TrueLife Pulse Manual


Læs gratis den danske manual til TrueLife Pulse (3 sider) i kategorien Blodtryksmåler. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 34 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.8 stjerner ud af 17.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om TrueLife Pulse, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/3
Sikkerhedsinstrukser og advarsler
1. Gennemlæs alle oplysninger inden brug
• Gennemlæsalleoplysningeribrugervejledningengrundigt,førproduktettagesibrug.
Følgaltidanvisningerneibrugervejledningensamtdeinformationer,dererangivetpå
emballagenog/ellerpåselveproduktet.Anvendkunproduktettildeformål,dereran-
givetibrugervejledningen.
• Opbevardissesikkerhedsinstrukserogadvarslerforfremtidigreference.Sørgfor,at
brugervejledningenaltidmedfølger,hvisproduktetvideregivestilennybruger.
2. Særlige risici for børn
• Erproduktetikketilsigtetsomlegetøj,børdetholdesudenforbørnsrækkevidde.Børn
evnerikkealtidatgennemskuedepotentiellefarer.
• Advarsel!Erdertaleomlegetøj,skalmanaltidførstgennemlæseogfølgepunkterne
ibrugervejledningen,derfølgermedproduktet(jf.punkt1),førlegetøjetvideregivestil
barnet.
Legetøjkommersomregelmedenaldersanbefalingfraproducenten.Deterimidlertid
optildenvoksnepartatvurdere,omdennealdersanbefalingertilsvarendeidetpågæl-
dendetilfælde,altefterbarnetsevner.Vissetyperlegetøjmåkunbrugesunderopsyn
afenvoksen.
• Hvisderertaleomlegetøj,somikkeerberegnettilbrugafbørnunder3år:Advarsel:
Ikkeegnettilbørnunder3årgrundetmindredele,derkanslugesogdermedudgør
enkvælningsfare.
• Ladikkeemballagenogandetpakkematerialeliggefremme,damaterialernekananses
somværendelegetøjafbørnogkæledyrogdermedkanudløsefarligesituationer.
3. Særlige risici for brugeren
• Erdersynligeskaderpåproduktet,børdetikkelængeretagesibrug.Altafhængigt
afproduktetogdenpågældendeskadeerderikkealeneenrisikoforpersonskaderi
forholdtilskarpekanteroglignende,menogsåelektriskstød,derkanværelivstruende.
• Det er ikke tilladt at ændre eller modicere produktet grundet sikkerhedshensyn,
medmindredisseændringerergodkendtafproducenten.Produktetmåejåbneseller
afmonteres!Dereringenindvendigedele,somderskaljusteresellervedligeholdes.
Overladalleformerforreparationertilenfagmand.
• Hvilkedeleafproduktetderkantåleatblivefugtigtellervådt,afhængerheltoghol-
dent af det pågældende produktdesign. Gennemlæs her brugervejledningen, jf.
punkt1.Kommerderfugtpåetprodukt,derikkeerberegnettildetteformål,kanden
enkelteproduktdelikkekunbeskadigeproduktet,menogsåmuligvisføretilelektrisk
stød,hvilketkanendemedatværelivstruende!
• Betjeningenaf visseprodukter,herundermaskinereller værktøj, kan kræve brugaf
personligeværnemidler,sådiversesundhedsfarerellerandrerisiciminimeresividest
muligtomfang.
Personligeværnemidleromfatterbl.a.brugafetpassendehøreværn,passendeånde-
drætsværn/støvmaskeellerbeskyttelsesbrillersamtbrugafegnedehandsker,sikker-
hedsskoog-tøj.
• Harmansombrugerindtagetalkohol,medicinellernarkotika,kandethaveennegativ
indvirkningpå,hvordanmanbetjenerproduktet,hvilketkanføretilfarligesituationer.
4. Særlige risici for produktet
• Eksponéraldrigproduktetforekstremetemperaturer,stærkerystelser,mekaniskebe-
lastninger,brændbaregasser,dampeelleropløsningsmidler.
• Håndtéraltidproduktetmedstørsteforsigtighed,dastød,slagellerfaldfraselvenlav
højdevilkunneforårsageskaderpåproduktet.
• Hvilkedeleafproduktetderkantåleatblivefugtigtellervådt,afhængerheltoghol-
dentafdetpågældendeproduktdesign.Gennemlæsherbrugervejledningen,jf.punkt
1.Kommerderfugtpåetprodukt,derikkeerberegnettildetteformål,kandenenkelte
produktdelikkekunbeskadigeproduktet,menogsåmuligvisføretilelektriskstød,hvil-
ketkanendemedatværelivstruende!
• Tilslutaldrig produktet til strøm umiddelbart efter, at det er blevet yttet fra et koldt
rumtiletvarmtrum,såsomundertransport.Ellerskanderopståkondens,hvilketkan
ødelæggeproduktetellerforårsageelektriskstød!
Ladførstproduktetakklimatisere.Vent,indtilkondensvandetfordamper.Bemærk,at
dettekantageetpartimer.Nårkondensvandeterfordampet,kanproduktetattertils-
luttesstrømogtagesibrug.
• Overbelastaldrigproduktet.Værekstraopmærksompådegrænser,dererangivetpå
produktetforbl.a.indgangs-ogudgangsspændingsamtudgangseffektosv.
5. Risici ved batterier
(hvis inkluderet og/eller installeret)
• Derkanopstålivsfarligesituationer,hvismanslugeretbatteri!Opsøgaltidenlæge,
hvisdetteertilfældet!
• Batterierbørholdesudenforbørnsrækkevidde.
• Derkanlækkevæskerfrabatterier,derentenerbeskadigedeellererforgamle.Dis-
sevæskerkanforårsageforbrændingerpåhudenellerøjnene.Vaskaltiddeberørte
kropsdeleomhyggeligt.Bruglunkentvand,ogsøgomnødvendigtlæge.
• Beskadigedebatterierkanværebrandfarligeellerføretileksplosioner.
• Ikke-genopladeligebatterier måikkeoplades. Detkan både resulterei eksplosioner
ogbrand!
• Opladudelukkendegenopladeligebatterier.Anvend altidkunegnedeopladeretilde
genopladeligebatterier.Anvendesderikkeenpassendeoplader,kandetresultereien
eksplosionellerbrand!
Overvågaltidprocessen,nårbatterietsættestilopladning.Batterierblivervarmeunder
opladning.Beskytderforaltidfølsommeoveradermedenpassendeikke-brændbar
ade.Holdgodafstandtilbrændbaregenstandesåsomforhængunderopladningen.
Nårbatterieteropladet,børbatterietstraksfjernesfraopladeren.
• Hvisbatteriernekanudskiftes,skalmanaltidindsættedéntypebatterier/genopladelige
batterier,dererangivetpåentenselveproduktetelleribrugervejledningen.
• Hvisproduktetskalanvendesmedmereendétbatteri:Blandaldriggenopladeligebat-
teriermeddem,derikkeergenopladelige.Blandaldrigbatterier,derikkehardetsam-
meenergiindholdellerdensammebatteristatus.Skalbatterierneudskiftes,såudskift
allebatterierpåéngang.
• Bådebatterieroggenopladeligebatterierindeholderadskilligemiljøskadeligekemika-
lier.Bortskafderforbrugtebatterier/genopladeligebatterierpåmiljøvenligvis(jf.kapitlet
"Bortskaffelse").
6. Produkter med lyskilde eller laser
Eksempler: Lommelygter, loftslamper, laserpointer og projektorer
• Advarsel!Sealdrigdirekteindilysetellerlaserstrålenmeddetblotteøje,ogejheller
vedhjælpafoptiskeinstrumenter.Dererenfareforpermanenteøjenskader!
• Sigtaldriglysetdirektemodandreindividerogejhellerdyr.
• Etimrendelysellerlysglimtkanikkealeneforårsagebalanceproblemer,menogså
epileptiskeanfaldhosandreindivider.
7. Produkter med blæser
Eksempler: Varmeblæsere, ventilatorer og opladere
• Holdgodafstandtilmindreellerlettegenstandesamthår,sådetikkebliversugetind
ienheden.Detkanbådeføretilpersonskadeogskaderpåselveproduktet.Derkan
ligeledesopståbrandfare!
• Tildækaldrigdeforskelligeåbninger,dadisseernødvendigeforindsugningen/udstød-
ningen.Tildækkesdisse,vilproduktetkunnebliveoverophedet,ligesomderkanfore-
kommebrandfare!
• Blokéraldrigselveblæseenheden,daproduktetisåfaldikkefungererefterhensigten.
Sætaldrighåndenindiblæseenheden,dadetkanresultereialvorligeskader.
8. Produkter med en sikring, der kan udskiftes
Eksempler: Multimeter, bordstrømforsyninger og forstærkere
• Førsikringenudskiftes,skalproduktetafbrydesfradriftsspændingenpåallepoler.
• Omgåaldrigendefektsikring;dererherrisikoforbrandsamtelektriskstød,hvilket
potentieltkanværelivsfarligt.
• Nårdendefektesikringudskiftes,skaldetskemedennysikring,derharsammekon-
struktionsamtdensammeværdi.
• Hvissikringenudløsespåny,skalproduktetafbrydesfradriftsspændingenpåallepoler,
hvorefterdetskaleftertjekkesafenfagmand.Undgåatbrugeproduktetimellemtiden.
9. Produkter, der skal fastgøres
• Brugaltidetpassendefastgørelsesmateriale(såsompassendedyvlerogskruer,der
passertildenrespektiveade).
• Værekstra forsigtig,når derskal bores/skruesivæggen, såledningerne ikkebliver
beskadiget.
• Produktetmåikkemonteresogbetjenesikøretøjer,medmindredetspeciktsigtermod
detteformål.


Produkt Specifikationer

Mærke: TrueLife
Kategori: Blodtryksmåler
Model: Pulse
Type: Automatisk
Bredde: 93 mm
Dybde: 120 mm
Højde: 59 mm
Vægt: 226 g
Kontroltype: Knapper
Batterispænding: 1.5 V
Skærmtype: LED
Automatisk slukning: Ja
Batterier inkluderet: Ja
Batteritype: AA
Antal understøttede batterier: 4
Understøttet placering: Overarm
Manchet størrelse: 0 - 42 cm
Bæretaske: Ja
USB oplader inkluderet: Ja
Måling af puls: Ja
Diastolisk blodtryk: Ja
Systolisk blodtryk: Ja
Hukommelsesregistre: 60
Puls interval: 40 - 180
Målemetode: Oscillometrisk
Trykmåleområde: 30 - 280 mmHg
Driftsmiljø: 5 - 40 °C
Manchet: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til TrueLife Pulse stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Blodtryksmåler TrueLife Manualer

Blodtryksmåler Manualer

Nyeste Blodtryksmåler Manualer

AEG

AEG BMG 4907 Manual

12 Oktober 2025
Scala

Scala SC 7620 Manual

30 September 2025
Necchi

Necchi N8800 Manual

27 September 2025
CareOne

CareOne AHBPS-060 Manual

26 September 2025
Duronic

Duronic BPM200 Manual

24 September 2025
Beurer

Beurer SR BM 2 Manual

23 September 2025
Eta

Eta 4297 Manual

21 September 2025
Eta

Eta 3297 Manual

21 September 2025
Eta

Eta 2297 Manual

21 September 2025