Beton der Festigkeitsklassen C20/25 bis C50/60
(siehe
Anschluss der Leitungen
Die Lage des Basisträgers und die der Außenbefesti-
gungslasche kann nach Lösen der Zentralbefestigung
bei
Bedarf schnell und einfach angepasst werden (siehe
Abbildungen und ).03 04
Die Leitungen werden gemäß der Vorgaben in
Tabelle
A
angeschlossen. Die Befestigung der Leitun-
gen außerhalb der Dose erfolgt nach den Vorgaben des AbP.
Abstand der ersten Befestigungsstelle 125mm 25mm
von der Gehäuseaußenwand.
04
Installation on wall and ceiling
The WKE 2-6 is installed on the wall and on
the
ceiling as described in the General building
inspection test certificate (AbP no. P 1032).
The screw anchors that come with a fire protection
approval are approved for cracked and uncracked
concrete of strength categories C20/25 to C50/60
(See Figures and ).01 02
Connection of lines
The position of the base support and the external fixing
lugs
can quickly and easily be adapted,
if necessary,
after releasing the central fixation
(See Figures 03 and 04).
Connect the lines as specified in the table
A
. Outside
the box, the lines are fastened as specified in the AbP.
The distance of the first fixation point from the external
wall of the casing is 125mm 25mm.
Anschluss der Leitungen (abhängig von der Gehäusegröße)
Connection of lines (depending on the enclosure size)
0,5² 16 8 4
0,75
²
842
1,0² 12 6 3 20 10 5
1,5² 12 6 3 16 8 4 20 10 5
2,5² 4 2 1 12 6 3 16 8 4
4 2 1
8
4 2 12 6 3
4 2 1
4
21842
10²
4
21421
16² 4 2 1
10
²
1,2 Nm
R
16
²
2,0 Nm
R
6
²
0,8 Nm
R
6 mm² 10 mm² 16 mm²
41A 57A 76A
7 mm 8 mm 10 mm
R
U
i
450V 690V 450V 690V 450V 690V
M16 5 - 9
M20 7-12
M25 9 - 16
M32 14 - 21
M40 19 - 28
M32/4 4x 3,5 - 6
M40/4 4x 6 - 9
Kabelquerschnitt
Cable cross section
Einzel-Klemme,
2 Klemmstellen
Single terminal,
2 clamping units
Doppelmembranstutzen
Double membrane seals
Nenndrehmoment
Rated torque
Doppel-Klemme,
4 Klemmstellen
Double terminal,
4 clamping units
Klemmstelle
Clamping unit
Kabelverschraubung
Cable gland
Dichtbereich / mm
Sealing area / mm
Bemessungsquerschnitt / mm
2
Rated cross section / mm
2
Abisolierlänge / mm
Stripping length / mm
Bemessungsisolationsspannung / V
Rated insulation voltage / V
Bemessungsstrom / A
Rated current / A
U
i
R
X
A B C
l
r
l
r
X
M 16 x 1,5 4 - 10 2,5
M 20 x 1,5 6 - 12 4
M 20 x 1,5 7 - 14 4
M 25 x 1,5 9 - 16 6
M 32 x 1,5 11 - 21 7
M 40 x 1,5 16 - 28 7,5
D
M 548 01
Spezifikation Klemmen
Clamp specifications
Spezifikation DMS
Specification DMS
Spezifikation KVR
Specification KVR
02
Tmax =10 Nm
01
65
5
03
45°
1,5 Nm
1,5 Nm
90°
WKE 6 T
Instructions de montage WKE 2-6 / WKE 6 T Instrucciones de montaje WKE 2-6 / WKE 6 T
08 1006
2
1
3
07
1,5 Nm
09
1
2
Montage au mur et au plafond
Pour la fixation au mur et au plafond de la boîte de jonction
WKE 2-6 procédez comme décrit dans le «Certificat d’essai général dans le
cadre de la surveillance des constructions» (AbP numéro P-1032).
Les chevilles à vis fournies avec le produit sont homologuées pour
la protection contre l’incendie, pour béton fissuré et non fissuré des
classes de résistance C20/25 à C50/60 (voir fig. et ).01 02
Raccordement électrique
Si cessaire, la position du porte-borne et celle du support de
montage externe peuvent être adaptées rapidement et en toute
simplicité une fois la fixation centrale desserrée (voir figures et 03 04).
Raccordez les fils électriques conformément aux prescriptions du
tableau
A
Fixez les bles électriques à l’extérieur de la bte
conformément aux prescriptions du certificat d’essai général dans
le cadre de la surveillance des constructions. Distance du premier
point de fixation 125mm
25mm de la paroi extérieure du boîtier.
Montaje en paredes y techos
La fijación a techo o pared de la WKE 2-6 se lleva a cabo tal y
como se describe en el “Certificado general de inspección de obras”
alemán (AbP número P – 1032).
Los anclajes de tornillo con certificado de resistencia al fuego
que se entregan con el producto están homologados para
ser utilizados en hormigón fisurado y no fisurado de las clases
de resistencia C20/25 a C50/60 (véanse imágenes y )01 02
.
Conexión de los cables
En caso de ser necesario, la posición del soporte del carril
y de la
lengüeta de fijación exterior se puede ajustar rápida y fá-
cilmente t
ras soltar la fijación central (véanse las imágenes 03 y
04). Lo
s
cables se conectan según lo indicado en la tabla
A
.
La fijación
de los cables fuera de la caja se lleva a cabo según lo
indicado en “Certificado general de inspección de obras” alemán.
Distancia del primer punto de fijación 125 mm 25 mm de la pared
exterior de la carcasa.
Fixation / raccordement électrique
Unión de los bornes / Conexión de los cables
6 mm² 10 mm² 16 mm²
41A 57A 76A
7 mm 8 mm 10 mm
R
U
i
450V 690V 450V 690V 450V 690V
M16 5 - 9
M20 7-12
M25 9 - 16
M32 14 - 21
M40 19 - 28
M32/4 4x 3,5 - 6
M40/4 4x 6 - 9
U
i
R
X
A B C
l
r
l
r
X
M 16 x 1,5 4 - 10 2,5
M 20 x 1,5 6 - 12 4
M 20 x 1,5 7 - 14 4
M 25 x 1,5 9 - 16 6
M 32 x 1,5 11 - 21 7
M 40 x 1,5 16 - 28 7,5
D
Section de câble
Sección del cable
Borne simple,
2 points de raccordement
Borna simple
2 puntos de conexión
Passe-câbles à double membrane
Conos de doble membrana
Couple nominal
Par nominal
Borne double,
4 points de raccordement
Borna doble
4 puntos de conexión
Point de raccordement
Punto de conexión
Presse-étoupes
Prensaestopa
Zone étanche
Área de
estanqueidad (mm)
Section assignée / mm
2
Sección nominal (mm²)
Longueur de dénudage / mm
Longitud a desaislar (mm)
Tension nominale d'isolement / V
Tensión nominal de aislamiento (V)
Courant assigné / A
Intensidad nominal (A)
Spécifications des bornes
Especificaciones del terminal
Spécifications DMS
Especificaciones DMS
Spécifications KVR
Especificaciones KVR
05
0,5² 16 8 4
0,75
²
8 4 2
1,0² 12 6 3 20 10 5
1,5² 12 6 3 16 8 4 20 10 5
2,5² 4 2 1 12 6 3 16 8 4
4 2 1 8 4 2 12 6 3
4 2 1 4 2 1 8 4 2
10² 4 2 1 4 2 1
16² 4 2 1
10
²
1,2 Nm
R
16
²
2,0 Nm
R
6
²
0,8 Nm
R


Produkt Specifikationer

Mærke: Spelsberg
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: WKE 6 T

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Spelsberg WKE 6 T stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig