TP-Link TL-PA4010P KIT Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for TP-Link TL-PA4010P KIT (63 sider) i kategorien Netværksadapter via stikkontakt. Denne guide var nyttig for 17 personer og blev bedømt med 4.3 stjerner i gennemsnit af 9 brugere

Side 1/63
7106507904 REV2.1.1
TP-Link Technologies Co., Ltd.
MADE IN CHINA
Quick Installation Guide
Powerline Adapter
TP-Link Technologies Co., Ltd. South Building(floors 1,3,4,5) and 28(floors 1-4), Central Science
& Technology Park, Shennan Rd, Nanshan, Shenzhen, China
TP-Link Deutschland GmbH Robert-Bosch-Straße 9, 65719 Hofheim am Taunus, Germany
TP-Link UK Limited Unit 2 & 3 Riverview (142-144), Cardiff Road, Reading, RG1 8EW
TP-Link Italia S.r.l. Via Gobetti 2/A 20063 Cernusco sul Naviglio (MI)
TP-Link France SARL 16-18 avenue Morane Saulnier, 78140 Vélizy-Villacoublay, France
TPLink Bilgi Teknolojileri Tic. Ltd. Şti. Şerifali Mevkii, Barbaros Cad. Söyleşi Sokak. No:15/2 Kat:3/4
34775 Ümraniye/İstanbul
TP-Link IBERIA, S.L. Calle Quintanavides 17, 3ºE, 28050 Madrid, Spain
TP-Link Netherlands B.V. Archimedesbaan 18, 3439 ME Nieuwegein
TP-Link (Nordic) AB Forumvägen 14, Plan 13, 131 53 Nacka, Sweden
TP-Link Hellas Ltd. Marathonodromou 77, Marousi 151 24, Greece
NWS.TP-Link Portugal, Unipessoal, Lda. Avenida da Liberdade, n°245, 7°E, 1250-143 Lisboa, Portugal
CONTENTS
01 / Deutsch
05 / English
09 / Español
13 / Ελληνικά
17 / Français
21 / Italiano
25 / Português
29 / Suomi
33 / Nederlands
37 / Svenska
41 / Norsk
45 / Dansk
Deutsch
1
Plug and Play
1. Verbinden Sie einen Adapter mittels eines Ethernetkabels mit einem LAN-Port Ihres Routers.
2. Stecken Sie den anderen Adapter in eine Wandsteckdose, die idealerweise dem selben
Stromkreis angehört.
3. Warten Sie, bis die Powerline-LEDs aller Adapter leuchten.
4. Verbinden Sie Ihren Computer mittels eines Ethernetkabels mit dem anderen Adapter.
5. Fertig!
Weitere zurückgesetzte Adapter oder Extender anschließen: Einfach in eine Wandsteckdose des
selben Stromkreises stecken und fertig.
Internet
WAN LAN
Adapter Adapter
Powerline
Deutsch
2
Vorsicht
Stecken Sie Powerlineadapter immer direkt in Wandsteckdosen. Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen.
Haben Sie ein Gerät mit Frontsteckdose, können Sie an diese eine Mehrfachsteckdose anschließen.
Absichern Ihres Powerlinenetzes mittels der Pair-Taste
Hinweis: Wir empfehlen, die Adapter beim Pairing räumlich nahe beieinander zu betreiben.
Einrichten eines sicheren Netzes:
1Drücken Sie am Adapter
A für 1 Sekunde die Pair-
Taste.
2Drücken Sie innerhalb von 2 Minuten
am Adapter B für 1 Sekunde die
Pair-Taste.
3Fertig.
A B
Blinkt Blinkt
Ein
Deutsch
3
Haben Sie mehr als 2 Powerlinegeräte, wiederholen Sie die untenstehenden Schritte für jedes
weitere Gerät:
1Drücken Sie an einem Adapter, der
bereits dem abgesicherten Netz
angehört, für 1 Sekunde die Pair-Taste.
2Drücken Sie innerhalb von 2
Minuten am neuen Adapter
für 1 Sekunde die Pair-Taste.
3Fertig.
A B C
FAQ (Häug gestellte Fragen)
F1. Wie setze ich meinen Powerlineadapter zurück?
A1. Drücken Sie, während der Powerlineadapter läuft, die Pair-Taste, bis die Power-LED aus-
und angeht.
A2. Verwenden Sie zum Zurücksetzen des Powerlineadapters das tpPLC-Utility.
Blinkt Blinkt
Ein
Sicheres Netz
English
5
Plug and Play
1. Connect one adapter to a LAN port of your router using an Ethernet cable.
2. Plug the other adapter into the wall outlets on the same electrical circuit.
3. Wait until the Powerline LED on any adapter turns on.
4. Connect your computer to the adapter using an Ethernet cable.
5. Enjoy!
More: To add additional Powerline adapters and extenders with the default settings, simply
plug them into the wall outlets on the same electrical circuit.
Internet
WAN LAN
Adapter Adapter
Powerline
English
6
Attention
Plug the powerline devices directly into the wall outlets but not the power strips.
For passthrough powerline devices, plug the power strips into the integrated electrical
sockets of the powerline devices.
Secure the Powerline Network with the Pair Button
Tips: We recommend that you plug in the powerline devices near each other when pairing.
Set up a secure network:
1Press the button for Pair
1 second on one adapter.
2Within 2 minutes, press the Pair
button for 1 second on another
adapter.
3Done.
A B
Blinking Blinking
On
English
8
Q2. How to troubleshoot if there is no internet connection in my powerline
network?
A1. Make sure all powerline devices are on the same electrical circuit.
A2. Make sure all Powerline LEDs are on. If not, pair your adapters and extenders again.
A3. Make sure all hardware connections are correctly and securely connected.
A4. Check if you have an internet connection by connecting the computer directly to the
modem or router.
A5. Make sure your computer’s IP address is in the same segment as your router’s.
Q3. What can I do if a successfully-paired powerline device does not
reconnect after it has been moved to a new location?
A1. Try another socket and make sure it is on the same electrical circuit.
A2. Try to pair it again, and make sure the Powerline LED is on.
A3. Check for possible interference, such as a washer, air conditioner or other household
appliances that may be too close to one of the powerline devices. Plug the appliance
into the integrated electrical socket (if the powerline device has one) to remove some
electrical noise.
More advanced configurations, such as firmware upgrade and QoS configuration, can be
accessed through the tpPLC Utility. You can install the tpPLC Utility from the TP-Link official
website.
Español
9
Plug and Play
1. Conecte un adaptador a un puerto LAN de su router utilizando un cable Ethernet.
2. Enchufe el otro adaptador en un enchufe de pared en el mismo circuito eléctrico.
3. Espere hasta que el LED Powerline de todos los adaptadores se encienda.
4. Conecte su ordenador al adaptador utilizando el cable Ethernet.
5. ¡Disfrute!
Más: Para añadir adaptadores powerline adicionales y extensores con los ajustes por defecto,
simplemente conéctelos en enchufes de pared en el mismo circuito eléctrico.
Internet
WAN LAN
Adaptador Adaptador
Powerline
Español
11
Si tiene más de 2 dispositivos powerline, repita los siguientes pasos para congurar cada dispositivo
adicional:
1Presione el botón Pair 1 segundo
en cualquier dispositivo en la red
segura.
2Antes de que transcurran 2 minutos,
presione 1 segundo el botón Pair en el
adaptador adicional.
3Hecho.
A B C
FAQ (Preguntas Frecuentes)
Q1. ¿Cómo reseteo mi dispositivo powerline?
A1. Con el adaptador powerline conectado en un enchufe, presione y mantenga pulsado el botón Pair
hasta que el LED Power se apague momentáneamente y después vuelva a encenderse.
A2. Utilice la Utilidad tpPLC para resetear el adaptador powerline.
Parpadeando Parpadeando
Encendido
Red Segura
Español
12
Q2. ¿Cómo solucionar los problemas si no hay conexión a Internet en la red
powerline?
A1. Asegúrese de que todos los dispositivos powerline están en el mismo circuito eléctrico.
A2. Asegúrese de que todos los LEDs Powerline están encendidos. Si no es así, empareje sus
adaptadores y extensores de nuevo.
A3. Asegúrese de que todas las conexiones hardware son correctas y de que los dispositivos están
conectados de manera segura.
A4. Compruebe si tiene conexión a Internet conectando el ordenador directamente al módem o router.
A5. Asegúrese de que la dirección IP de su ordenador está en el mismo segmento que la dirección IP de
su router.
Q3. ¿Qué puedo hacer si un dispositivo powerline correctamente emparejado no
se reconecta después de haber sido movido a una nueva ubicación?
A1. Pruebe en otro enchufe y asegúrese de que está en el mismo circuito eléctrico.
A2. Intente emparejarlo de nuevo y asegúrese de que el LED Powerline está encendido.
A3. Compruebe si existen posibles interferencias, como una lavadora, aire acondicionado u otros
electrodomésticos que puedan estar cerca de uno de los dispositivos powerline. Enchufe el
electrodoméstico en la toma de corriente integrada (si el dispositivo powerline tiene una) para eliminar
cualquier ruido eléctrico.
Para conguraciones más avanzadas, como actualizaciónes de rmware y conguraciones QoS, pueden
realizarse mediante la Utilidad tpPLC. Puede instalar la Utilidad tpPLC desde la página ocial de TP-Link.
Eλληνικά
13
Plug and Play
1. Συνδέστε ένα adapter σε κάποια υποδοχή LAN του router σας χρησιμοποιώντας
καλώδιο Ethernet.
2. Συνδέστε τον άλλον adapter σε κάποια πρίζα ρεύματος που βρίσκεται στο ίδιο
ηλεκτρικό κύκλωμα.
3. Περιμένετε μέχρι να ανάψει η ένδειξη LED Powerline σε οποιοδήποτε adapter.
4. Συνδέστε τον υπολογιστή σας με τον adapter χρησιμοποιώντας καλώδιο Ethernet.
5. Απολαύστε!
Περισσότερα: Για να προσθέσετε και άλλα Powerline adapters και extenders με τις
εργοστασιακές ρυθμίσεις, απλά συνδέστε τα σε πρίζες στο ίδιο ηλεκτρικό κύκλωμα.
Internet
WAN LAN
Adapter Adapter
Powerline
Eλληνικά
14
Προσοχή
Συνδέστε τις συσκευές powerline απευθείας στην πρίζα και όχι σε πολύμπριζο.
Για συσκευές powerline που έχουν ενσωματωμένη πρίζα, συνδέστε τυχόν πολύμπριζο
στην ενσωματωμένη πρίζα τους.
Ασφαλίστε το δίκτυο Powerline χρησιμοποιώντας το πλήκτρο Pair
Συμβουλές: Σας συνιστούμε να συνδέσετε τις συσκευές powerline σε κοντινή απόσταση
μεταξύ τους κατά τη διάρκεια της σύζευξης.
Δημιουργία ασφαλούς δικτύου:
1 Πιέστε το πλήκτρο Pair
για 1 δευτερόλεπτο
στον ένα adapter.
2 Εντός 2 λεπτών, πιέστε το πλήκτρο
Pair για 1 δευτερόλεπτο στον
άλλον adapter.
3 Ολοκληρώθηκε.
A B
Αναβοσβήνει Αναβοσβήνει
Αναμμένο
Eλληνικά
15
Αν έχετε περισσότερες από 2 συσκευές powerline, επαναλάβετε τα παρακάτω βήματα για
κάθε επιπλέον συσκευή που θέλετε να ρυθμίσετε:
1Πιέστε το πλήκτρο Pair για 1
δευτερόλεπτο σε οποιαδήποτε
συσκευή powerline που βρίσκεται
ήδη στο ασφαλές δίκτυο.
2Εντός 2 λεπτών, πιέστε
το πλήκτρο Pair για 1
δευτερόλεπτο στην άλλη
συσκευή powerline.
3Ολοκληρώθηκε.
A B C
FAQ (Συχνές Ερωτήσεις)
Ε1. Πώς μπορώ να επαναφέρω τον powerline adapter μου στις εργοστασιακές του ρυθμίσεις;
A1. Ενώ η συσκευή powerline είναι συνδεδεμένη σε πρίζα ρεύματος, πιέστε και κρατήστε
πατημένο το πλήκτρο Σύζευξης (Pair) μέχρι η ένδειξη LED Power να σβήσει στιγμιαία και
να ανάψει ξανά.
A2. Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή tpPLC Utility για να επαναφέρετε τον powerline adapter.
Αναβοσβήνει Αναβοσβήνει
Αναμμένο
Ασφαλές Δίκτυο
Eλληνικά
16
Ε2. Τι μπορώ να κάνω αν δεν υπάρχει Internet στο δίκτυο powerline;
A1. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές powerline βρίσκονται στο ίδιο ηλεκτρικό κύκλωμα.
A2. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι ενδειξεις LED Powerline είναι αναμμένες. Αν δεν είναι, συνδέστε
ξανά τους adapters και τους extenders.
A3. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις έχουν πραγματοποιηθεί σωστά και καλά.
A4. Ελέγξτε αν έχετε σύνδεση Internet, δοκιμάζοντας να συνδέσετε τον υπολογιστή σας
απευθείας στο modem ή router.
A5. Βεβαιωθείτε ότι η διεύθυνση IP του υπολογιστή σας βρίσκεται στο ίδιο τμήμα με αυτή του
router σας.
Ε3. Τι μπορώ να κάνω αν κάποια ήδη συνδεδεμένη συσκευή powerline δεν συνδέεται ξανά
αφού της άλλαξα θέση;
A1. Δοκιμάστε άλλη πρίζα και βεβαιωθείτε ότι οι συσκευές βρίσκονται στο ίδιο ηλεκτρικό
κύκλωμα.
A2. Δοκιμάστε να κάνετε ξανά τη σύνδεση και βεβαιωθείτε ότι είναι αναμμένη η ένδειξη LED
Powerline .
A3. Ελέγξτε μήπως υπάρχουν παρεμβολές, όπως π.χ. από πλυντήρια, κλιματιστικά ή άλλες
ηλεκτρικές συσκευές οι οποίες βρίσκονται πολύ κοντά σε κάποια από τις συσκευές powerline.
Συνδέστε τη συσκευή στην ενσωματωμένη πρίζα ρεύματος (αν υπάρχει) για να αφαιρέσετε
κάποια ποσότητα ηλεκτρικού θορύβου.
Για πιο σύνθετες ρυθμίσεις, όπως ενημέρωση firmware και ρυθμίσεις QoS, μπορείτε να ανατρέξετε στην
εφαρμογή tpPLC Utility. Μπορείτε να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε την εφαρμογή tpPLC Utility από
την επίσημη ιστοσελίδα της TP-Link.
Français
17
Plug and Play
1. Connecter l'un des adaptateurs au port LAN de votre routeur à l'aide d'un cordon Ethernet.
2. Brancher l'autre adaptateur à une prise reliée au même circuit électrique.
3. Attendre que la DEL CPL de chaque adaptateur s'allume.
4. Connecter votre ordinateur à l'adaptateur à l'aide d'un cordon Ethernet.
5. Appréciez !
Plus : Pour ajouter d'autres adaptateurs ou extenseurs CPL utilisant leurs paramètres par défaut,
branchez les simplement au même circuit électrique.
Internet
WAN LAN
Adaptateur Adaptateur
CPL
Français
18
Attention
Ne pas brancher les adaptateurs CPL à une multiprise mais directement à des prises électriques.
Pour les adaptateurs avec prise gigogne, brancher les multiprises sur la prise femelle des
adaptateurs CPL.
Sécuriser le réseau CPL à l'aide du bouton Pair
Astuces : Nous vous recommandons de brancher les adaptateurs l'un à côté de l'autre pour les
appairer.
Paramétrer un réseau sécurisé :
1Appuyer sur le bouton
Pair d'un des adaptateurs
pendant 1 seconde
2Dans les deux minutes, appuyer
sur le bouton Pair de l'autre
adaptateur pendant 1 seconde.
3Terminé.
A B
Clignote Clignote
Allumé(e)
Français
19
Si vous avez plus de deux adaptateurs CPL, répéter les étapes ci-dessous pour chaque adaptateur
à congurer :
1Appuyer sur le bouton Pair d'un
des adaptateurs du réseau
sécurisé pendant 1 seconde
2Dans les deux minutes, appuyer
sur le bouton Pair de l'adaptateur à
ajouter au réseau pendant 1 seconde.
3Terminé.
A B C
FAQ (Questions Fréquentes)
Q1. Comment réinitialiser mon adaptateur CPL ?
R1. L'adaptateur CPL étant branché à une prise électrique, maintenir appuyé le bouton Pair jusqu'à
ce que la DEL d'alimentation s'éteigne brièvement.
R2. Utiliser l'utilitaire tpPLC pour réinitialiser l'adaptateur CPL.
Clignote Clignote
Allumé(e)
Sécuriser le réseau
Français
20
Q2. Comment dépanner l'absence d'accès à internet via mon réseau CPL ?
R1. Assurez vous que tous les adaptateurs CPL sont sur le même circuit électrique.
R2. Assurez vous que toutes les DELs CPL sont allumées. Si ce n'est pas le cas réappairez
adaptateurs et extenseurs.
R3. Assurez vous que toutes les connexions physiques sont correctement réalisées.
R4. Vériez que la connexion internet est fonctionnelle par une connexion directe de l'ordinateur au
modem/routeur.
R5. Assurez vous que votre ordinateur est dans le même sous réseau (adresse IP) que votre
routeur .
Q3. Que faire si des adaptateurs CPL appairés ne se reconnectent pas
quand je les déplace ?
R1. Essayer de les connecter sur d'autres prises électriques du même circuit.
R2. Essayez de le réappairer, et assurez vous que la DEL CPL est allumée.
R3. Vérier les éventuelles interférences, telles un séchoir, un climatiseur ou tout autre appareil
domestique qui serait trop proche des adaptateurs CPL. Brancher l'appareil domestique
à la prise femelle de l'adaptateur (S'il est pourvu d'une prise gigogne) pour ltrer tout bruit
électronique éventuel.
Des congurations plus évoluées, telles la mise à jour du rmware ou le paramétrage de la
QoS, peuvent être réalisées via l'utilitaire tpPLC. Vous pouvez installer l'utilitaire tpPLC après
téléchargement depuis le site WEB TP-Link.
Italiano
22
Attenzione
Inserite i dispositivi powerline nelle prese elettriche a muro, ma non nelle strisce
multipresa.
Per i dispositivi powerline con presa passante, collegate le strisce multipresa
alla presa elettrica integrata dei dispositivi powerline.
Rendete sicura la Rete Powerline con il tasto Pair
Nota: Si consiglia di tenere i dispositivi powerline vicini fra loro quando si fa
l'accoppiamento.
Per impostare una rete sicura:
1Premete il tasto Pair
per 1 secondo sul
primo adattatore.
2Entro 2 minuti, premete il
tasto Pair per 1 secondo
sul secondo adattatore.
3Fatto.
A B
Lampeggiante Lampeggiante
Acceso


Produkt Specifikationer

Mærke: TP-Link
Kategori: Netværksadapter via stikkontakt
Model: TL-PA4010P KIT

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til TP-Link TL-PA4010P KIT stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Netværksadapter via stikkontakt TP-Link Manualer

Netværksadapter via stikkontakt Manualer

Nyeste Netværksadapter via stikkontakt Manualer

D-Link

D-Link DHP-500AV Manual

23 Januar 2025
D-Link

D-Link DHP-509AV Manual

23 Januar 2025
D-Link

D-Link DHP-328AV Manual

23 Januar 2025
D-Link

D-Link DHP-302 Manual

25 December 2024
D-Link

D-Link DHP-343 Manual

25 December 2024
IPort

IPort Connect Pro Manual

21 December 2024
D-Link

D-Link DHP-P309AV Manual

2 November 2024
D-Link

D-Link DHP-W610AV Manual

28 Oktober 2024
D-Link

D-Link DHP-W313AV Manual

27 Oktober 2024