Vimar ELVOX 12TS.B Manual

Vimar overvåge ELVOX 12TS.B

Læs gratis den danske manual til Vimar ELVOX 12TS.B (12 sider) i kategorien overvåge. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 22 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.6 stjerner ud af 11.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Vimar ELVOX 12TS.B, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/12
Manuale installatore - Installer guide - Manuel installateur
Technisches Handbuch - Instrucciones instalador - Manual do instalador
8051
(1 pulsante)
(1 push-button)
(1 poussoir)
(1 Taste)
(1 pulsador)
(1 botão)
8052
(2 pulsanti)
(2 push-buttons)
(2 poussoirs)
(2 Tasten)
(2 pulsadores)
(2 botões)
12TS - 12TS.B
(4 pulsanti)
(4 push-buttons)
(4 poussoirs)
(4 Tasten)
(4 pulsadores)
(4 botões)
8054
(4 pulsanti)
(4 push-buttons)
(4 poussoirs)
(4 Tasten)
(4 pulsadores)
(4 botões)
8053
(3 pulsanti)
(3 push-buttons)
(3 poussoirs)
(3 Tasten)
(3 pulsadores)
(3 botões)
12TS, 12TS.B, 12TD, 8051, 8052, 8053, 8054
Unità elettronica supplementare a pulsanti
Additional push-button electronic unit
Unité électronique supplémentaire à boutons
Zusätzliche Elektronikeinheit mit Tasten
Unidad electrónica adicional con pulsadores
Unidade eletrónica suplementar de botões
12TD
(8 pulsanti)
(8 push-buttons)
(8 poussoirs)
(8 Tasten)
(8 pulsadores)
(8 botões)
MODULI SUPPLEMENTARI
12TS, 12TS.B, 12TD
12TS: modulo supplementare con pulsanti in
singola la.
12TD: modulo supplementare con pulsanti in
doppia la.
Gli articoli e si possono collegare 12TS 12TD
alle unità elettroniche base:
- 13F3, 13F5 12F3, 12F5 Due Fili e per targhe
Plus.
- , , per targhe 1283 1285 Digibus.
L’articolo 12TS.B è un modulo supplementare
con pulsanti da collegare alle unità elettroniche
base 13F3.B, 13F5.B, 13A4.B, 13A7.B per
targhe Due Fili Plus.
Il modulo supplementare si utilizza per
l’espansione del numero dei pulsanti di
chiamata, essi vengono collegati uno di
seguito all’altro per mezzo dei cablaggi forniti
con gli stessi moduli per poi collegarsi all’unità
elettronica tramite il cablaggio presente nel
lato inferiore dell’unità elettronica stessa. (vedi
Fig. 1).
Per unire i moduli 12TS e ssarli al telaio della
placca serie 1200 si deve usare il traversino
nero R693 fornito di serie.
La Fig. 3 ed il particolare 2 indicano come
si agganciano due moduli con l’apposito
traversino.
ADDITIONAL MODULES
12TS, 12TS.B, 12TD
12TS: additional module with push-buttons in
a single row.
12TD: additional module with push-buttons in
a double row.
Articles 12TS and 12TD can be connected to
the standard electronic units:
- 13F3, 13F5 12F3, 12F5 Due Fili and for
Plus entrance panels.
- , , for 1283 1285 Digibus entrance panels.
Article 12TS.B is an additional module with
push-buttons to be connected to the standard
electronic units 13F3.B, 13F5.B, 13A4.B,
13A7.B Due Fili Plus for entrance panels.
The additional modules are used to extend
the number of call push-buttons; they are
connected one after the other by means of
cables supplied with the same modules and to
be connected to the electronic unit through the
cabling present on the lower side of the same
electronic unit (see Fig. 1).
To join modules type 12TS and x them to the
plate bezel series 1200 use the black cross bar
type R693 supplied as standard.
Fig. 3 and Detail 2 show how to hook two
modules with proper cross bar.
MODULES SUPPLEMENTAIRES
12TS, 12TS.B, 12TD
12TS: module supplémentaire avec boutons
sur une rangée.
12TD: module supplémentaire avec boutons
sur deux rangées.
Les articles et peuvent être 12TS 12TD
raccordés aux unités électroniques de base :
- 13F3, 13F5 12F3, 12F5 et pour platines Due
Fili Plus.
- , , pour platines 1283 1285 Digibus.
L’article 12TS.B est un module supplémentaire
avec boutons à connecter aux unités
électroniques de base 13F3.B, 13F5.B,
13A4.B, 13A7.B Due Fili pour les platines
Plus.
Les modules supplémentaires sont utilis
pour augmenter le nombre de boutons-
poussoirs d’appel; ils sont raccordés l’un après
l’autre au moyen des câblages fournis avec les
mêmes modules pour être raccordés à l’unité
électronique par l’intermédiaire du câblage
présent dans le côté inférieur de la même unité
électronique (voir Fig. 1).
Pour joindre les modules 12TS et les xer au
châssis de la plaque série 1200 il faut utiliser la
traverse noire R693 fournie de série.
La Fig. 3 et le détail 2 indiquent comment il
faut accrocher deux modules avec la traverse
appropriée.
MODULI SUPPLEMENTARI
8051, 8052, 8053, 8054
Gli articoli 8051, 8052, 8053, 8054, sono moduli
supplementari con pulsanti di tipo tradizionale
in singola la, da collegare ai moduli base per
le seguenti targhe elettroniche:
- DUE FILI ELVOX 89F3/… 89F5/…,
- DigiBus 8843/… 8845/…,
Il moduli supplementari si utilizzano per
l’espansione del numero dei pulsanti di
chiamata, essi si collegano uno di seguito
all’altro per mezzo dei cablaggi forniti con
gli stessi moduli per poi collegarsi all’uni
elettronica tramite il cablaggio presente nel
lato inferiore dell’unità (vedi g. 2).
N.B. PER I TELAI PORTAMODULI 8082,
8083, 8093 SI DOVRANNO USARE I
TRAVERSINI DI AGGANCIO NERI R693
(VEDI *).
PER I TELAI PORTAMODULI PER 4 O
PIU’ MODULI (8084 E 8094) SI DOVRA’
USARE ANCHE IL TRAVERSINO DI
AGGANCIO BIANCO R694 (VEDI **). I
moduli supplementari nella parte posteriore
presentano dei punti di ssaggio evidenziati nel
particolare 1 di Fig. 1b. Detti ssaggi dovranno
essere e󰀨ettuati solamente nei moduli centrali
come indicato nell’esempio di Fig. 1 e non per il
e l’ultimo modulo. La gura 3 ed il particolare
2 indicano come si agganciano i traversini
R693 e R694.
ADDITIONAL MODULES
8051, 8052, 8053, 8054
Types 8051, 8052, 8053, 8054, are additional
modules with traditional type push-buttons in
single row for connection to basic modules for
the following electronic entrance panels:
- DUE FILI ELVOX (two wire Elvox) type
89F3/…, 89F5/…
- Digibus type 8843/…, 8845/…
The additional modules are used to extend
the number of call push-buttons; they are
connected one after the other by means of
cables supplied with the same modules and to
be connected to the electronic unit through the
cabling present on the lower side of the same
electronic unit (see Fig. 2).
N.B. For the module holders type 8082,
8083, 8093 use the black hooking cross-
bars type R693 (see *).
For the module holders for 4 or more
modules (type 8084 and 8094) use also the
white hooking cross-bar type R694 (see **).
The additional modules have on the rear side
some xing points shown in Fig. 1b, Detail 1.
Such mountings must be carried out only in
central modules as indicated on the example
in Fig. 1 and not for the 1st and last module.
Fig. 3 and Detail 2 show how to hook the cross-
bars type R693 and R694.
MODULES SUPPLÉMENTAIRES
8051, 8052, 8053, 8054
Les articles 8051, 8052, 8053, 8054, sont des
modules supplémentaires avec boutons de
type traditionnel en une rangée à connecter
aux modules de base pour les plaque de rue
électroniques suivantes :
- DUE FILI ELVOX (Deux Fils Elvox) 89F3/…,
89F5/…
- Digibus 8843/…, 8845/…
Les modules supplémentaires sont utilis
pour augmenter le nombre de boutons-
poussoirs d’appel; ils sont raccordés l’un après
l’autre au moyen des câblages fournis avec les
mêmes modules pour être raccordés à l’unité
électronique par l’intermédiaire du câblage
présent dans le côté inférieur de la même unité
électronique (voir Fig. 2).
N.B. Pour les cadres porte-modules 8082,
8083, 8093 il faut utiliser les traverses
d’accrochage noires R693 (VOIR *). Pour
les cadres porte-modules pour 4 ou plus
modules (8084 et 8094) il faut utiliser aussi
la traverse d’accrochage blanche R694
(voir **).
Les modules supplémentaires présentent dans
la partie postérieure des points de xation
illustrés par le tail 1 de la Fig. 1b. Ces
xations doivent être e󰀨ectuées seulement
dans les modules centraux comme indique
l’exemple de Fig. 1 et non pour le 1er et
dernier module. La Fig. 3 et le détail 2 indiquent
comment il faut accrocher les traverses R693
et R694.
FRENIT
2
12TS, 12TS.B, 12TD, 8051, 8052, 8053, 8054


Produkt Specifikationer

Mærke: Vimar
Kategori: overvåge
Model: ELVOX 12TS.B

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vimar ELVOX 12TS.B stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




overvåge Vimar Manualer

Vimar

Vimar 20570 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20570.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20570.N Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 14570.SL Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar ZSEM/L24 Manual

3 September 2024
Vimar

Vimar 01488 Manual

17 August 2024
Vimar

Vimar ELVOX 661C Manual

16 August 2024
Vimar

Vimar ELVOX 7549 Manual

16 August 2024

overvåge Manualer

Nyeste overvåge Manualer