Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
•
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
•
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare
il dispositivo e di pregiudicare a causa di un utilizzo scorretto, i
diritti del consumatore che vi spettano per legge. Decliniamo
ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto
delle presenti istruzioni per l'uso.
•
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
•
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!
2. Per la vostra sicurezza
•
Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra.
Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descrit-
to in queste istruzioni.
•
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non
autorizzate del dispositivo.
Avvertenza!
Pericolo di lesioni:
•
Tenere il dispositivo e la batteria lontano dalla portata dei bambini.
•
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le
batterie possono essere mortali. Se una batteria venisse ingeri-
ta, potrebbe causare gravi ustioni e portare alla morte nel giro
di due ore. Se si sospetta che una batteria sia stata ingerita o
inserita nel corpo in altra maniera, consultare immediatamente
un medico.
•
Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera
scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di
esplosione!
•
Sostituire quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da
evitare che si scarichino completamente.
•
Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre
guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
•
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e
urti.
•
Proteggere dall’umidità.
3. Componenti
A:
Manopola di regolazione dell'ora
B:
Pendolo
C:
Occhiello di sospensione
D:
Vano batteria
E:
Parte in schiuma
4. Messa in funzione
•
Rimuovere la parte in schiuma.
•
Impostare l'ora attuale con la manopola (si consiglia l'imposta-
zione a piena o mezz'ora).
•
Inserite una nuova batteria 1,5 V AA nel vano batteria, rispet-
tando le corrette polarità.
•
Appendere l'orologio a pendolo con un chiodo stabile o una
vite con un tassello sull'occhiello di sospensione.
•
Attenzione: se il pendolo non oscilla oppure oscilla in maniera
irregolare, controllare se l'orologio è appeso in posizione per-
pendicolare. Eventualmente utilizzare una livella.
•
Assicuratevi che l'uccello e le lancette non siano state piegate
durante il montaggio. Il meccanismo potrebbe essere bloccato.
•
Non girare direttamente le lancette: le meccaniche dell'orolo-
gio potrebbero danneggiarsi.
5. Cura e manutenzione
•
Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leg-
germente inumidito. Non usare solventi o abrasivi.
•
Rimuovere la batteria, se non si utilizza l'apparecchio per un
periodo prolungato.
•
Collocare il dispositivo in un luogo asciutto.
5.1 Sostituzione della batteria
•
Cambiare la batteria se la funzione del dispositivo è più debole.
6. Guasti
Problema Risoluzione del problema
Nessun movimento Sostituire la batteria➜
di lancette Inserire la batteria osservando le ➜
corrette polarità
Nessun movimento Mettere in posizione verticale➜
a pendolo
Indicazione non corretta Sostituire la batteria➜
Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostan-
te queste procedure, rivolgetevi al rivenditore presso il quale lo
avete acquistato.
7. Smaltimento
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e compo-
nenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
È assolutamente vietato gettare le batterie (ricaricabi-
li e non) tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a
consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri
enti preposti al riciclaggio in conformità alle vigenti
disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smalti-
mento ecologico.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla
Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche (WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai
rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegna-
re il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta
per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico.
8. Dati tecnici
Alimentazione Batteria 1,5 V AA (non fornita)
Utilizzare batterie alcaline
Dimensioni esterne 246 x 75 x 653 mm
Peso 649 g (solo apparecchio)
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente
autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al
momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibile trovare dati tecnici e
informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito.
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania
11/20
C
Istruzioni per l'uso
Orologio a pendolo
C
Istruzioni per l'uso
N
Gebruiksaanwijzing
m
Instrucciones de uso
Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt
gekozen.
1. Voor u met het apparaat gaat werken
•
Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
•
Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat,
vermijdt u ook beschadigingen van het apparaat en riskeert u
niet dat uw wettelijke rechten bij gebreken niet meer gelden
door verkeerd gebruik. Voor schade die wordt veroorzaakt
doordat u geen rekening houdt met de handleiding aanvaar-
den wij geen aansprakelijkheid.
•
Neem in elk geval acht op de veiligheidsinstructies!
•
Bewaar deze instructies a.u.b. goed!
2. Voor uw veiligheid
•
Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschre-
ven doeleinden. Gebruik het product niet anders dan in deze
handleiding is aangegeven.
•
Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het
apparaat is niet toegestaan.
Opgelet!
Kans op letsel:
•
Bewaar het apparaat en de batterij buiten de reikwijdte van
kinderen.
•
Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Het
inslikken van batterijen kan levensgevaarlijk zijn. Als een batte-
rij wordt ingeslikt, kan dit binnen 2 uur tot ernstige interne
brandwonden en tot fataal letsel leiden. Als u denkt dat de
batterijen zijn ingeslikt of in een willekeurig lichaamsdeel
terecht zijn gekomen, dient u onmiddellijk medische hulp te
zoeken.
•
Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit
elkaar halen of opladen. Kans op explosie!
•
Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen
om lekkage van de batterijen te voorkomen.
•
Draag handschoenen die bestand zijn tegen chemicaliën en een
beschermbril wanneer u met uitgelopen batterijen hanteert!
Belangrijke informatie over de productveiligheid!
•
Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillin-
gen en schokken.
•
Tegen vocht beschermen.
3. Onderdelen
A:
Instelknop
B:
Slinger
C:
Wandbevestiging
D:
Batterijvak
E:
Schuimdeel
4. Inbedrijfstelling
•
Verwijder het schuimdeel.
•
Stel de actuele tijd met de instelknop in (we raden aan op vol
of half uur).
•
Plaats een nieuwe batterij 1,5 V AA in de batterijvak, +/- pool
zoals afgebeeld.
•
Hang de slingerklok met een stabiele spijker of met een schroef
en plug aan de daarvoor bestemde inrichting op.
•
Opgelet: Slaat de slinger niet of onregelmatig, controleer dan
of de slingerklok recht hangt. Gebruik indien nodig, een water-
pas.
•
Zorg ervoor dat de vogel en de wijzers, bij de montage, niet
gebogen worden, zodat ze niet blokkeren.
•
Niet rechtstreeks aan de wijzers draaien! De mechaniek van de
klok kan worden beschadigd.
5. Schoonmaken en onderhoud
•
Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek
schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken!
•
Verwijder de batterij, als u het apparaat langere tijd niet
gebruikt.
•
Bewaar het apparaat op een droge plaats.
5.1 Batterijwissel
•
Vervang de batterij, zodra de functie van het apparaat zwakker
wordt.
6. Storingswijzer
Probleem Oplossing
Geen wijzerbeweging ➜ Batterij vervangen
➜ Batterij met de juiste poolrichting
plaatsen
Geen pendelbeweging ➜ Klok recht hangen
Geen correcte indicatie ➜ Batterij vervangen
Neem contact op met de dealer bij wie u dit product gekocht heeft
als uw apparaat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt.
7. Verwijderen
Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en
onderdelen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt.
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil wor-
den weggegooid.
Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruik-
te batterijen en accu's bij uw dealer af te geven of
naar de daarvoor bestemde containers volgens de
nationale of lokale bepalingen te brengen om een
milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
De benamingen van de zware metalen zijn:
Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met
de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elek-
trisch en elektronisch afval.
Dit product mag niet met het huisvuil worden wegge-
gooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af
te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte
voor het verwijderen van elektrisch en elektronische
apparatuur om een milieuvriendelijk verwijderen te
garanderen.
8. Technische gegevens
Spanningsvoorziening Batterij 1,5 V AA (niet inclusief)
Gebruik Alkaline batterijen
Afmetingen behuizing 246 x 75 x 653 mm
Gewicht 649 g (alleen het apparaat)
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dost-
mann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter
perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd. De nieuwste
technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van
het artikelnummer op onze homepage.
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland
11/20
N
Gebruiksaanwijzing
Slingerklok
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
•
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
•
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan
daños en el dispositivo y no comprometerá sus derechos por
vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto. No asu-
mimos responsabilidad alguna por los daños originados por el
incumplimiento de estas instrucciones de uso.
•
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
•
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Para su seguridad
•
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación des-
crito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto
al especificado en estas instrucciones.
•
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o
modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
•
Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
•
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser
peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar
dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la muerte. Si
sospecha que se p2-ha ingerido una pila o p2-ha entrado en el cuerpo
de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica.
•
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni
recargue, p2-ya que existe riesgo de explosión.
•
Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes
posible para evitar fugas.
•
¡Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y
gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
¡Advertencias importantes
sobre la seguridad del producto !
•
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones
ni sacudidas extremas.
•
Protegerlo de la humedad.
3. Componentes
A:
Botón de ajuste
B:
Péndulo
C:
Dispositivo de suspensión
D:
Compartimiento de la pila
E:
Parte de espuma
4. Puesta en marcha
•
Retire la parte de espuma.
•
Ajuste la hora actual con el botón de ajuste (recomendamos a
una hora completa o media hora).
•
Inserte una pila nueva 1,5 V AA en el compartimiento de la pila,
+/- con la polaridad tal como viene representada.
•
Cuelgue el reloj de péndulo al dispositivo de suspensión asegu-
rándolo mediante clavos resistentes o tacos y tornillos.
•
Atención: Si la oscilación del péndulo es irregular o incluso nula
compruebe por favor que el reloj haya sido montado vertical-
mente. Si es necesario utilice para ello un nivel de burbuja.
•
Asegúrese de que el pájaro y las manecillas del reloj no se
doblen durante el montaje y, por lo tanto, el mecanismo podría
bloquear.
•
¡No manipular directamente las manecillas! Con ello podría
estropearse el mecanismo del reloj.
5. Cuidado y mantenimiento
•
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedeci-
do. ¡No utilizar ningún medio abrasivo ni disolventes!
•
Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo perío-
do de tiempo.
•
Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
5.1 Cambio de la pila
•
Una vez que la función del dispositivo se debilita, cambie la
pila.
6. Averías
Problema Solución de averías
Ningún movimiento Cambiar la pila ➜
de los punteros Asegúrese que la pila esté colocada ➜
con la polaridad correcta
Ningún movimiento ➜ Ponga el reloj en posición vertical
de péndulo
Indicación incorrecta Cambiar la pila➜
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona,
diríjase al establecimiento donde adquirió el producto.
7. Eliminación
Este producto p2-ha sido fabricado con materiales y componentes de
máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún
caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a deposi-
tar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa
con el medio ambiente en el comercio especializado o
bien en los centros de recogida y reciclaje previstos
para ello según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que con-
tienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Direc-
tiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura domés-
tica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo
usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y
electrónicos acreditado para que sea eliminado de
manera respetuosa con el medio ambiente.
8. Datos técnicos
Alimentación de tensión Pila 1,5 V AA (no incluido)
Utilice pilas alcalinas
Dimensiones del cuerpo 246 x 75 x 653 mm
Peso 649 g (solo dispositivo)
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de
la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momen-
to de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e
informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra
página web.
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania
11/20
m
Instrucciones de uso
Reloj de péndulo
Kat. Nr.
60.3062.08
Kat. Nr.
60.3062.51