• Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf. Sie haben 
sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die 
Gebrauchsanweisung ist Bestandteil dieses Produktes. 
Machen sie sich vor der Benutzung des Produkts mit 
allen  Gebrauchs-  und  Sicherheitshinweisen  vertraut. 
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für 
die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle 
Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte 
mit aus.
• Sicherheitshinweise
Wir  bitten  Sie  um  korrekte  Erstmontage  bzw. 
Befestigung  des  Sitzauflegers  am  jeweiligen 
Fahrzeugsitz.  Dieser  Bezug  kann  für  den  Fahrer- 
als auch Beifahrersitz  verwendet werden.  Bei nicht 
ordnungsgemäßer  Montage  kann  das  richtige 
Austreten des Sitzairbags im Falle eines Aufpralls nicht 
gewährleistet  werden.    Verschobene  Sitzaufleger 
müssen  neu  positioniert  werden.  Ist  dies  aufgrund 
fortgeschrittenem  Verschleiß  nicht  mehr  möglich 
muss der Bezug entfernt bzw. ausgetauscht werden. 
Dieser Sitzaufleger wurde von TÜV-Rheinland Group 
geprüft und unter 83SG0170 freigegeben.
Seitenairbagtauglichkeit  im  Vergleich  zur  Serie 
geprüft. Siehe Verwendungsbereich (Typenliste) und 
technischer Bericht Nr. 83SG0170. Abzurufen unter: 
www.walsergroup.com/clix
• Hersteller- und Prünformation
Auftraggeber: WALSER Industrie + Handelsgesell-
schaft  mbH,  Radetzkystraße  114,  A-6845  Hohe-
nems · Prüflaboratorium: TÜV Kraftfahrt GmbH, Ins-
titut für Verkehrssicherheit, Typprüfstelle Fahrzeuge/
Fahrzeugteile, Am Grauen Stein, D-51105 Köln
• Pege- und 
Entsorgungshinweise
  Handwäsche
  Nicht bleichen
  Nicht trommeltrocknen
  Nicht bügeln
  Nicht chemisch reinigen
Dieses  Produkt  kann  durch  den  Restmüll  entsorgt 
werden. Die Verpackung entsprechend den örtlichen 
Bestimmungen entsorgen.
• Service
Bitte  wenden  Sie  sich  an  die  für  Sie  eingerichtete 
Service-Hotline, bevor Sie den Artikel beim Hersteller 
reklamieren.
 IAN 91694
Serviceadresse:
Walser Industrie- und Handels GmbH
Langenweg 34
DE-88131 Lindau
Germany
Retourenadresse:
Walser Customer Service Germany 
Walser GmbH
Bleicheweg 15, Postfach 3325   
D-88131 Lindau 
Germany
Telefonnummer der Service-Hotline: 
00800 00300030
www.walsergroup.com
• Introdução
Queremos felicitá-lo  por ter  escolhido  e adquirido 
um  produto  de  elevada  qualidade.  O  manual  de 
instruções  é  parte  integrante  do  produto.  Deve 
familiarizar-se  com  as  indicações  de  utilização  e 
segurança  antes  de  utilizar  o  produto.  Utilize-o 
somente tal como descrito. Entregue sempre toda a 
documentação juntamente com o produto, em caso 
de cedência a terceiros.
• Indicações de segurança
A primeira montagem ou colocação da cobertura 
deve  ser  efectuada  de  forma  correcta.  Esta 
cobertura  pode  ser  utilizada  no  banco  do 
condutor, bem como no banco do passageiro. Se 
o posicionamento da cobertura não estiver correcto, 
podem ocorrer problemas na activação dos airbags 
laterais  em  caso  de  acidente.  As  coberturas  para 
bancos  devem ser  reajustadas sempre que saírem 
da  sua  posição  adequada.  Se  o  desgaste  dos 
mesmos já  não permitir  uma  colocação conforme, 
os  mesmos  devem  ser  retirados  ou  substituídos.  A 
presente cobertura para os bancos foi testada pelo 
TÜV-Rheinland  Group  e  aprovada  sob  o  número 
83SG0170.
Foi efectuado um teste relativo à conformidade dos 
airbags  laterais  comparativamente  com  a  série. 
Consulte a área de aplicação (listagem de tipos), 
bem  como  o  relatório  técnico  nº. 83SG0170 em 
www.walsergroup.com/clix
• Fabricante e informação de 
teste
Fabricante: WALSER Industrie + Handelsgesellschaft 
mbH,  Radetzkystraße  114,  A-6845  Hohenems  · 
Laboratório  de  teste:  TÜV Kraftfahrt GmbH,  Institut 
für  Verkehrssicherheit,  Typprüfstelle  Fahrzeuge/
Fahrzeugteile, Am Grauen Stein, D-51105 Köln
• Indicações de limpeza e 
eliminação
  Somente lavagem manual
  Não utilizar lixívia
  Não inserir na máquina de secar
  Não passar a ferro
  Não  efectuar  uma  lavagem  química 
(lavandaria profissional)
Este produto deve ser eliminado juntamente com o 
lixo comum.
A embalagem deve ser eliminada em 
conformidade com as regras de eliminação locais.
 
• Assistência
Antes de proceder a qualquer tipo de reclamação 
junto  do  fabricante,  contacte  a  nossa  Service-
Hotline.
 IAN 91694
Endereço da assistência:
Walser Industrie- und Handels GmbH
Langenweg 34
DE-88131 Lindau
Germany
Endereço para devoluções:
Walser Customer Service Germany 
Walser GmbH
Bleicheweg 15, Postfach 3325   
D-88131 Lindau 
Germany
Número de contacto da Service-Hotline:  
00800 00300030
www.walsergroup.com
• Introducción
Queremos  felicitarle  por  su  compra,  con  la  cual 
usted  ha  elegido  un  producto  de  alta  calidad.  Las 
instrucciones de uso forman parte de este producto. 
Familiarícese  con  todas  las  instrucciones  de  uso  y 
de seguridad antes de utilizar el producto. Utilice el 
producto solamente tal como se describe y para los 
campos de aplicación indicados. Entregar todos los 
documentos si va a entregar el producto a terceros.
• Instrucciones de seguridad
Montar y fijar correctamente la funda en el asiento 
correspondiente del automóvil. Esta funda se puede 
usar  para  el  asiento  del  conductor  y  también  del 
copiloto.  En  caso  de  colocación  incorrecta  no 
garantizamos la  salida correcta  del airbag  (bolsa 
de aire) del asiento en caso de choque.  Volver a 
colocar  las  fundas  desplazadas.  Si  ello  no  fuera 
posible  debido  al  desgaste  avanzado,  retirar  la 
funda y cambiarla. Esta funda fue probada por la 
ITV de Renania (TÜV-Rheinland) y autorizada con el 
número 83SG0170.
Idoneidad  para  Airbag  lateral  (bolsa  de  aire) 
comprobada  en comparación  con  la  serie.  Ver  el 
área  de  aplicación  (lista  de  modelos)  e  informe 
técnico  Nro.  83SG0170.  Descargarlo  en:  
www.walsergroup.com/clix
• Información del fabricante y 
de la prueba
Contratista:  WALSER  Industrie+Handelsgesellschaft 
mbH,  Radetzkystraße  114,  A-6845  Hohenems  / 
Austria · Laboratorio de ensayos: TÜV Kraftfahrt GmbH, 
Institut für Verkehrssicherheit, Typprüfstelle Fahrzeuge/
Fahrzeugteile,  Am Grauen Stein, D-51105 Colonia 
(Instituto  para  la  seguridad  del  tráfico,  estación de 
ensayos  para  vehículos  /  piezas  para  vehículos) 
• Instrucciones para el cuidado y 
la eliminación
  Lavado a mano
  No usar blanqueador
  No secar a máquina
  No planchar
  No lavar en seco
Este producto se puede eliminar con los desechos 
residuales.
Eliminar el empaque según las normas locales.
 
• Servicio
Diríjase  al  servicio  de  línea  directa  establecido 
para usted antes de  reclamar el artículo donde el 
fabricante.
 IAN 91694
Centro de servicio:
Walser Industrie- und Handels GmbH
Langenweg 34
DE-88131 Lindau
Germany
Centro de devoluciones:
Walser Customer Service Germany 
Walser GmbH
Bleicheweg 15, Postfach 3325   
D-88131 Lindau 
Germany
Número  de  teléfono  del servicio de  línea  directa: 
00800 00300030
www.walsergroup.com
ATES DEPT CH
• Introduction
Congratulations on your purchase. You have chosen 
a  high  quality product.  The  instructions for use  are 
part of this product. Please familiarise yourself with 
all instructions for use and safety instructions before 
using the device. Only use the product as described 
and  for  the  stated  areas  of  use.  Hand  over  all 
documents when passing on the product to a third 
party.
• Safety information
Please ensure the seat cushion is set up and fixed in 
place on the respective driving seat correctly when 
you first fit it. This cushion can be used for both the 
driver‘s seat as well as the passenger seat. Incorrect 
fitting  can  prevent  the  seat  airbag  from  inflating 
correctly in the event of a collision.  Seat cushions 
which have slipped out of position must be refitted. 
If this is not possible  due to an advanced state  of 
wear and tear, the seat cover must be removed and 
replaced.  This  seat  cushion  has  been  inspected 
by the official TÜV Rhineland inspection body and 
has  been  approved  with  the  number  83SG0170. 
Side  airbag  suitability  tested  in  different  vehicle 
models.    See  area  of  application  (list  of  vehicle 
models) and technical report no. 83SG0170. Can 
be found at: www.walsergroup.com/clix
 
• Manufacturer and Testing 
Information 
Customer:    WALSER      Industrie  +  Handelsgesell-
schaft  mbH,  Radetzkystraße  114,  A-6845  Ho-
henems  ·  Test  laboratory:  TÜV  Kraftfahrt  GmbH, 
Institut  für  Verkehrssicherheit,  Typprüfstelle  Fahr-
zeuge/Fahrzeugteile, Am Grauen Stein, D-51105 
Köln
• Care and disposal instructions
  Handwash
  Do not bleach
  Do not tumble dry
  Do not iron
  Do not dry-clean
This  product  can  be  disposed  of  with  the  residual 
waste. Dispose of the packaging according to the 
local regulations.
 
• Service
Please use the service hotline set up for you, before 
you complain about the article to the manufacturer.
 IAN 91694
Service address:
Walser Industrie- und Handels GmbH
Langenweg 34
DE-88131 Lindau
Germany
Retourenadresse:
Walser Customer Service Germany 
Walser GmbH
Bleicheweg 15, Postfach 3325   
D-88131 Lindau 
Germany
Telephone number of Service-Hotline:  
00800 00300030
www.walsergroup.com
IEGB
• Introduzione
Ci  complimentiamo  con  lei  per  il  suo  acquisto.  In 
questo modo ha scelto un prodotto di alta qualità. 
Le  istruzioni  d‘uso  sono  parte  integrante  di questo 
prodotto.  Prima  dell‘uso  dell‘apparecchio  esamini 
tutte  le  istruzioni  d‘uso  e  di  sicurezza.  Adoperi 
il  prodotto  solo  come  descritto  e  per  gli  ambiti 
d‘impiego indicati. Consegni anche tutti i documenti 
in caso di cessione del prodotto a terzi.
• Avvertenze di sicurezza
La  preghiamo  di  effettuare  il  primo  montaggio 
correttamente  e  quindi  il  fissaggio  della  fodera 
coprisedile  sul  relativo  sedile  del  veicolo.  Questa 
fodera  coprisedile  può  essere  utilizzata  sia  per 
il  sedile  del  conducente  che  per  il  sedile  del 
passeggero.  Un montaggio errato può pregiudicare 
l’apertura corretta dell’airbag del sedile in caso di 
incidente. Le fodere coprisedile che si sono spostate 
devono  essere  riposizionate.  Se  questo  non  fosse 
più possibile a causa di usura avanzata, la fodera 
coprisedile deve essere rimossa e sostituita. Questa 
fodera è stata omologata dal TÜV-Rheinland Group 
e approvata dalla perizia 83SG0170.
Idoneità  dell‘airbag  laterale  controllata  rispetto  a 
quello di serie.  Vedi ambito di impiego (lista di tipi) 
e perizia n. 83SG0170. Richiamare da:
 www.walsergroup.com/clix
• Dati sul costruttore e 
sull’omologazione
Committente: WALSER Industrie + Handelsgesellschaft 
mbH,  Radetzkystraße  114,  A-6845  Hohenems  · 
Laboratorio  di  prova:  TÜV  Kraftfahrt  GmbH,  Institut 
für  Verkehrssicherheit,  Typprüfstelle  Fahrzeuge/
Fahrzeugteile,  Am  Grauen  Stein,  51105  D-51105 
Köln
• Indicazioni di cura e 
smaltimento
  Lavare a mano
  Non candeggiare
  Non asciugare in essiccatoio
  Non stirare
  Non detergere con sostanze chimiche
Questo  prodotto  può  essere  smaltito  con  i  rifiuti 
residuali. Smaltire la confezione conformemente alle 
direttive locali.
• Assistenza clienti
La  preghiamo  di  rivolgersi  al  numero  assistenza 
clienti istituito  per  Lei,  prima  di reclamare  l‘articolo 
presso il produttore.
 IAN 91694
Indirizzo assistenza clienti:
Walser Industrie- und Handels GmbH
Langenweg 34
DE-88131 Lindau
Germania
Indirizzo per i resi:
Walser Customer Service Germany 
Walser GmbH
Bleicheweg 15, casella postale 3325
D-88131 Lindau 
Germania
Numero  telefonico  del  servizio  telefonico  di 
assistenza dedicato: 00800 00300030
www.walsergroup.com
IT