
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE
Merci d’avoir choisi le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE, un nouveau concept
dans le domaine des projecteurs portables. Comme pour tout outil de qualité, un
entretien approprié vous permettra de profiter de cet article pendant des années.
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre PROJECTEUR DE CHANTIER
PORTABLE. Ces importantes instructions de sécurité, d’utilisation et d’entretien doivent
Charger le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE avant la première utilisation.
• Le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE comporte un interrupteur à bascule à
trois positions qui commande le fonctionnement de la source lumineuse à DEL haute
intensité. Pousser l’interrupteur vers l’avant jusqu’à la position « BATTERY » pour
utiliser les batteries internes, ou vers l’arrière jusqu’à la position « EXT. PWR » pour
utiliser une alimentation 12 V DC au moyen du cordon d’alimentation externe. Mettre
le commutateur en position centrale pour éteindre la lampe.
Remarque : Lorsque le projecteur est utilisé avec une alimentation externe, veiller à
ce que le commutateur soit dans la position « EXT PWR » pour augmenter la durée
de fonctionnement, économiser les batteries et permettre la charge.
• Un clignotement du voyant de charge rouge (2 fois par seconde) pendant le
fonctionnement indique la fin de la durée d’autonomie (le clignotement commence
15 minutes avant l’extinction du projecteur).
• La tête pivotante du PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE peut être placée dans
diverses positions en fonction des besoins. Remarque : NE PAS tenter de forcer la
tête d’éclairage au-delà de ses butées de pivotement.
• Tirer la broche captive hors de la poignée de transport pour libérer le mât
télescopique de la tête d’éclairage. Pivoter et redresser le mât jusqu’au déclic.
• Le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE est équipé de pieds stabilisateurs.
Détacher les sangles de retenue pour utiliser ces pieds lorsque cela est nécessaire
ou si la tête d’éclairage est élevée à plus de 1 mètre de hauteur. Déplier la barre
transversale du pied gauche et la connecter au pied opposé à l’aide de la broche
captive rétractable. Replier les pieds lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
• Pour ajuster la hauteur du mât télescopique, ouvrir un levier de réglage, extraire la
partie correspondante, puis refermer le levier pour bloquer. Remettre les sections
du mât en position rétractée après utilisation.
• Soulever le loquet pour débloquer le mât télescopique et le replier sous la poignée
pour le transport ou le rangement. Utiliser la broche captive pour attacher le mât et
• Le centre de l’optique du PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE est équipé d’un
commutateur concentrique qui sert à sélectionner le réglage de luminosité (haut-
moyen-bas). Appuyer sur le centre du commutateur pour sélectionner la sortie
souhaitée. La bague externe du commutateur peut être tournée pour produire un
faisceau de largeur plus ou moins définie.
A. AVANT D’UTILISER LE PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE ET LE CHARGEUR,
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL, LE GUIDE DE RÉFÉRENCE
FIGURANT SUR LE CORPS DE LAMPE ET TOUTES LES MISES EN GARDE
APPOSÉES SUR LE CHARGEUR.
B. Toujours déployer les pieds d’appui lors du déploiement du mât de tête
d’éclairage à plus de 1 mètre de hauteur.
C. Bien que les dommages oculaires soient peu probables avec le PROJECTEUR DE
CHANTIER PORTABLE, veiller malgré tout à NE PAS REGARDER LE FAISCEAU EN
D. AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE
allumé avec son optique contre une quelconque surface, notamment contre la
peau. L’échauffement résultant peut provoquer un incendie ou une brûlure.
E. Le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE n’est pas homologué pour utilisation
dans des atmosphères dangereuses.
F. Ne pas exposer le chargeur de batterie à l’eau ou à la pluie. ATTENTION : Utiliser
UNIQUEMENT une source d’alimentation automobile de 12 V DC OU un chargeur
à courant secteur Streamlight homologué.
H. Pour changer la batterie, utiliser exclusivement le modèle n° 45630. Le
PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE contient des batteries au plomb sans
entretien. Recycler les batteries de façon responsable une fois qu’elles ne sont
Charger complètement le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE avant la première
utilisation. Le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE peut rester raccordé au cordon
de charge en permanence lorsqu’il n’est pas utilisé.
Pour charger le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE, l’éteindre d’abord puis
brancher la fiche du cordon de charge dans la prise de charge à côté de la poignée de
transport. La fiche du cordon de charge est équipée d’un détrompeur de façon à ne
s’insérer que dans un sens dans la prise de charge. À côté du la prise de charge et de
l’étiquette signalétique se trouvent deux indicateurs de charge. Le voyant rouge indique
que la batterie est en cours de charge. Le voyant vert indique que la batterie est chargée
et que le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE est prêt à l’emploi. Un PROJECTEUR
DE CHANTIER PORTABLE peut nécessiter de quelques minutes à peine jusqu’à pas
moins de 24 heures pour se recharger complètement, en fonction de l’état de charge
Remarque : La batterie du PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE continue de se
charger pendant l’utilisation du projecteur en mode d’alimentation externe.
IMPORTANT : Avant d’effectuer tout raccordement électrique à un véhicule, garder à
l’esprit qu’une batterie de véhicule en court-circuit peut aisément démarrer un incendie.
Effectuer tous les raccordements au moyen de cosses ou autres connecteurs prévus à
cet effet. S’assurer que le circuit est protégé par un fusible (prévoir un fusible de 10 A
sur le fil positif). Le fil rouge ou rayé de rouge est positif et le fil non marqué est négatif.
Lors du raccordement du chargeur à un porte-fusible, le fil positif rouge se raccorde au
connecteur qui est hors tension lorsque le fusible de sécurité du véhicule est enlevé.
Streamlight conseille de raccorder le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE à une
source d’alimentation non commutée pour s’assurer qu’il est toujours complètement
chargé. S’il est raccordé à la batterie d’un véhicule qui ne sera pas utilisé pendant
plusieurs jours, le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE consommera 100 mA par
heure et devra être surveillé pour éviter de décharger excessivement la batterie du
véhicule. La charge (voyant de charge rouge allumé) d’un PROJECTEUR DE CHANTIER
PORTABLE dont la batterie est complètement déchargée consomme jusqu’à 5 ampères
tant que la batterie n’est pas complètement chargée et jusqu’à 100 mA en continu en
mode de maintien (voyant vert allumé). Le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE
consomme également environ 5 Ah lors de la charge et de l’utilisation en mode
Garantie limitée à vie de Streamlightt
Streamlight garantit ce produit, hormis les piles et les ampoules, à vie contre les défauts, à l'exception des em-
plois abusifs et de l'usure normale. Nous nous engageons à réparer, à remplacer ou à rembourser le prix d’achat
de ce produit si nous déterminons qu'il est défectueux. Cette garantie limitée à vie exclut également les batteries
rechargeables, les chargeurs, les commutateurs et l'électronique, qui sont couverts par une garantie de 2 ans
sur présentation d'un justificatif d'achat. IL N'EST OFFERT AUCUNE AUTRE GARANTIE, NI EXPRESSE NI IM-
PLICITE, NOTAMMENT DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN EMPLOI PARTICULIER. NOUS
DÉCLINONS EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, SAUF AUX EN-
DROITS OÙ LA LOI INTERDIT DE TELLES RESTRICTIONS. Il est possible que la réglementation locale vous
accorde d'autres droits juridiques particuliers.
Allez à www.streamlight.com/support pour obtenir un exemplaire complet de la garantie et pour tout renseigne-
ment sur l'enregistrement du produit et sur les centres de réparation agréés. Conservez votre reçu en tant que
Numéro de série Date d achat
Cette garantie done des droits spécifiques et d autres droits peuvent étre applicables.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE LA LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS
Gracias por seleccionar la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS, un nuevo concepto
en linternas portátiles. Al igual que ocurre con toda herramienta de precisión, el
mantenimiento y cuidado razonables del producto brindarán años de servicio fiable.
Lea estas instrucciones antes de usar su LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS. Deberá
revisar y guardar la importante información de mantenimiento, funcionamiento y
Cargue la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS antes de usarla por primera vez.
La LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS cuenta con un interruptor de tres
posiciones que controla el funcionamiento de la lámpara LED de alta intensidad. Pulse
el interruptor hacia delante a la posición de “BATTERY” (PILA) para usar las pilas
internas o hacia atrás a la posición de “EXT. PWR” (ALIMENTACIÓN EXTERNA) para
utilizar alimentación de 12 V de CC suministrada por el cable alimentación externa.
La posición central del interruptor corresponde a la posición de apagado "Off".
Nota: Cuando la linterna funcione con la alimentación externa aplicada, asegúrese
de que el interruptor esté en la posición “EXT PWR” (ALIMENTACIÓN EXTERNA)
para alargar el tiempo de funcionamiento, conservar la vida útil de la batería y permitir
• Si el LED de carga rojo parpadea (2 veces por segundo) durante el funcionamiento
indica el final de la secuencia de tiempo de funcionamiento (se activa 15 minutos
antes de que la linterna se apague).
• Es posible girar el cabezal LED de la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS y situarlo
en diferentes posiciones según sea necesario. Nota: NO trate de llevar el cabezal más
allá de sus topes de giro.
• Tire del pasador con amarre de las asas de transporte para liberar el poste de
extensión del cabezal LED. Levante y pivote el poste hacia arriba hasta que se trabe
• La LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS está equipada con patas de apoyo de tipo
viga. Desenganche las correas de retención para utilizar las patas según sea necesario
o cuando eleve el cabezal LED más allá de una altura de 1 metro (3,3 pies).
Despliegue el soporte transversal de la pata izquierda y conéctelo a la pata opuesta
con el pasador con amarre retráctil. Guarde las patas cuando no las esté utilizando.
• Es posible ajustar el poste de extensión hasta obtener la altura deseada abriendo
una palanca de ajuste de sección, extendiendo la sección y cerrando la palanca para
bloquearla. Debe volver a colocar las secciones en la posición retraída después de
• Eleve el pestillo de desbloqueo para desbloquear el poste de extensión del cabezal
LED y volver a situarlo en las asas de transporte para su transporte o
almacenamiento. Utilice el pasador con amarre para asegurar el poste y las asas.
• El centro de la óptica del cabezal LED de la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS
está equipado con un interruptor concéntrico que se utiliza para seleccionar el ajuste
más intenso (Hi-Med-Lo o Alto-Medio-Bajo). Oprima el centro del interruptor para
seleccionar la potencia deseada. El anillo exterior del interruptor puede girarse para
obtener una extensión del haz más o menos definida.
A. ANTES DE USAR LA LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS Y EL CARGADOR, LEA
TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL, LA GUÍA DE REFERENCIA DE
MONTAJE EN LA CARCASA Y TODAS LAS SEÑALES DE PRECAUCIÓN DEL
B. Cuando extienda el poste de apoyo del LED de la linterna por encima de 1 metro
de altura (3,3 pies) despliegue siempre las patas de apoyo.
C. Si bien es improbable que la LUZ PARA ESCENAS DE LA LINTERNA PARA
ESCENAS PORTÁTIL produzca daño ocular, NO DEBERÁ MIRAR DIRECTAMENTE
D. ADVERTENCIA: No deje nunca que la cara de la lámpara de la LINTERNA
PORTÁTIL PARA ESCENAS repose contra ninguna superficie, incluida la piel,
durante el funcionamiento. La acumulación de calor resultante puede provocar
un incendio o quemaduras.
E. No se p2-ha aprobado el uso de la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS en
F. No exponga el cargador de CA a agua o lluvia. PRECAUCIÓN: Utilice SOLAMENTE
una fuente de alimentación del vehículo de 12 V CC O cargadores de CA de
G. Utilice solamente la pila n.º 45630 como pila de recambio. La LINTERNA
PORTÁTIL PARA ESCENAS contiene pilas selladas de plomo-ácido. Recicle las
pilas de manera responsable cuando p2-ya no puedan cargarse.
Cargue completamente la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS antes de usarla por
primera vez. La LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS puede permanecer conectada al
cable de carga continuamente cuando no se esté utilizando.
Para cargar la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS, en primer lugar apáguela e inserte
el conector del cable de carga en el puerto de carga que hay junto a las asas de
transporte. El conector del cable de carga está marcado y sólo cabe de una manera en
el conector del puerto de carga. Hay un par de indicadores de carga junto al puerto de
carga y la etiqueta de información. El LED rojo indica que la pila se está cargando. El
LED verde indica que la pila se p2-ha cargado y que la LINTERNA PORTÁTIL PARA
ESCENAS está lista para su uso. Una LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS puede
necesitar desde unos minutos hasta 24 horas para cargarse completamente
dependiendo del estado de carga de la pila.
Nota: La pila de la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS seguirá cargándose mientras
la linterna funcione en modo de alimentación externa.
IMPORTANTE: Antes de realizar conexiones eléctricas en un vehículo, tenga en cuenta
que un cortocircuito en la batería podría provocar con facilidad un incendio. Realice
todas las conexiones con orejetas aisladas u otros conectores previstos para dicho uso.
Asegúrese de que la instalación está protegida con fusible (Debe usarse un fusible de
diez amperios en el borne positivo). El cable rojo o el cable con tiras rojas es positivo
y el cable sin marcar es negativo. Al conectar el cargador a un bloque de fusibles, el
cable de alimentación positiva rojo va al conector sin corriente cuando se p2-ha extraído
Streamlight recomienda conectar la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS a una fuente
de alimentación sin conmutar para garantizar que la linterna esté siempre
completamente cargada. Si está conectada a una batería de un vehículo que no va a
conducirse durante varios días, la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS consumirá
100mA por hora y es posible que haya que controlarla para evitar un agotamiento
excesivo de la batería del vehículo. La carga de una LINTERNA PORTÁTIL PARA
ESCENAS (LED de carga rojo “encendido”) con la pila completamente descargada
consume hasta 5 amperios hasta que la pila se carga por completo y hasta 100 mA
continuamente en el modo de mantenimiento (LED verde “encendido”). La LINTERNA
PORTÁTIL PARA ESCENAS también consume aproximadamente 5 amperios-hora
durante la carga y cuando funciona en el modo de “alimentación externa”.
Garantía limitada de por vida de Streamlight
Streamlight garantiza que este producto está libre de defecto durante su vida útil a excepción de las pilas y
bombillas, o por abuso y desgaste normal. Repararemos, sustituiremos o reembolsaremos el precio de com-
pra de este producto si determináramos que está defectuoso. Esta garantía limitada de por vida también ex-
cluye las pilas recargables, los cargadores, interruptores y sistemas electrónicos que tengan una garantía de
2 años con prueba de compra. ESTA ES LA ÚNICA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA CUALQUIER
GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR. SE RECHAZAN EXPRE-
SAMENTE LOS DAÑOS FORTUITOS, CONSECUENTES O ESPECIALES SALVO EN AQUELLOS LUGARES
DONDE DICHA LIMITACIÓN ESTÉ PROHIBIDA POR LA LEY. Podría tener otros derechos legales específicos
que varían según la jurisdicción.
Diríjase a www.streamlight.com/support para obtener una copia completa de la garantía e información sobre
el registro de un producto, así como la ubicación de los centros de mantenimiento autorizados. Conserve su
recibo como prueba de compra.
Numéro de série Date d achat
Cette garantie done des droits spécifiques et d autres droits peuvent étre applicables.
Para el mantenimiento de fábrica, póngase en contacto con nosotros en:
Eagleville, PA U.S.A. 19403-39996
Teléfono: (800) 523-7488 gratuito (en Estados Unidos)/+1 610 631 0600
Fax: (800) 220-7007/ +1 610 630 0712
Pour tout service à l'usine, veuillez nous contacter à :
Eagleville, PA U.S.A. 19403-39996
Téléphone : (800) 523-7488 Gratuit/+1 610 630 0600
Télécopie : (800) 220-7007/+1 610-630 0712
Si la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS necesita mantenimiento, le recomendamos
que la devuelva al Departamento de reparaciones de Streamlight o a un Centro de
mantenimiento autorizado de Streamlight. Si decide reparar la LINTERNA PORTÁTIL
PARA ESCENAS usted mismo, utilice ÚNICAMENTE piezas de recambio Streamlight
oficiales y siga atentamente las instrucciones específicas incluidas con las piezas.
Si bien la pila de plomo-ácido incluida con la LINTERNA PORTÁTIL PARA ESCENAS ha
sido seleccionada específicamente para tolerar descargas profundas, la pila deberá
cargarse tan pronto como sea posible después de usarla para garantizar una máxima
vida útil. La pila no debe nunca “ejercitarse” para tratar de borrar “memoria” que nunca
se produce en las pilas de plomo-ácido
Pour toute maintenance ou réparation du PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE, il
est conseillé de le renvoyer au service de réparation Streamlight ou à un centre de
service après-vente Streamlight agréé. Pour réparer le PROJECTEUR DE CHANTIER
PORTABLE soi-même, utiliser EXCLUSIVEMENT des pièces de rechange Streamlight
officielles et veiller à bien suivre les instructions fournies avec les pièces.
Bien que la batterie au plomb fournie avec le PROJECTEUR DE CHANTIER PORTABLE
ait été sélectionnée spécifiquement pour tolérer les fortes décharges, veiller à la
recharger dès que possible après emploi pour assurer une durée de service maximale.
Ne jamais « conditionner » la batterie en vue d’effacer l’effet de « mémoire » : c’est un
phénomène qui ne se produit pas avec les batteries au plomb.