
Wetterbeständig (Monitor)
メインレンズ 30-80mm サイドレンズ 20-50mm
Please contact us if you have any product quality
problems, we would love to hear from you.
12-month Limited Warranty
Lifetime Technical Support
(Mon-Fri 8:00 AM-5:00 PM PST)
support@teslong.com info@teslong.com
Remove the plasticscreen cover
Inspection Camera User Manual
Should you need replacement(s) of any other components, NOTICE:
please contact our customer service for help.
How to Switch the view of Camera
Blue LED Stay On: Running Status
Red LED Stay On: Charging Status in
Purple LED Stay On: Charging Status
a. Power off the device first before inserting TF card.
Make sure the orientation of the TF card is correct when inserting
. Do not use excessive pressure when inserting or removing the TF card
d. Only take photos or record videos when a TF card is inserted.
This device requires Class 10 high speed TF card and it will not be
properly with Class 4 low speed card.
4.3 inches IPS HD displayScreen Type
Video Recording Resolution Max to 1920x1080
Image Capturing Resolution Max to 1920x1080
Weather-Resistant(Monitor)
Port Type-C USB, TF Card Slot
TF Card Slot
Type-C Port
Flashlight
Switch
Cable Port
LED Flashlight
-4℉ to 176℉ (-20℃ to 80℃)
4.3 inches monitor * 1 Camera cable * 1
Type-C cable * 1 User manual * 1
How to insert TF Card (Not included please purchase it separately):
Automotive or diesel repair and maintenance
Inspection of hard-to-reach or hard-to-see areas or equipment,
plumbing, construction & restoration applications
Please read all safety warnings and instructions before using
this product. Failure to follow these warnings may result in electric shock, fire or
Keep the tool dry, clean, free from oil, water, gas or other materials that
This appliance is not intended to use for people with limited physical,
sensory or mental capabilities.
This appliance is not intended to use by people with limited physical, sensory
This appliance is not intended for medical use. Keep bystanders or children
away while operating the tool.
Keep the camera lens clean.
Keep the working area clean.
Charge the device at least once every 3 months if it is left unused for a long
time to prevent damage to the battery.
(Press and hold the POWER button
Connect the cable to the monitor (Make
sure the camera is connected firmly to
prevent noisy image on the screen).
Using your inspection camera
Press the “Reset” button on the back
of the device if the screen freezes or
the buttons do not respond.
Charging: Only use 5V indoor USB
charger to charge the device.
Date and time: modify it in Settings
TF card status: inserted/no card
Sie können die Kunststoffabdeckung
entfernen, bevor Sie dieses Werkzeug
HINWEIS: Sollten Sie Ersatzteile anderer Komponenten benötigen,
wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice.
Ziehen Sie die Sondenkamera zuerst heraus, bevor Sie das USB-Kabel
Elektroabfälle sollten nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.Bitte
recyceln, wo Anlagen vorhanden sind.Wenden Sie sich an Ihre örtliche
Behörde oder Ihren Händler für Recycling-Ratschläge.
EIN/AUS Schalter von Taschenlampe.
1.Verwenden Sie einen TF-Kartenleser, um Daten direkt zu kopieren.
2. Verwenden Sie ein USB-Kabel, um eine Verbindung mit einem Computer
zum Kopieren herzustellen.
Blaue LED leuchtet weiterhin: Läuft
Rote LED leuchtet weiterhin:
Ladezustand im Ausschaltmodus
Lila LED leuchtet weiterhin:
Ladestatus im Einschaltmodus
a. Schalten Sie zuerst das Gerät aus, bevor Sie TF-Karte einsetzen.
b. Stellen Sie beim Einsetzen des Steckplatzes sicher, dass die TF-Karte
richtig ausgerichtet ist.
c. Verwenden Sie keinen übermäßigen Druck beim Einsetzen oder
Entfernen der TF-Karte aus dem Steckplatz.
d. Nehmen Sie nur Fotos oder Videos auf, wenn eine TF-Karte eingelegt ist.
e. Dieses Gerät benötigt High-Speed TF-Karte der Klasse 10 und kann mit
Low-Speed-Karte der Klasse 4 nicht richtig arbeiten.
4.3 Zoll IPS HD DisplayBildschirmtyp
Auflösung der Videoaufnahme Max to 1920x1080
Auflösung der Bildaufnahme Max to 1920x1080
Schnittstelle Typ-C USB, TF-Kartensteckplatz
TF-Kartensteckplatz
Typ-C-Anschluss
Schalter von Taschenlampe
Kabelanschluss
LED Taschenlampe
-4℉ to 176℉ (-20℃ to 80℃)
4.3 Zoll Inspektionsmonitor * 1 Kamerasonde *1 ,
Type-C Kabel * 1 Benutzerhandbuch * 1,
Aufnahmehaken * 1 Magnete * 1
Wie man eine TF-Karte einsetzt (Nicht enthalten, bitte separat erwerben):
Foto- und Videodateien auf den Computer kopieren
4,3 Zoll HD IPS-Bildschirm
1080P HD Endoskop-Kameras mit Zwei Linsen
Geteilte Bildschirmansicht & 180° Bilddrehung
6+1 Led Kameraleuchten & Led-Taschenlampe
Reparatur und Wartung von Kraftfahrzeugen oder Diesel.
Inspektion von schwer zugänglichen oder schwer sichtbaren Bereichen
oder Geräten, Sanitär-, Bau- und Sanierungsanwendungen.
Bildung Erkundung im Freien.
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen,
bevor Sie dieses Produkt verwenden.Die Nichtbeachtung dieser Warnungen
kann zu Stromschlag, Feuer oder schweren Verletzungen führen.
Halten Sie das Werkzeug trocken, sauber, frei von Öl, Wasser, Gas oder
anderen Materialien, die Korrosion verursachen können.
Dieses Gerät ist nicht für Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen mit eingeschr-
änkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht für die medizinischen Verwendungen bestimmt.
Halten Sie Zuschauer oder Kinder fern, während Sie das Werkzeug bedienen.
Halten Sie das Kameraobjektiv sauber.
Halten Sie den Arbeitsbereich sauber.
Laden Sie das Gerät mindestens einmal alle drei Monate auf, wenn es längere
Zeit unbenutzt bleibt, um Schäden am Batterien zu vermeiden.
(Halten Sie die POWER-Taste
einige Sekunden gedrückt).
Schließen Sie das Kabel an den Monitor
an (Stellen Sie sicher, dass die Kamera
fest angeschlossen ist, um Rauschen
auf dem Bildschirm zu vermeiden).
Mit Ihrer Inspektionskamera
Die Switch nimmt Fotos auf und zeichnet Videos auf.
a. Fotomodus b. Videomodus
Drücken Sie in allen Modi zweimal die Taste“ ” um das Menü
“Systemeinstellungen" einzutreten.
Klicken Sie die Taste , um auszuwählen.und klicken Sie die Taster OK ,
um die Änderungen zu speichern.
Die Standardsprache ist Englisch, und das System unterstützt Englisch,
Chinesisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Russisch und Japanisch.
Drücken Sie M , um in den Modus “Foto
aufnehmen" zu wechseln, und drücken
Sie um ein Foto aufzunehmen.
Drücken Sie M , um die Modus von Aufna-
hme zu starten, und drücken Sie um die
Aufnahme zu starten.me zu starten.
Drücken Sie die Taste "Reset" auf
der Rückseite des Geräts, wenn der
Bildschirm einfriert oder die Tasten
Aufladen: Laden Sie das Gerät nur mit
einem 5-V-USB-Ladegerät für den
Datum und Uhrzeit:ändern Sie sie
Status der TF-Karte: eingelegt/
注意: 他のアクセサリーの交換が必要な場合は、当社のカスタマーサービ
USB ケーブルを使用する前に、まずプローブ カメラを引き出します。
廃電気製品は家庭ゴミと一緒に処分しないでください。リサイクル施設のあ
る場所でリサイクルしてください。 リサイクルに関するアドバイスについて
は、地方自治体または小売店に問い合わせてください。
1.TF カード リーダーを使用してデータを直接コピーします。
2. USB ケーブルを使用してコンピュータに接続し、コピーします。
a. TF カードを挿入する前に、まずデバイスの電源を切ります。
b. スロットに挿入するときは、TF カードの方向が正しいことを確認してく
c. TF カードをスロットに挿入したり、スロットから取り外すときに過剰な
d. TF カードが挿入されている場合のみ、写真やビデオの撮影を行ってくださ
e. このデバイスにはクラス 10 の高速 TF カードが必要ですが、クラス 4 の
4.3 インチ IPS HD ディスプレイ画面タイプ
TFカードスロット
Type-Cポート
フラッシュライトスイッチ
ケーブルポート
LED フラッシュライト
-4℉ to 176℉ (-20℃ to 80℃)
4.3インチモニター * 1 カメラケーブル * 1
Type-C ケーブル * 1 取扱説明書 * 1
TFカードの挿入方法(別売りですので別途ご購入ください):
6+1 LED カメラライト & LED フラッシュライト
手の届きにくい、または見えにくい場所や設備、配管、建設 & 修復用途
この製品を使用する前に、安全上の警告と指示をすべてお読みくだ
さい。 これらの警告に従わない場合、感電、火災、または重傷を負う可能性が
工具は乾燥した清潔な状態に保ち、油、水、ガス、その他腐食の原因となる
本製品は、身体的、感覚的、または精神的能力が制限されている人による使
本製品は医療用途を目的としたものではありません。工具を操作している間は、
長期間使用しない場合は、バッテリーの損傷を防ぐため、少なくとも3ヶ月に1
スイッチは写真を撮ったり、ビデオを録画したりします
この機能はTFメモリーカードが挿入されている場合のみ使用可能です
いずれのモードでも、「 」ボタンを 2 回押して、システム設定メニュー
「 」ボタンをクリックして選択し、「OK」ボタンをクリックして変更を
保存します。デフォルトの言語は英語で、システムは英語、中国語、ドイツ語、
フランス語、スペイン語、イタリア語、ロシア語、日本語をサポートしています。
3.06.04.001103 NTS430说明书 英文德文日文 T标
140x105mm 105G哑粉纸彩印 骑马钉28P CMYK印
1080P HD Dual Lens Endoscope Cameras
Split Screen View & 180° Image Rotate
6+1 Led Camera Lights & Led flashlight
Foto aufnehmen/Videoaufnahme
Einstellung der Sondenhelligkeit
Pull out probe camera first before using USB cable.
EU Environmental Protection
Waste electrical products should not be disposed with household waste.
Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or
retailer for recycling advices.
1. Use a TF card reader to copy data directly.
2. Use USB cable to connect
to a computer for copying.
Copy photo and video f iles to computer
Switch take photos and video recording
This function is only available when a TF memory card is inserted
a. Photo Mode b. Video Mode
c. Albums Mode d. Setting
In any modes, press the“ ” button twice to enter the system settings menu.
Click button to select and OK button to save the changes.
The default language is English, and the system supports English, Chinese,
German, French, Spanish, Italian, Russian and Japanese.
Press M to switch to “take photo”
mode, and press to take a photo.
Press M to switch to “video recording”
mode, and press to start recording.
2023-01-01 08:00 2023-01-01 08:00
Hold the photo button to switch the view of the Front Camera/Side Camera.
Wie die Kameraansicht umschalten
Die Fototaste gedrückt halten, um die Ansicht der Frontkamera/Seitenkamera
2023-01-01 08:00 2023-01-01 08:00
写真ボタンを長押しして、フロントカメラ/サイドカメラの表示を切り替えます。
2023-01-01 08:00 2023-01-01 08:00
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn eine TF-Speicherkarte
Should you need replacement(s) of any other components, NOTICE:
please contact our customer service for help.