Vigo Starr VG04025 Manual

Vigo Vaskekumme Starr VG04025

Læs gratis den danske manual til Vigo Starr VG04025 (6 sider) i kategorien Vaskekumme. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 5 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 3.5 stjerner ud af 3 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Vigo Starr VG04025, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/6
vigoindustries.com
VIGO Product Support (866) 591-7792 (Option 2) Monday - Friday 9:30am - 5:30pm EST
Servicio Técnico de Productos Vigo (866) 591-7792 (Opción 2) Lunes a viernes de 9:30 am a 5.30 pm EST
Service après-vente VIGO 1-866-591-7792 (Option 2) du lundi au vendredi de 9h30 à 17h30 HNE
VIGO STARR RECTANGULAR MATTE STONE BATHROOM SINK
VIGO STARR RECTANGULAR MATTE STONE LAVABO DE BAÑO
LAVABO DE SALLE DE BAIN VIGO STARR RECTANGULAR MATTE STONE
MODEL NUMBER / NÚMERO DE MODELO /
NUMÉRO DE MODÈLE
VG04025
INSTALLATION MANUAL / MANUAL DE INSTALACIÓN / MANUAL DE INSTALACIQN
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
• 1 ¾ "abertura de drenaje
• Superficie no porosa
• Resistente a las manchas
• Construcción Matte Stone™
• Instalación sobre mostrador
• Protegido por la garantía limitada de por vida de VIGO
• Ouverture de vidange de 1 ¾ "
• Surface non poreuse
• Résistant aux taches
• Construction Matte Stone™
• Installation au-dessus du comptoir
• Protégé par la garantie à vie limitée de VIGO
• 1 ¾" drain opening
• Nonporous surface
• Stain resistant
• Matte Stone™ construction
• Above counter installation
• Protected by VIGO’s Limited Lifetime Warranty
1
QUESTION? / ¿PREGUNTA? / QUESTION?
CERTIFICATE & WARRANTY / CERTIFICADO & GARANTÍA /
CERTIFICAT & GARANTIE
cUPC certified by IAPMO, ADA Compliant
All VIGO Bathroom Sinks have a Limited Lifetime Warranty
Certificado cUPC por IAPMO, conforme con ADA
Todos los Lavabos de Baño VIGO tienen una Garantía Limitada de Por Vida
Certifié cUPC par IAPMO, conforme à ADA
Toutes les lavabos VIGO bénéficient d'une garantie de qualité limitée à vie
REGISTER YOUR PRODUCT
REGISTRAR SU PRODUCTO
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
In order to activate your warranty, you must register your product
Es necesario registrar su producto para activar su garantía
Pour activer votre garantie,vous devrez enregistrer votre produit
vigoindustries.com/register
sf@vigoindustries.com
+1 866-591-7792
(Option 2) (9:30 am - 5:30 pm EST)
For installation help, missing or replacement parts, please contact our product specialist for
consultation. / Para obtener ayuda con la instalación, piezas faltantes o de repuesto, comuquese con
nuestro especialista en productos para consultarlo. / Pour obtenir de l’aide lors de l’installation, des
pièces manquantes ou des pces de rechange, veuillez contacter notre scialiste en produits pour
obtenir des conseils.
SUGGESTED TOOLS LIST / LISTA DE HERRAMIENTAS SUGERIDAS /
LISTE DES OUTILS SUGGÉRÉS
• Plumber’s Putty (optional)
Tape Measure
• Masilla de plomero (opcional)
• Cinta métrica
• Mastic de plombier (optionnel)
• Ruban à mesurer
MEASUREMENTS / MEDIDAS / MESURES
3 " (79mm)
Basic Depth / Profundidad básica / Profondeur de base
16
" (416mm)
Basin Length / Longitud del lavabo / Longueur du bassin
12
" (313mm)
Basin Width / Ancho del lavabo / Largeur du bassin
4 ¾" (121mm)
Overall Height / Altura total / Hauteur totale
17
" (436mm)
Overall Length / Longitud total / Longueur totale
13
" (333mm)
Overall Width / Ancho promedio / Largeur hors tout
INSTALLATION MANUAL / MANUAL DE INSTALACIÓN / MANUAL DE INSTALACIQN
vigoindustries.com
VIGO Product Support (866) 591-7792 (Option 2) Monday - Friday 9:30am - 5:30pm EST
Servicio Técnico de Productos Vigo (866) 591-7792 (Opción 2) Lunes a viernes de 9:30 am a 5.30 pm EST
Service après-vente VIGO 1-866-591-7792 (Option 2) du lundi au vendredi de 9h30 à 17h30 HNE
2
MEASUREMENTS / MEDICIÓN / LA MESURE
VG04025
• Installation must be performed by a qualified, licensed plumber.
• The contractor must perform a dry fit prior to drilling hole in the counter top for the sink.
• Drill hole size in countertop for the lavatory sink is 1 ¾” diameter.
• If you notice any obvious variation or defects you should contact your
retailer immediately.
La instalacn debe ser realizada por un plomero calificado y con licencia.
El contratista deberá tomar las medidas en seco antes de perforar los orificios en la
encimera del lavabo.
El diámetro de la mecha del taladro para perforar la encimera del lavabo es de 1 ¾″
Póngase inmediatamente en contacto con su vendedor si observa alguna variación
o defecto obvio.
L’installation doit être effecte par un professionnel qualifié et licencié
L'entrepreneur devra effectuer un ajustement à sec avant de percer des trous dans
le comptoir du lavabo.
La taille des trous dans le comptoir pour le lavabo est de 1 ¾” de diatre.
Si vous constatez des variations ou des défauts évidents, contactez immédiatement
votre revendeur.
IMPORTANT NOTES / NOTAS IMPORTANTES / CÓMO QUITAR SU LAVAB O A N T I G U O
We hope you love your new VIGO item as much as we do!
Feel free to leave a review on and don’t forget to share vigoindustries.com
any photos on Instagram with #vigoindustries
The best renovations will be featured on
blog.vigoindustries.com @vigoindustries and social media.
SHARE YOUR VIGO PRODUCT AND GET FEATURED!
vigoindustries
Share your VIGO product and tag
for a chance to be featured.
#vigoindustries
TOP VIEW / VISTA SUPERIOR / VUE DE HAUT
FRONT VIEW / VISTA FRONTAL / VUE DE FACE SIDE VIEW / VISTA LATERAL / VUE DE CÔTÉ
· Installation must be done by a qualified licensed plumber.
· Dimensions may vary up to ". ¼
· It is highly recommended to take all dimensions from actual
model for installation and measuring purposes.
· The VIGO vessel bowl sink does not have an overflow. Be sure
to install drain without an overflow.
· La instalación debe ser realizada por un plomero calificado
con licencia.
· Las dimensiones pueden variar hasta ¼".
· Es muy recomendable tomar todas las dimensiones del modelo
real para fines de instalación y medición.
· El fregadero de vasija VIGO no tiene rebosadero. Asegúrate de
instalar desagüe sin rebosadero.
· L'installation doit être effectuée par un plombier qualifié.
· Les dimensions peuvent varier jusqu'à ".¼
· Il est fortement recommandé de prendre toutes les dimensions
du modèle réel pour à des fins d'installation et de mesure.
· L'évier à cuve VIGO n'a pas de trop-plein. Assurez-vous de
installer un drain sans trop-plein.
DRAIN COVER TOP & SIDE VIEW / CUBIERTA DE DRENAJE VISTA SUPERIOR Y
LATERAL / COUVERCLE DE DRAIN VUE DE HAUT ET DE CÔTÉ


Produkt Specifikationer

Mærke: Vigo
Kategori: Vaskekumme
Model: Starr VG04025

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vigo Starr VG04025 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig